法语助手
  • 关闭

这么说

添加到生词本

donc 法 语 助手

J'ai tant parlé.

多。

Il n'est pas besoin de dire cela. Point n'est besoin de dire cela.

不需要。用不着

Je suis content de vous l'entendre dire.

“我很高兴听见您

Alors, comme ça, tu n'as rien à faire?

, 可干的了?

C'est (bien) le cas de le dire.

〈口语〉讲得对。正是(该)

Voilà proprement ce qu'il a dit.

他就是的。

Pourquoi vous leur parlez comme ça alors que vous savez pertinemment qu'elles n'aime pas.

可是知道她不喜欢为还要呢?

C'est très mal élevé de dire ça.

〈引申义〉〈口语〉, 很不礼貌。

Oh! Comment peux-tu dire ?a? Je fais aussi ce que tu aimes.

?我也做喜欢的事呀!

Il y a même certains détails qui ont leur valeur, si l’on peut dire, d’inexactitude.

可以,甚至有一些具有价值但不准确的细节。

Ces quelques indications vous aideront peut-être.

也许会对有所帮助。

Le raisonnement qui sous-tend cette affirmation n'est pas clair.

不清楚的理由何在。

De nombreux orateurs l'ont admis à cette époque.

当时许多发言者就

Les artistes, les poètes, les phiilosophes connaissent le Palais d’été; Voltaire en parle.

凡艺术家、诗人、哲学家都熟悉圆园,伏尔泰是的。

Même si tout le monde le dit ai i , je ne puis ajouter foi .

即使所有的人都,我也无法相信。

C'est également ce qu'on peut lire dans le rapport du Maroc.

摩洛哥在90天报告中也是的。

Je souhaiterais offrir quelques brèves observations faites sur le terrain, pour ainsi dire.

可以,让我提供几条简短的实地观察意见。

Nous avons toujours tenu ces propos, et nous les maintenons.

一向都是的,现在仍支持些意见。

C’est peut-être beaucoup dire. Mais il n’y a pas beaucoup de chaloupes qui puissent nous distancer.

也许可以。不过可没有多少船让咱追。

Je peux dire, sans exagérer je crois, que le FNUAP a été toute ma vie.

它就是我的生命——我想也不为过。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 这么说 的法语例句

用户正在搜索


八宝粥, 八倍的, 八倍体, 八辈子, 八边形, 八鞭毛科, 八成, 八成新, 八雌蕊的, 八醋酸,

相似单词


这看上去能行, 这类, 这里, 这么, 这么点儿, 这么说, 这么些, 这么样, 这么一来, 这么着,
donc 法 语 助手

J'ai tant parlé.

这么多。

Il n'est pas besoin de dire cela. Point n'est besoin de dire cela.

不需要这么。用不着这么

Je suis content de vous l'entendre dire.

“我很高兴听见您这么

Alors, comme ça, tu n'as rien à faire?

这么, 你没什么可?

C'est (bien) le cas de le dire.

〈口语〉讲得对。正是(该)这么

Voilà proprement ce qu'il a dit.

他就是这么

Pourquoi vous leur parlez comme ça alors que vous savez pertinemment qu'elles n'aime pas.

可是你们明明知道她们不喜欢为什么还要这么呢?

C'est très mal élevé de dire ça.

〈引申义〉〈口语〉这么, 很不礼貌。

Oh! Comment peux-tu dire ?a? Je fais aussi ce que tu aimes.

你为什么这么?我也做你喜欢事呀!

Il y a même certains détails qui ont leur valeur, si l’on peut dire, d’inexactitude.

可以这么,甚至有一有价值但不准确细节。

Ces quelques indications vous aideront peut-être.

这么也许会对你有所帮助。

Le raisonnement qui sous-tend cette affirmation n'est pas clair.

我们不清楚这么理由何在。

De nombreux orateurs l'ont admis à cette époque.

当时许多发言者就这么

Les artistes, les poètes, les phiilosophes connaissent le Palais d’été; Voltaire en parle.

凡艺术家、诗人、哲学家都熟悉圆明园,伏尔泰是这么

Même si tout le monde le dit ai i , je ne puis ajouter foi .

即使所有人都这么,我也无法相信。

C'est également ce qu'on peut lire dans le rapport du Maroc.

摩洛哥在90天报告中也是这么

Je souhaiterais offrir quelques brèves observations faites sur le terrain, pour ainsi dire.

可以这么,让我提供几条简短实地观察意见。

Nous avons toujours tenu ces propos, et nous les maintenons.

我们一向都是这么,现在仍支持这意见。

C’est peut-être beaucoup dire. Mais il n’y a pas beaucoup de chaloupes qui puissent nous distancer.

也许可以这么。不过这可没有多少船让咱们追。

Je peux dire, sans exagérer je crois, que le FNUAP a été toute ma vie.

它就是我生命——我想这么也不为过。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 这么说 的法语例句

用户正在搜索


八放珊瑚, 八分面体, 八分面像, 八分书, 八分体, 八分休止, 八分休止符, 八分仪, 八分音符, 八分之六拍子,

相似单词


这看上去能行, 这类, 这里, 这么, 这么点儿, 这么说, 这么些, 这么样, 这么一来, 这么着,
donc 法 语 助手

J'ai tant parlé.

这么多。

Il n'est pas besoin de dire cela. Point n'est besoin de dire cela.

不需要这么。用不着这么

Je suis content de vous l'entendre dire.

“我很高兴听见您这么

Alors, comme ça, tu n'as rien à faire?

这么, 没什么可干的了?

C'est (bien) le cas de le dire.

〈口语〉讲得对。正是(该)这么

Voilà proprement ce qu'il a dit.

他就是这么的。

Pourquoi vous leur parlez comme ça alors que vous savez pertinemment qu'elles n'aime pas.

可是们明明们不喜欢为什么还要这么呢?

C'est très mal élevé de dire ça.

〈引申义〉〈口语〉这么, 很不

Oh! Comment peux-tu dire ?a? Je fais aussi ce que tu aimes.

为什么这么?我也做喜欢的事呀!

Il y a même certains détails qui ont leur valeur, si l’on peut dire, d’inexactitude.

可以这么,甚至有一些具有价值但不准确的细节。

Ces quelques indications vous aideront peut-être.

这么也许会对有所帮助。

Le raisonnement qui sous-tend cette affirmation n'est pas clair.

我们不清楚这么的理由何在。

De nombreux orateurs l'ont admis à cette époque.

当时许多发言者就这么

Les artistes, les poètes, les phiilosophes connaissent le Palais d’été; Voltaire en parle.

凡艺术家、诗人、哲学家都熟悉圆明园,伏尔泰是这么的。

Même si tout le monde le dit ai i , je ne puis ajouter foi .

即使所有的人都这么,我也无法相信。

C'est également ce qu'on peut lire dans le rapport du Maroc.

摩洛哥在90天报告中也是这么的。

Je souhaiterais offrir quelques brèves observations faites sur le terrain, pour ainsi dire.

可以这么,让我提供几条简短的实地观察意见。

Nous avons toujours tenu ces propos, et nous les maintenons.

我们一向都是这么的,现在仍支持这些意见。

C’est peut-être beaucoup dire. Mais il n’y a pas beaucoup de chaloupes qui puissent nous distancer.

也许可以这么。不过这可没有多少船让咱们追。

Je peux dire, sans exagérer je crois, que le FNUAP a été toute ma vie.

它就是我的生命——我想这么也不为过。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 这么说 的法语例句

用户正在搜索


八个, 八个左右, 八公山上,草木皆兵, 八股, 八卦, 八国联军, 八行书, 八行纸, 八会穴, 八级风,

相似单词


这看上去能行, 这类, 这里, 这么, 这么点儿, 这么说, 这么些, 这么样, 这么一来, 这么着,
donc 法 语 助手

J'ai tant parlé.

这么多。

Il n'est pas besoin de dire cela. Point n'est besoin de dire cela.

需要这么。用这么

Je suis content de vous l'entendre dire.

“我很高兴听见您这么

Alors, comme ça, tu n'as rien à faire?

这么, 什么可干的了?

C'est (bien) le cas de le dire.

〈口语〉讲得对。正是(该)这么

Voilà proprement ce qu'il a dit.

他就是这么的。

Pourquoi vous leur parlez comme ça alors que vous savez pertinemment qu'elles n'aime pas.

可是们明明知道她们喜欢为什么还要这么呢?

C'est très mal élevé de dire ça.

〈引申义〉〈口语〉这么, 很礼貌。

Oh! Comment peux-tu dire ?a? Je fais aussi ce que tu aimes.

为什么这么?我也做喜欢的事呀!

Il y a même certains détails qui ont leur valeur, si l’on peut dire, d’inexactitude.

可以这么,甚至有一些具有价值但的细节。

Ces quelques indications vous aideront peut-être.

这么也许会对有所帮助。

Le raisonnement qui sous-tend cette affirmation n'est pas clair.

我们清楚这么的理由何在。

De nombreux orateurs l'ont admis à cette époque.

当时许多发言者就这么

Les artistes, les poètes, les phiilosophes connaissent le Palais d’été; Voltaire en parle.

凡艺术家、诗人、哲学家都熟悉圆明园,伏尔泰是这么的。

Même si tout le monde le dit ai i , je ne puis ajouter foi .

即使所有的人都这么,我也无法相信。

C'est également ce qu'on peut lire dans le rapport du Maroc.

摩洛哥在90天报告中也是这么的。

Je souhaiterais offrir quelques brèves observations faites sur le terrain, pour ainsi dire.

可以这么,让我提供几条简短的实地观察意见。

Nous avons toujours tenu ces propos, et nous les maintenons.

我们一向都是这么的,现在仍支持这些意见。

C’est peut-être beaucoup dire. Mais il n’y a pas beaucoup de chaloupes qui puissent nous distancer.

也许可以这么过这可有多少船让咱们追。

Je peux dire, sans exagérer je crois, que le FNUAP a été toute ma vie.

它就是我的生命——我想这么为过。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 这么说 的法语例句

用户正在搜索


八角鱼属, 八脚管座, 八节, 八节车厢, 八戒, 八进法, 八进计数制, 八进位数字, 八进制, 八进制的,

相似单词


这看上去能行, 这类, 这里, 这么, 这么点儿, 这么说, 这么些, 这么样, 这么一来, 这么着,
donc 法 语 助手

J'ai tant parlé.

这么多。

Il n'est pas besoin de dire cela. Point n'est besoin de dire cela.

不需要这么。用不着这么

Je suis content de vous l'entendre dire.

“我很高兴听见您这么

Alors, comme ça, tu n'as rien à faire?

这么, 你没什么了?

C'est (bien) le cas de le dire.

〈口语〉讲得对。正是(该)这么

Voilà proprement ce qu'il a dit.

他就是这么

Pourquoi vous leur parlez comme ça alors que vous savez pertinemment qu'elles n'aime pas.

是你们明明知道她们不喜欢为什么还要这么呢?

C'est très mal élevé de dire ça.

〈引申义〉〈口语〉这么, 很不礼貌。

Oh! Comment peux-tu dire ?a? Je fais aussi ce que tu aimes.

你为什么这么?我也做你喜欢事呀!

Il y a même certains détails qui ont leur valeur, si l’on peut dire, d’inexactitude.

这么,甚至有一些值但不准确细节。

Ces quelques indications vous aideront peut-être.

这么也许会对你有所帮助。

Le raisonnement qui sous-tend cette affirmation n'est pas clair.

我们不清楚这么理由何在。

De nombreux orateurs l'ont admis à cette époque.

当时许多发言者就这么

Les artistes, les poètes, les phiilosophes connaissent le Palais d’été; Voltaire en parle.

凡艺术家、诗人、哲学家都熟悉圆明园,伏尔泰是这么

Même si tout le monde le dit ai i , je ne puis ajouter foi .

即使所有人都这么,我也无法相信。

C'est également ce qu'on peut lire dans le rapport du Maroc.

摩洛哥在90天报告中也是这么

Je souhaiterais offrir quelques brèves observations faites sur le terrain, pour ainsi dire.

这么,让我提供几条简短实地观察意见。

Nous avons toujours tenu ces propos, et nous les maintenons.

我们一向都是这么,现在仍支持这些意见。

C’est peut-être beaucoup dire. Mais il n’y a pas beaucoup de chaloupes qui puissent nous distancer.

也许这么。不过这没有多少船让咱们追。

Je peux dire, sans exagérer je crois, que le FNUAP a été toute ma vie.

它就是我生命——我想这么也不为过。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 这么说 的法语例句

用户正在搜索


八氯莰烯, 八面的, 八面沸石, 八面结晶体, 八面玲珑, 八面硼砂, 八面石, 八面体, 八面体群, 八面体铁陨石,

相似单词


这看上去能行, 这类, 这里, 这么, 这么点儿, 这么说, 这么些, 这么样, 这么一来, 这么着,
donc 法 语 助手

J'ai tant parlé.

多。

Il n'est pas besoin de dire cela. Point n'est besoin de dire cela.

需要。用

Je suis content de vous l'entendre dire.

“我高兴听见您

Alors, comme ça, tu n'as rien à faire?

, 你没什可干的了?

C'est (bien) le cas de le dire.

〈口语〉讲得对。正是(该)

Voilà proprement ce qu'il a dit.

他就是的。

Pourquoi vous leur parlez comme ça alors que vous savez pertinemment qu'elles n'aime pas.

可是你们明明知道她们为什还要呢?

C'est très mal élevé de dire ça.

〈引申义〉〈口语〉, 礼貌。

Oh! Comment peux-tu dire ?a? Je fais aussi ce que tu aimes.

你为什?我也做你的事呀!

Il y a même certains détails qui ont leur valeur, si l’on peut dire, d’inexactitude.

可以,甚至有一些具有价值但准确的细节。

Ces quelques indications vous aideront peut-être.

也许会对你有所帮助。

Le raisonnement qui sous-tend cette affirmation n'est pas clair.

我们清楚的理由何在。

De nombreux orateurs l'ont admis à cette époque.

当时许多发言者就

Les artistes, les poètes, les phiilosophes connaissent le Palais d’été; Voltaire en parle.

凡艺术家、诗人、哲学家都熟悉圆明园,伏尔泰是的。

Même si tout le monde le dit ai i , je ne puis ajouter foi .

即使所有的人都,我也无法相信。

C'est également ce qu'on peut lire dans le rapport du Maroc.

摩洛哥在90天报告中也是的。

Je souhaiterais offrir quelques brèves observations faites sur le terrain, pour ainsi dire.

可以,让我提供几条简短的实地观察意见。

Nous avons toujours tenu ces propos, et nous les maintenons.

我们一向都是的,现在仍支持这些意见。

C’est peut-être beaucoup dire. Mais il n’y a pas beaucoup de chaloupes qui puissent nous distancer.

也许可以过这可没有多少船让咱们追。

Je peux dire, sans exagérer je crois, que le FNUAP a été toute ma vie.

它就是我的生命——我想为过。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,迎向我们指正。

显示所有包含 这么说 的法语例句

用户正在搜索


八碳化物, 八羰合二钴, 八天, 八下里, 八仙, 八仙过海,各显神通, 八仙花, 八仙长寿丸, 八仙桌, 八小时的工作日,

相似单词


这看上去能行, 这类, 这里, 这么, 这么点儿, 这么说, 这么些, 这么样, 这么一来, 这么着,
donc 法 语 助手

J'ai tant parlé.

多。

Il n'est pas besoin de dire cela. Point n'est besoin de dire cela.

不需要。用不着

Je suis content de vous l'entendre dire.

“我很高兴听见您

Alors, comme ça, tu n'as rien à faire?

, 你没什可干的了?

C'est (bien) le cas de le dire.

〈口语〉讲得对。()

Voilà proprement ce qu'il a dit.

他就的。

Pourquoi vous leur parlez comme ça alors que vous savez pertinemment qu'elles n'aime pas.

你们明明知道她们不喜欢为什还要呢?

C'est très mal élevé de dire ça.

〈引申义〉〈口语〉, 很不礼貌。

Oh! Comment peux-tu dire ?a? Je fais aussi ce que tu aimes.

你为什?我也做你喜欢的事呀!

Il y a même certains détails qui ont leur valeur, si l’on peut dire, d’inexactitude.

,甚至有一些具有价值但不准确的细节。

Ces quelques indications vous aideront peut-être.

也许会对你有所帮助。

Le raisonnement qui sous-tend cette affirmation n'est pas clair.

我们不清楚的理由何在。

De nombreux orateurs l'ont admis à cette époque.

当时许多发言者就

Les artistes, les poètes, les phiilosophes connaissent le Palais d’été; Voltaire en parle.

凡艺术家、诗人、哲学家都熟悉圆明园,伏尔泰的。

Même si tout le monde le dit ai i , je ne puis ajouter foi .

即使所有的人都,我也无法相信。

C'est également ce qu'on peut lire dans le rapport du Maroc.

摩洛哥在90天报告中也的。

Je souhaiterais offrir quelques brèves observations faites sur le terrain, pour ainsi dire.

,让我提供几条简短的实地观察意见。

Nous avons toujours tenu ces propos, et nous les maintenons.

我们一向都的,现在仍支持些意见。

C’est peut-être beaucoup dire. Mais il n’y a pas beaucoup de chaloupes qui puissent nous distancer.

也许可。不过可没有多少船让咱们追。

Je peux dire, sans exagérer je crois, que le FNUAP a été toute ma vie.

它就我的生命——我想也不为过。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 这么说 的法语例句

用户正在搜索


八元数, 八月, 八月份度假者, 八月节, 八折, 八珍, 八珍汤, 八阵图, 八正散, 八字,

相似单词


这看上去能行, 这类, 这里, 这么, 这么点儿, 这么说, 这么些, 这么样, 这么一来, 这么着,
donc 法 语 助手

J'ai tant parlé.

多。

Il n'est pas besoin de dire cela. Point n'est besoin de dire cela.

不需要。用不着

Je suis content de vous l'entendre dire.

“我很高兴听见您

Alors, comme ça, tu n'as rien à faire?

, 你没什可干的了?

C'est (bien) le cas de le dire.

〈口语〉讲得对。正是(该)

Voilà proprement ce qu'il a dit.

他就是的。

Pourquoi vous leur parlez comme ça alors que vous savez pertinemment qu'elles n'aime pas.

可是你们明明知道她们不喜欢为什还要呢?

C'est très mal élevé de dire ça.

〈引申义〉〈口语〉, 很不礼貌。

Oh! Comment peux-tu dire ?a? Je fais aussi ce que tu aimes.

你为什?我也做你喜欢的事呀!

Il y a même certains détails qui ont leur valeur, si l’on peut dire, d’inexactitude.

可以,甚至有一些具有价值但不准确的细节。

Ces quelques indications vous aideront peut-être.

也许会对你有所助。

Le raisonnement qui sous-tend cette affirmation n'est pas clair.

我们不清楚的理由何在。

De nombreux orateurs l'ont admis à cette époque.

当时许多发言者就

Les artistes, les poètes, les phiilosophes connaissent le Palais d’été; Voltaire en parle.

凡艺术家、诗人、哲学家都熟悉圆明园,伏尔泰是的。

Même si tout le monde le dit ai i , je ne puis ajouter foi .

即使所有的人都,我也无法相信。

C'est également ce qu'on peut lire dans le rapport du Maroc.

摩洛哥在90天报告中也是的。

Je souhaiterais offrir quelques brèves observations faites sur le terrain, pour ainsi dire.

可以,让我提供几条简短的实地观察意见。

Nous avons toujours tenu ces propos, et nous les maintenons.

我们一向都是的,现在仍支持些意见。

C’est peut-être beaucoup dire. Mais il n’y a pas beaucoup de chaloupes qui puissent nous distancer.

也许可以。不过可没有多少船让咱们追。

Je peux dire, sans exagérer je crois, que le FNUAP a été toute ma vie.

它就是我的生命——我想也不为过。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 这么说 的法语例句

用户正在搜索


巴不得, 巴不得看场电影, 巴布达, 巴布科克型试验管, 巴布亚新几内亚, 巴菜亚属, 巴岑氏硬结性红斑, 巴旦杏蛋糕, 巴旦杏仁, 巴旦杏树,

相似单词


这看上去能行, 这类, 这里, 这么, 这么点儿, 这么说, 这么些, 这么样, 这么一来, 这么着,
donc 法 语 助手

J'ai tant parlé.

这么多。

Il n'est pas besoin de dire cela. Point n'est besoin de dire cela.

不需要这么。用不着这么

Je suis content de vous l'entendre dire.

“我很高兴听见您这么

Alors, comme ça, tu n'as rien à faire?

这么, 你没什么可干?

C'est (bien) le cas de le dire.

语〉讲得对。正是(该)这么

Voilà proprement ce qu'il a dit.

他就是这么

Pourquoi vous leur parlez comme ça alors que vous savez pertinemment qu'elles n'aime pas.

可是你们明明知道她们不喜欢为什么还要这么呢?

C'est très mal élevé de dire ça.

〈引申义〉〈语〉这么, 很不礼貌。

Oh! Comment peux-tu dire ?a? Je fais aussi ce que tu aimes.

你为什么这么?我也做你喜欢事呀!

Il y a même certains détails qui ont leur valeur, si l’on peut dire, d’inexactitude.

可以这么,甚至有有价值但不准确细节。

Ces quelques indications vous aideront peut-être.

这么也许会对你有所帮助。

Le raisonnement qui sous-tend cette affirmation n'est pas clair.

我们不清楚这么理由何在。

De nombreux orateurs l'ont admis à cette époque.

当时许多发言者就这么

Les artistes, les poètes, les phiilosophes connaissent le Palais d’été; Voltaire en parle.

凡艺术家、诗人、哲学家都熟悉圆明园,伏尔泰是这么

Même si tout le monde le dit ai i , je ne puis ajouter foi .

即使所有人都这么,我也无法相信。

C'est également ce qu'on peut lire dans le rapport du Maroc.

摩洛哥在90天报告中也是这么

Je souhaiterais offrir quelques brèves observations faites sur le terrain, pour ainsi dire.

可以这么,让我提供几条简短实地观察意见。

Nous avons toujours tenu ces propos, et nous les maintenons.

我们向都是这么,现在仍支持这意见。

C’est peut-être beaucoup dire. Mais il n’y a pas beaucoup de chaloupes qui puissent nous distancer.

也许可以这么。不过这可没有多少船让咱们追。

Je peux dire, sans exagérer je crois, que le FNUAP a été toute ma vie.

它就是我生命——我想这么也不为过。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 这么说 的法语例句

用户正在搜索


巴豆炔, 巴豆霜, 巴豆素, 巴豆酸酶, 巴豆酰, 巴豆油, 巴豆中毒, 巴儿狗, 巴儿狗(原北京产), 巴尔的摩,

相似单词


这看上去能行, 这类, 这里, 这么, 这么点儿, 这么说, 这么些, 这么样, 这么一来, 这么着,