Afin de maintenir l'uranium dans le compartiment cathodique, la cellule peut être pourvue d'une membrane inattaquable constituée d'un matériau spécial échangeur de cations.
为了把铀保持阴极室中,这
槽可有一个
阳离子交换材料制成
抗渗
隔膜。
Afin de maintenir l'uranium dans le compartiment cathodique, la cellule peut être pourvue d'une membrane inattaquable constituée d'un matériau spécial échangeur de cations.
为了把铀保持阴极室中,这
槽可有一个
阳离子交换材料制成
抗渗
隔膜。
À partir des systèmes traditionnels durables, le Groupe consultatif pour la recherche agricole internationale (CGIAR) et les organismes de recherche nationaux étudient les moyens de modifier de tels agrosystèmes mixtes de manière à améliorer le recyclage et la productivité des éléments nutritifs car, d'après des études à long terme effectuées au Nigéria, au Burkina Faso et ailleurs, l'utilisation des seuls engrais peut réduire la capacité d'échange de carbone organique et de cations.
国际农业研究协商小组(农研组)和国家研究机构发展可持续传统系统,一直研究改变这
混合农业生态系统
式,以改进养分再循环和提高生产力,因为尼日利亚、布基纳法索和其他地
期研究已证明,光用肥料导致有机炭和阳离子交换能力减少。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Afin de maintenir l'uranium dans le compartiment cathodique, la cellule peut être pourvue d'une membrane inattaquable constituée d'un matériau spécial échangeur de cations.
为了把铀保持阴极室中,这种槽可有一个由特种阳离子交换材料制成的抗渗的隔膜。
À partir des systèmes traditionnels durables, le Groupe consultatif pour la recherche agricole internationale (CGIAR) et les organismes de recherche nationaux étudient les moyens de modifier de tels agrosystèmes mixtes de manière à améliorer le recyclage et la productivité des éléments nutritifs car, d'après des études à long terme effectuées au Nigéria, au Burkina Faso et ailleurs, l'utilisation des seuls engrais peut réduire la capacité d'échange de carbone organique et de cations.
国际农业研究协商小组(农研组)和国家研究机可持续传统系统,一直
研究改变这种混合农业
系统的方式,以改进养分再循环和提高
产力,因为尼日利亚、布基纳法索和其他地方的长期研究已证明,光用肥料导致有机炭和阳离子交换能力减少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Afin de maintenir l'uranium dans le compartiment cathodique, la cellule peut être pourvue d'une membrane inattaquable constituée d'un matériau spécial échangeur de cations.
为了把铀保阴极室中,这种槽
有一个由特种阳离子交换材料制成的抗渗的隔膜。
À partir des systèmes traditionnels durables, le Groupe consultatif pour la recherche agricole internationale (CGIAR) et les organismes de recherche nationaux étudient les moyens de modifier de tels agrosystèmes mixtes de manière à améliorer le recyclage et la productivité des éléments nutritifs car, d'après des études à long terme effectuées au Nigéria, au Burkina Faso et ailleurs, l'utilisation des seuls engrais peut réduire la capacité d'échange de carbone organique et de cations.
国际业研究协商小组(
研组)和国家研究机构发展
传统系统,一直
研究改变这种
业生态系统的方式,以改进养分再循环和提高生产力,因为尼日利亚、布基纳法索和其他地方的长期研究已证明,光用肥料导致有机炭和阳离子交换能力减少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Afin de maintenir l'uranium dans le compartiment cathodique, la cellule peut être pourvue d'une membrane inattaquable constituée d'un matériau spécial échangeur de cations.
为了把铀保持阴极室
,
槽可有一个由特
阳离子交换材料制成的抗渗的隔膜。
À partir des systèmes traditionnels durables, le Groupe consultatif pour la recherche agricole internationale (CGIAR) et les organismes de recherche nationaux étudient les moyens de modifier de tels agrosystèmes mixtes de manière à améliorer le recyclage et la productivité des éléments nutritifs car, d'après des études à long terme effectuées au Nigéria, au Burkina Faso et ailleurs, l'utilisation des seuls engrais peut réduire la capacité d'échange de carbone organique et de cations.
国际农业研究协商小组(农研组)和国家研究机构发展可持续传统系统,一直研究改变
混合农业生态系统的方式,以改进养分再循环和提高生产力,因为尼日利亚、布基纳法索和其他地方的长期研究已证
,
肥料导致有机炭和阳离子交换能力减少。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Afin de maintenir l'uranium dans le compartiment cathodique, la cellule peut être pourvue d'une membrane inattaquable constituée d'un matériau spécial échangeur de cations.
为了把铀保持阴极室中,这种槽可有
个由特种阳离子交换材料制成的抗渗的隔膜。
À partir des systèmes traditionnels durables, le Groupe consultatif pour la recherche agricole internationale (CGIAR) et les organismes de recherche nationaux étudient les moyens de modifier de tels agrosystèmes mixtes de manière à améliorer le recyclage et la productivité des éléments nutritifs car, d'après des études à long terme effectuées au Nigéria, au Burkina Faso et ailleurs, l'utilisation des seuls engrais peut réduire la capacité d'échange de carbone organique et de cations.
国际农业协商小组(农
组)和国家
机构发展可持续传
系
,
变这种混合农业生态系
的方式,以
进养分再循环和提高生产力,因为尼日利亚、布基纳法索和其他地方的长期
已证明,光用肥料导致有机炭和阳离子交换能力减少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Afin de maintenir l'uranium dans le compartiment cathodique, la cellule peut être pourvue d'une membrane inattaquable constituée d'un matériau spécial échangeur de cations.
为了把铀保持阴极室中,这种槽可有一个由特种阳离子交换材料制成的抗渗的隔膜。
À partir des systèmes traditionnels durables, le Groupe consultatif pour la recherche agricole internationale (CGIAR) et les organismes de recherche nationaux étudient les moyens de modifier de tels agrosystèmes mixtes de manière à améliorer le recyclage et la productivité des éléments nutritifs car, d'après des études à long terme effectuées au Nigéria, au Burkina Faso et ailleurs, l'utilisation des seuls engrais peut réduire la capacité d'échange de carbone organique et de cations.
国际农业研究协商小组(农研组)和国家研究机构发展可持续传统系统,一直研究改变这种混合农业生态系统的方式,以改进养分再循环和提高生产
,因为尼日利亚、布基纳法索和其他地方的长期研究已证明,光用肥料导致有机炭和阳离子交换
少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Afin de maintenir l'uranium dans le compartiment cathodique, la cellule peut être pourvue d'une membrane inattaquable constituée d'un matériau spécial échangeur de cations.
为了把铀保持阴极室中,这种槽可有一个由特种阳离子交换材料制成的抗渗的隔膜。
À partir des systèmes traditionnels durables, le Groupe consultatif pour la recherche agricole internationale (CGIAR) et les organismes de recherche nationaux étudient les moyens de modifier de tels agrosystèmes mixtes de manière à améliorer le recyclage et la productivité des éléments nutritifs car, d'après des études à long terme effectuées au Nigéria, au Burkina Faso et ailleurs, l'utilisation des seuls engrais peut réduire la capacité d'échange de carbone organique et de cations.
国际农业协商小组(农
组)
国家
机构发展可持续传统系统,一直
改变这种混合农业生态系统的方式,以改进养分再循环
生产力,因为尼日利亚、布基纳法索
其他地方的长期
已证明,光用肥料导致有机炭
阳离子交换能力减少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Afin de maintenir l'uranium dans le compartiment cathodique, la cellule peut être pourvue d'une membrane inattaquable constituée d'un matériau spécial échangeur de cations.
为了把铀保持阴极室中,这种槽可有一个由特种阳离子交换材料
抗渗
隔膜。
À partir des systèmes traditionnels durables, le Groupe consultatif pour la recherche agricole internationale (CGIAR) et les organismes de recherche nationaux étudient les moyens de modifier de tels agrosystèmes mixtes de manière à améliorer le recyclage et la productivité des éléments nutritifs car, d'après des études à long terme effectuées au Nigéria, au Burkina Faso et ailleurs, l'utilisation des seuls engrais peut réduire la capacité d'échange de carbone organique et de cations.
国际农业研究协商小组(农研组)和国家研究机构发展可持续传统系统,一直研究改变这种混合农业生态系统
方式,以改进养分再循环和提高生产力,因为尼日利
、
纳法索和其他地方
长期研究已证明,光用肥料导致有机炭和阳离子交换能力减少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Afin de maintenir l'uranium dans le compartiment cathodique, la cellule peut être pourvue d'une membrane inattaquable constituée d'un matériau spécial échangeur de cations.
为了把铀保持阴极室中,这种槽可有一个由特种阳离
材料制成的抗渗的隔膜。
À partir des systèmes traditionnels durables, le Groupe consultatif pour la recherche agricole internationale (CGIAR) et les organismes de recherche nationaux étudient les moyens de modifier de tels agrosystèmes mixtes de manière à améliorer le recyclage et la productivité des éléments nutritifs car, d'après des études à long terme effectuées au Nigéria, au Burkina Faso et ailleurs, l'utilisation des seuls engrais peut réduire la capacité d'échange de carbone organique et de cations.
国际农业研究协商小组(农研组)和国家研究机构发展可持续传统系统,一直研究改变这种混合农业生态系统的方式,以改进养分再循环和提高生产力,因为尼日利亚、布基纳法索和其他地方的长期研究已证明,光用肥料导致有机炭和阳离
能力减少。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。