Le juge aurait ordonné la fermeture du journal pour trois mois et le versement de 2 millions de FCFA à titre de dommages dommages-intérêts.
他报道从一名高级官员那里偷窃珠宝的人所受到的非人道和有辱人格待遇的故事
报后被判刑的。
Le juge aurait ordonné la fermeture du journal pour trois mois et le versement de 2 millions de FCFA à titre de dommages dommages-intérêts.
他报道从一名高级官员那里偷窃珠宝的人所受到的非人道和有辱人格待遇的故事
报后被判刑的。
Nous partageons tous une responsabilité commune ou, pour citer un homme politique américain dont on parle beaucoup ces jours-ci, « Nul ne peut se soustraire à l'invitation à trouver un terrain d'entente ».
我都有共同责任,或者用一位最近经常
报的美国政治
的话来说:“人人均需响应找到共同立场的呼吁。”
Or, les actions ne suivent pas les intentions, car le problème de la violence contre les femmes est quelque peu nouveau pour les institutions; elles font parfois la une des journaux, mais sans devenir encore une priorité sociale.
而实际情况,行动滞后于想法,因为对妇女的暴力行为问题对各机构来说还
一个
问题,虽然有时作为重要
报,但终究还没变成一个社会优先考虑的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Le juge aurait ordonné la fermeture du journal pour trois mois et le versement de 2 millions de FCFA à titre de dommages dommages-intérêts.
他们是在报道从一名高级官员那里偷窃珠宝人所受到
非人道和有辱人格待遇
故事见报后被判刑
。
Nous partageons tous une responsabilité commune ou, pour citer un homme politique américain dont on parle beaucoup ces jours-ci, « Nul ne peut se soustraire à l'invitation à trouver un terrain d'entente ».
我们都有共同,
者用一位最近经常见报
美国政治
话来说:“人人均需响应找到共同立
吁。”
Or, les actions ne suivent pas les intentions, car le problème de la violence contre les femmes est quelque peu nouveau pour les institutions; elles font parfois la une des journaux, mais sans devenir encore une priorité sociale.
而实际情况是,行动滞后于想法,因为对妇女暴力行为问题对各机构来说还是一个新问题,虽然有时作为重要新闻见报,但终究还没变成一个社会优先考虑
问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le juge aurait ordonné la fermeture du journal pour trois mois et le versement de 2 millions de FCFA à titre de dommages dommages-intérêts.
他们是在报道从一名高级官员那里偷窃珠宝的人所的非人道和有辱人格待遇的故事见报后被判刑的。
Nous partageons tous une responsabilité commune ou, pour citer un homme politique américain dont on parle beaucoup ces jours-ci, « Nul ne peut se soustraire à l'invitation à trouver un terrain d'entente ».
我们都有共同责任,或者用一位最近经常见报的美国政治的话来说:“人人均需响应找
共同立场的呼吁。”
Or, les actions ne suivent pas les intentions, car le problème de la violence contre les femmes est quelque peu nouveau pour les institutions; elles font parfois la une des journaux, mais sans devenir encore une priorité sociale.
而实际情况是,行动滞后于想法,因为对妇女的暴力行为问题对来说还是一个新问题,虽然有时作为重要新闻见报,但终究还没变成一个社会优先考虑的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le juge aurait ordonné la fermeture du journal pour trois mois et le versement de 2 millions de FCFA à titre de dommages dommages-intérêts.
他们是在报道从一名高级官员那里偷窃珠宝的人所受到的非人道和有辱人格待遇的故事见报后被判刑的。
Nous partageons tous une responsabilité commune ou, pour citer un homme politique américain dont on parle beaucoup ces jours-ci, « Nul ne peut se soustraire à l'invitation à trouver un terrain d'entente ».
我们都有共同责任,或者用一位最近经常见报的美国政治的话来说:“人人均需响应找到共同立场的呼吁。”
Or, les actions ne suivent pas les intentions, car le problème de la violence contre les femmes est quelque peu nouveau pour les institutions; elles font parfois la une des journaux, mais sans devenir encore une priorité sociale.
而实际情况是,行动滞后于想法,因为对妇女的暴力行为问题对各机构来说还是一个新问题,虽然有时作为重要新闻见报,还没变成一个社会优先考虑的问题。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le juge aurait ordonné la fermeture du journal pour trois mois et le versement de 2 millions de FCFA à titre de dommages dommages-intérêts.
他们是在报从一名高级官员那里偷窃珠宝的人所受到的非人
有辱人格待遇的故事见报后被判刑的。
Nous partageons tous une responsabilité commune ou, pour citer un homme politique américain dont on parle beaucoup ces jours-ci, « Nul ne peut se soustraire à l'invitation à trouver un terrain d'entente ».
我们都有共同责任,或者用一位最近经常见报的美国政治的话来说:“人人均需响应找到共同立场的呼吁。”
Or, les actions ne suivent pas les intentions, car le problème de la violence contre les femmes est quelque peu nouveau pour les institutions; elles font parfois la une des journaux, mais sans devenir encore une priorité sociale.
而实际情况是,动滞后于想法,因
对妇女的暴
问题对各机构来说还是一个新问题,虽然有时作
重要新闻见报,但终究还没变成一个社会优先考虑的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le juge aurait ordonné la fermeture du journal pour trois mois et le versement de 2 millions de FCFA à titre de dommages dommages-intérêts.
他们是在报道从一名高级官员那里偷窃珠宝所受到
道和有辱
格待遇
故事见报后被判刑
。
Nous partageons tous une responsabilité commune ou, pour citer un homme politique américain dont on parle beaucoup ces jours-ci, « Nul ne peut se soustraire à l'invitation à trouver un terrain d'entente ».
我们都有共同责任,或者用一位最近经常见报美国政治
话来说:“
均需响应找到共同立场
呼吁。”
Or, les actions ne suivent pas les intentions, car le problème de la violence contre les femmes est quelque peu nouveau pour les institutions; elles font parfois la une des journaux, mais sans devenir encore une priorité sociale.
而实际情况是,行动滞后于想法,因为妇女
暴力行为
各机构来说还是一个新
,虽然有时作为重要新闻见报,但终究还没变成一个社会优先考虑
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现
,欢迎向我们指正。
Le juge aurait ordonné la fermeture du journal pour trois mois et le versement de 2 millions de FCFA à titre de dommages dommages-intérêts.
他们是在道从一名高级官员那里偷窃珠宝
所受到
非
道和有辱
格待遇
故事
后被判刑
。
Nous partageons tous une responsabilité commune ou, pour citer un homme politique américain dont on parle beaucoup ces jours-ci, « Nul ne peut se soustraire à l'invitation à trouver un terrain d'entente ».
我们都有共同责任,或者用一位最近经常美国政治
话来说:“
需响应找到共同立场
呼吁。”
Or, les actions ne suivent pas les intentions, car le problème de la violence contre les femmes est quelque peu nouveau pour les institutions; elles font parfois la une des journaux, mais sans devenir encore une priorité sociale.
而实际情况是,行动滞后于想法,因为对妇女暴力行为问题对各机构来说还是一个新问题,虽然有时作为重要新闻
,但终究还没变成一个社会优先考虑
问题。
声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le juge aurait ordonné la fermeture du journal pour trois mois et le versement de 2 millions de FCFA à titre de dommages dommages-intérêts.
他们是在报道从名高级官员那里偷窃珠宝的人所受到的非人道和有辱人格待遇的故事见报后被判刑的。
Nous partageons tous une responsabilité commune ou, pour citer un homme politique américain dont on parle beaucoup ces jours-ci, « Nul ne peut se soustraire à l'invitation à trouver un terrain d'entente ».
我们都有共同责任,或者用位最近经常见报的美国政治
的话来说:“人人均需响应找到共同立场的呼吁。”
Or, les actions ne suivent pas les intentions, car le problème de la violence contre les femmes est quelque peu nouveau pour les institutions; elles font parfois la une des journaux, mais sans devenir encore une priorité sociale.
而实际情况是,行动滞后于想法,因为对妇女的暴力行为问题对各机构来说还是新问题,虽然有时作为重要新闻见报,但终究还没变
社会优先考虑的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le juge aurait ordonné la fermeture du journal pour trois mois et le versement de 2 millions de FCFA à titre de dommages dommages-intérêts.
他们是在报道从一名高级官员那里偷窃珠宝人所受到
非人道和有辱人格待遇
故事见报后被判刑
。
Nous partageons tous une responsabilité commune ou, pour citer un homme politique américain dont on parle beaucoup ces jours-ci, « Nul ne peut se soustraire à l'invitation à trouver un terrain d'entente ».
我们都有共,或者用一位最近经常见报
美国政治
话来说:“人人均需响应找到共
立场
。”
Or, les actions ne suivent pas les intentions, car le problème de la violence contre les femmes est quelque peu nouveau pour les institutions; elles font parfois la une des journaux, mais sans devenir encore une priorité sociale.
而实际情况是,行动滞后于想法,因为对妇女暴力行为问题对各机构来说还是一个新问题,虽然有时作为重要新闻见报,但终究还没变成一个社会优先考虑
问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。