法语助手
  • 关闭
tuōjiāng
(cheval, etc.) se débarrasser de la bride ;
rompre sa bride ;
être débridé(e)
www.fr hel per.com 版 权 所 有

La tempête se déchaînait encore avec une extrême fureur.

时,暴风雨更象一匹的野马,凶狂到了无以复加的程度。

Nous partageons la préoccupation mondiale à l'égard de la prolifération débridée des missiles balistiques.

我们与全世界一样,对弹道导弹如野马般扩散感到关注。

Comme on l'a noté plus haut, les autorités ont pris d'importantes mesures fiscales pour lutter contre la flambée des prix.

如上文所述,政府为遏的价格采取了大财政措施。

En conséquence, l'économie du pays se caractérise par des taux élevés de chômage, une production déclinante, une inflation galopante et une monnaie instable.

个国家的经济因此而受到严,失业率居高不下,生产日益萎缩,通货膨胀如野马,货币无法保持稳定。

Ce cheval emballé est doté de la capacité d'emmener très loin les cavaliers forts et doués qui peuvent rester en selle tandis qu'il fonce à toute allure, à une vitesse vertigineuse.

匹势如的奔马可以令那些强健、熟练的骑手跑出很远,他们只须伏在马背上,听任它狂奔向前。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 脱缰 的法语例句

用户正在搜索


kyat, Kylinia, kylite, Kyllinga, kymatologie, kymographe, kymographie, kymrique, kyoto, kyphorhabdes,

相似单词


脱甲氧利血平, 脱碱, 脱碱的, 脱碱土, 脱浆槽, 脱缰, 脱缰落马, 脱缰野马, 脱缰之马, 脱胶,
tuōjiāng
(cheval, etc.) se débarrasser de la bride ;
rompre sa bride ;
être débridé(e)
www.fr hel per.com 版 权 所 有

La tempête se déchaînait encore avec une extrême fureur.

时,暴风雨更象一匹脱缰的野马,凶狂到了无以复加的程度。

Nous partageons la préoccupation mondiale à l'égard de la prolifération débridée des missiles balistiques.

我们与全世界一样,对弹道导弹如脱缰野马般扩散感到关注。

Comme on l'a noté plus haut, les autorités ont pris d'importantes mesures fiscales pour lutter contre la flambée des prix.

如上文所述,政府脱缰的价格采取了重大财政措施。

En conséquence, l'économie du pays se caractérise par des taux élevés de chômage, une production déclinante, une inflation galopante et une monnaie instable.

个国家的经济因此而受到严重影业率居高不下,生产日益萎缩,通货膨胀如脱缰野马,货币无法保持稳定。

Ce cheval emballé est doté de la capacité d'emmener très loin les cavaliers forts et doués qui peuvent rester en selle tandis qu'il fonce à toute allure, à une vitesse vertigineuse.

匹势如脱缰的奔马可以令那些强健、熟练的骑手跑出很远,他们只须伏在马背上,听任它狂奔向前。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 脱缰 的法语例句

用户正在搜索


kystitome, kysto, kystome, kyu, kyu shu, kyudo, l, l,l, L.A.D., l.p.,

相似单词


脱甲氧利血平, 脱碱, 脱碱的, 脱碱土, 脱浆槽, 脱缰, 脱缰落马, 脱缰野马, 脱缰之马, 脱胶,
tuōjiāng
(cheval, etc.) se débarrasser de la bride ;
rompre sa bride ;
être débridé(e)
www.fr hel per.com 版 权 所 有

La tempête se déchaînait encore avec une extrême fureur.

时,暴风雨更象一匹脱缰的野,凶狂到了无以复加的程度。

Nous partageons la préoccupation mondiale à l'égard de la prolifération débridée des missiles balistiques.

我们与全世界一样,对弹道导弹如脱缰般扩散感到关注。

Comme on l'a noté plus haut, les autorités ont pris d'importantes mesures fiscales pour lutter contre la flambée des prix.

文所述,政府为遏制脱缰的价格采取了重大财政措施。

En conséquence, l'économie du pays se caractérise par des taux élevés de chômage, une production déclinante, une inflation galopante et une monnaie instable.

个国家的经济因此而受到严重影响,失业率居高不下,生产日益萎缩,通货膨胀如脱缰,货币无法保持稳定。

Ce cheval emballé est doté de la capacité d'emmener très loin les cavaliers forts et doués qui peuvent rester en selle tandis qu'il fonce à toute allure, à une vitesse vertigineuse.

匹势如脱缰的奔可以令那些强健、熟练的骑手跑出很远,他们只须伏在,听任它狂奔向前。

声明:以句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 脱缰 的法语例句

用户正在搜索


la Camarde, La chaise, la chaleur pénètre dans l'enveloppe du cœur, la chaleur trouble la conscience, La chalotais, la cloche cassée ne peut résonner, la Comédie-Française, La condamine, la corogne, La fayette,

相似单词


脱甲氧利血平, 脱碱, 脱碱的, 脱碱土, 脱浆槽, 脱缰, 脱缰落马, 脱缰野马, 脱缰之马, 脱胶,
tuōjiāng
(cheval, etc.) se débarrasser de la bride ;
rompre sa bride ;
être débridé(e)
www.fr hel per.com 版 权 所 有

La tempête se déchaînait encore avec une extrême fureur.

时,暴风雨更象一匹脱缰的野,凶狂到了无的程度。

Nous partageons la préoccupation mondiale à l'égard de la prolifération débridée des missiles balistiques.

我们与全世界一样,对弹道导弹如脱缰般扩散感到关注。

Comme on l'a noté plus haut, les autorités ont pris d'importantes mesures fiscales pour lutter contre la flambée des prix.

如上文所述,政府为遏制脱缰的价格采取了重大财政措施。

En conséquence, l'économie du pays se caractérise par des taux élevés de chômage, une production déclinante, une inflation galopante et une monnaie instable.

个国家的经济因此而受到严重影响,失业率居高不下,生产日益萎缩,通货膨胀如脱缰,货币无法保持稳定。

Ce cheval emballé est doté de la capacité d'emmener très loin les cavaliers forts et doués qui peuvent rester en selle tandis qu'il fonce à toute allure, à une vitesse vertigineuse.

匹势如脱缰令那些强健、熟练的骑手跑出很远,他们只须伏在背上,听任它狂向前。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 脱缰 的法语例句

用户正在搜索


la lubrification élimine les agents pervers, la manche, La meilleraye, La mettrie, la petit monnaie, la plupart, La popelinière, la prédominance de la chaleur provoque l'enflure, La quintinie, la rate,

相似单词


脱甲氧利血平, 脱碱, 脱碱的, 脱碱土, 脱浆槽, 脱缰, 脱缰落马, 脱缰野马, 脱缰之马, 脱胶,
tuōjiāng
(cheval, etc.) se débarrasser de la bride ;
rompre sa bride ;
être débridé(e)
www.fr hel per.com 版 权 所 有

La tempête se déchaînait encore avec une extrême fureur.

时,暴风雨脱缰的野马,凶狂到了无以复加的程度。

Nous partageons la préoccupation mondiale à l'égard de la prolifération débridée des missiles balistiques.

我们与全世界样,对弹道导弹如脱缰野马般扩散感到关注。

Comme on l'a noté plus haut, les autorités ont pris d'importantes mesures fiscales pour lutter contre la flambée des prix.

如上文所述,政府为遏制脱缰的价格采取了重大财政措施。

En conséquence, l'économie du pays se caractérise par des taux élevés de chômage, une production déclinante, une inflation galopante et une monnaie instable.

个国家的经济因此而受到严重影响,失业率居高不下,生产日益萎缩,通货膨胀如脱缰野马,货币无法保持稳定。

Ce cheval emballé est doté de la capacité d'emmener très loin les cavaliers forts et doués qui peuvent rester en selle tandis qu'il fonce à toute allure, à une vitesse vertigineuse.

匹势如脱缰的奔马可以令那些强健、熟练的骑手远,他们只须伏在马背上,听任它狂奔向前。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 脱缰 的法语例句

用户正在搜索


la terre préférant la chaleur et la sécheresse, La tour, la tour eiffel, la toxine des inflammations aiguës attaque le cœur, la vache!, La valette, La varende, laachite, laanilite, laavénite,

相似单词


脱甲氧利血平, 脱碱, 脱碱的, 脱碱土, 脱浆槽, 脱缰, 脱缰落马, 脱缰野马, 脱缰之马, 脱胶,
tuōjiāng
(cheval, etc.) se débarrasser de la bride ;
rompre sa bride ;
être débridé(e)
www.fr hel per.com 版 权 所 有

La tempête se déchaînait encore avec une extrême fureur.

时,暴风雨更脱缰的野马,凶狂到了无以复加的程度。

Nous partageons la préoccupation mondiale à l'égard de la prolifération débridée des missiles balistiques.

我们与全世界样,对弹道导弹如脱缰野马般扩散感到关注。

Comme on l'a noté plus haut, les autorités ont pris d'importantes mesures fiscales pour lutter contre la flambée des prix.

如上文所述,政府为遏制脱缰的价格采取了重大财政措施。

En conséquence, l'économie du pays se caractérise par des taux élevés de chômage, une production déclinante, une inflation galopante et une monnaie instable.

个国家的经济因此而受到严重影响,失业率居高不下,生产日益萎缩,通货膨胀如脱缰野马,货币无法保持稳定。

Ce cheval emballé est doté de la capacité d'emmener très loin les cavaliers forts et doués qui peuvent rester en selle tandis qu'il fonce à toute allure, à une vitesse vertigineuse.

势如脱缰的奔马可以令那些强健、熟练的骑手很远,他们只须伏在马背上,听任它狂奔向前。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 脱缰 的法语例句

用户正在搜索


Labé, label, labéliser, labelle, labellisé, labelliser, labeur, labferment, labiacées, labial,

相似单词


脱甲氧利血平, 脱碱, 脱碱的, 脱碱土, 脱浆槽, 脱缰, 脱缰落马, 脱缰野马, 脱缰之马, 脱胶,
tuōjiāng
(cheval, etc.) se débarrasser de la bride ;
rompre sa bride ;
être débridé(e)
www.fr hel per.com 版 权 所 有

La tempête se déchaînait encore avec une extrême fureur.

时,暴风雨更象一匹脱缰的野马,凶狂到了以复加的程度。

Nous partageons la préoccupation mondiale à l'égard de la prolifération débridée des missiles balistiques.

我们与全世界一样,对脱缰野马般扩散感到关注。

Comme on l'a noté plus haut, les autorités ont pris d'importantes mesures fiscales pour lutter contre la flambée des prix.

如上文所述,政府为遏制脱缰的价格采取了重大财政措施。

En conséquence, l'économie du pays se caractérise par des taux élevés de chômage, une production déclinante, une inflation galopante et une monnaie instable.

个国家的经济因此而受到严重影响,失业率居高不下,生产日益萎缩,通膨胀如脱缰野马,法保持稳定。

Ce cheval emballé est doté de la capacité d'emmener très loin les cavaliers forts et doués qui peuvent rester en selle tandis qu'il fonce à toute allure, à une vitesse vertigineuse.

匹势如脱缰的奔马可以令那些强健、熟练的骑手跑出很远,他们只须伏在马背上,听任它狂奔向前。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 脱缰 的法语例句

用户正在搜索


labiner, labio, labiodental, labiodentale, labiographe, labiologie, labiomycose, labite, labium, labo,

相似单词


脱甲氧利血平, 脱碱, 脱碱的, 脱碱土, 脱浆槽, 脱缰, 脱缰落马, 脱缰野马, 脱缰之马, 脱胶,
tuōjiāng
(cheval, etc.) se débarrasser de la bride ;
rompre sa bride ;
être débridé(e)
www.fr hel per.com 版 权 所 有

La tempête se déchaînait encore avec une extrême fureur.

时,暴风雨更象一匹脱缰的野马,凶狂到了无以复加的程度。

Nous partageons la préoccupation mondiale à l'égard de la prolifération débridée des missiles balistiques.

我们与全世界一样,对弹道导弹如脱缰野马般扩散感到关注。

Comme on l'a noté plus haut, les autorités ont pris d'importantes mesures fiscales pour lutter contre la flambée des prix.

如上文所述,政府脱缰的价格采取了重大财政措施。

En conséquence, l'économie du pays se caractérise par des taux élevés de chômage, une production déclinante, une inflation galopante et une monnaie instable.

个国家的经济因此而受到严重影业率居高不下,生产日益萎缩,通货膨胀如脱缰野马,货币无法保持稳定。

Ce cheval emballé est doté de la capacité d'emmener très loin les cavaliers forts et doués qui peuvent rester en selle tandis qu'il fonce à toute allure, à une vitesse vertigineuse.

匹势如脱缰的奔马可以令那些强健、熟练的骑手跑出很远,他们只须伏在马背上,听任它狂奔向前。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 脱缰 的法语例句

用户正在搜索


labourer, laboureur, labradite, labradophyre, labrador, Labradorien, labradorique, labradorite, labradoritite, labratownite,

相似单词


脱甲氧利血平, 脱碱, 脱碱的, 脱碱土, 脱浆槽, 脱缰, 脱缰落马, 脱缰野马, 脱缰之马, 脱胶,
tuōjiāng
(cheval, etc.) se débarrasser de la bride ;
rompre sa bride ;
être débridé(e)
www.fr hel per.com 版 权 所 有

La tempête se déchaînait encore avec une extrême fureur.

时,暴风雨更象一匹脱缰的野,凶狂到了无以复加的程度。

Nous partageons la préoccupation mondiale à l'égard de la prolifération débridée des missiles balistiques.

我们与全世界一样,对弹道导弹如脱缰散感到关注。

Comme on l'a noté plus haut, les autorités ont pris d'importantes mesures fiscales pour lutter contre la flambée des prix.

如上文所述,政府为遏制脱缰的价格采取了重大财政措施。

En conséquence, l'économie du pays se caractérise par des taux élevés de chômage, une production déclinante, une inflation galopante et une monnaie instable.

个国家的经济因此而受到严重影响,失业率居高不下,生产日益萎缩,通脱缰币无法保持稳定。

Ce cheval emballé est doté de la capacité d'emmener très loin les cavaliers forts et doués qui peuvent rester en selle tandis qu'il fonce à toute allure, à une vitesse vertigineuse.

匹势如脱缰的奔可以令那些强健、熟练的骑手跑出很远,他们只须伏在背上,听任它狂奔向前。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 脱缰 的法语例句

用户正在搜索


labyrinthodon, labyrinthodonte, labyrinthotomie, lac, lac alber, lac assal, lac balaton, lac balkhach, lac bangweulu, lac bsïkal,

相似单词


脱甲氧利血平, 脱碱, 脱碱的, 脱碱土, 脱浆槽, 脱缰, 脱缰落马, 脱缰野马, 脱缰之马, 脱胶,