法语助手
  • 关闭

香榭丽舍

添加到生词本

Champs-Elysées

Les Champs-Élysées ont regagné cette année leur place d'artère commerciale la plus onéreuse d'Europe.

今年再次成为欧洲最昂贵的商业街。

Triomphe, et ils n'ont pas oublié de se promener sur les Champs-Elysées.

她推荐他们去游览巴黎圣母院,卢浮宫,凯旋门,并且,他们不该忘记去上散步。

Après avoir défilé sur les Champs-élysées, les athlètes français ont été reçus mardi soir par Nicolas Sarkozy.

法国运动员在游行之后,于周二晚上受到了总统萨科奇的见。

La fête nationale de la France est associée au défilé militaire du 14 juillet qui remonte les Champs Elysées.C'est aussi une fête populaire avec l'organisation de bals et feux d'artifices.

7月14日是一年一度的法国国庆节,届时将在上举行军事游行,将还组织及散放烟火等。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 香榭丽舍 的法语例句

用户正在搜索


emploi du temps, emplombage, emplomber, employabilité, employable, employé, employer, employeur, emplumé, emplumer,

相似单词


香豌豆, 香味, 香味剂, 香肖楠, 香消玉殒, 香榭丽舍, 香辛蔬菜, 香须树, 香雪球, 香烟,
Champs-Elysées

Les Champs-Élysées ont regagné cette année leur place d'artère commerciale la plus onéreuse d'Europe.

丽舍大道今再次成为欧洲最昂贵的商业街。

Triomphe, et ils n'ont pas oublié de se promener sur les Champs-Elysées.

她推荐他们去游览巴黎圣母院,卢旋门,并且,他们不该忘记去丽舍大道上散步。

Après avoir défilé sur les Champs-élysées, les athlètes français ont été reçus mardi soir par Nicolas Sarkozy.

法国运动员在丽舍大道游行之后,于周二晚上受到了总统萨科奇的会见。

La fête nationale de la France est associée au défilé militaire du 14 juillet qui remonte les Champs Elysées.C'est aussi une fête populaire avec l'organisation de bals et feux d'artifices.

7月14日是度的法国国庆节,届时将在丽舍大道上举行军事游行,将还会组织舞会以及散放烟火等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 香榭丽舍 的法语例句

用户正在搜索


empoisonné, empoisonnement, empoisonnements, empoisonner, empoisonneur, empoisser, empoissonnement, empoissonner, emporium, emporte,

相似单词


香豌豆, 香味, 香味剂, 香肖楠, 香消玉殒, 香榭丽舍, 香辛蔬菜, 香须树, 香雪球, 香烟,
Champs-Elysées

Les Champs-Élysées ont regagné cette année leur place d'artère commerciale la plus onéreuse d'Europe.

丽舍大道今年再次成为欧洲最昂贵的商业街。

Triomphe, et ils n'ont pas oublié de se promener sur les Champs-Elysées.

她推荐们去游览巴黎圣母院,卢浮宫,凯旋门,们不该忘记去丽舍大道上散步。

Après avoir défilé sur les Champs-élysées, les athlètes français ont été reçus mardi soir par Nicolas Sarkozy.

法国运动员在丽舍大道游行之后,于周二晚上受到了总统萨科奇的

La fête nationale de la France est associée au défilé militaire du 14 juillet qui remonte les Champs Elysées.C'est aussi une fête populaire avec l'organisation de bals et feux d'artifices.

714日是一年一度的法国国庆节,届时将在丽舍大道上举行军事游行,将还组织舞以及散放烟火等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 香榭丽舍 的法语例句

用户正在搜索


empourprer, empoussiérage, empoussièrement, empoussiérer, empoutage, empoutrerie, empreindre, empreinte, empressé, empressement,

相似单词


香豌豆, 香味, 香味剂, 香肖楠, 香消玉殒, 香榭丽舍, 香辛蔬菜, 香须树, 香雪球, 香烟,
Champs-Elysées

Les Champs-Élysées ont regagné cette année leur place d'artère commerciale la plus onéreuse d'Europe.

丽舍大道今年为欧洲最昂贵的商业街。

Triomphe, et ils n'ont pas oublié de se promener sur les Champs-Elysées.

她推荐他们去游览巴黎圣母院,卢浮宫,凯旋门,并且,他们不该忘记去丽舍大道上散步。

Après avoir défilé sur les Champs-élysées, les athlètes français ont été reçus mardi soir par Nicolas Sarkozy.

法国运动员在丽舍大道游行之后,于周二晚上受到了总统萨科奇的见。

La fête nationale de la France est associée au défilé militaire du 14 juillet qui remonte les Champs Elysées.C'est aussi une fête populaire avec l'organisation de bals et feux d'artifices.

7月14日是一年一度的法国国庆节,届时丽舍大道上举行军事游行,组织舞以及散放烟火等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 香榭丽舍 的法语例句

用户正在搜索


emprunté, emprunter, emprunteur, emprunteuse, empuantir, empuantissement, Empusa, empuse, empyème, empyèse,

相似单词


香豌豆, 香味, 香味剂, 香肖楠, 香消玉殒, 香榭丽舍, 香辛蔬菜, 香须树, 香雪球, 香烟,
Champs-Elysées

Les Champs-Élysées ont regagné cette année leur place d'artère commerciale la plus onéreuse d'Europe.

今年再次成为欧洲最昂贵的商业街。

Triomphe, et ils n'ont pas oublié de se promener sur les Champs-Elysées.

她推荐他们去游览巴黎圣母院,卢浮宫,凯旋门,并且,他们不该忘记去上散步。

Après avoir défilé sur les Champs-élysées, les athlètes français ont été reçus mardi soir par Nicolas Sarkozy.

法国运动员在游行之后,于周二晚上受到了总统萨科奇的见。

La fête nationale de la France est associée au défilé militaire du 14 juillet qui remonte les Champs Elysées.C'est aussi une fête populaire avec l'organisation de bals et feux d'artifices.

7月14日是一年一度的法国国庆节,届时将在上举行军事游行,将还组织及散放烟火等。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 香榭丽舍 的法语例句

用户正在搜索


émule, émuler, émulgateur, émulseur, émulsibilité, émulsif, émulsifiable, émulsifiant, émulsificateur, émulsification,

相似单词


香豌豆, 香味, 香味剂, 香肖楠, 香消玉殒, 香榭丽舍, 香辛蔬菜, 香须树, 香雪球, 香烟,

用户正在搜索


en direction de, en échange, en échange de, en écharpe, en effet, en esprit, en évidence, en face, en face de, en faire autant,

相似单词


香豌豆, 香味, 香味剂, 香肖楠, 香消玉殒, 香榭丽舍, 香辛蔬菜, 香须树, 香雪球, 香烟,

用户正在搜索


en public, en qualité de..., en quenouille, en raison de, en réserve, en retour, en revanche, en revenir, en route, en sa manière,

相似单词


香豌豆, 香味, 香味剂, 香肖楠, 香消玉殒, 香榭丽舍, 香辛蔬菜, 香须树, 香雪球, 香烟,
Champs-Elysées

Les Champs-Élysées ont regagné cette année leur place d'artère commerciale la plus onéreuse d'Europe.

今年再次成为欧洲最昂贵的

Triomphe, et ils n'ont pas oublié de se promener sur les Champs-Elysées.

她推荐他们去游览巴黎圣母院,卢浮宫,凯旋门,并且,他们不该忘记去上散步。

Après avoir défilé sur les Champs-élysées, les athlètes français ont été reçus mardi soir par Nicolas Sarkozy.

法国运动员在游行之后,于周二晚上受到了总统萨科奇的会见。

La fête nationale de la France est associée au défilé militaire du 14 juillet qui remonte les Champs Elysées.C'est aussi une fête populaire avec l'organisation de bals et feux d'artifices.

7月14日是一年一度的法国国庆节,届时将在上举行军事游行,将还会组织舞会以及散放烟火等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 香榭丽舍 的法语例句

用户正在搜索


en train, en travers, en un mot, en un rien de temps, en un tournemain, en vain, en venir à, en vertu de, en vigueur, en vouloir,

相似单词


香豌豆, 香味, 香味剂, 香肖楠, 香消玉殒, 香榭丽舍, 香辛蔬菜, 香须树, 香雪球, 香烟,
Champs-Elysées

Les Champs-Élysées ont regagné cette année leur place d'artère commerciale la plus onéreuse d'Europe.

丽舍今年再次成为欧洲最昂贵的商业街。

Triomphe, et ils n'ont pas oublié de se promener sur les Champs-Elysées.

她推荐他们去游览巴黎圣母院,卢浮宫,凯旋门,并且,他们不该忘记去丽舍散步。

Après avoir défilé sur les Champs-élysées, les athlètes français ont été reçus mardi soir par Nicolas Sarkozy.

法国运动员在丽舍游行之后,于受到了总统萨科奇的会见。

La fête nationale de la France est associée au défilé militaire du 14 juillet qui remonte les Champs Elysées.C'est aussi une fête populaire avec l'organisation de bals et feux d'artifices.

7月14日是一年一度的法国国庆节,届时将在丽舍举行军事游行,将还会组织舞会以及散放烟火等。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 香榭丽舍 的法语例句

用户正在搜索


énamourer, énanthème, énantimorphe, énantiomère, énantiomorphe, énantiomorphie, énantiomorphisme, énantiopathie, énantiotrope, énantiotropie,

相似单词


香豌豆, 香味, 香味剂, 香肖楠, 香消玉殒, 香榭丽舍, 香辛蔬菜, 香须树, 香雪球, 香烟,
Champs-Elysées

Les Champs-Élysées ont regagné cette année leur place d'artère commerciale la plus onéreuse d'Europe.

丽舍大道今年再次成为欧洲最昂贵的商业街。

Triomphe, et ils n'ont pas oublié de se promener sur les Champs-Elysées.

她推荐他们去游圣母院,卢浮宫,凯旋门,并且,他们不该忘记去丽舍大道上散步。

Après avoir défilé sur les Champs-élysées, les athlètes français ont été reçus mardi soir par Nicolas Sarkozy.

运动员在丽舍大道游行之后,于周二晚上受到了总统萨科奇的会见。

La fête nationale de la France est associée au défilé militaire du 14 juillet qui remonte les Champs Elysées.C'est aussi une fête populaire avec l'organisation de bals et feux d'artifices.

7月14日是一年一度的法,届时将在丽舍大道上举行军事游行,将还会组织舞会以及散放烟火等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 香榭丽舍 的法语例句

用户正在搜索


encablure, encadastrer, encadenasser, encadré, encadrement, encadrer, encadreur, encagement, encager, encageur,

相似单词


香豌豆, 香味, 香味剂, 香肖楠, 香消玉殒, 香榭丽舍, 香辛蔬菜, 香须树, 香雪球, 香烟,
Champs-Elysées

Les Champs-Élysées ont regagné cette année leur place d'artère commerciale la plus onéreuse d'Europe.

丽舍大道今成为欧洲最昂贵的商业街。

Triomphe, et ils n'ont pas oublié de se promener sur les Champs-Elysées.

她推荐他们去游览巴黎圣母院,卢浮宫,凯旋门,并且,他们不该忘记去丽舍大道上散步。

Après avoir défilé sur les Champs-élysées, les athlètes français ont été reçus mardi soir par Nicolas Sarkozy.

法国运动员在丽舍大道游行之后,于周二晚上受到了总统萨科奇的见。

La fête nationale de la France est associée au défilé militaire du 14 juillet qui remonte les Champs Elysées.C'est aussi une fête populaire avec l'organisation de bals et feux d'artifices.

7月14日是一一度的法国国庆节,届时将在丽舍大道上举行军事游行,将织舞以及散放烟火等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 香榭丽舍 的法语例句

用户正在搜索


Encalanus, encalminé, encan, encanaillement, encanailler, encanthis, encapsidation, encapsulage, encapsulation, encapsulé,

相似单词


香豌豆, 香味, 香味剂, 香肖楠, 香消玉殒, 香榭丽舍, 香辛蔬菜, 香须树, 香雪球, 香烟,
Champs-Elysées

Les Champs-Élysées ont regagné cette année leur place d'artère commerciale la plus onéreuse d'Europe.

丽舍大道今年再次成为欧洲最昂贵的商业街。

Triomphe, et ils n'ont pas oublié de se promener sur les Champs-Elysées.

她推荐他览巴黎圣母院,卢浮宫,凯旋门,并且,他不该忘记丽舍大道上散步。

Après avoir défilé sur les Champs-élysées, les athlètes français ont été reçus mardi soir par Nicolas Sarkozy.

法国运动员在丽舍大道行之后,于周二晚上受到了总统萨科奇的会见。

La fête nationale de la France est associée au défilé militaire du 14 juillet qui remonte les Champs Elysées.C'est aussi une fête populaire avec l'organisation de bals et feux d'artifices.

7月14日是一年一度的法国国庆节,丽舍大道上举行军事行,还会组织舞会以及散放烟火等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 香榭丽舍 的法语例句

用户正在搜索


encarteuse, encartonner, encartoucher, encas, en-cas, encaserner, encasteler, encastelure, encastiller, encastrable,

相似单词


香豌豆, 香味, 香味剂, 香肖楠, 香消玉殒, 香榭丽舍, 香辛蔬菜, 香须树, 香雪球, 香烟,