法语助手
  • 关闭

若干年

添加到生词本

des années; quelques ans www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il faudra plusieurs années pour mener à bien ces tâches.

完成这些任务需要的时间。

La Commission est moribonde depuis un certain nombre d'années maintenant.

委员会来一直陷于停顿状态。

Depuis quelques années, ces fonctions sont assurées à plein temps par des vacataires.

在以往里,这项需求是由专职的独立承包人来担负的。

Au fil des ans, les autorités des Samoa américaines ne s'en sont jamais écartées.

美属萨摩亚官员来一直维持这个立场。

Les peines d'emprisonnement peuvent atteindre un, deux, trois ans ou plus selon la nature du délit.

监禁的期限根据罪行的性质可以为一年、二年、三年或

J'adresse à tous mes meilleurs voeux pour le travail qui nous attend.

这是国际社会来一直所处的全球化环境所要求的。

Les renseignements contenus dans la Liste sont sensiblement les mêmes d'une édition à l'autre.

来,《清单》中所载信息的范围基本上保持不变。

Aucun agent de police qualifié ou expérimenté n'exerce dans le territoire depuis plusieurs années.

据报,领土来没有经过训练或有经验的警察。

Au cours des années, l'Agence a acquis d'importantes connaissances.

在过去中,该机构发展起了相当大的技术专长。

D'où la nécessité d'intensifier les efforts de prévention des conflits dans les années à venir.

在今后中,人们需要作出更大努力,以预防冲突。

La communauté internationale devra y veiller dans les années à venir.

衡量会议是否取得成功的真正尺度将是这些经过艰巨谈判所通过的各项文件是否能给反对种、种歧视、仇外心理和有关不容忍行为的受害者们的生活真正带来变化,而这将是国际社会在今后里的要任务。

Quelques ONG reçoivent un financement important du Gouvernement pendant quelques années.

一些非政府组织从政府获得的大量资助。

Les effets s'en ressentent aujourd'hui et iront s'accentuant au fil des années à venir.

其后果在当今已经有所反映,并在今后里将日益严重。

L'aide financière doit être maintenue un certain nombre d'années.

这种财政援助必须在中保持下去。

Au fil des ans, les besoins des organisations ont évolué.

来,各组织的需求逐渐发生了变化。

Haïti est à l'ordre du jour du Conseil économique et social depuis plusieurs années.

海地问题列入经济及社会理事会议程已经有

Cette enquête prendra plusieurs années et sera réalisée là où elle s'avérera nécessaire.

这项调查要进行,并在相关地区进行。

Certains des accusés sont détenus depuis plusieurs années déjà.

一些被告已经被关押

J'attends avec impatience de poursuivre ce partenariat dans les années qui viennent.

我期待在今后里能继续保持这种伙伴关系。

Précédemment, le réexamen des taux s'effectuait tous les quatre ans en moyenne (voir fig. 1).

如图1所示,先前,偿还率的审查平均每四年一次。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 若干年 的法语例句

用户正在搜索


裁剪得很好的, 裁剪剪刀, 裁剪一件大衣, 裁剪衣服, 裁决, 裁决权, 裁决推事, 裁军, 裁军会议, 裁判,

相似单词


若虫, 若非, 若夫, 若干, 若干次, 若干年, 若何, 若即若离, 若明若暗, 若是,
des années; quelques ans www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il faudra plusieurs années pour mener à bien ces tâches.

完成些任务需要的时间。

La Commission est moribonde depuis un certain nombre d'années maintenant.

委员会来一直陷于停顿状态。

Depuis quelques années, ces fonctions sont assurées à plein temps par des vacataires.

在以往里,项需求是由专职的独承包人来担负的。

Au fil des ans, les autorités des Samoa américaines ne s'en sont jamais écartées.

美属萨摩亚官员来一直维持场。

Les peines d'emprisonnement peuvent atteindre un, deux, trois ans ou plus selon la nature du délit.

监禁的期限根据罪行的性质可以为一年、二年、三年或

J'adresse à tous mes meilleurs voeux pour le travail qui nous attend.

是国际社会来一直所处的全球化环境所要求的。

Les renseignements contenus dans la Liste sont sensiblement les mêmes d'une édition à l'autre.

来,《清单》中所载信息的范围基本上保持不变。

Aucun agent de police qualifié ou expérimenté n'exerce dans le territoire depuis plusieurs années.

据报,领土来没有经过训练或有经验的警察。

Au cours des années, l'Agence a acquis d'importantes connaissances.

在过去中,该机构发相当大的技术专长。

D'où la nécessité d'intensifier les efforts de prévention des conflits dans les années à venir.

在今后中,人们需要作出更大努力,以预防冲突。

La communauté internationale devra y veiller dans les années à venir.

衡量会议是否取得成功的真正尺度将是些经过艰巨谈判所通过的各项文件是否能给反对种族主义、种族歧视、仇外心理和有关不容忍行为的受害者们的生活真正带来变化,而将是国际社会在今后里的主要任务。

Quelques ONG reçoivent un financement important du Gouvernement pendant quelques années.

一些非政府组织从政府获得的大量资助。

Les effets s'en ressentent aujourd'hui et iront s'accentuant au fil des années à venir.

其后果在当今已经有所反映,并在今后里将日益严重。

L'aide financière doit être maintenue un certain nombre d'années.

种财政援助必须在中保持下去。

Au fil des ans, les besoins des organisations ont évolué.

来,各组织的需求逐渐发生变化。

Haïti est à l'ordre du jour du Conseil économique et social depuis plusieurs années.

海地问题列入经济及社会理事会议程已经有

Cette enquête prendra plusieurs années et sera réalisée là où elle s'avérera nécessaire.

项调查要进行,并在相关地区进行。

Certains des accusés sont détenus depuis plusieurs années déjà.

一些被告已经被关押

J'attends avec impatience de poursuivre ce partenariat dans les années qui viennent.

我期待在今后里能继续保持种伙伴关系。

Précédemment, le réexamen des taux s'effectuait tous les quatre ans en moyenne (voir fig. 1).

如图1所示,先前,偿还率的审查平均每四年一次。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 若干年 的法语例句

用户正在搜索


裁判员, 裁片刀, 裁前用的划粉, 裁切机, 裁讼港, 裁汰, 裁袒胸的低领, 裁一条连衣裙, 裁衣, 裁衣服,

相似单词


若虫, 若非, 若夫, 若干, 若干次, 若干年, 若何, 若即若离, 若明若暗, 若是,
des années; quelques ans www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il faudra plusieurs années pour mener à bien ces tâches.

完成这些任务需的时间。

La Commission est moribonde depuis un certain nombre d'années maintenant.

委员会来一直陷于停顿状态。

Depuis quelques années, ces fonctions sont assurées à plein temps par des vacataires.

在以往里,这需求是由专职的独立承包人来担负的。

Au fil des ans, les autorités des Samoa américaines ne s'en sont jamais écartées.

美属萨摩亚官员来一直维持这个立场。

Les peines d'emprisonnement peuvent atteindre un, deux, trois ans ou plus selon la nature du délit.

监禁的期限根据罪行的性质可以为一年、二年、三年或

J'adresse à tous mes meilleurs voeux pour le travail qui nous attend.

这是国际社会来一直所处的全球化环境所求的。

Les renseignements contenus dans la Liste sont sensiblement les mêmes d'une édition à l'autre.

来,《清单》中所载信息的范围基本上保持不变。

Aucun agent de police qualifié ou expérimenté n'exerce dans le territoire depuis plusieurs années.

据报,领土来没有经过训练或有经验的警察。

Au cours des années, l'Agence a acquis d'importantes connaissances.

在过去中,该机构发展起了相当大的技术专长。

D'où la nécessité d'intensifier les efforts de prévention des conflits dans les années à venir.

在今后中,人们需作出更大努力,以预防冲突。

La communauté internationale devra y veiller dans les années à venir.

衡量会议是否取得成功的真正尺度将是这些经过艰巨谈判所通过的件是否能给反对种族主义、种族歧视、仇外心理和有关不容忍行为的受害者们的生活真正带来变化,而这将是国际社会在今后里的主任务。

Quelques ONG reçoivent un financement important du Gouvernement pendant quelques années.

一些非政府组织从政府获得的大量资助。

Les effets s'en ressentent aujourd'hui et iront s'accentuant au fil des années à venir.

其后果在当今已经有所反映,并在今后里将日益严重。

L'aide financière doit être maintenue un certain nombre d'années.

这种财政援助必须在中保持下去。

Au fil des ans, les besoins des organisations ont évolué.

来,组织的需求逐渐发生了变化。

Haïti est à l'ordre du jour du Conseil économique et social depuis plusieurs années.

海地问题列入经济及社会理事会议程已经有

Cette enquête prendra plusieurs années et sera réalisée là où elle s'avérera nécessaire.

调查进行,并在相关地区进行。

Certains des accusés sont détenus depuis plusieurs années déjà.

一些被告已经被关押

J'attends avec impatience de poursuivre ce partenariat dans les années qui viennent.

我期待在今后里能继续保持这种伙伴关系。

Précédemment, le réexamen des taux s'effectuait tous les quatre ans en moyenne (voir fig. 1).

如图1所示,先前,偿还率的审查平均每四年一次。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 若干年 的法语例句

用户正在搜索


采光, 采光井, 采果, 采海绵船, 采花, 采集, 采集标本, 采集草药, 采集储量, 采集的,

相似单词


若虫, 若非, 若夫, 若干, 若干次, 若干年, 若何, 若即若离, 若明若暗, 若是,
des années; quelques ans www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il faudra plusieurs années pour mener à bien ces tâches.

完成这些任务需要的时

La Commission est moribonde depuis un certain nombre d'années maintenant.

来一直陷于停顿状态。

Depuis quelques années, ces fonctions sont assurées à plein temps par des vacataires.

在以往里,这项需求是由专职的独立承包人来担负的。

Au fil des ans, les autorités des Samoa américaines ne s'en sont jamais écartées.

美属萨摩亚官来一直维持这个立场。

Les peines d'emprisonnement peuvent atteindre un, deux, trois ans ou plus selon la nature du délit.

监禁的期限根据罪行的性质可以为一年、二年、三年或

J'adresse à tous mes meilleurs voeux pour le travail qui nous attend.

这是国际社会来一直所处的全球化环境所要求的。

Les renseignements contenus dans la Liste sont sensiblement les mêmes d'une édition à l'autre.

来,《清单》中所载信息的范围基本上保持不变。

Aucun agent de police qualifié ou expérimenté n'exerce dans le territoire depuis plusieurs années.

据报,领土来没有经过训练或有经验的警察。

Au cours des années, l'Agence a acquis d'importantes connaissances.

在过去中,该机构发展起了相当大的技术专长。

D'où la nécessité d'intensifier les efforts de prévention des conflits dans les années à venir.

在今后中,人们需要作出更大努力,以预防冲突。

La communauté internationale devra y veiller dans les années à venir.

衡量会议是否取得成功的真正尺度将是这些经过艰巨所通过的各项文件是否能给反对种族主义、种族歧视、仇外心理和有关不容忍行为的受害者们的生活真正带来变化,而这将是国际社会在今后里的主要任务。

Quelques ONG reçoivent un financement important du Gouvernement pendant quelques années.

一些非政府组织从政府获得的大量资助。

Les effets s'en ressentent aujourd'hui et iront s'accentuant au fil des années à venir.

其后果在当今已经有所反映,并在今后里将日益严重。

L'aide financière doit être maintenue un certain nombre d'années.

这种财政援助必须在中保持下去。

Au fil des ans, les besoins des organisations ont évolué.

来,各组织的需求逐渐发生了变化。

Haïti est à l'ordre du jour du Conseil économique et social depuis plusieurs années.

海地问题列入经济及社会理事会议程已经有

Cette enquête prendra plusieurs années et sera réalisée là où elle s'avérera nécessaire.

这项调查要进行,并在相关地区进行。

Certains des accusés sont détenus depuis plusieurs années déjà.

一些被告已经被关押

J'attends avec impatience de poursuivre ce partenariat dans les années qui viennent.

我期待在今后里能继续保持这种伙伴关系。

Précédemment, le réexamen des taux s'effectuait tous les quatre ans en moyenne (voir fig. 1).

如图1所示,先前,偿还率的审查平均每四年一次。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 若干年 的法语例句

用户正在搜索


采掘, 采掘的, 采掘工业, 采掘机, 采掘者, 采矿, 采矿场, 采矿工业, 采矿专利范围, 采砾场,

相似单词


若虫, 若非, 若夫, 若干, 若干次, 若干年, 若何, 若即若离, 若明若暗, 若是,
des années; quelques ans www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il faudra plusieurs années pour mener à bien ces tâches.

完成这些任务需要的时间。

La Commission est moribonde depuis un certain nombre d'années maintenant.

委员会来一陷于停顿状态。

Depuis quelques années, ces fonctions sont assurées à plein temps par des vacataires.

在以往里,这项需求是由专职的独立承包人来担负的。

Au fil des ans, les autorités des Samoa américaines ne s'en sont jamais écartées.

美属萨摩亚官员来一这个立场。

Les peines d'emprisonnement peuvent atteindre un, deux, trois ans ou plus selon la nature du délit.

监禁的期限根据罪行的性质可以为一年、二年、三年或

J'adresse à tous mes meilleurs voeux pour le travail qui nous attend.

这是国际社会来一所处的全球化环境所要求的。

Les renseignements contenus dans la Liste sont sensiblement les mêmes d'une édition à l'autre.

来,《清单》中所载信息的范围基本上保不变。

Aucun agent de police qualifié ou expérimenté n'exerce dans le territoire depuis plusieurs années.

据报,领土来没有经过训练或有经验的警察。

Au cours des années, l'Agence a acquis d'importantes connaissances.

在过去中,该机构发展起了的技术专长。

D'où la nécessité d'intensifier les efforts de prévention des conflits dans les années à venir.

在今后中,人们需要作出更努力,以预防冲突。

La communauté internationale devra y veiller dans les années à venir.

衡量会议是否取得成功的真正尺度将是这些经过艰巨谈判所通过的各项文件是否能给反对种族主义、种族歧视、仇外心理和有关不容忍行为的受害者们的生活真正带来变化,而这将是国际社会在今后里的主要任务。

Quelques ONG reçoivent un financement important du Gouvernement pendant quelques années.

一些非政府组织从政府获得量资助。

Les effets s'en ressentent aujourd'hui et iront s'accentuant au fil des années à venir.

其后果在今已经有所反映,并在今后里将日益严重。

L'aide financière doit être maintenue un certain nombre d'années.

这种财政援助必须在中保下去。

Au fil des ans, les besoins des organisations ont évolué.

来,各组织的需求逐渐发生了变化。

Haïti est à l'ordre du jour du Conseil économique et social depuis plusieurs années.

海地问题列入经济及社会理事会议程已经有

Cette enquête prendra plusieurs années et sera réalisée là où elle s'avérera nécessaire.

这项调查要进行,并在关地区进行。

Certains des accusés sont détenus depuis plusieurs années déjà.

一些被告已经被关押

J'attends avec impatience de poursuivre ce partenariat dans les années qui viennent.

我期待在今后里能继续保这种伙伴关系。

Précédemment, le réexamen des taux s'effectuait tous les quatre ans en moyenne (voir fig. 1).

如图1所示,先前,偿还率的审查平均每四年一次。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 若干年 的法语例句

用户正在搜索


采纳<转>, 采尿器, 采暖, 采气, 采区边界, 采取, 采取保留的态度, 采取避孕措施, 采取措施, 采取断然措施,

相似单词


若虫, 若非, 若夫, 若干, 若干次, 若干年, 若何, 若即若离, 若明若暗, 若是,
des années; quelques ans www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il faudra plusieurs années pour mener à bien ces tâches.

完成这些任务需要的时间。

La Commission est moribonde depuis un certain nombre d'années maintenant.

委员会来一直陷于停顿状态。

Depuis quelques années, ces fonctions sont assurées à plein temps par des vacataires.

在以往里,这项需求由专职的独立承包人来担负的。

Au fil des ans, les autorités des Samoa américaines ne s'en sont jamais écartées.

美属萨摩亚官员来一直维持这个立场。

Les peines d'emprisonnement peuvent atteindre un, deux, trois ans ou plus selon la nature du délit.

监禁的期限根据罪行的性质可以为一年、二年、三年或

J'adresse à tous mes meilleurs voeux pour le travail qui nous attend.

社会来一直所处的全球化环境所要求的。

Les renseignements contenus dans la Liste sont sensiblement les mêmes d'une édition à l'autre.

来,《清单》中所载信息的范围基本上保持不变。

Aucun agent de police qualifié ou expérimenté n'exerce dans le territoire depuis plusieurs années.

据报,来没有经过训练或有经验的警察。

Au cours des années, l'Agence a acquis d'importantes connaissances.

在过去中,该机构发展起了相当大的技术专长。

D'où la nécessité d'intensifier les efforts de prévention des conflits dans les années à venir.

在今后中,人们需要作出更大努力,以预防冲突。

La communauté internationale devra y veiller dans les années à venir.

衡量会议否取得成功的真正尺度将这些经过艰巨谈判所通过的各项文件否能给反对种族主义、种族歧视、仇外心理和有关不容忍行为的受害者们的生活真正带来变化,而这将社会在今后里的主要任务。

Quelques ONG reçoivent un financement important du Gouvernement pendant quelques années.

一些非政府组织从政府获得的大量资助。

Les effets s'en ressentent aujourd'hui et iront s'accentuant au fil des années à venir.

其后果在当今已经有所反映,并在今后里将日益严重。

L'aide financière doit être maintenue un certain nombre d'années.

这种财政援助必须在中保持下去。

Au fil des ans, les besoins des organisations ont évolué.

来,各组织的需求逐渐发生了变化。

Haïti est à l'ordre du jour du Conseil économique et social depuis plusieurs années.

海地问题列入经济及社会理事会议程已经有

Cette enquête prendra plusieurs années et sera réalisée là où elle s'avérera nécessaire.

这项调查要进行,并在相关地区进行。

Certains des accusés sont détenus depuis plusieurs années déjà.

一些被告已经被关押

J'attends avec impatience de poursuivre ce partenariat dans les années qui viennent.

我期待在今后里能继续保持这种伙伴关系。

Précédemment, le réexamen des taux s'effectuait tous les quatre ans en moyenne (voir fig. 1).

如图1所示,先前,偿还率的审查平均每四年一次。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 若干年 的法语例句

用户正在搜索


采取特殊措施, 采取拖延手段, 采取现实的态度, 采取一般措施, 采取一致行动, 采取一种态度, 采取一种意见, 采取有力的措施, 采取有效措施, 采取迂回的办法,

相似单词


若虫, 若非, 若夫, 若干, 若干次, 若干年, 若何, 若即若离, 若明若暗, 若是,
des années; quelques ans www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il faudra plusieurs années pour mener à bien ces tâches.

完成这些任务需要的时间。

La Commission est moribonde depuis un certain nombre d'années maintenant.

委员会来一直陷于停顿状态。

Depuis quelques années, ces fonctions sont assurées à plein temps par des vacataires.

在以往里,这项需求是由专职的独立承包人来担负的。

Au fil des ans, les autorités des Samoa américaines ne s'en sont jamais écartées.

美属萨摩亚官员来一直维持这个立场。

Les peines d'emprisonnement peuvent atteindre un, deux, trois ans ou plus selon la nature du délit.

监禁的期限根据罪行的性质可以为一年、二年、三年或

J'adresse à tous mes meilleurs voeux pour le travail qui nous attend.

这是国际社会来一直所处的全球化环境所要求的。

Les renseignements contenus dans la Liste sont sensiblement les mêmes d'une édition à l'autre.

来,《清单》中所载信息的范围基本上保持不变。

Aucun agent de police qualifié ou expérimenté n'exerce dans le territoire depuis plusieurs années.

据报,领土来没有经过训练或有经验的警察。

Au cours des années, l'Agence a acquis d'importantes connaissances.

在过去中,该机构发展起了相当大的技术专长。

D'où la nécessité d'intensifier les efforts de prévention des conflits dans les années à venir.

在今后中,人们需要作出更大努力,以预防冲突。

La communauté internationale devra y veiller dans les années à venir.

衡量会议是否取得成功的真正尺度将是这些经过艰巨谈判所通过的各项文件是否能给反对歧视、仇外心理和有关不容忍行为的受害者们的生活真正带来变化,而这将是国际社会在今后里的主要任务。

Quelques ONG reçoivent un financement important du Gouvernement pendant quelques années.

一些非政府组织从政府获得的大量资助。

Les effets s'en ressentent aujourd'hui et iront s'accentuant au fil des années à venir.

其后果在当今已经有所反映,并在今后里将日益严重。

L'aide financière doit être maintenue un certain nombre d'années.

财政援助必须在中保持下去。

Au fil des ans, les besoins des organisations ont évolué.

来,各组织的需求逐渐发生了变化。

Haïti est à l'ordre du jour du Conseil économique et social depuis plusieurs années.

海地问题列入经济及社会理事会议程已经有

Cette enquête prendra plusieurs années et sera réalisée là où elle s'avérera nécessaire.

这项调查要进行,并在相关地区进行。

Certains des accusés sont détenus depuis plusieurs années déjà.

一些被告已经被关押

J'attends avec impatience de poursuivre ce partenariat dans les années qui viennent.

我期待在今后里能继续保持这伙伴关系。

Précédemment, le réexamen des taux s'effectuait tous les quatre ans en moyenne (voir fig. 1).

如图1所示,先前,偿还率的审查平均每四年一次。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 若干年 的法语例句

用户正在搜索


采石场主, 采石锤, 采石工, 采石工人, 采石工用的大锤, 采收, 采收率, 采树脂者, 采松脂, 采橡实,

相似单词


若虫, 若非, 若夫, 若干, 若干次, 若干年, 若何, 若即若离, 若明若暗, 若是,
des années; quelques ans www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il faudra plusieurs années pour mener à bien ces tâches.

完成这些任务需要间。

La Commission est moribonde depuis un certain nombre d'années maintenant.

委员会来一直陷于停顿状态。

Depuis quelques années, ces fonctions sont assurées à plein temps par des vacataires.

在以往里,这项需求是由专职独立承包人来担负

Au fil des ans, les autorités des Samoa américaines ne s'en sont jamais écartées.

美属萨摩亚官员来一直维持这个立场。

Les peines d'emprisonnement peuvent atteindre un, deux, trois ans ou plus selon la nature du délit.

监禁期限根据罪行性质可以为一、二、三

J'adresse à tous mes meilleurs voeux pour le travail qui nous attend.

这是国际社会来一直所处全球化环境所要求

Les renseignements contenus dans la Liste sont sensiblement les mêmes d'une édition à l'autre.

来,《清单》中所载信息范围基本上保持不变。

Aucun agent de police qualifié ou expérimenté n'exerce dans le territoire depuis plusieurs années.

据报,领土来没有经训练或有经验警察。

Au cours des années, l'Agence a acquis d'importantes connaissances.

中,该机构发展起了相当大技术专长。

D'où la nécessité d'intensifier les efforts de prévention des conflits dans les années à venir.

在今后中,人们需要作出更大努力,以预防冲突。

La communauté internationale devra y veiller dans les années à venir.

衡量会议是否取得成功真正尺度将是这些经艰巨谈判所各项文件是否能给反对种族主义、种族歧视、仇外心理和有关不容忍行为受害者们生活真正带来变化,而这将是国际社会在今后主要任务。

Quelques ONG reçoivent un financement important du Gouvernement pendant quelques années.

一些非政府组织从政府获得大量资助。

Les effets s'en ressentent aujourd'hui et iront s'accentuant au fil des années à venir.

其后果在当今已经有所反映,并在今后里将日益严重。

L'aide financière doit être maintenue un certain nombre d'années.

这种财政援助必须在中保持下去。

Au fil des ans, les besoins des organisations ont évolué.

来,各组织需求逐渐发生了变化。

Haïti est à l'ordre du jour du Conseil économique et social depuis plusieurs années.

海地问题列入经济及社会理事会议程已经有

Cette enquête prendra plusieurs années et sera réalisée là où elle s'avérera nécessaire.

这项调查要进行,并在相关地区进行。

Certains des accusés sont détenus depuis plusieurs années déjà.

一些被告已经被关押

J'attends avec impatience de poursuivre ce partenariat dans les années qui viennent.

我期待在今后里能继续保持这种伙伴关系。

Précédemment, le réexamen des taux s'effectuait tous les quatre ans en moyenne (voir fig. 1).

如图1所示,先前,偿还率审查平均每四一次。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 若干年 的法语例句

用户正在搜索


采盐人, 采样, 采样保持器, 采样陡度, 采样法, 采样孔, 采样频率, 采药, 采药草, 采药人,

相似单词


若虫, 若非, 若夫, 若干, 若干次, 若干年, 若何, 若即若离, 若明若暗, 若是,
des années; quelques ans www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il faudra plusieurs années pour mener à bien ces tâches.

完成这些任务需要的时间。

La Commission est moribonde depuis un certain nombre d'années maintenant.

委员会一直陷于停顿状态。

Depuis quelques années, ces fonctions sont assurées à plein temps par des vacataires.

在以往里,这项需求是由专职的独立承包人担负的。

Au fil des ans, les autorités des Samoa américaines ne s'en sont jamais écartées.

美属萨摩亚官员一直维持这个立场。

Les peines d'emprisonnement peuvent atteindre un, deux, trois ans ou plus selon la nature du délit.

监禁的期限根据罪行的性质可以为一、二、三

J'adresse à tous mes meilleurs voeux pour le travail qui nous attend.

这是国际社会一直所处的全球化环境所要求的。

Les renseignements contenus dans la Liste sont sensiblement les mêmes d'une édition à l'autre.

,《清单》中所载信息的范围基本上保持不变。

Aucun agent de police qualifié ou expérimenté n'exerce dans le territoire depuis plusieurs années.

据报,领土没有经过训练或有经验的警察。

Au cours des années, l'Agence a acquis d'importantes connaissances.

在过去中,该机构发展起了相当大的专长。

D'où la nécessité d'intensifier les efforts de prévention des conflits dans les années à venir.

在今后中,人们需要作出更大努力,以预防冲突。

La communauté internationale devra y veiller dans les années à venir.

衡量会议是否取得成功的真正尺度将是这些经过艰巨谈判所通过的各项文件是否能给反对种族主义、种族歧视、仇外心理和有关不容忍行为的受害者们的生活真正带变化,而这将是国际社会在今后里的主要任务。

Quelques ONG reçoivent un financement important du Gouvernement pendant quelques années.

一些非政府组织从政府获得的大量资助。

Les effets s'en ressentent aujourd'hui et iront s'accentuant au fil des années à venir.

其后果在当今已经有所反映,并在今后里将日益严重。

L'aide financière doit être maintenue un certain nombre d'années.

这种财政援助必须在中保持下去。

Au fil des ans, les besoins des organisations ont évolué.

,各组织的需求逐渐发生了变化。

Haïti est à l'ordre du jour du Conseil économique et social depuis plusieurs années.

海地问题列入经济及社会理事会议程已经有

Cette enquête prendra plusieurs années et sera réalisée là où elle s'avérera nécessaire.

这项调查要进行,并在相关地区进行。

Certains des accusés sont détenus depuis plusieurs années déjà.

一些被告已经被关押

J'attends avec impatience de poursuivre ce partenariat dans les années qui viennent.

我期待在今后里能继续保持这种伙伴关系。

Précédemment, le réexamen des taux s'effectuait tous les quatre ans en moyenne (voir fig. 1).

如图1所示,先前,偿还率的审查平均每四一次。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 若干年 的法语例句

用户正在搜索


采油指数, 采择, 采摘, 采摘品, 采摘葡萄用的箩筐, 采摘期, 采珍珠潜水员, 采榛子, 采脂, 采脂场,

相似单词


若虫, 若非, 若夫, 若干, 若干次, 若干年, 若何, 若即若离, 若明若暗, 若是,