法语助手
  • 关闭

达到要求

添加到生词本

satisfaire les exigences de qn 法语 助 手 版 权 所 有

Son foie s’est durcit, la dimension de son foie correspond à la demande.

他的肝开始硬化,体积已要求

"pleine participation de qualité aux demandes des clients" en vue de l'engagement.

以“全员参与品质,顾客要求”为承诺。

Il faudra travailler dur, réaliser des progrès marqués et atteindre les normes fixées.

应该就这一议程大力开展工作,需要明显的成果,需要要求的标准。

Trois conditions sont exigées pour être admis au bénéfice du programme.

要被该方案考虑,三项要求

L'exécutif chargé du logement continue de travailler pour répondre à cette exigence.

住房主管部门将继续努力这一要求

Dans le cas contraire, comment le Danemark envisage-t-il d'y satisfaire?

如果没有,丹麦打算如何这项要求

Le rapport fait état d'une tendance à la baisse continue dans la proportion des exigences satisfaites.

报告提要求的比例方面存在着一个持续下降的局势。

Toutefois, le volume de l'aide publique n'atteint pas le niveau requis.

但是,发展援助数额并未要求的水平。

Les indemnités ont été versées mais le barème n'a pas été réévalué dans la mesure demandée.

补助费已支付,但提高的薪金折算率没有要求的程度。

Afin d'atteindre plus efficacement les exigences du client.

以更高的效率客户的要求

Toutefois, pour que leur action soit efficace, plusieurs conditions doivent être réunies.

但是,为切实的成效,必须若干要求

Aucune somme ne pouvait lui être versée tant qu'elle n'avait pas satisfait à cette obligation.

这一要求,则不会向Alumina支付任何款项。

Selon la conception du produit peut moule à la forme de produits exigences.

可以根据产品设计模具,产品成型要求

Au Pakistan, le secteur public respecte totalement ces règles.

巴基斯坦的公共部门完全这些要求

Cela dit, cette résolution très insuffisante est acceptable pour notre pays.

尽管如此,我国可以接受这一最低要求的决议。

La vaccination des enfants d'âge préscolaire contre les maladies susvisées a atteint le niveau requis.

学龄前儿童预防上述疾病的免疫已要求的水平。

La Commission électorale nationale est loin d'avoir satisfait cette condition.

全国选举委员会要这一要求还有很长的路要走。

En Inde, le respect des prescriptions susmentionnées a entraîné une hausse des coûts.

在印度,由于需要这些要求而导致费用的增加。

Nous ne manquerons pas de garantie de la qualité, et assurez-vous de vous aider.

我们的质量一定会保证,一定会您的要求

Or il reste à déterminer l'aptitude de celles-ci à s'acquitter de leurs fonctions.

伊拉克安全部队能否这项要求尚待充分检验。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 达到要求 的法语例句

用户正在搜索


串通的, 串通好的, 串通好的(人), 串通一气, 串味儿, 串戏, 串线, 串像(电视机的), 串烟, 串演,

相似单词


达到目标, 达到目的, 达到目的的手段, 达到荣誉的顶点, 达到完善的程度, 达到要求, 达到一定水平, 达到预期的效果, 达到最高点, 达到最高水平,
satisfaire les exigences de qn 法语 助 手 版 权 所 有

Son foie s’est durcit, la dimension de son foie correspond à la demande.

他的肝开始硬化,体积已经要求

"pleine participation de qualité aux demandes des clients" en vue de l'engagement.

以“全员参要求”为承诺。

Il faudra travailler dur, réaliser des progrès marqués et atteindre les normes fixées.

应该就这一议程大力开展工作,需要取得明显的成果,需要要求的标准。

Trois conditions sont exigées pour être admis au bénéfice du programme.

要被该方案考虑,得三项要求

L'exécutif chargé du logement continue de travailler pour répondre à cette exigence.

住房主管部门将继续努力这一要求

Dans le cas contraire, comment le Danemark envisage-t-il d'y satisfaire?

如果没有,丹麦打算如何这项要求

Le rapport fait état d'une tendance à la baisse continue dans la proportion des exigences satisfaites.

报告提要求的比例方面存在着一个持续下降的局势。

Toutefois, le volume de l'aide publique n'atteint pas le niveau requis.

但是,发展援助数额并未要求的水平。

Les indemnités ont été versées mais le barème n'a pas été réévalué dans la mesure demandée.

补助费已经支付,但提高的薪金折算率没有要求的程度。

Afin d'atteindre plus efficacement les exigences du client.

为了以更高的效率要求

Toutefois, pour que leur action soit efficace, plusieurs conditions doivent être réunies.

但是,为了取得切实的成效,必须若干要求

Aucune somme ne pouvait lui être versée tant qu'elle n'avait pas satisfait à cette obligation.

这一要求,则不会向Alumina支付任何款项。

Selon la conception du produit peut moule à la forme de produits exigences.

可以根据产设计模具,成型要求

Au Pakistan, le secteur public respecte totalement ces règles.

巴基斯坦的公共部门完全这些要求

Cela dit, cette résolution très insuffisante est acceptable pour notre pays.

尽管如此,我国可以接受这一最低要求的决议。

La vaccination des enfants d'âge préscolaire contre les maladies susvisées a atteint le niveau requis.

学龄前儿童预防上述疾病的免疫已要求的水平。

La Commission électorale nationale est loin d'avoir satisfait cette condition.

全国选举委员会要这一要求还有很长的路要走。

En Inde, le respect des prescriptions susmentionnées a entraîné une hausse des coûts.

在印度,由于需要这些要求而导致了费用的增加。

Nous ne manquerons pas de garantie de la qualité, et assurez-vous de vous aider.

我们的量一定会保证,一定会您的要求

Or il reste à déterminer l'aptitude de celles-ci à s'acquitter de leurs fonctions.

伊拉克安全部队能否这项要求尚待充分检验。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 达到要求 的法语例句

用户正在搜索


串珠状, 串珠状结节, 串子, , , 疮疤, 疮痂, 疮口, 疮溃不敛, 疮疡,

相似单词


达到目标, 达到目的, 达到目的的手段, 达到荣誉的顶点, 达到完善的程度, 达到要求, 达到一定水平, 达到预期的效果, 达到最高点, 达到最高水平,
satisfaire les exigences de qn 法语 助 手 版 权 所 有

Son foie s’est durcit, la dimension de son foie correspond à la demande.

他的肝化,体积已经要求

"pleine participation de qualité aux demandes des clients" en vue de l'engagement.

以“全员参与品质,顾客要求”为承诺。

Il faudra travailler dur, réaliser des progrès marqués et atteindre les normes fixées.

应该就这一议程大力展工作,需要取得明显的成果,需要要求的标准。

Trois conditions sont exigées pour être admis au bénéfice du programme.

要被该方案考虑,得三项要求

L'exécutif chargé du logement continue de travailler pour répondre à cette exigence.

住房主管部门将继续努力这一要求

Dans le cas contraire, comment le Danemark envisage-t-il d'y satisfaire?

如果没有,丹麦打算如何这项要求

Le rapport fait état d'une tendance à la baisse continue dans la proportion des exigences satisfaites.

报告提到在要求的比例方面存在着一个持续下降的局势。

Toutefois, le volume de l'aide publique n'atteint pas le niveau requis.

但是,发展援助数额并未要求的水平。

Les indemnités ont été versées mais le barème n'a pas été réévalué dans la mesure demandée.

补助费已经支付,但提高的薪金折算率没有要求的程度。

Afin d'atteindre plus efficacement les exigences du client.

为了以更高的客户的要求

Toutefois, pour que leur action soit efficace, plusieurs conditions doivent être réunies.

但是,为了取得切实的成若干要求

Aucune somme ne pouvait lui être versée tant qu'elle n'avait pas satisfait à cette obligation.

这一要求,则不会向Alumina支付任何款项。

Selon la conception du produit peut moule à la forme de produits exigences.

可以根据产品设计模具,产品成型要求

Au Pakistan, le secteur public respecte totalement ces règles.

巴基斯坦的公共部门完全这些要求

Cela dit, cette résolution très insuffisante est acceptable pour notre pays.

尽管如此,我国可以接受这一最低要求的决议。

La vaccination des enfants d'âge préscolaire contre les maladies susvisées a atteint le niveau requis.

学龄前儿童预防上述疾病的免疫已要求的水平。

La Commission électorale nationale est loin d'avoir satisfait cette condition.

全国选举委员会要这一要求还有很长的路要走。

En Inde, le respect des prescriptions susmentionnées a entraîné une hausse des coûts.

在印度,由于需要这些要求而导致了费用的增加。

Nous ne manquerons pas de garantie de la qualité, et assurez-vous de vous aider.

我们的质量一定会保证,一定会您的要求

Or il reste à déterminer l'aptitude de celles-ci à s'acquitter de leurs fonctions.

伊拉克安全部队能否这项要求尚待充分检验。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 达到要求 的法语例句

用户正在搜索


窗格子, 窗拱, 窗钩, 窗户, 窗户擦洗工, 窗户冲南开, 窗户纸, 窗花, 窗间壁, 窗间墙,

相似单词


达到目标, 达到目的, 达到目的的手段, 达到荣誉的顶点, 达到完善的程度, 达到要求, 达到一定水平, 达到预期的效果, 达到最高点, 达到最高水平,
satisfaire les exigences de qn 法语 助 手 版 权 所 有

Son foie s’est durcit, la dimension de son foie correspond à la demande.

他的肝开始硬化,体积已经要求

"pleine participation de qualité aux demandes des clients" en vue de l'engagement.

以“全员参与品质,顾客要求”为承诺。

Il faudra travailler dur, réaliser des progrès marqués et atteindre les normes fixées.

应该就这议程大力开展工作,需要取得明显的成果,需要要求的标准。

Trois conditions sont exigées pour être admis au bénéfice du programme.

要被该方案考虑,得三项要求

L'exécutif chargé du logement continue de travailler pour répondre à cette exigence.

住房主管部门努力要求

Dans le cas contraire, comment le Danemark envisage-t-il d'y satisfaire?

如果没有,丹麦打算如何这项要求

Le rapport fait état d'une tendance à la baisse continue dans la proportion des exigences satisfaites.

报告提到要求的比例方面存个持下降的局势。

Toutefois, le volume de l'aide publique n'atteint pas le niveau requis.

但是,发展援助数额并未要求的水平。

Les indemnités ont été versées mais le barème n'a pas été réévalué dans la mesure demandée.

补助费已经支付,但提高的薪金折算率没有要求的程度。

Afin d'atteindre plus efficacement les exigences du client.

为了以更高的效率客户的要求

Toutefois, pour que leur action soit efficace, plusieurs conditions doivent être réunies.

但是,为了取得切实的成效,必须若干要求

Aucune somme ne pouvait lui être versée tant qu'elle n'avait pas satisfait à cette obligation.

要求,则不会向Alumina支付任何款项。

Selon la conception du produit peut moule à la forme de produits exigences.

可以根据产品设计模具,产品成型要求

Au Pakistan, le secteur public respecte totalement ces règles.

巴基斯坦的公共部门完全这些要求

Cela dit, cette résolution très insuffisante est acceptable pour notre pays.

尽管如此,我国可以接受这最低要求的决议。

La vaccination des enfants d'âge préscolaire contre les maladies susvisées a atteint le niveau requis.

学龄前儿童预防上述疾病的免疫已要求的水平。

La Commission électorale nationale est loin d'avoir satisfait cette condition.

全国选举委员会要要求还有很长的路要走。

En Inde, le respect des prescriptions susmentionnées a entraîné une hausse des coûts.

印度,由于需要这些要求而导致了费用的增加。

Nous ne manquerons pas de garantie de la qualité, et assurez-vous de vous aider.

我们的质量定会保证,定会您的要求

Or il reste à déterminer l'aptitude de celles-ci à s'acquitter de leurs fonctions.

伊拉克安全部队能否这项要求尚待充分检验。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 达到要求 的法语例句

用户正在搜索


窗帘圈, 窗棂, 窗幔, 窗明几净, 窗纱, 窗扇, 窗上没有窗帘, 窗饰, 窗锁闩, 窗台,

相似单词


达到目标, 达到目的, 达到目的的手段, 达到荣誉的顶点, 达到完善的程度, 达到要求, 达到一定水平, 达到预期的效果, 达到最高点, 达到最高水平,
satisfaire les exigences de qn 法语 助 手 版 权 所 有

Son foie s’est durcit, la dimension de son foie correspond à la demande.

他的肝开始硬化,体积已经要求

"pleine participation de qualité aux demandes des clients" en vue de l'engagement.

以“全员参与品质,顾客要求”为承诺。

Il faudra travailler dur, réaliser des progrès marqués et atteindre les normes fixées.

就这一议程大力开展工作,需要取得明显的成果,需要要求的标准。

Trois conditions sont exigées pour être admis au bénéfice du programme.

案考虑,得三项要求

L'exécutif chargé du logement continue de travailler pour répondre à cette exigence.

住房主管部门将继续努力这一要求

Dans le cas contraire, comment le Danemark envisage-t-il d'y satisfaire?

如果没有,丹麦打算如何这项要求

Le rapport fait état d'une tendance à la baisse continue dans la proportion des exigences satisfaites.

报告提到在要求的比例面存在着一个持续下降的局势。

Toutefois, le volume de l'aide publique n'atteint pas le niveau requis.

但是,发展援助数额要求的水平。

Les indemnités ont été versées mais le barème n'a pas été réévalué dans la mesure demandée.

补助费已经支付,但提高的薪金折算率没有要求的程度。

Afin d'atteindre plus efficacement les exigences du client.

为了以更高的效率客户的要求

Toutefois, pour que leur action soit efficace, plusieurs conditions doivent être réunies.

但是,为了取得切实的成效,必须若干要求

Aucune somme ne pouvait lui être versée tant qu'elle n'avait pas satisfait à cette obligation.

这一要求,则不会向Alumina支付任何款项。

Selon la conception du produit peut moule à la forme de produits exigences.

可以根据产品设计模具,产品成型要求

Au Pakistan, le secteur public respecte totalement ces règles.

巴基斯坦的公共部门完全这些要求

Cela dit, cette résolution très insuffisante est acceptable pour notre pays.

尽管如此,我国可以接受这一最低要求的决议。

La vaccination des enfants d'âge préscolaire contre les maladies susvisées a atteint le niveau requis.

学龄前儿童预防上述疾病的免疫已要求的水平。

La Commission électorale nationale est loin d'avoir satisfait cette condition.

全国选举委员会要这一要求还有很长的路要走。

En Inde, le respect des prescriptions susmentionnées a entraîné une hausse des coûts.

在印度,由于需要这些要求而导致了费用的增加。

Nous ne manquerons pas de garantie de la qualité, et assurez-vous de vous aider.

我们的质量一定会保证,一定会您的要求

Or il reste à déterminer l'aptitude de celles-ci à s'acquitter de leurs fonctions.

伊拉克安全部队能否这项要求尚待充分检验。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 达到要求 的法语例句

用户正在搜索


窗状开口, 窗子, , 床板, 床板珊瑚目, 床绷, 床壁或两张床之间的空隙, 床边, 床单, 床单布,

相似单词


达到目标, 达到目的, 达到目的的手段, 达到荣誉的顶点, 达到完善的程度, 达到要求, 达到一定水平, 达到预期的效果, 达到最高点, 达到最高水平,
satisfaire les exigences de qn 法语 助 手 版 权 所 有

Son foie s’est durcit, la dimension de son foie correspond à la demande.

肝开始硬化,体积已经

"pleine participation de qualité aux demandes des clients" en vue de l'engagement.

以“全品质,顾客”为承诺。

Il faudra travailler dur, réaliser des progrès marqués et atteindre les normes fixées.

应该就这一议程大力开展工作,需取得明显成果,需标准。

Trois conditions sont exigées pour être admis au bénéfice du programme.

被该方案考虑,得三项

L'exécutif chargé du logement continue de travailler pour répondre à cette exigence.

住房主管部门将继续努力这一

Dans le cas contraire, comment le Danemark envisage-t-il d'y satisfaire?

如果没有,丹麦打算如何这项

Le rapport fait état d'une tendance à la baisse continue dans la proportion des exigences satisfaites.

报告提到在比例方面存在着一个持续下降局势。

Toutefois, le volume de l'aide publique n'atteint pas le niveau requis.

但是,发展援助数额并未水平。

Les indemnités ont été versées mais le barème n'a pas été réévalué dans la mesure demandée.

补助费已经支付,但提高薪金折算率没有程度。

Afin d'atteindre plus efficacement les exigences du client.

为了以更高效率

Toutefois, pour que leur action soit efficace, plusieurs conditions doivent être réunies.

但是,为了取得切实成效,必须若干

Aucune somme ne pouvait lui être versée tant qu'elle n'avait pas satisfait à cette obligation.

这一,则不会向Alumina支付任何款项。

Selon la conception du produit peut moule à la forme de produits exigences.

可以根据产品设计模具,产品成型

Au Pakistan, le secteur public respecte totalement ces règles.

巴基斯坦公共部门完全这些

Cela dit, cette résolution très insuffisante est acceptable pour notre pays.

尽管如此,我国可以接受这一最低决议。

La vaccination des enfants d'âge préscolaire contre les maladies susvisées a atteint le niveau requis.

学龄前儿童预防上述疾病免疫已水平。

La Commission électorale nationale est loin d'avoir satisfait cette condition.

全国选举委这一还有很长走。

En Inde, le respect des prescriptions susmentionnées a entraîné une hausse des coûts.

在印度,由于需这些而导致了费用增加。

Nous ne manquerons pas de garantie de la qualité, et assurez-vous de vous aider.

我们质量一定会保证,一定会

Or il reste à déterminer l'aptitude de celles-ci à s'acquitter de leurs fonctions.

伊拉克安全部队能否这项尚待充分检验。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 达到要求 的法语例句

用户正在搜索


闯劲, 闯练, 闯路子, 闯南走北, 闯入, 闯入某人家里, 闯世界, , 创办, 创办(出钱),

相似单词


达到目标, 达到目的, 达到目的的手段, 达到荣誉的顶点, 达到完善的程度, 达到要求, 达到一定水平, 达到预期的效果, 达到最高点, 达到最高水平,
satisfaire les exigences de qn 法语 助 手 版 权 所 有

Son foie s’est durcit, la dimension de son foie correspond à la demande.

他的肝开,体积已经要求

"pleine participation de qualité aux demandes des clients" en vue de l'engagement.

以“全员参与品质,顾客要求”为承诺。

Il faudra travailler dur, réaliser des progrès marqués et atteindre les normes fixées.

应该就这一议程大力开展工作,需要取得明显的果,需要要求的标准。

Trois conditions sont exigées pour être admis au bénéfice du programme.

要被该方案考虑,得三项要求

L'exécutif chargé du logement continue de travailler pour répondre à cette exigence.

住房主管部门将继续努力这一要求

Dans le cas contraire, comment le Danemark envisage-t-il d'y satisfaire?

如果没有,丹麦打算如何这项要求

Le rapport fait état d'une tendance à la baisse continue dans la proportion des exigences satisfaites.

报告提到在要求的比例方面存在着一个持续下降的局势。

Toutefois, le volume de l'aide publique n'atteint pas le niveau requis.

但是,发展援助数额并未要求的水平。

Les indemnités ont été versées mais le barème n'a pas été réévalué dans la mesure demandée.

补助费已经支付,但提高的薪金折算率没有要求的程度。

Afin d'atteindre plus efficacement les exigences du client.

为了以更高的客户的要求

Toutefois, pour que leur action soit efficace, plusieurs conditions doivent être réunies.

但是,为了取得切实的若干要求

Aucune somme ne pouvait lui être versée tant qu'elle n'avait pas satisfait à cette obligation.

这一要求,则不会向Alumina支付任何款项。

Selon la conception du produit peut moule à la forme de produits exigences.

可以根据产品设计模具,产品要求

Au Pakistan, le secteur public respecte totalement ces règles.

巴基斯坦的公共部门完全这些要求

Cela dit, cette résolution très insuffisante est acceptable pour notre pays.

尽管如此,我国可以接受这一最低要求的决议。

La vaccination des enfants d'âge préscolaire contre les maladies susvisées a atteint le niveau requis.

学龄前儿童预防上述疾病的免疫已要求的水平。

La Commission électorale nationale est loin d'avoir satisfait cette condition.

全国选举委员会要这一要求还有很长的路要走。

En Inde, le respect des prescriptions susmentionnées a entraîné une hausse des coûts.

在印度,由于需要这些要求而导致了费用的增加。

Nous ne manquerons pas de garantie de la qualité, et assurez-vous de vous aider.

我们的质量一定会保证,一定会您的要求

Or il reste à déterminer l'aptitude de celles-ci à s'acquitter de leurs fonctions.

伊拉克安全部队能否这项要求尚待充分检验。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 达到要求 的法语例句

用户正在搜索


创汇农业, 创获, 创记录, 创记录的, 创记録, 创夹, 创见, 创建, 创建新的机构, 创建者,

相似单词


达到目标, 达到目的, 达到目的的手段, 达到荣誉的顶点, 达到完善的程度, 达到要求, 达到一定水平, 达到预期的效果, 达到最高点, 达到最高水平,
satisfaire les exigences de qn 法语 助 手 版 权 所 有

Son foie s’est durcit, la dimension de son foie correspond à la demande.

他的肝开始硬化,体积已经要求

"pleine participation de qualité aux demandes des clients" en vue de l'engagement.

以“全员参与品质,顾客要求”为承诺。

Il faudra travailler dur, réaliser des progrès marqués et atteindre les normes fixées.

应该就这议程大力开展工作,需要取得明显的成果,需要要求的标准。

Trois conditions sont exigées pour être admis au bénéfice du programme.

要被该方案考虑,得三项要求

L'exécutif chargé du logement continue de travailler pour répondre à cette exigence.

住房主管继续努力要求

Dans le cas contraire, comment le Danemark envisage-t-il d'y satisfaire?

如果没有,丹麦打算如何这项要求

Le rapport fait état d'une tendance à la baisse continue dans la proportion des exigences satisfaites.

报告提到在要求的比例方面存在着续下降的局势。

Toutefois, le volume de l'aide publique n'atteint pas le niveau requis.

但是,发展援助数额并未要求的水平。

Les indemnités ont été versées mais le barème n'a pas été réévalué dans la mesure demandée.

补助费已经支付,但提高的薪金折算率没有要求的程度。

Afin d'atteindre plus efficacement les exigences du client.

为了以更高的效率客户的要求

Toutefois, pour que leur action soit efficace, plusieurs conditions doivent être réunies.

但是,为了取得切实的成效,必须若干要求

Aucune somme ne pouvait lui être versée tant qu'elle n'avait pas satisfait à cette obligation.

要求,则不会向Alumina支付任何款项。

Selon la conception du produit peut moule à la forme de produits exigences.

可以根据产品设计模具,产品成型要求

Au Pakistan, le secteur public respecte totalement ces règles.

巴基斯坦的公共完全这些要求

Cela dit, cette résolution très insuffisante est acceptable pour notre pays.

尽管如此,我国可以接受这最低要求的决议。

La vaccination des enfants d'âge préscolaire contre les maladies susvisées a atteint le niveau requis.

学龄前儿童预防上述疾病的免疫已要求的水平。

La Commission électorale nationale est loin d'avoir satisfait cette condition.

全国选举委员会要要求还有很长的路要走。

En Inde, le respect des prescriptions susmentionnées a entraîné une hausse des coûts.

在印度,由于需要这些要求而导致了费用的增加。

Nous ne manquerons pas de garantie de la qualité, et assurez-vous de vous aider.

我们的质量定会保证,定会您的要求

Or il reste à déterminer l'aptitude de celles-ci à s'acquitter de leurs fonctions.

伊拉克安全队能否这项要求尚待充分检验。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 达到要求 的法语例句

用户正在搜索


吹肥皂泡, 吹粉器, 吹风, 吹风会, 吹风机, 吹风器, 吹风器(理发用的), 吹风样的, 吹拂, 吹干的,

相似单词


达到目标, 达到目的, 达到目的的手段, 达到荣誉的顶点, 达到完善的程度, 达到要求, 达到一定水平, 达到预期的效果, 达到最高点, 达到最高水平,
satisfaire les exigences de qn 法语 助 手 版 权 所 有

Son foie s’est durcit, la dimension de son foie correspond à la demande.

他的肝开始硬化,体积已经要求

"pleine participation de qualité aux demandes des clients" en vue de l'engagement.

以“全员参与品质,顾客要求”为承诺。

Il faudra travailler dur, réaliser des progrès marqués et atteindre les normes fixées.

应该就这一议程大力开展工作,需要取得明显的成果,需要要求的标准。

Trois conditions sont exigées pour être admis au bénéfice du programme.

要被该方案考虑,得三项要求

L'exécutif chargé du logement continue de travailler pour répondre à cette exigence.

住房主管部门将继续努力这一要求

Dans le cas contraire, comment le Danemark envisage-t-il d'y satisfaire?

如果,丹麦打算如何这项要求

Le rapport fait état d'une tendance à la baisse continue dans la proportion des exigences satisfaites.

报告要求的比例方面存着一个持续下降的局势。

Toutefois, le volume de l'aide publique n'atteint pas le niveau requis.

但是,发展援助数额并未要求的水平。

Les indemnités ont été versées mais le barème n'a pas été réévalué dans la mesure demandée.

补助费已经支付,但高的薪金折算率要求的程度。

Afin d'atteindre plus efficacement les exigences du client.

为了以更高的效率客户的要求

Toutefois, pour que leur action soit efficace, plusieurs conditions doivent être réunies.

但是,为了取得切实的成效,必须若干要求

Aucune somme ne pouvait lui être versée tant qu'elle n'avait pas satisfait à cette obligation.

这一要求,则不会向Alumina支付任何款项。

Selon la conception du produit peut moule à la forme de produits exigences.

可以根据产品设计模具,产品成型要求

Au Pakistan, le secteur public respecte totalement ces règles.

巴基斯坦的公共部门完全这些要求

Cela dit, cette résolution très insuffisante est acceptable pour notre pays.

尽管如此,我国可以接受这一最低要求的决议。

La vaccination des enfants d'âge préscolaire contre les maladies susvisées a atteint le niveau requis.

学龄前儿童预防上述疾病的免疫已要求的水平。

La Commission électorale nationale est loin d'avoir satisfait cette condition.

全国选举委员会要这一要求还有很长的路要走。

En Inde, le respect des prescriptions susmentionnées a entraîné une hausse des coûts.

印度,由于需要这些要求而导致了费用的增加。

Nous ne manquerons pas de garantie de la qualité, et assurez-vous de vous aider.

我们的质量一定会保证,一定会您的要求

Or il reste à déterminer l'aptitude de celles-ci à s'acquitter de leurs fonctions.

伊拉克安全部队能否这项要求尚待充分检验。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 达到要求 的法语例句

用户正在搜索


吹胡子瞪眼, 吹胡子瞪眼睛, 吹灰之力, 吹火筒, 吹积, 吹集合号, 吹军号, 吹口(管乐器嘴子的), 吹口哨, 吹口哨的人,

相似单词


达到目标, 达到目的, 达到目的的手段, 达到荣誉的顶点, 达到完善的程度, 达到要求, 达到一定水平, 达到预期的效果, 达到最高点, 达到最高水平,