L'État s'emploiera à favoriser la redistribution et appliquera une politique de dépense publique privilégiant les secteurs sociaux et visant plus particulièrement les groupes vulnérables.
府将致力重行分配和执行有利于社会部门、特别是脆弱群体
公共支出
。
L'État s'emploiera à favoriser la redistribution et appliquera une politique de dépense publique privilégiant les secteurs sociaux et visant plus particulièrement les groupes vulnérables.
府将致力重行分配和执行有利于社会部门、特别是脆弱群体
公共支出
。
Lorsque la Commission a adopté l'article 11, il a été entendu qu'il faudrait peut-être le réexaminer à la lumière du texte qui serait finalement adopté pour l'article 12 (voir ibid., par. 352).
员会
第11条时达成一
谅解,即可能要根据最后
第12条案文重行审议第11条(见同上,第352段)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'État s'emploiera à favoriser la redistribution et appliquera une politique de dépense publique privilégiant les secteurs sociaux et visant plus particulièrement les groupes vulnérables.
政府将致力重分配和执
有
于社会部门、特别是脆弱群体的公共支出政策。
Lorsque la Commission a adopté l'article 11, il a été entendu qu'il faudrait peut-être le réexaminer à la lumière du texte qui serait finalement adopté pour l'article 12 (voir ibid., par. 352).
委员会通过第11条时达成一谅解,即可能要根据最后通过的第12条案文重
审议第11条(见同
,第352段)。
声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'État s'emploiera à favoriser la redistribution et appliquera une politique de dépense publique privilégiant les secteurs sociaux et visant plus particulièrement les groupes vulnérables.
政府将致力重行分配和执行有利于社会部门、特别是脆弱群体的公共支出政策。
Lorsque la Commission a adopté l'article 11, il a été entendu qu'il faudrait peut-être le réexaminer à la lumière du texte qui serait finalement adopté pour l'article 12 (voir ibid., par. 352).
委员会通过第11条时,
可能要根据最后通过的第12条案文重行审议第11条(见同上,第352段)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表
内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'État s'emploiera à favoriser la redistribution et appliquera une politique de dépense publique privilégiant les secteurs sociaux et visant plus particulièrement les groupes vulnérables.
政府将致力分配和执
有利于社会部门、特别是脆弱群
共支出政策。
Lorsque la Commission a adopté l'article 11, il a été entendu qu'il faudrait peut-être le réexaminer à la lumière du texte qui serait finalement adopté pour l'article 12 (voir ibid., par. 352).
委员会通过第11条时达成一谅解,即可能要根据最后通过
第12条案
审议第11条(见同上,第352段)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'État s'emploiera à favoriser la redistribution et appliquera une politique de dépense publique privilégiant les secteurs sociaux et visant plus particulièrement les groupes vulnérables.
府将致力重行分配和执行有利于社会部门、特别是脆弱群体
公共支
。
Lorsque la Commission a adopté l'article 11, il a été entendu qu'il faudrait peut-être le réexaminer à la lumière du texte qui serait finalement adopté pour l'article 12 (voir ibid., par. 352).
委员会通11条时达成一
谅解,即可能要根据最后通
12条案文重行审议
11条(见同上,
352段)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'État s'emploiera à favoriser la redistribution et appliquera une politique de dépense publique privilégiant les secteurs sociaux et visant plus particulièrement les groupes vulnérables.
政府将致力重行分配和执行有利于社会、
别是脆弱群体的公共支出政策。
Lorsque la Commission a adopté l'article 11, il a été entendu qu'il faudrait peut-être le réexaminer à la lumière du texte qui serait finalement adopté pour l'article 12 (voir ibid., par. 352).
委员会通过11条时达成一
谅解,即可能要根据最后通过的
12条案文重行审议
11条(见
,
352段)。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'État s'emploiera à favoriser la redistribution et appliquera une politique de dépense publique privilégiant les secteurs sociaux et visant plus particulièrement les groupes vulnérables.
政府将致力重行分配和执行有会部门、特别是脆弱群体的公共支出政策。
Lorsque la Commission a adopté l'article 11, il a été entendu qu'il faudrait peut-être le réexaminer à la lumière du texte qui serait finalement adopté pour l'article 12 (voir ibid., par. 352).
委员会通过第11条时达成一谅解,即可能要根据最后通过的第12条案文重行审议第11条(见同上,第352段)。
:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'État s'emploiera à favoriser la redistribution et appliquera une politique de dépense publique privilégiant les secteurs sociaux et visant plus particulièrement les groupes vulnérables.
政府将致力重行配和执行有利于社会
门、特别是脆弱群体的公共支出政策。
Lorsque la Commission a adopté l'article 11, il a été entendu qu'il faudrait peut-être le réexaminer à la lumière du texte qui serait finalement adopté pour l'article 12 (voir ibid., par. 352).
委员会通过第11条时达成一谅解,即可能要根据最后通过的第12条案文重行审议第11条(见同上,第352段)。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,
经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'État s'emploiera à favoriser la redistribution et appliquera une politique de dépense publique privilégiant les secteurs sociaux et visant plus particulièrement les groupes vulnérables.
政力重行分配和执行有利于社会部门、特别是脆弱群体的公共支出政策。
Lorsque la Commission a adopté l'article 11, il a été entendu qu'il faudrait peut-être le réexaminer à la lumière du texte qui serait finalement adopté pour l'article 12 (voir ibid., par. 352).
委员会通过第11条时达成一谅解,即可能要根据最后通过的第12条案文重行审议第11条(见同上,第352段)。
声明:以上例句、词性分类均由资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。