法语助手
  • 关闭

财政拨款

添加到生词本

affectation budgétaire 法 语助 手

Il exerçait le même contrôle sur l'utilisation des crédits budgétaires du Centre.

中心财政的使用也是如此。

Les établissements d'enseignement privé ne touchent pas de fonds publics.

非国家教育机构不获得国家财政

Seuls quelques pays ont fourni des renseignements sur l'augmentation des ressources allouées à l'éducation.

有少数国家提供了关于增加教育财政的资料。

On a demandé des informations plus précises sur l'utilisation des fonds alloués.

有发言者问到财政的利用的细节情况。

Voilà maintenant plus de 10 ans que l'éducation est l'une de nos principales priorités budgétaires.

十多年来,教育一直是我国财政的最高优先之一。

Les allocations financières prévues par le dixième plan pour ces programmes ont été considérablement accrues.

“十五计划”时期对这些方案的财政大大增加了。

Environ 66 % des ressources locales et des transferts interadministrations ont servi à financer des dépenses de fonctionnement.

地方收入和财政的大约66%用于支经常性费用。

On nous alloue donc chaque année des ressources financières et humaines pour une durée de trois semaines seulement.

我们得到的是三个星期实质性会议的财政和人力资源。

Il a lancé un appel pour que les institutions financières internationales augmentent les montants qu'elles allouaient aux pouvoirs locaux.

他呼吁国际金融机构增加对地方当局的财政

Les chiffres ci-dessus montrent une tendance à la baisse des crédits budgétaires au niveau central comme au niveau local.

上面的数字显示中央和地方财政呈现下降的趋势。

Les projets réalisés grâce à des financements publics seront étendus grâce à une participation accrue du secteur privé.

在国家财政基础上兴建的项目预计会随着私人的得以扩大。

Le Gouvernement a alloué des fonds supplémentaires au secteur de la santé pour la lutte contre le sida.

政府已向卫生部门追加财政,用于各项艾滋病毒/艾滋病控制方案。

Les plans sous-nationaux ont été intégrés dans le onzième Plan de développement socioéconomique (2007-2011), assortis d'allocations financières nationales connexes.

地方计划已经纳入了第11个社会经济发展计划(2007-2011),并配备了相应的国家财政

Le Comité recommande à l'État partie de revoir ses allocations budgétaires destinées aux services de santé dans les zones rurales.

委员会建议缔约国审查其对乡村地区保健服务的财政情况。

Nous estimons que l'incorporation d'une allocation financière dans le budget national pour l'exercice 2008-2009 donnera de l'élan à nos efforts.

这方面的一项财政已纳入2008-2009财政年度国家预算,我们认为,这将推动我们的努力。

La Nouvelle-Calédonie demeure toutefois lourdement tributaire des transferts financiers directs en provenance de France, qui représentent environ 30 % de son PIB.

新喀里多尼亚仍严重依赖法国的直接财政大约占国内总产值的30%。

Chaque année, un montant de 0,9 millions de CHF (US$ 0.78 millions) est alloué au soutien de projets couvrant l'ensemble du pays.

每年,总额为90万瑞士法郎(78万美元)的财政用于支持全国范围内的这类项目。

Des crédits budgétaires ont été alloués aux projets prévus par la stratégie, que le Gouvernement prévoit d'appliquer en coopération avec des organisations non gouvernementales.

非政府组织合作实施战略方案,政府已支了预定的财政

Cette viabilité est subordonnée à une combinaison appropriée des trois sources de revenus locaux : transferts interadministrations, recettes locales et aide de donateurs.

为了实现这种可持续性,需要把地方收入的以下三种来源很好地结合起来:财政、地方收入和捐助者支助。

Le programme de construction et de transformation budgété sur les cinq prochaines années, pourtant important, de 800 000 logements, ne suffira pas pour combler le déficit.

未来五年内财政的建筑和改建调整计划虽然比较宏伟,达到80万套(间)住房,仍然不足以填补短缺数量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 财政拨款 的法语例句

用户正在搜索


chauler, chauleur, chauleuse, chaulier, Chauliodontidae, Chauliodus, chaulmoogra, chaulmoograte, Chaulmoogratree, chaulmoogrène,

相似单词


财源的, 财源断绝, 财源滚滚, 财运, 财政, 财政拨款, 财政补贴, 财政部, 财政部长, 财政赤字,
affectation budgétaire 法 语助 手

Il exerçait le même contrôle sur l'utilisation des crédits budgétaires du Centre.

财政拨款的使用也是如此。

Les établissements d'enseignement privé ne touchent pas de fonds publics.

非国家教育机构不获得国家财政拨款

Seuls quelques pays ont fourni des renseignements sur l'augmentation des ressources allouées à l'éducation.

只有少数国家提供了关于增加教育财政拨款的资料。

On a demandé des informations plus précises sur l'utilisation des fonds alloués.

有发言者问到财政拨款的利用的细

Voilà maintenant plus de 10 ans que l'éducation est l'une de nos principales priorités budgétaires.

十多年来,教育一直是我国财政拨款的最高优先之一。

Les allocations financières prévues par le dixième plan pour ces programmes ont été considérablement accrues.

“十五计划”时期对这些方案的财政拨款大大增加了。

Environ 66 % des ressources locales et des transferts interadministrations ont servi à financer des dépenses de fonctionnement.

地方收入财政拨款的大约66%用于支经常性费用。

On nous alloue donc chaque année des ressources financières et humaines pour une durée de trois semaines seulement.

我们得到的是三个星期实质性会议的财政拨款人力资源。

Il a lancé un appel pour que les institutions financières internationales augmentent les montants qu'elles allouaient aux pouvoirs locaux.

他呼吁国际金融机构增加对地方当局的财政拨款

Les chiffres ci-dessus montrent une tendance à la baisse des crédits budgétaires au niveau central comme au niveau local.

上面的数字显示地方财政拨款呈现下降的趋势。

Les projets réalisés grâce à des financements publics seront étendus grâce à une participation accrue du secteur privé.

在国家财政拨款基础上兴建的项目预计会随着私人的参与而得以扩大。

Le Gouvernement a alloué des fonds supplémentaires au secteur de la santé pour la lutte contre le sida.

政府已向卫生部门追加财政拨款,用于各项艾滋病毒/艾滋病控制方案。

Les plans sous-nationaux ont été intégrés dans le onzième Plan de développement socioéconomique (2007-2011), assortis d'allocations financières nationales connexes.

地方计划已经纳入了第11个社会经济发展计划(2007-2011),并配备了相应的国家财政拨款

Le Comité recommande à l'État partie de revoir ses allocations budgétaires destinées aux services de santé dans les zones rurales.

委员会建议缔约国审查其对乡村地区保健服务的财政拨款

Nous estimons que l'incorporation d'une allocation financière dans le budget national pour l'exercice 2008-2009 donnera de l'élan à nos efforts.

这方面的一项财政拨款已纳入2008-2009财政年度国家预算,我们认为,这将推动我们的努力。

La Nouvelle-Calédonie demeure toutefois lourdement tributaire des transferts financiers directs en provenance de France, qui représentent environ 30 % de son PIB.

新喀里多尼亚仍严重依赖法国的直接财政拨款,拨款大约占国内总产值的30%。

Chaque année, un montant de 0,9 millions de CHF (US$ 0.78 millions) est alloué au soutien de projets couvrant l'ensemble du pays.

每年,总额为90万瑞士法郎(78万美元)的财政拨款用于支持全国范围内的这类项目。

Des crédits budgétaires ont été alloués aux projets prévus par la stratégie, que le Gouvernement prévoit d'appliquer en coopération avec des organisations non gouvernementales.

为与非政府组织合作实施战略方案,政府已支了预定的财政拨款

Cette viabilité est subordonnée à une combinaison appropriée des trois sources de revenus locaux : transferts interadministrations, recettes locales et aide de donateurs.

为了实现这种可持续性,需要把地方收入的以下三种来源很好地结合起来:财政拨款、地方收入捐助者支助。

Le programme de construction et de transformation budgété sur les cinq prochaines années, pourtant important, de 800 000 logements, ne suffira pas pour combler le déficit.

未来五年内财政拨款的建筑改建调整计划虽然比较宏伟,达到80万套(间)住房,仍然不足以填补短缺数量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 财政拨款 的法语例句

用户正在搜索


chaumoogra, chaussant, chausse, chaussée, chausse-pied, chausser, chausses, chausse-trape, chausse-trappe, chaussette,

相似单词


财源的, 财源断绝, 财源滚滚, 财运, 财政, 财政拨款, 财政补贴, 财政部, 财政部长, 财政赤字,
affectation budgétaire 法 语助 手

Il exerçait le même contrôle sur l'utilisation des crédits budgétaires du Centre.

中心财政拨使用也是如此。

Les établissements d'enseignement privé ne touchent pas de fonds publics.

非国家教育机构不获得国家财政拨

Seuls quelques pays ont fourni des renseignements sur l'augmentation des ressources allouées à l'éducation.

只有少数国家提供了关于增加教育财政拨资料。

On a demandé des informations plus précises sur l'utilisation des fonds alloués.

有发言者问到财政拨利用细节情况。

Voilà maintenant plus de 10 ans que l'éducation est l'une de nos principales priorités budgétaires.

十多年来,教育一直是我国财政拨最高优先之一。

Les allocations financières prévues par le dixième plan pour ces programmes ont été considérablement accrues.

“十五计划”时期对这些财政拨大大增加了。

Environ 66 % des ressources locales et des transferts interadministrations ont servi à financer des dépenses de fonctionnement.

收入财政拨大约66%用于支经常性费用。

On nous alloue donc chaque année des ressources financières et humaines pour une durée de trois semaines seulement.

我们得到是三个星期实质性会议财政拨力资源。

Il a lancé un appel pour que les institutions financières internationales augmentent les montants qu'elles allouaient aux pouvoirs locaux.

他呼吁国际金融机构增加对地当局财政拨

Les chiffres ci-dessus montrent une tendance à la baisse des crédits budgétaires au niveau central comme au niveau local.

上面数字显示中央财政拨呈现下降趋势。

Les projets réalisés grâce à des financements publics seront étendus grâce à une participation accrue du secteur privé.

在国家财政拨基础上兴建项目预计会随着私参与而得以扩大。

Le Gouvernement a alloué des fonds supplémentaires au secteur de la santé pour la lutte contre le sida.

政府已向卫生部门追加财政拨,用于各项艾滋病毒/艾滋病控制

Les plans sous-nationaux ont été intégrés dans le onzième Plan de développement socioéconomique (2007-2011), assortis d'allocations financières nationales connexes.

计划已经纳入了第11个社会经济发展计划(2007-2011),并配备了相应国家财政拨

Le Comité recommande à l'État partie de revoir ses allocations budgétaires destinées aux services de santé dans les zones rurales.

委员会建议缔约国审查其对乡村地区保健服务财政拨情况。

Nous estimons que l'incorporation d'une allocation financière dans le budget national pour l'exercice 2008-2009 donnera de l'élan à nos efforts.

一项财政拨已纳入2008-2009财政年度国家预算,我们认为,这将推动我们努力。

La Nouvelle-Calédonie demeure toutefois lourdement tributaire des transferts financiers directs en provenance de France, qui représentent environ 30 % de son PIB.

新喀里多尼亚仍严重依赖法国直接财政拨,拨大约占国内总产值30%。

Chaque année, un montant de 0,9 millions de CHF (US$ 0.78 millions) est alloué au soutien de projets couvrant l'ensemble du pays.

每年,总额为90万瑞士法郎(78万美元)财政拨用于支持全国范围内这类项目。

Des crédits budgétaires ont été alloués aux projets prévus par la stratégie, que le Gouvernement prévoit d'appliquer en coopération avec des organisations non gouvernementales.

为与非政府组织合作实施战略,政府已支了预定财政拨

Cette viabilité est subordonnée à une combinaison appropriée des trois sources de revenus locaux : transferts interadministrations, recettes locales et aide de donateurs.

为了实现这种可持续性,需要把地收入以下三种来源很好地结合起来:财政拨、地收入捐助者支助。

Le programme de construction et de transformation budgété sur les cinq prochaines années, pourtant important, de 800 000 logements, ne suffira pas pour combler le déficit.

未来五年内财政拨建筑改建调整计划虽然比较宏伟,达到80万套(间)住房,仍然不足以填补短缺数量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 财政拨款 的法语例句

用户正在搜索


Chauvelin, chauve-souris, chauvin, chauvinisme, chauviniste, chauvir, chaux, chaux-azote, chavésite, chavibétol,

相似单词


财源的, 财源断绝, 财源滚滚, 财运, 财政, 财政拨款, 财政补贴, 财政部, 财政部长, 财政赤字,
affectation budgétaire 法 语助 手

Il exerçait le même contrôle sur l'utilisation des crédits budgétaires du Centre.

中心政拨款的使用也是如

Les établissements d'enseignement privé ne touchent pas de fonds publics.

家教育机构不获得政拨款

Seuls quelques pays ont fourni des renseignements sur l'augmentation des ressources allouées à l'éducation.

只有少数家提供了关于增教育政拨款的资料。

On a demandé des informations plus précises sur l'utilisation des fonds alloués.

有发言者问到政拨款的利用的细节情况。

Voilà maintenant plus de 10 ans que l'éducation est l'une de nos principales priorités budgétaires.

十多年来,教育一直是我政拨款的最高优先之一。

Les allocations financières prévues par le dixième plan pour ces programmes ont été considérablement accrues.

“十五计划”时期对这些方案的政拨款大大增了。

Environ 66 % des ressources locales et des transferts interadministrations ont servi à financer des dépenses de fonctionnement.

地方收入和政拨款的大约66%用于支经常性费用。

On nous alloue donc chaque année des ressources financières et humaines pour une durée de trois semaines seulement.

我们得到的是三个星期实质性会议的政拨款和人力资源。

Il a lancé un appel pour que les institutions financières internationales augmentent les montants qu'elles allouaient aux pouvoirs locaux.

他呼吁际金融机构增对地方当局的政拨款

Les chiffres ci-dessus montrent une tendance à la baisse des crédits budgétaires au niveau central comme au niveau local.

上面的数字显示中央和地方政拨款呈现下降的趋势。

Les projets réalisés grâce à des financements publics seront étendus grâce à une participation accrue du secteur privé.

政拨款基础上兴建的项目预计会随着私人的参与而得以扩大。

Le Gouvernement a alloué des fonds supplémentaires au secteur de la santé pour la lutte contre le sida.

政府已向卫生部门政拨款,用于各项艾滋病毒/艾滋病控制方案。

Les plans sous-nationaux ont été intégrés dans le onzième Plan de développement socioéconomique (2007-2011), assortis d'allocations financières nationales connexes.

地方计划已经纳入了第11个社会经济发展计划(2007-2011),并配备了相应的政拨款

Le Comité recommande à l'État partie de revoir ses allocations budgétaires destinées aux services de santé dans les zones rurales.

委员会建议缔约审查其对乡村地区保健服务的政拨款情况。

Nous estimons que l'incorporation d'une allocation financière dans le budget national pour l'exercice 2008-2009 donnera de l'élan à nos efforts.

这方面的一项政拨款已纳入2008-2009政年度家预算,我们认为,这将推动我们的努力。

La Nouvelle-Calédonie demeure toutefois lourdement tributaire des transferts financiers directs en provenance de France, qui représentent environ 30 % de son PIB.

新喀里多尼亚仍严重依赖法的直接政拨款,拨款大约占内总产值的30%。

Chaque année, un montant de 0,9 millions de CHF (US$ 0.78 millions) est alloué au soutien de projets couvrant l'ensemble du pays.

每年,总额为90万瑞士法郎(78万美元)的政拨款用于支持全范围内的这类项目。

Des crédits budgétaires ont été alloués aux projets prévus par la stratégie, que le Gouvernement prévoit d'appliquer en coopération avec des organisations non gouvernementales.

为与政府组织合作实施战略方案,政府已支了预定的政拨款

Cette viabilité est subordonnée à une combinaison appropriée des trois sources de revenus locaux : transferts interadministrations, recettes locales et aide de donateurs.

为了实现这种可持续性,需要把地方收入的以下三种来源很好地结合起来:政拨款、地方收入和捐助者支助。

Le programme de construction et de transformation budgété sur les cinq prochaines années, pourtant important, de 800 000 logements, ne suffira pas pour combler le déficit.

未来五年内政拨款的建筑和改建调整计划虽然比较宏伟,达到80万套(间)住房,仍然不足以填补短缺数量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 财政拨款 的法语例句

用户正在搜索


cheap, Cheat, chébec, chébran, chèche, chéchia, check, check-list, check-up, cheddar,

相似单词


财源的, 财源断绝, 财源滚滚, 财运, 财政, 财政拨款, 财政补贴, 财政部, 财政部长, 财政赤字,
affectation budgétaire 法 语助 手

Il exerçait le même contrôle sur l'utilisation des crédits budgétaires du Centre.

政拨款的使用也是如此。

Les établissements d'enseignement privé ne touchent pas de fonds publics.

非国家教育机构不获得国家政拨款

Seuls quelques pays ont fourni des renseignements sur l'augmentation des ressources allouées à l'éducation.

只有少数国家提供了关于增加教育政拨款的资料。

On a demandé des informations plus précises sur l'utilisation des fonds alloués.

有发言者问到政拨款的利用的细节情况。

Voilà maintenant plus de 10 ans que l'éducation est l'une de nos principales priorités budgétaires.

十多年来,教育一直是我国政拨款的最高优先之一。

Les allocations financières prévues par le dixième plan pour ces programmes ont été considérablement accrues.

“十五计划”时期对这些方案的政拨款大大增加了。

Environ 66 % des ressources locales et des transferts interadministrations ont servi à financer des dépenses de fonctionnement.

地方收入和政拨款的大约66%用于支经常性费用。

On nous alloue donc chaque année des ressources financières et humaines pour une durée de trois semaines seulement.

我们得到的是三个星期实质性会议的政拨款和人力资源。

Il a lancé un appel pour que les institutions financières internationales augmentent les montants qu'elles allouaient aux pouvoirs locaux.

他呼吁国际金融机构增加对地方当局的政拨款

Les chiffres ci-dessus montrent une tendance à la baisse des crédits budgétaires au niveau central comme au niveau local.

上面的数字显示央和地方政拨款呈现下降的趋势。

Les projets réalisés grâce à des financements publics seront étendus grâce à une participation accrue du secteur privé.

在国家政拨款基础上兴建的项目预计会随着私人的参与而得以扩大。

Le Gouvernement a alloué des fonds supplémentaires au secteur de la santé pour la lutte contre le sida.

政府已向卫生部门追加政拨款,用于各项/控制方案。

Les plans sous-nationaux ont été intégrés dans le onzième Plan de développement socioéconomique (2007-2011), assortis d'allocations financières nationales connexes.

地方计划已经纳入了第11个社会经济发展计划(2007-2011),并配备了相应的国家政拨款

Le Comité recommande à l'État partie de revoir ses allocations budgétaires destinées aux services de santé dans les zones rurales.

委员会建议缔约国审查其对乡村地区保健服务的政拨款情况。

Nous estimons que l'incorporation d'une allocation financière dans le budget national pour l'exercice 2008-2009 donnera de l'élan à nos efforts.

这方面的一项政拨款已纳入2008-2009政年度国家预算,我们认为,这将推动我们的努力。

La Nouvelle-Calédonie demeure toutefois lourdement tributaire des transferts financiers directs en provenance de France, qui représentent environ 30 % de son PIB.

新喀里多尼亚仍严重依赖法国的直接政拨款,拨款大约占国内总产值的30%。

Chaque année, un montant de 0,9 millions de CHF (US$ 0.78 millions) est alloué au soutien de projets couvrant l'ensemble du pays.

每年,总额为90万瑞士法郎(78万美元)的政拨款用于支持全国范围内的这类项目。

Des crédits budgétaires ont été alloués aux projets prévus par la stratégie, que le Gouvernement prévoit d'appliquer en coopération avec des organisations non gouvernementales.

为与非政府组织合作实施战略方案,政府已支了预定的政拨款

Cette viabilité est subordonnée à une combinaison appropriée des trois sources de revenus locaux : transferts interadministrations, recettes locales et aide de donateurs.

为了实现这种可持续性,需要把地方收入的以下三种来源很好地结合起来:政拨款、地方收入和捐助者支助。

Le programme de construction et de transformation budgété sur les cinq prochaines années, pourtant important, de 800 000 logements, ne suffira pas pour combler le déficit.

未来五年内政拨款的建筑和改建调整计划虽然比较宏伟,达到80万套(间)住房,仍然不足以填补短缺数量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 财政拨款 的法语例句

用户正在搜索


chéirokinesthésie, chéirokinesthésique, cheiroline, chéiromégalie, chéiroplastie, chéiropodal, chéiroptère, Cheiroptères, chéiroptères, chéiroscope,

相似单词


财源的, 财源断绝, 财源滚滚, 财运, 财政, 财政拨款, 财政补贴, 财政部, 财政部长, 财政赤字,
affectation budgétaire 法 语助 手

Il exerçait le même contrôle sur l'utilisation des crédits budgétaires du Centre.

中心财政拨款的使用也是如此。

Les établissements d'enseignement privé ne touchent pas de fonds publics.

家教育机构不获得财政拨款

Seuls quelques pays ont fourni des renseignements sur l'augmentation des ressources allouées à l'éducation.

只有少数家提供了关于增加教育财政拨款的资料。

On a demandé des informations plus précises sur l'utilisation des fonds alloués.

有发言者问到财政拨款的利用的细节情况。

Voilà maintenant plus de 10 ans que l'éducation est l'une de nos principales priorités budgétaires.

十多年来,教育一直是我财政拨款的最高优先之一。

Les allocations financières prévues par le dixième plan pour ces programmes ont été considérablement accrues.

“十”时期对这些方案的财政拨款大大增加了。

Environ 66 % des ressources locales et des transferts interadministrations ont servi à financer des dépenses de fonctionnement.

地方收入和财政拨款的大约66%用于支经常性费用。

On nous alloue donc chaque année des ressources financières et humaines pour une durée de trois semaines seulement.

我们得到的是三个星期实质性会议的财政拨款和人力资源。

Il a lancé un appel pour que les institutions financières internationales augmentent les montants qu'elles allouaient aux pouvoirs locaux.

他呼金融机构增加对地方当局的财政拨款

Les chiffres ci-dessus montrent une tendance à la baisse des crédits budgétaires au niveau central comme au niveau local.

上面的数字显示中央和地方财政拨款呈现下降的趋势。

Les projets réalisés grâce à des financements publics seront étendus grâce à une participation accrue du secteur privé.

财政拨款基础上兴建的项目预会随着私人的参与而得以扩大。

Le Gouvernement a alloué des fonds supplémentaires au secteur de la santé pour la lutte contre le sida.

政府已向卫生部门追加财政拨款,用于各项艾滋病毒/艾滋病控制方案。

Les plans sous-nationaux ont été intégrés dans le onzième Plan de développement socioéconomique (2007-2011), assortis d'allocations financières nationales connexes.

地方已经纳入了第11个社会经济发展(2007-2011),并配备了相应的财政拨款

Le Comité recommande à l'État partie de revoir ses allocations budgétaires destinées aux services de santé dans les zones rurales.

委员会建议缔约审查其对乡村地区保健服务的财政拨款情况。

Nous estimons que l'incorporation d'une allocation financière dans le budget national pour l'exercice 2008-2009 donnera de l'élan à nos efforts.

这方面的一项财政拨款已纳入2008-2009财政年度家预算,我们认为,这将推动我们的努力。

La Nouvelle-Calédonie demeure toutefois lourdement tributaire des transferts financiers directs en provenance de France, qui représentent environ 30 % de son PIB.

新喀里多尼亚仍严重依赖法的直接财政拨款,拨款大约占内总产值的30%。

Chaque année, un montant de 0,9 millions de CHF (US$ 0.78 millions) est alloué au soutien de projets couvrant l'ensemble du pays.

每年,总额为90万瑞士法郎(78万美元)的财政拨款用于支持全范围内的这类项目。

Des crédits budgétaires ont été alloués aux projets prévus par la stratégie, que le Gouvernement prévoit d'appliquer en coopération avec des organisations non gouvernementales.

为与非政府组织合作实施战略方案,政府已支了预定的财政拨款

Cette viabilité est subordonnée à une combinaison appropriée des trois sources de revenus locaux : transferts interadministrations, recettes locales et aide de donateurs.

为了实现这种可持续性,需要把地方收入的以下三种来源很好地结合起来:财政拨款、地方收入和捐助者支助。

Le programme de construction et de transformation budgété sur les cinq prochaines années, pourtant important, de 800 000 logements, ne suffira pas pour combler le déficit.

未来年内财政拨款的建筑和改建调整虽然比较宏伟,达到80万套(间)住房,仍然不足以填补短缺数量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 财政拨款 的法语例句

用户正在搜索


chélation, chélatométrie, chelem, chélérythrine, chéleusite, chélicérates, chélicère, chélidamate, chélidoine, chélidonate,

相似单词


财源的, 财源断绝, 财源滚滚, 财运, 财政, 财政拨款, 财政补贴, 财政部, 财政部长, 财政赤字,
affectation budgétaire 法 语助 手

Il exerçait le même contrôle sur l'utilisation des crédits budgétaires du Centre.

财政拨款的使用也是如此。

Les établissements d'enseignement privé ne touchent pas de fonds publics.

非国家教育机构不获得国家财政拨款

Seuls quelques pays ont fourni des renseignements sur l'augmentation des ressources allouées à l'éducation.

只有少数国家提供了关于增加教育财政拨款的资料。

On a demandé des informations plus précises sur l'utilisation des fonds alloués.

有发言者问到财政拨款的利用的细节情况。

Voilà maintenant plus de 10 ans que l'éducation est l'une de nos principales priorités budgétaires.

十多年来,教育一直是我国财政拨款的最高优先之一。

Les allocations financières prévues par le dixième plan pour ces programmes ont été considérablement accrues.

“十五计划”时期对这些方案的财政拨款大大增加了。

Environ 66 % des ressources locales et des transferts interadministrations ont servi à financer des dépenses de fonctionnement.

地方收入和财政拨款的大约66%用于支经常性费用。

On nous alloue donc chaque année des ressources financières et humaines pour une durée de trois semaines seulement.

我们得到的是三个星期实质性会议的财政拨款和人力资源。

Il a lancé un appel pour que les institutions financières internationales augmentent les montants qu'elles allouaient aux pouvoirs locaux.

他呼吁国际金融机构增加对地方当局的财政拨款

Les chiffres ci-dessus montrent une tendance à la baisse des crédits budgétaires au niveau central comme au niveau local.

上面的数字显示央和地方财政拨款呈现下降的趋势。

Les projets réalisés grâce à des financements publics seront étendus grâce à une participation accrue du secteur privé.

在国家财政拨款基础上兴建的项目预计会随着私人的参与而得以扩大。

Le Gouvernement a alloué des fonds supplémentaires au secteur de la santé pour la lutte contre le sida.

政府已向卫生部门追加财政拨款,用于各项/病控制方案。

Les plans sous-nationaux ont été intégrés dans le onzième Plan de développement socioéconomique (2007-2011), assortis d'allocations financières nationales connexes.

地方计划已经纳入了第11个社会经济发展计划(2007-2011),并配备了相应的国家财政拨款

Le Comité recommande à l'État partie de revoir ses allocations budgétaires destinées aux services de santé dans les zones rurales.

委员会建议缔约国审查其对乡村地区保健服务的财政拨款情况。

Nous estimons que l'incorporation d'une allocation financière dans le budget national pour l'exercice 2008-2009 donnera de l'élan à nos efforts.

这方面的一项财政拨款已纳入2008-2009财政年度国家预算,我们认为,这将推动我们的努力。

La Nouvelle-Calédonie demeure toutefois lourdement tributaire des transferts financiers directs en provenance de France, qui représentent environ 30 % de son PIB.

新喀里多尼亚仍严重依赖法国的直接财政拨款,拨款大约占国内总产值的30%。

Chaque année, un montant de 0,9 millions de CHF (US$ 0.78 millions) est alloué au soutien de projets couvrant l'ensemble du pays.

每年,总额为90万瑞士法郎(78万美元)的财政拨款用于支持全国范围内的这类项目。

Des crédits budgétaires ont été alloués aux projets prévus par la stratégie, que le Gouvernement prévoit d'appliquer en coopération avec des organisations non gouvernementales.

为与非政府组织合作实施战略方案,政府已支了预定的财政拨款

Cette viabilité est subordonnée à une combinaison appropriée des trois sources de revenus locaux : transferts interadministrations, recettes locales et aide de donateurs.

为了实现这种可持续性,需要把地方收入的以下三种来源很好地结合起来:财政拨款、地方收入和捐助者支助。

Le programme de construction et de transformation budgété sur les cinq prochaines années, pourtant important, de 800 000 logements, ne suffira pas pour combler le déficit.

未来五年内财政拨款的建筑和改建调整计划虽然比较宏伟,达到80万套(间)住房,仍然不足以填补短缺数量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 财政拨款 的法语例句

用户正在搜索


Chelonia, chélonien, chéloniens, Cheloniidae, chéloplastie, chélotomie, Cheluridae, Chelycypraea, chemawinite, chemin,

相似单词


财源的, 财源断绝, 财源滚滚, 财运, 财政, 财政拨款, 财政补贴, 财政部, 财政部长, 财政赤字,
affectation budgétaire 法 语助 手

Il exerçait le même contrôle sur l'utilisation des crédits budgétaires du Centre.

中心财政的使用也如此。

Les établissements d'enseignement privé ne touchent pas de fonds publics.

非国家教育机构不获得国家财政

Seuls quelques pays ont fourni des renseignements sur l'augmentation des ressources allouées à l'éducation.

只有少数国家提供了关于增加教育财政的资料。

On a demandé des informations plus précises sur l'utilisation des fonds alloués.

有发言者问到财政的利用的细节情况。

Voilà maintenant plus de 10 ans que l'éducation est l'une de nos principales priorités budgétaires.

十多年来,教育我国财政的最高优先之

Les allocations financières prévues par le dixième plan pour ces programmes ont été considérablement accrues.

“十五计划”时期对这些方案的财政大大增加了。

Environ 66 % des ressources locales et des transferts interadministrations ont servi à financer des dépenses de fonctionnement.

地方收入和财政的大约66%用于支经常性费用。

On nous alloue donc chaque année des ressources financières et humaines pour une durée de trois semaines seulement.

我们得到的三个星期实质性会议的财政和人力资源。

Il a lancé un appel pour que les institutions financières internationales augmentent les montants qu'elles allouaient aux pouvoirs locaux.

他呼吁国际金融机构增加对地方当局的财政

Les chiffres ci-dessus montrent une tendance à la baisse des crédits budgétaires au niveau central comme au niveau local.

面的数字显示中央和地方财政呈现下降的趋势。

Les projets réalisés grâce à des financements publics seront étendus grâce à une participation accrue du secteur privé.

在国家财政基础兴建的项目预计会随着私人的参与而得以扩大。

Le Gouvernement a alloué des fonds supplémentaires au secteur de la santé pour la lutte contre le sida.

政府已向卫生部门追加财政,用于各项艾滋病毒/艾滋病控制方案。

Les plans sous-nationaux ont été intégrés dans le onzième Plan de développement socioéconomique (2007-2011), assortis d'allocations financières nationales connexes.

地方计划已经纳入了第11个社会经济发展计划(2007-2011),并配备了相应的国家财政

Le Comité recommande à l'État partie de revoir ses allocations budgétaires destinées aux services de santé dans les zones rurales.

委员会建议缔约国审查其对乡村地区保健服务的财政情况。

Nous estimons que l'incorporation d'une allocation financière dans le budget national pour l'exercice 2008-2009 donnera de l'élan à nos efforts.

这方面的财政已纳入2008-2009财政年度国家预算,我们认为,这将推动我们的努力。

La Nouvelle-Calédonie demeure toutefois lourdement tributaire des transferts financiers directs en provenance de France, qui représentent environ 30 % de son PIB.

新喀里多尼亚仍严重依赖法国的财政大约占国内总产值的30%。

Chaque année, un montant de 0,9 millions de CHF (US$ 0.78 millions) est alloué au soutien de projets couvrant l'ensemble du pays.

每年,总额为90万瑞士法郎(78万美元)的财政用于支持全国范围内的这类项目。

Des crédits budgétaires ont été alloués aux projets prévus par la stratégie, que le Gouvernement prévoit d'appliquer en coopération avec des organisations non gouvernementales.

为与非政府组织合作实施战略方案,政府已支了预定的财政

Cette viabilité est subordonnée à une combinaison appropriée des trois sources de revenus locaux : transferts interadministrations, recettes locales et aide de donateurs.

为了实现这种可持续性,需要把地方收入的以下三种来源很好地结合起来:财政、地方收入和捐助者支助。

Le programme de construction et de transformation budgété sur les cinq prochaines années, pourtant important, de 800 000 logements, ne suffira pas pour combler le déficit.

未来五年内财政的建筑和改建调整计划虽然比较宏伟,达到80万套(间)住房,仍然不足以填补短缺数量。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 财政拨款 的法语例句

用户正在搜索


chemise de nuit, chemise de sport, chemiser, chemiserie, chemisette, chemisier, chémodectome, chemokinèse, chémosie, chémotique,

相似单词


财源的, 财源断绝, 财源滚滚, 财运, 财政, 财政拨款, 财政补贴, 财政部, 财政部长, 财政赤字,
affectation budgétaire 法 语助 手

Il exerçait le même contrôle sur l'utilisation des crédits budgétaires du Centre.

中心财政拨款的使用也是如此。

Les établissements d'enseignement privé ne touchent pas de fonds publics.

非国家教育机得国家财政拨款

Seuls quelques pays ont fourni des renseignements sur l'augmentation des ressources allouées à l'éducation.

只有少数国家提供了关于增加教育财政拨款的资料。

On a demandé des informations plus précises sur l'utilisation des fonds alloués.

有发言者问到财政拨款的利用的细节情况。

Voilà maintenant plus de 10 ans que l'éducation est l'une de nos principales priorités budgétaires.

十多年来,教育一直是我国财政拨款的最高优先之一。

Les allocations financières prévues par le dixième plan pour ces programmes ont été considérablement accrues.

“十五计划”时期对这些方案的财政拨款大大增加了。

Environ 66 % des ressources locales et des transferts interadministrations ont servi à financer des dépenses de fonctionnement.

地方收入和财政拨款的大约66%用于支经常性费用。

On nous alloue donc chaque année des ressources financières et humaines pour une durée de trois semaines seulement.

我们得到的是三个星期实质性会议的财政拨款和人力资源。

Il a lancé un appel pour que les institutions financières internationales augmentent les montants qu'elles allouaient aux pouvoirs locaux.

他呼吁国际金融机增加对地方当局的财政拨款

Les chiffres ci-dessus montrent une tendance à la baisse des crédits budgétaires au niveau central comme au niveau local.

上面的数字显示中央和地方财政拨款呈现下降的趋势。

Les projets réalisés grâce à des financements publics seront étendus grâce à une participation accrue du secteur privé.

在国家财政拨款基础上兴建的项目预计会随着私人的参与而得以扩大。

Le Gouvernement a alloué des fonds supplémentaires au secteur de la santé pour la lutte contre le sida.

卫生部门追加财政拨款,用于各项艾滋病毒/艾滋病控制方案。

Les plans sous-nationaux ont été intégrés dans le onzième Plan de développement socioéconomique (2007-2011), assortis d'allocations financières nationales connexes.

地方计划经纳入了第11个社会经济发展计划(2007-2011),并配备了相应的国家财政拨款

Le Comité recommande à l'État partie de revoir ses allocations budgétaires destinées aux services de santé dans les zones rurales.

委员会建议缔约国审查其对乡村地区保健服务的财政拨款情况。

Nous estimons que l'incorporation d'une allocation financière dans le budget national pour l'exercice 2008-2009 donnera de l'élan à nos efforts.

这方面的一项财政拨款纳入2008-2009财政年度国家预算,我们认为,这将推动我们的努力。

La Nouvelle-Calédonie demeure toutefois lourdement tributaire des transferts financiers directs en provenance de France, qui représentent environ 30 % de son PIB.

新喀里多尼亚仍严重依赖法国的直接财政拨款,拨款大约占国内总产值的30%。

Chaque année, un montant de 0,9 millions de CHF (US$ 0.78 millions) est alloué au soutien de projets couvrant l'ensemble du pays.

每年,总额为90万瑞士法郎(78万美元)的财政拨款用于支持全国范围内的这类项目。

Des crédits budgétaires ont été alloués aux projets prévus par la stratégie, que le Gouvernement prévoit d'appliquer en coopération avec des organisations non gouvernementales.

为与非政组织合作实施战略方案,政了预定的财政拨款

Cette viabilité est subordonnée à une combinaison appropriée des trois sources de revenus locaux : transferts interadministrations, recettes locales et aide de donateurs.

为了实现这种可持续性,需要把地方收入的以下三种来源很好地结合起来:财政拨款、地方收入和捐助者支助。

Le programme de construction et de transformation budgété sur les cinq prochaines années, pourtant important, de 800 000 logements, ne suffira pas pour combler le déficit.

未来五年内财政拨款的建筑和改建调整计划虽然比较宏伟,达到80万套(间)住房,仍然足以填补短缺数量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 财政拨款 的法语例句

用户正在搜索


Chênedollé, chêne-liège, chenet, chêne-vert, chènevière, chênevière, chènevis, chenevixite, chènevotte, chènevotter,

相似单词


财源的, 财源断绝, 财源滚滚, 财运, 财政, 财政拨款, 财政补贴, 财政部, 财政部长, 财政赤字,
affectation budgétaire 法 语助 手

Il exerçait le même contrôle sur l'utilisation des crédits budgétaires du Centre.

中心使用也是如此。

Les établissements d'enseignement privé ne touchent pas de fonds publics.

非国家教育机构不获得国家

Seuls quelques pays ont fourni des renseignements sur l'augmentation des ressources allouées à l'éducation.

只有少数国家提供了关于增加教育料。

On a demandé des informations plus précises sur l'utilisation des fonds alloués.

有发言者问到利用细节情况。

Voilà maintenant plus de 10 ans que l'éducation est l'une de nos principales priorités budgétaires.

十多年来,教育一直是我国最高优先之一。

Les allocations financières prévues par le dixième plan pour ces programmes ont été considérablement accrues.

“十五计划”时期对这些方案大大增加了。

Environ 66 % des ressources locales et des transferts interadministrations ont servi à financer des dépenses de fonctionnement.

地方收入和大约66%用于支经常性费用。

On nous alloue donc chaque année des ressources financières et humaines pour une durée de trois semaines seulement.

我们得到是三个星期实质性会议和人力源。

Il a lancé un appel pour que les institutions financières internationales augmentent les montants qu'elles allouaient aux pouvoirs locaux.

他呼吁国际金融机构增加对地方当局

Les chiffres ci-dessus montrent une tendance à la baisse des crédits budgétaires au niveau central comme au niveau local.

上面数字显示中央和地方呈现下降趋势。

Les projets réalisés grâce à des financements publics seront étendus grâce à une participation accrue du secteur privé.

在国家基础上兴建项目预计会随着私人参与而得以扩大。

Le Gouvernement a alloué des fonds supplémentaires au secteur de la santé pour la lutte contre le sida.

府已向卫生部门追加,用于各项艾滋病毒/艾滋病控制方案。

Les plans sous-nationaux ont été intégrés dans le onzième Plan de développement socioéconomique (2007-2011), assortis d'allocations financières nationales connexes.

地方计划已经纳入了第11个社会经济发展计划(2007-2011),并配备了相应国家

Le Comité recommande à l'État partie de revoir ses allocations budgétaires destinées aux services de santé dans les zones rurales.

委员会建议缔约国审查其对乡村地区保健服务情况。

Nous estimons que l'incorporation d'une allocation financière dans le budget national pour l'exercice 2008-2009 donnera de l'élan à nos efforts.

这方面一项已纳入2008-2009年度国家预算,我们认为,这将推动我们努力。

La Nouvelle-Calédonie demeure toutefois lourdement tributaire des transferts financiers directs en provenance de France, qui représentent environ 30 % de son PIB.

新喀里多尼亚仍严重依赖法国直接大约占国内总产值30%。

Chaque année, un montant de 0,9 millions de CHF (US$ 0.78 millions) est alloué au soutien de projets couvrant l'ensemble du pays.

每年,总额为90万瑞士法郎(78万美元)用于支持全国范围内这类项目。

Des crédits budgétaires ont été alloués aux projets prévus par la stratégie, que le Gouvernement prévoit d'appliquer en coopération avec des organisations non gouvernementales.

为与非府组织合作实施战略方案,府已支了预定

Cette viabilité est subordonnée à une combinaison appropriée des trois sources de revenus locaux : transferts interadministrations, recettes locales et aide de donateurs.

为了实现这种可持续性,需要把地方收入以下三种来源很好地结合起来:、地方收入和捐助者支助。

Le programme de construction et de transformation budgété sur les cinq prochaines années, pourtant important, de 800 000 logements, ne suffira pas pour combler le déficit.

未来五年内建筑和改建调整计划虽然比较宏伟,达到80万套(间)住房,仍然不足以填补短缺数量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 财政拨款 的法语例句

用户正在搜索


chenillé, chenillère, chenillette, chenliang, chénocholate, chénocoprolite, chénodésoxycholate, chénopode, chénopodiacée, chénopodiacées,

相似单词


财源的, 财源断绝, 财源滚滚, 财运, 财政, 财政拨款, 财政补贴, 财政部, 财政部长, 财政赤字,