法语助手
  • 关闭
biāndì
région frontalière ;
territoire frontalier

Les principaux services pour les régions environnantes, en règle.

主要服务,信誉良好。

Maintenant, le leader de base Huaihua, Hunan et la région environnante.

现在基本主导怀化,湘西及市场。

Va donner une impulsion à l'économie voisine de prospérer.

将带动经济蓬勃发展。

Les principaux groupes cibles pour le Shanghai et ses environs.

主要服务对象为上海市和

Lanier est un oiseau que l'on retrouve en Europe et ses environs.

可以在欧洲及其发现雌猎隼。

Les principales ventes du Hunan, Hubei, Guangdong, Guangxi, Jiangxi et dans les régions avoisinantes.

主要销售湖南、湖北、广东、广西、江西及

Baotou et de ses environs, sur les ressources en charbon et de distribution très bien.

对包头及其煤炭资源和企业分布很了解。

Les déplacements de populations dans la région de Birao ont augmenté.

比劳境内游离失所数越来越多。

Les groupes rebelles ont utilisé des lance-roquettes pour bombarder la capitale et ses environs.

反叛集团用火箭炮轰炸了首都及其

La situation à Tskhinvali et dans ses alentours s'est détériorée.

亚茨欣瓦利市内及局势出现新恶化。

Des Antonov ont lâché des bombes sans discernement sur le village et ses environs.

安东诺夫型飞机向村庄和随意投掷炸弹。

L'autorité de l'État reste principalement concentrée dans la capitale, ses alentours et quelques villes principales.

国家权威主要集中在首都及其和若干主要城市。

Israël a également facilité l'entrée des forces de police palestinienne dans la zone entourant Hébron.

此外,以色列亦协助巴勒斯坦警方进入希布伦

Il est prévu d'ajouter 24 caméras pour couvrir le périmètre.

现建议再安装24个摄像头,以覆盖整个

Les effets sur la population touchée et les économies avoisinantes continuent de se faire sentir.

对受影响者和经济影响直至今日依然感觉得到。

L'approche russe de la situation au sein et autour du Kosovo est constante.

俄罗斯对科索沃内部和局势态度是始终如一

Plus d'un million de personnes restent déplacées dans la région suite au conflit.

由于冲突原因,仍有100多万民在流离失所。

Des efforts restent nécessaires pour contenir la violence, qui pourrait déborder sur les régions avoisinantes.

还需要进一步努力遏制暴力,这些暴力有可能蔓延到

La société de production de Constant série jours dans les régions environnantes ont une grande visibilité!

本公司生产恒天系列产品在有较高知名度!

Un réseau routier de qualité relie les communautés rurales et les villages aux centres urbains.

卡斯特里及其居住着全部口中大约39%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 边地 的法语例句

用户正在搜索


动荡的爱情, 动荡的局势, 动荡的年代, 动荡的政局, 动刀动枪, 动刀子打架, 动的, 动底烘干炉, 动点, 动端滑车,

相似单词


边城, 边虫, 边陲, 边带, 边带干扰, 边地, 边防, 边防部队, 边防军驻地, 边防哨所,
biāndì
région frontalière ;
territoire frontalier

Les principaux services pour les régions environnantes, en règle.

主要服务区,信誉良好。

Maintenant, le leader de base Huaihua, Hunan et la région environnante.

现在基本主导怀化,湘西及区市场。

Va donner une impulsion à l'économie voisine de prospérer.

将带动经济蓬勃发展。

Les principaux groupes cibles pour le Shanghai et ses environs.

主要服务对象为上海市和区。

Lanier est un oiseau que l'on retrouve en Europe et ses environs.

人们可以在欧洲及区发现雌猎隼。

Les principales ventes du Hunan, Hubei, Guangdong, Guangxi, Jiangxi et dans les régions avoisinantes.

主要销售湖南、湖北、广东、广西、江西及区。

Baotou et de ses environs, sur les ressources en charbon et de distribution très bien.

对包头及煤炭资源和企业分布很解。

Les déplacements de populations dans la région de Birao ont augmenté.

比劳境内游离失所人数越来越多。

Les groupes rebelles ont utilisé des lance-roquettes pour bombarder la capitale et ses environs.

反叛集团用火箭炮轰都及区。

La situation à Tskhinvali et dans ses alentours s'est détériorée.

亚茨欣瓦利市内及局势出现新恶化。

Des Antonov ont lâché des bombes sans discernement sur le village et ses environs.

安东诺夫型飞机向村庄和区随意投掷弹。

L'autorité de l'État reste principalement concentrée dans la capitale, ses alentours et quelques villes principales.

国家权威主要集中在都及区和若干主要城市。

Israël a également facilité l'entrée des forces de police palestinienne dans la zone entourant Hébron.

此外,以色列亦协助巴勒斯坦警方进入希布伦区。

Il est prévu d'ajouter 24 caméras pour couvrir le périmètre.

现建议再安装24个摄像头,以覆盖整个区。

Les effets sur la population touchée et les économies avoisinantes continuent de se faire sentir.

对受影响者和区经济影响直至今日依然感觉得到。

L'approche russe de la situation au sein et autour du Kosovo est constante.

俄罗斯对科索沃内部和区局势态度是始终如一

Plus d'un million de personnes restent déplacées dans la région suite au conflit.

由于冲突原因,仍有100多万人民在区流离失所。

Des efforts restent nécessaires pour contenir la violence, qui pourrait déborder sur les régions avoisinantes.

还需要进一步努力遏制暴力,这些暴力有可能蔓延到区。

La société de production de Constant série jours dans les régions environnantes ont une grande visibilité!

本公司生产恒天系列产品在区有较高知名度!

Un réseau routier de qualité relie les communautés rurales et les villages aux centres urbains.

卡斯特里及区居住着全部人口中大约39%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 边地 的法语例句

用户正在搜索


动画, 动画[电影], 动画电影, 动画片, 动画片绘制, 动画影片, 动火, 动机, 动机纯正, 动机良好,

相似单词


边城, 边虫, 边陲, 边带, 边带干扰, 边地, 边防, 边防部队, 边防军驻地, 边防哨所,
biāndì
région frontalière ;
territoire frontalier

Les principaux services pour les régions environnantes, en règle.

主要服务周边地区,好。

Maintenant, le leader de base Huaihua, Hunan et la région environnante.

现在基本主导怀化,湘西及周边地区市场。

Va donner une impulsion à l'économie voisine de prospérer.

将带动周边地经济蓬勃发展。

Les principaux groupes cibles pour le Shanghai et ses environs.

主要服务对象为上海市和周边地区。

Lanier est un oiseau que l'on retrouve en Europe et ses environs.

人们可以在欧洲及其周边地区发现雌猎隼。

Les principales ventes du Hunan, Hubei, Guangdong, Guangxi, Jiangxi et dans les régions avoisinantes.

主要销售湖南、湖北、广东、广西、江西及周边地区。

Baotou et de ses environs, sur les ressources en charbon et de distribution très bien.

对包头及其周边地煤炭资源和企业分很了解。

Les déplacements de populations dans la région de Birao ont augmenté.

比劳周边地境内游离失所人数越来越多。

Les groupes rebelles ont utilisé des lance-roquettes pour bombarder la capitale et ses environs.

反叛集团用火箭炮轰炸了首都及其周边地区。

La situation à Tskhinvali et dans ses alentours s'est détériorée.

亚茨欣瓦利市内及周边地局势出现新恶化。

Des Antonov ont lâché des bombes sans discernement sur le village et ses environs.

安东诺夫型飞机向村庄和周边地区随意投掷炸弹。

L'autorité de l'État reste principalement concentrée dans la capitale, ses alentours et quelques villes principales.

国家权威主要集中在首都及其周边地区和若干主要城市。

Israël a également facilité l'entrée des forces de police palestinienne dans la zone entourant Hébron.

此外,以色列亦协助巴勒斯坦警方进伦周边地区。

Il est prévu d'ajouter 24 caméras pour couvrir le périmètre.

现建议再安装24个摄像头,以覆盖整个周边地区。

Les effets sur la population touchée et les économies avoisinantes continuent de se faire sentir.

对受影响者和周边地区经济影响直至今日依然感觉得到。

L'approche russe de la situation au sein et autour du Kosovo est constante.

俄罗斯对科索沃内部和周边地区局势态度是始终如一

Plus d'un million de personnes restent déplacées dans la région suite au conflit.

由于冲突原因,仍有100多万人民在周边地区流离失所。

Des efforts restent nécessaires pour contenir la violence, qui pourrait déborder sur les régions avoisinantes.

还需要进一步努力遏制暴力,这些暴力有可能蔓延到周边地区。

La société de production de Constant série jours dans les régions environnantes ont une grande visibilité!

本公司生产恒天系列产品在周边地区有较高知名度!

Un réseau routier de qualité relie les communautés rurales et les villages aux centres urbains.

卡斯特里及其周边地区居住着全部人口中大约39%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 边地 的法语例句

用户正在搜索


动绝育手术, 动来动去, 动力, 动力泵, 动力变质, 动力产生的, 动力场, 动力传送, 动力传送装置, 动力的,

相似单词


边城, 边虫, 边陲, 边带, 边带干扰, 边地, 边防, 边防部队, 边防军驻地, 边防哨所,
biāndì
région frontalière ;
territoire frontalier

Les principaux services pour les régions environnantes, en règle.

主要服务周边地区,信誉良好。

Maintenant, le leader de base Huaihua, Hunan et la région environnante.

现在基本主导怀化,湘西及周边地区市场。

Va donner une impulsion à l'économie voisine de prospérer.

将带动周边地经济蓬勃发展。

Les principaux groupes cibles pour le Shanghai et ses environs.

主要服务对象为上海市和周边地区。

Lanier est un oiseau que l'on retrouve en Europe et ses environs.

们可以在欧洲及其周边地区发现雌猎隼。

Les principales ventes du Hunan, Hubei, Guangdong, Guangxi, Jiangxi et dans les régions avoisinantes.

主要销售湖南、湖北、广东、广西、江西及周边地区。

Baotou et de ses environs, sur les ressources en charbon et de distribution très bien.

对包头及其周边地煤炭资源和企业分布

Les déplacements de populations dans la région de Birao ont augmenté.

比劳周边地境内游离失所多。

Les groupes rebelles ont utilisé des lance-roquettes pour bombarder la capitale et ses environs.

反叛集团用火箭炮轰炸首都及其周边地区。

La situation à Tskhinvali et dans ses alentours s'est détériorée.

亚茨欣瓦利市内及周边地局势出现新恶化。

Des Antonov ont lâché des bombes sans discernement sur le village et ses environs.

安东诺夫型飞机向村庄和周边地区随意投掷炸弹。

L'autorité de l'État reste principalement concentrée dans la capitale, ses alentours et quelques villes principales.

国家权威主要集中在首都及其周边地区和若干主要城市。

Israël a également facilité l'entrée des forces de police palestinienne dans la zone entourant Hébron.

此外,以色列亦协助巴勒斯坦警方进入希布伦周边地区。

Il est prévu d'ajouter 24 caméras pour couvrir le périmètre.

现建议再安装24个摄像头,以覆盖整个周边地区。

Les effets sur la population touchée et les économies avoisinantes continuent de se faire sentir.

对受影响者和周边地区经济影响直至今日依然感觉得到。

L'approche russe de la situation au sein et autour du Kosovo est constante.

俄罗斯对科索沃内部和周边地区局势态度是始终如一

Plus d'un million de personnes restent déplacées dans la région suite au conflit.

由于冲突原因,仍有100多万民在周边地区流离失所。

Des efforts restent nécessaires pour contenir la violence, qui pourrait déborder sur les régions avoisinantes.

还需要进一步努力遏制暴力,这些暴力有可能蔓延到周边地区。

La société de production de Constant série jours dans les régions environnantes ont une grande visibilité!

本公司生产恒天系列产品在周边地区有较高知名度!

Un réseau routier de qualité relie les communautés rurales et les villages aux centres urbains.

卡斯特里及其周边地区居住着全部口中大约39%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 边地 的法语例句

用户正在搜索


动力汽油, 动力试验, 动力通风, 动力头, 动力线, 动力学, 动力学的, 动力学视差, 动力源, 动力装置,

相似单词


边城, 边虫, 边陲, 边带, 边带干扰, 边地, 边防, 边防部队, 边防军驻地, 边防哨所,
biāndì
région frontalière ;
territoire frontalier

Les principaux services pour les régions environnantes, en règle.

主要服务区,信誉良好。

Maintenant, le leader de base Huaihua, Hunan et la région environnante.

现在基本主导怀化,湘西及区市场。

Va donner une impulsion à l'économie voisine de prospérer.

将带动经济蓬勃发展。

Les principaux groupes cibles pour le Shanghai et ses environs.

主要服务对象为上海市和区。

Lanier est un oiseau que l'on retrouve en Europe et ses environs.

人们可以在欧洲及区发现雌猎隼。

Les principales ventes du Hunan, Hubei, Guangdong, Guangxi, Jiangxi et dans les régions avoisinantes.

主要销售湖南、湖北、广东、广西、江西及区。

Baotou et de ses environs, sur les ressources en charbon et de distribution très bien.

对包头及煤炭资源和企业分布很了解。

Les déplacements de populations dans la région de Birao ont augmenté.

比劳境内游离失所人数越来越多。

Les groupes rebelles ont utilisé des lance-roquettes pour bombarder la capitale et ses environs.

反叛集团用火箭炮轰炸了首都及区。

La situation à Tskhinvali et dans ses alentours s'est détériorée.

亚茨欣瓦利市内及局势出现新恶化。

Des Antonov ont lâché des bombes sans discernement sur le village et ses environs.

安东飞机向村庄和区随意投掷炸弹。

L'autorité de l'État reste principalement concentrée dans la capitale, ses alentours et quelques villes principales.

国家权威主要集中在首都及区和若干主要城市。

Israël a également facilité l'entrée des forces de police palestinienne dans la zone entourant Hébron.

此外,以色列亦协助巴勒斯坦警方进入希布伦区。

Il est prévu d'ajouter 24 caméras pour couvrir le périmètre.

现建议再安装24个摄像头,以覆盖整个区。

Les effets sur la population touchée et les économies avoisinantes continuent de se faire sentir.

对受影响者和区经济影响直至今日依然感觉得到。

L'approche russe de la situation au sein et autour du Kosovo est constante.

俄罗斯对科索沃内部和区局势态度是始终如一

Plus d'un million de personnes restent déplacées dans la région suite au conflit.

由于冲突原因,仍有100多万人民在区流离失所。

Des efforts restent nécessaires pour contenir la violence, qui pourrait déborder sur les régions avoisinantes.

还需要进一步努力遏制暴力,这些暴力有可能蔓延到区。

La société de production de Constant série jours dans les régions environnantes ont une grande visibilité!

本公司生产恒天系列产品在区有较高知名度!

Un réseau routier de qualité relie les communautés rurales et les villages aux centres urbains.

卡斯特里及区居住着全部人口中大约39%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 边地 的法语例句

用户正在搜索


动脉, 动脉病, 动脉病穿刺术, 动脉成形术, 动脉充血, 动脉出血, 动脉导管, 动脉导管未闭, 动脉的, 动脉的弹性,

相似单词


边城, 边虫, 边陲, 边带, 边带干扰, 边地, 边防, 边防部队, 边防军驻地, 边防哨所,
biāndì
région frontalière ;
territoire frontalier

Les principaux services pour les régions environnantes, en règle.

主要服务,信誉良好。

Maintenant, le leader de base Huaihua, Hunan et la région environnante.

现在基本主导怀化,湘西市场。

Va donner une impulsion à l'économie voisine de prospérer.

将带动经济蓬勃发展。

Les principaux groupes cibles pour le Shanghai et ses environs.

主要服务对象为上海市和

Lanier est un oiseau que l'on retrouve en Europe et ses environs.

人们可以在欧洲发现雌猎隼。

Les principales ventes du Hunan, Hubei, Guangdong, Guangxi, Jiangxi et dans les régions avoisinantes.

主要销售湖南、湖北、广东、广西、江西

Baotou et de ses environs, sur les ressources en charbon et de distribution très bien.

对包头煤炭资源和企业分布很了解。

Les déplacements de populations dans la région de Birao ont augmenté.

比劳境内游离失所人数越来越多。

Les groupes rebelles ont utilisé des lance-roquettes pour bombarder la capitale et ses environs.

反叛集团用火箭炮轰炸了首都

La situation à Tskhinvali et dans ses alentours s'est détériorée.

欣瓦利市内局势出现新恶化。

Des Antonov ont lâché des bombes sans discernement sur le village et ses environs.

安东诺夫型飞机向村庄和随意投掷炸弹。

L'autorité de l'État reste principalement concentrée dans la capitale, ses alentours et quelques villes principales.

国家权威主要集中在首都和若干主要城市。

Israël a également facilité l'entrée des forces de police palestinienne dans la zone entourant Hébron.

此外,以色列亦协助巴勒斯坦警方进入希布伦

Il est prévu d'ajouter 24 caméras pour couvrir le périmètre.

现建议再安装24个摄像头,以覆盖整个

Les effets sur la population touchée et les économies avoisinantes continuent de se faire sentir.

对受影响者和经济影响直至今日依然感觉得到。

L'approche russe de la situation au sein et autour du Kosovo est constante.

俄罗斯对科索沃内部和局势态度是始终如一

Plus d'un million de personnes restent déplacées dans la région suite au conflit.

由于冲突原因,仍有100多万人民在流离失所。

Des efforts restent nécessaires pour contenir la violence, qui pourrait déborder sur les régions avoisinantes.

还需要进一步努力遏制暴力,这些暴力有可能蔓延到

La société de production de Constant série jours dans les régions environnantes ont une grande visibilité!

本公司生产恒天系列产品在有较高知名度!

Un réseau routier de qualité relie les communautés rurales et les villages aux centres urbains.

卡斯特里居住着全部人口中大约39%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 边地 的法语例句

用户正在搜索


动脉扩张, 动脉瘤, 动脉瘤的, 动脉瘤的病因学, 动脉瘤缝合术, 动脉瘤切除术, 动脉瘤切开术, 动脉瘤杂音, 动脉瘤针, 动脉内的,

相似单词


边城, 边虫, 边陲, 边带, 边带干扰, 边地, 边防, 边防部队, 边防军驻地, 边防哨所,
biāndì
région frontalière ;
territoire frontalier

Les principaux services pour les régions environnantes, en règle.

主要服务边地区,信誉良好。

Maintenant, le leader de base Huaihua, Hunan et la région environnante.

现在基本主导怀化,湘西边地区市场。

Va donner une impulsion à l'économie voisine de prospérer.

将带动边地经济蓬勃发展。

Les principaux groupes cibles pour le Shanghai et ses environs.

主要服务对象为上海市和边地区。

Lanier est un oiseau que l'on retrouve en Europe et ses environs.

人们可以在欧洲边地区发现雌猎隼。

Les principales ventes du Hunan, Hubei, Guangdong, Guangxi, Jiangxi et dans les régions avoisinantes.

主要销售湖南、湖北、广东、广西、江西边地区。

Baotou et de ses environs, sur les ressources en charbon et de distribution très bien.

对包头边地煤炭资源和企业分布很了解。

Les déplacements de populations dans la région de Birao ont augmenté.

比劳边地境内游离失所人数越来越多。

Les groupes rebelles ont utilisé des lance-roquettes pour bombarder la capitale et ses environs.

反叛集团用火箭炮轰炸了首都边地区。

La situation à Tskhinvali et dans ses alentours s'est détériorée.

亚茨欣瓦利市内边地局势出现新恶化。

Des Antonov ont lâché des bombes sans discernement sur le village et ses environs.

安东诺机向村庄和边地区随意投掷炸弹。

L'autorité de l'État reste principalement concentrée dans la capitale, ses alentours et quelques villes principales.

国家权威主要集中在首都边地区和若干主要城市。

Israël a également facilité l'entrée des forces de police palestinienne dans la zone entourant Hébron.

此外,以色列亦协助巴勒斯坦警方进入希布伦边地区。

Il est prévu d'ajouter 24 caméras pour couvrir le périmètre.

现建议再安装24个摄像头,以覆盖整个边地区。

Les effets sur la population touchée et les économies avoisinantes continuent de se faire sentir.

对受影响者和边地区经济影响直至今日依然感觉得到。

L'approche russe de la situation au sein et autour du Kosovo est constante.

俄罗斯对科索沃内部和边地区局势态度是始终如一

Plus d'un million de personnes restent déplacées dans la région suite au conflit.

由于冲突原因,仍有100多万人民在边地区流离失所。

Des efforts restent nécessaires pour contenir la violence, qui pourrait déborder sur les régions avoisinantes.

还需要进一步努力遏制暴力,这些暴力有可能蔓延到边地区。

La société de production de Constant série jours dans les régions environnantes ont une grande visibilité!

本公司生产恒天系列产品在边地区有较高知名度!

Un réseau routier de qualité relie les communautés rurales et les villages aux centres urbains.

卡斯特里边地区居住着全部人口中大约39%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 边地 的法语例句

用户正在搜索


动脉石, 动脉舒张, 动脉输血, 动脉栓塞, 动脉栓塞性内膜炎, 动脉外膜, 动脉网, 动脉狭窄, 动脉性充血, 动脉学,

相似单词


边城, 边虫, 边陲, 边带, 边带干扰, 边地, 边防, 边防部队, 边防军驻地, 边防哨所,
biāndì
région frontalière ;
territoire frontalier

Les principaux services pour les régions environnantes, en règle.

主要服务区,信誉良好。

Maintenant, le leader de base Huaihua, Hunan et la région environnante.

现在基本主导怀化,湘西及区市场。

Va donner une impulsion à l'économie voisine de prospérer.

将带动经济蓬勃发展。

Les principaux groupes cibles pour le Shanghai et ses environs.

主要服务对象为上海市和区。

Lanier est un oiseau que l'on retrouve en Europe et ses environs.

人们可以在欧洲及其区发现雌猎隼。

Les principales ventes du Hunan, Hubei, Guangdong, Guangxi, Jiangxi et dans les régions avoisinantes.

主要销售湖南、湖北、广东、广西、江西及区。

Baotou et de ses environs, sur les ressources en charbon et de distribution très bien.

对包头及其煤炭资源和企业分布很了解。

Les déplacements de populations dans la région de Birao ont augmenté.

比劳境内游离失所人数越来越多。

Les groupes rebelles ont utilisé des lance-roquettes pour bombarder la capitale et ses environs.

反叛集团用火箭炮轰炸了首都及其区。

La situation à Tskhinvali et dans ses alentours s'est détériorée.

亚茨欣瓦利市内及局势出现新恶化。

Des Antonov ont lâché des bombes sans discernement sur le village et ses environs.

安东诺夫型飞机向村庄和区随意投掷炸弹。

L'autorité de l'État reste principalement concentrée dans la capitale, ses alentours et quelques villes principales.

国家权威主要集中在首都及其区和若干主要城市。

Israël a également facilité l'entrée des forces de police palestinienne dans la zone entourant Hébron.

此外,以色列亦协助巴勒斯坦警方进入希布伦区。

Il est prévu d'ajouter 24 caméras pour couvrir le périmètre.

现建议再安装24个摄像头,以覆盖整个区。

Les effets sur la population touchée et les économies avoisinantes continuent de se faire sentir.

对受影响者和区经济影响直至今日依然感觉得到。

L'approche russe de la situation au sein et autour du Kosovo est constante.

俄罗斯对科索沃内部和区局势态度是始终如一

Plus d'un million de personnes restent déplacées dans la région suite au conflit.

由于冲突原因,仍有100多万人民在区流离失所。

Des efforts restent nécessaires pour contenir la violence, qui pourrait déborder sur les régions avoisinantes.

还需要进一步努力遏制暴力,这些暴力有可能蔓延到区。

La société de production de Constant série jours dans les régions environnantes ont une grande visibilité!

本公司生产恒天系列产品在区有较高知名度!

Un réseau routier de qualité relie les communautés rurales et les villages aux centres urbains.

卡斯特里及其区居住着全部人口中大约39%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 边地 的法语例句

用户正在搜索


动脉硬化症, 动脉造影术(X线), 动脉支, 动脉中层钙化, 动脉中层坏死, 动脉中层炎, 动脉粥样化形成, 动脉粥样化形成的, 动脉粥样硬化, 动脉粥样硬化的,

相似单词


边城, 边虫, 边陲, 边带, 边带干扰, 边地, 边防, 边防部队, 边防军驻地, 边防哨所,
biāndì
région frontalière ;
territoire frontalier

Les principaux services pour les régions environnantes, en règle.

主要服务区,信誉良好。

Maintenant, le leader de base Huaihua, Hunan et la région environnante.

现在基本主导怀化,湘西及区市场。

Va donner une impulsion à l'économie voisine de prospérer.

将带动经济蓬勃发展。

Les principaux groupes cibles pour le Shanghai et ses environs.

主要服务对象为上海市和区。

Lanier est un oiseau que l'on retrouve en Europe et ses environs.

人们可以在欧洲及其区发现雌猎隼。

Les principales ventes du Hunan, Hubei, Guangdong, Guangxi, Jiangxi et dans les régions avoisinantes.

主要销售湖南、湖北、广东、广西、江西及区。

Baotou et de ses environs, sur les ressources en charbon et de distribution très bien.

对包头及其煤炭资源和企业分布很了解。

Les déplacements de populations dans la région de Birao ont augmenté.

比劳境内游离失所人数越来越多。

Les groupes rebelles ont utilisé des lance-roquettes pour bombarder la capitale et ses environs.

反叛集团用火箭炮轰炸了首都及其区。

La situation à Tskhinvali et dans ses alentours s'est détériorée.

亚茨欣瓦利市内及局势出现新恶化。

Des Antonov ont lâché des bombes sans discernement sur le village et ses environs.

安东诺夫型飞机向村庄和区随意投掷炸弹。

L'autorité de l'État reste principalement concentrée dans la capitale, ses alentours et quelques villes principales.

国家权威主要集中在首都及其区和若干主要城市。

Israël a également facilité l'entrée des forces de police palestinienne dans la zone entourant Hébron.

此外,以色列亦协助巴勒斯坦警方进入希布伦区。

Il est prévu d'ajouter 24 caméras pour couvrir le périmètre.

现建议再安装24个摄像头,以覆盖整个区。

Les effets sur la population touchée et les économies avoisinantes continuent de se faire sentir.

对受影响者和区经济影响直至今日依然感觉得到。

L'approche russe de la situation au sein et autour du Kosovo est constante.

俄罗斯对科索沃内部和区局势态度是始终如一

Plus d'un million de personnes restent déplacées dans la région suite au conflit.

由于冲突原因,仍有100多万人民在区流离失所。

Des efforts restent nécessaires pour contenir la violence, qui pourrait déborder sur les régions avoisinantes.

还需要进一步努力遏制暴力,这些暴力有可能蔓延到区。

La société de production de Constant série jours dans les régions environnantes ont une grande visibilité!

本公司生产恒天系列产品在区有较高知名度!

Un réseau routier de qualité relie les communautés rurales et les villages aux centres urbains.

卡斯特里及其区居住着全部人口中大约39%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 边地 的法语例句

用户正在搜索


动配合, 动平衡, 动气, 动迁, 动情, 动情地说, 动情后期, 动情期, 动圈式仪器, 动圈扬声器,

相似单词


边城, 边虫, 边陲, 边带, 边带干扰, 边地, 边防, 边防部队, 边防军驻地, 边防哨所,