La Macédoine s'aligne également sur la déclaration de l'Union européenne.
马其顿还同意欧洲联的发言。
La Macédoine s'aligne également sur la déclaration de l'Union européenne.
马其顿还同意欧洲联的发言。
Un rapport a également été reçu de l'Union européenne.
还收到欧洲联的一份报告。
Le Conseil fait état de l'appui à l'Union africaine.
安理会谈到对非洲联的
。
L'UE partage pleinement ce point de vue.
这一观点得到欧洲联的全力
。
Il s'agit, selon nous, d'un exemple vivant de l'alliance des religions.
认为,这是宗教间联
的一个现实例子。
Je tiens à réitérer ma gratitude à l'Union africaine pour sa contribution.
谨再次对非洲联
的贡献表示感谢。
Combattre les changements climatiques est une autre priorité de l'Union européenne.
欧洲联的另外一个优先事项是应对气候变化。
La participation active de l'Union européenne est essentielle pour parvenir à une solution durable.
欧洲联的积极参与对于实现
久解决非常重要。
La Suède s'attaque à ces défis en coopérant étroitement avec ses partenaires de l'Union européenne.
瑞典与其欧洲联的伙伴密切合作处理这些挑战。
Les États membres de l'Union européenne sont entièrement acquis aux objectifs définis à Lisbonne.
欧洲联的成员国都致力于《里斯本目标》。
Nous félicitons M. Jorge Sampaio de sa nomination en tant que Haut Représentant de l'Alliance.
若尔热·桑帕约先生被任命为该联
的高级代表。
C'est pour moi une expression ou une manifestation de cette nouvelle coalition dont je parlais.
在看来,这就是
所说的这一新联
的体现或表现。
Je suis également fière d'appartenir à un pays membre de l'Union européenne.
还为属于欧洲联
的一个成员国的国民感到自豪。
Ces publications peuvent être consultées sur le site Web de la Ligue www.ilhr.org.
这些出版物可在联的网站查询:www.ilhr.org。
Nous apprécions hautement le travail de l'organisation de l'Union africaine et les accords récemment signés.
赞扬非洲联
的工作以及最近签署的各项谅解备忘录。
Le Territoire doit encore établir des relations avec l'Accord de partenariat économique de l'Union européenne.
领土尚未与欧洲联的《经济伙伴关系协定》建立关系。
L'Espagne et d'autres pays par exemple l'ont fait dans le cadre de l'Union européenne.
例如,西班牙和其他一些国家通过这种方式成为了欧洲联的成员。
Ma délégation souscrit à la déclaration faite ce matin par l'Allemagne au nom de l'Union européenne.
国代表团赞同德国今天上午以欧洲联
的名义作的发言。
Sur la scène internationale, nous réitérons notre solidarité avec l'Alliance des petits États insulaires.
在国际舞台上,继续重申
对小岛屿国家联
的声援。
Mme Kanerva (Finlande) dit que son pays assure actuellement la présidence de l'Union européenne.
Kanerva女士(芬兰)说,她的国家目前担任欧洲联的主席职位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
La Macédoine s'aligne également sur la déclaration de l'Union européenne.
马其顿还同意欧洲联的发言。
Un rapport a également été reçu de l'Union européenne.
还收到欧洲联的
份报告。
Le Conseil fait état de l'appui à l'Union africaine.
安理会谈到对非洲联的支持。
L'UE partage pleinement ce point de vue.
这观点得到欧洲联
的全力支持。
Il s'agit, selon nous, d'un exemple vivant de l'alliance des religions.
我们认为,这是宗教间联的
现实
子。
Je tiens à réitérer ma gratitude à l'Union africaine pour sa contribution.
我谨再次对非洲联的贡献表示感谢。
Combattre les changements climatiques est une autre priorité de l'Union européenne.
欧洲联的另外
优先事项是应对气候变化。
La participation active de l'Union européenne est essentielle pour parvenir à une solution durable.
欧洲联的积极参与对于实现持久解决非常重要。
La Suède s'attaque à ces défis en coopérant étroitement avec ses partenaires de l'Union européenne.
瑞典与其欧洲联的伙伴密切合作处理这些挑战。
Les États membres de l'Union européenne sont entièrement acquis aux objectifs définis à Lisbonne.
欧洲联的
员国都致力于《里斯本目标》。
Nous félicitons M. Jorge Sampaio de sa nomination en tant que Haut Représentant de l'Alliance.
我们祝贺若尔热·桑帕约先生被任命为该联的高级代表。
C'est pour moi une expression ou une manifestation de cette nouvelle coalition dont je parlais.
在我看来,这就是我所说的这新联
的体现或表现。
Je suis également fière d'appartenir à un pays membre de l'Union européenne.
我还为属于欧洲联的
员国的国民感到自豪。
Ces publications peuvent être consultées sur le site Web de la Ligue www.ilhr.org.
这些出版物可在联的网站查询:www.ilhr.org。
Nous apprécions hautement le travail de l'organisation de l'Union africaine et les accords récemment signés.
我们赞扬非洲联的工作以及最近签署的各项谅解备忘录。
Le Territoire doit encore établir des relations avec l'Accord de partenariat économique de l'Union européenne.
领土尚未与欧洲联的《经济伙伴关系协定》建立关系。
L'Espagne et d'autres pays par exemple l'ont fait dans le cadre de l'Union européenne.
如,西班牙和其他
些国家通过这种方式
为了欧洲联
的
员。
Ma délégation souscrit à la déclaration faite ce matin par l'Allemagne au nom de l'Union européenne.
我国代表团赞同德国今天上午以欧洲联的名义作的发言。
Sur la scène internationale, nous réitérons notre solidarité avec l'Alliance des petits États insulaires.
在国际舞台上,我们继续重申我们对小岛屿国家联的声援。
Mme Kanerva (Finlande) dit que son pays assure actuellement la présidence de l'Union européenne.
Kanerva女士(芬兰)说,她的国家目前担任欧洲联的主席职位。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Macédoine s'aligne également sur la déclaration de l'Union européenne.
马其顿还同意欧洲的发言。
Un rapport a également été reçu de l'Union européenne.
还收到欧洲的一份报告。
Le Conseil fait état de l'appui à l'Union africaine.
安理会谈到对非洲的
。
L'UE partage pleinement ce point de vue.
一观点得到欧洲
的全力
。
Il s'agit, selon nous, d'un exemple vivant de l'alliance des religions.
我们认为,是宗教间
的一个现实例子。
Je tiens à réitérer ma gratitude à l'Union africaine pour sa contribution.
我谨再次对非洲的贡献表示感谢。
Combattre les changements climatiques est une autre priorité de l'Union européenne.
欧洲的另外一个优先事项是应对气候变化。
La participation active de l'Union européenne est essentielle pour parvenir à une solution durable.
欧洲的积极参与对于实现
久解决非常重要。
La Suède s'attaque à ces défis en coopérant étroitement avec ses partenaires de l'Union européenne.
瑞典与其欧洲的伙伴密切合作处理
些挑战。
Les États membres de l'Union européenne sont entièrement acquis aux objectifs définis à Lisbonne.
欧洲的成员国都致力于《里斯本目标》。
Nous félicitons M. Jorge Sampaio de sa nomination en tant que Haut Représentant de l'Alliance.
我们祝贺若尔热·桑帕约先生被任命为的高级代表。
C'est pour moi une expression ou une manifestation de cette nouvelle coalition dont je parlais.
在我看来,就是我所说的
一新
的体现或表现。
Je suis également fière d'appartenir à un pays membre de l'Union européenne.
我还为属于欧洲的一个成员国的国民感到自豪。
Ces publications peuvent être consultées sur le site Web de la Ligue www.ilhr.org.
些出版物可在
的网站查询:www.ilhr.org。
Nous apprécions hautement le travail de l'organisation de l'Union africaine et les accords récemment signés.
我们赞扬非洲的工作以及最近签署的各项谅解备忘录。
Le Territoire doit encore établir des relations avec l'Accord de partenariat économique de l'Union européenne.
领土尚未与欧洲的《经济伙伴关系协定》建立关系。
L'Espagne et d'autres pays par exemple l'ont fait dans le cadre de l'Union européenne.
例如,西班牙和其他一些国家通过种方式成为了欧洲
的成员。
Ma délégation souscrit à la déclaration faite ce matin par l'Allemagne au nom de l'Union européenne.
我国代表团赞同德国今天上午以欧洲的名义作的发言。
Sur la scène internationale, nous réitérons notre solidarité avec l'Alliance des petits États insulaires.
在国际舞台上,我们继续重申我们对小岛屿国家的声援。
Mme Kanerva (Finlande) dit que son pays assure actuellement la présidence de l'Union européenne.
Kanerva女士(芬兰)说,她的国家目前担任欧洲的主席职位。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Macédoine s'aligne également sur la déclaration de l'Union européenne.
马其顿还同意欧洲联发言。
Un rapport a également été reçu de l'Union européenne.
还收到欧洲联一份报告。
Le Conseil fait état de l'appui à l'Union africaine.
安理会谈到对非洲联支持。
L'UE partage pleinement ce point de vue.
这一观点得到欧洲联全力支持。
Il s'agit, selon nous, d'un exemple vivant de l'alliance des religions.
我们认为,这是宗教间联一个现实例子。
Je tiens à réitérer ma gratitude à l'Union africaine pour sa contribution.
我谨再次对非洲联贡
感谢。
Combattre les changements climatiques est une autre priorité de l'Union européenne.
欧洲联另外一个优先事项是应对气候变化。
La participation active de l'Union européenne est essentielle pour parvenir à une solution durable.
欧洲联积极参与对于实现持久解决非常重要。
La Suède s'attaque à ces défis en coopérant étroitement avec ses partenaires de l'Union européenne.
瑞典与其欧洲联密切合作处理这些挑战。
Les États membres de l'Union européenne sont entièrement acquis aux objectifs définis à Lisbonne.
欧洲联成员国都致力于《里斯本目标》。
Nous félicitons M. Jorge Sampaio de sa nomination en tant que Haut Représentant de l'Alliance.
我们祝贺若尔热·桑帕约先生被任命为该联高级代
。
C'est pour moi une expression ou une manifestation de cette nouvelle coalition dont je parlais.
在我看来,这就是我所说这一新联
体现或
现。
Je suis également fière d'appartenir à un pays membre de l'Union européenne.
我还为属于欧洲联一个成员国
国民感到自豪。
Ces publications peuvent être consultées sur le site Web de la Ligue www.ilhr.org.
这些出版物可在联网站查询:www.ilhr.org。
Nous apprécions hautement le travail de l'organisation de l'Union africaine et les accords récemment signés.
我们赞扬非洲联工作以及最近签署
各项谅解备忘录。
Le Territoire doit encore établir des relations avec l'Accord de partenariat économique de l'Union européenne.
领土尚未与欧洲联《经济
关系协定》建立关系。
L'Espagne et d'autres pays par exemple l'ont fait dans le cadre de l'Union européenne.
例如,西班牙和其他一些国家通过这种方式成为了欧洲联成员。
Ma délégation souscrit à la déclaration faite ce matin par l'Allemagne au nom de l'Union européenne.
我国代团赞同德国今天上午以欧洲联
名义作
发言。
Sur la scène internationale, nous réitérons notre solidarité avec l'Alliance des petits États insulaires.
在国际舞台上,我们继续重申我们对小岛屿国家联声援。
Mme Kanerva (Finlande) dit que son pays assure actuellement la présidence de l'Union européenne.
Kanerva女士(芬兰)说,她国家目前担任欧洲联
主席职位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Macédoine s'aligne également sur la déclaration de l'Union européenne.
马其顿还同意欧洲联的发言。
Un rapport a également été reçu de l'Union européenne.
还收到欧洲联的一份报告。
Le Conseil fait état de l'appui à l'Union africaine.
安理会谈到对非洲联的支持。
L'UE partage pleinement ce point de vue.
这一到欧洲联
的全力支持。
Il s'agit, selon nous, d'un exemple vivant de l'alliance des religions.
我们认为,这是宗教间联的一个现实例子。
Je tiens à réitérer ma gratitude à l'Union africaine pour sa contribution.
我谨再次对非洲联的贡献表示感谢。
Combattre les changements climatiques est une autre priorité de l'Union européenne.
欧洲联的另外一个优先事项是应对气候变化。
La participation active de l'Union européenne est essentielle pour parvenir à une solution durable.
欧洲联的积极参与对于实现持久解决非常重要。
La Suède s'attaque à ces défis en coopérant étroitement avec ses partenaires de l'Union européenne.
瑞典与其欧洲联的伙伴密切合作处理这些挑战。
Les États membres de l'Union européenne sont entièrement acquis aux objectifs définis à Lisbonne.
欧洲联的成员国都致力于《里斯本目标》。
Nous félicitons M. Jorge Sampaio de sa nomination en tant que Haut Représentant de l'Alliance.
我们祝贺若尔热·桑帕约先生为该联
的高级代表。
C'est pour moi une expression ou une manifestation de cette nouvelle coalition dont je parlais.
在我看来,这就是我所说的这一新联的体现或表现。
Je suis également fière d'appartenir à un pays membre de l'Union européenne.
我还为属于欧洲联的一个成员国的国民感到自豪。
Ces publications peuvent être consultées sur le site Web de la Ligue www.ilhr.org.
这些出版物可在联的网站查询:www.ilhr.org。
Nous apprécions hautement le travail de l'organisation de l'Union africaine et les accords récemment signés.
我们赞扬非洲联的工作以及最近签署的各项谅解备忘录。
Le Territoire doit encore établir des relations avec l'Accord de partenariat économique de l'Union européenne.
领土尚未与欧洲联的《经济伙伴关系协定》建立关系。
L'Espagne et d'autres pays par exemple l'ont fait dans le cadre de l'Union européenne.
例如,西班牙和其他一些国家通过这种方式成为了欧洲联的成员。
Ma délégation souscrit à la déclaration faite ce matin par l'Allemagne au nom de l'Union européenne.
我国代表团赞同德国今天上午以欧洲联的名义作的发言。
Sur la scène internationale, nous réitérons notre solidarité avec l'Alliance des petits États insulaires.
在国际舞台上,我们继续重申我们对小岛屿国家联的声援。
Mme Kanerva (Finlande) dit que son pays assure actuellement la présidence de l'Union européenne.
Kanerva女士(芬兰)说,她的国家目前担欧洲联
的主席职位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Macédoine s'aligne également sur la déclaration de l'Union européenne.
马其顿还同意欧洲联发言。
Un rapport a également été reçu de l'Union européenne.
还收到欧洲联一份报告。
Le Conseil fait état de l'appui à l'Union africaine.
安理会谈到对非洲联支持。
L'UE partage pleinement ce point de vue.
这一观点得到欧洲联全力支持。
Il s'agit, selon nous, d'un exemple vivant de l'alliance des religions.
我们认为,这是宗教间联一个现实例子。
Je tiens à réitérer ma gratitude à l'Union africaine pour sa contribution.
我谨再次对非洲联贡
感谢。
Combattre les changements climatiques est une autre priorité de l'Union européenne.
欧洲联另外一个优先事项是应对气候变化。
La participation active de l'Union européenne est essentielle pour parvenir à une solution durable.
欧洲联积极参与对于实现持久解决非常重要。
La Suède s'attaque à ces défis en coopérant étroitement avec ses partenaires de l'Union européenne.
瑞典与其欧洲联密切合作处理这些挑战。
Les États membres de l'Union européenne sont entièrement acquis aux objectifs définis à Lisbonne.
欧洲联成员国都致力于《里斯本目标》。
Nous félicitons M. Jorge Sampaio de sa nomination en tant que Haut Représentant de l'Alliance.
我们祝贺若尔热·桑帕约先生被任命为该联高级代
。
C'est pour moi une expression ou une manifestation de cette nouvelle coalition dont je parlais.
在我看来,这就是我所说这一新联
体现或
现。
Je suis également fière d'appartenir à un pays membre de l'Union européenne.
我还为属于欧洲联一个成员国
国民感到自豪。
Ces publications peuvent être consultées sur le site Web de la Ligue www.ilhr.org.
这些出版物可在联网站查询:www.ilhr.org。
Nous apprécions hautement le travail de l'organisation de l'Union africaine et les accords récemment signés.
我们赞扬非洲联工作以及最近签署
各项谅解备忘录。
Le Territoire doit encore établir des relations avec l'Accord de partenariat économique de l'Union européenne.
领土尚未与欧洲联《经济
关系协定》建立关系。
L'Espagne et d'autres pays par exemple l'ont fait dans le cadre de l'Union européenne.
例如,西班牙和其他一些国家通过这种方式成为了欧洲联成员。
Ma délégation souscrit à la déclaration faite ce matin par l'Allemagne au nom de l'Union européenne.
我国代团赞同德国今天上午以欧洲联
名义作
发言。
Sur la scène internationale, nous réitérons notre solidarité avec l'Alliance des petits États insulaires.
在国际舞台上,我们继续重申我们对小岛屿国家联声援。
Mme Kanerva (Finlande) dit que son pays assure actuellement la présidence de l'Union européenne.
Kanerva女士(芬兰)说,她国家目前担任欧洲联
主席职位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Macédoine s'aligne également sur la déclaration de l'Union européenne.
马其顿还同意欧的发言。
Un rapport a également été reçu de l'Union européenne.
还收到欧的一份报告。
Le Conseil fait état de l'appui à l'Union africaine.
安理会谈到对非的支持。
L'UE partage pleinement ce point de vue.
这一观点得到欧的全力支持。
Il s'agit, selon nous, d'un exemple vivant de l'alliance des religions.
我们认为,这是宗教间的一个现
。
Je tiens à réitérer ma gratitude à l'Union africaine pour sa contribution.
我谨再次对非的贡献表示感谢。
Combattre les changements climatiques est une autre priorité de l'Union européenne.
欧的另外一个优先事项是应对气候变化。
La participation active de l'Union européenne est essentielle pour parvenir à une solution durable.
欧的积极参与对于
现持久解决非常重要。
La Suède s'attaque à ces défis en coopérant étroitement avec ses partenaires de l'Union européenne.
瑞典与其欧的伙伴密切合作处理这些挑战。
Les États membres de l'Union européenne sont entièrement acquis aux objectifs définis à Lisbonne.
欧的成员国都致力于《里斯本目标》。
Nous félicitons M. Jorge Sampaio de sa nomination en tant que Haut Représentant de l'Alliance.
我们祝贺若尔热·桑帕约先生被任命为该的高级代表。
C'est pour moi une expression ou une manifestation de cette nouvelle coalition dont je parlais.
在我看来,这就是我所说的这一新的体现或表现。
Je suis également fière d'appartenir à un pays membre de l'Union européenne.
我还为属于欧的一个成员国的国民感到自豪。
Ces publications peuvent être consultées sur le site Web de la Ligue www.ilhr.org.
这些出版物可在的网站查询:www.ilhr.org。
Nous apprécions hautement le travail de l'organisation de l'Union africaine et les accords récemment signés.
我们赞扬非的工作以及最近签署的各项谅解备忘录。
Le Territoire doit encore établir des relations avec l'Accord de partenariat économique de l'Union européenne.
领土尚未与欧的《经济伙伴关系协定》建立关系。
L'Espagne et d'autres pays par exemple l'ont fait dans le cadre de l'Union européenne.
如,西班牙和其他一些国家通过这种方式成为了欧
的成员。
Ma délégation souscrit à la déclaration faite ce matin par l'Allemagne au nom de l'Union européenne.
我国代表团赞同德国今天上午以欧的名义作的发言。
Sur la scène internationale, nous réitérons notre solidarité avec l'Alliance des petits États insulaires.
在国际舞台上,我们继续重申我们对小岛屿国家的声援。
Mme Kanerva (Finlande) dit que son pays assure actuellement la présidence de l'Union européenne.
Kanerva女士(芬兰)说,她的国家目前担任欧的主席职位。
声明:以上句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Macédoine s'aligne également sur la déclaration de l'Union européenne.
马顿还同意欧
的发言。
Un rapport a également été reçu de l'Union européenne.
还收到欧的一份报告。
Le Conseil fait état de l'appui à l'Union africaine.
安理会谈到对非的支持。
L'UE partage pleinement ce point de vue.
这一观点得到欧的全力支持。
Il s'agit, selon nous, d'un exemple vivant de l'alliance des religions.
我们认为,这是宗教间的一个现实例子。
Je tiens à réitérer ma gratitude à l'Union africaine pour sa contribution.
我谨再次对非的贡献表示感谢。
Combattre les changements climatiques est une autre priorité de l'Union européenne.
欧的另外一个优先事项是应对气候变化。
La participation active de l'Union européenne est essentielle pour parvenir à une solution durable.
欧的积极参
对于实现持久解决非常重要。
La Suède s'attaque à ces défis en coopérant étroitement avec ses partenaires de l'Union européenne.
瑞典欧
的伙伴密切合作处理这些挑战。
Les États membres de l'Union européenne sont entièrement acquis aux objectifs définis à Lisbonne.
欧的成员国都致力于《里斯本目标》。
Nous félicitons M. Jorge Sampaio de sa nomination en tant que Haut Représentant de l'Alliance.
我们祝贺若尔热·桑帕约先生被任命为该的高级代表。
C'est pour moi une expression ou une manifestation de cette nouvelle coalition dont je parlais.
在我看来,这就是我所说的这一新的体现或表现。
Je suis également fière d'appartenir à un pays membre de l'Union européenne.
我还为属于欧的一个成员国的国民感到自豪。
Ces publications peuvent être consultées sur le site Web de la Ligue www.ilhr.org.
这些出版物可在的网站查询:www.ilhr.org。
Nous apprécions hautement le travail de l'organisation de l'Union africaine et les accords récemment signés.
我们赞扬非的工作以及最近签署的各项谅解备忘录。
Le Territoire doit encore établir des relations avec l'Accord de partenariat économique de l'Union européenne.
领土尚未欧
的《经济伙伴关系协定》建立关系。
L'Espagne et d'autres pays par exemple l'ont fait dans le cadre de l'Union européenne.
例如,西班牙和他一些国家通过这种方式成为了欧
的成员。
Ma délégation souscrit à la déclaration faite ce matin par l'Allemagne au nom de l'Union européenne.
我国代表团赞同德国今天上午以欧的名义作的发言。
Sur la scène internationale, nous réitérons notre solidarité avec l'Alliance des petits États insulaires.
在国际舞台上,我们继续重申我们对小岛屿国家的声援。
Mme Kanerva (Finlande) dit que son pays assure actuellement la présidence de l'Union européenne.
Kanerva女士(芬兰)说,她的国家目前担任欧的主席职位。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Macédoine s'aligne également sur la déclaration de l'Union européenne.
马其顿还同意欧洲联发言。
Un rapport a également été reçu de l'Union européenne.
还收到欧洲联份报告。
Le Conseil fait état de l'appui à l'Union africaine.
安理会谈到对非洲联支持。
L'UE partage pleinement ce point de vue.
这观点得到欧洲联
全力支持。
Il s'agit, selon nous, d'un exemple vivant de l'alliance des religions.
我们认为,这是宗教间联个现实例子。
Je tiens à réitérer ma gratitude à l'Union africaine pour sa contribution.
我谨再次对非洲联贡献表示感谢。
Combattre les changements climatiques est une autre priorité de l'Union européenne.
欧洲联另外
个优先事项是应对气候变化。
La participation active de l'Union européenne est essentielle pour parvenir à une solution durable.
欧洲联积极参与对于实现持久解决非常重要。
La Suède s'attaque à ces défis en coopérant étroitement avec ses partenaires de l'Union européenne.
瑞典与其欧洲联伙伴密切合作处理这些挑战。
Les États membres de l'Union européenne sont entièrement acquis aux objectifs définis à Lisbonne.
欧洲联成
致力于《里斯本目标》。
Nous félicitons M. Jorge Sampaio de sa nomination en tant que Haut Représentant de l'Alliance.
我们祝贺若尔热·桑帕约先生被任命为该联高级代表。
C'est pour moi une expression ou une manifestation de cette nouvelle coalition dont je parlais.
在我看来,这就是我所说这
新联
体现或表现。
Je suis également fière d'appartenir à un pays membre de l'Union européenne.
我还为属于欧洲联个成
民感到自豪。
Ces publications peuvent être consultées sur le site Web de la Ligue www.ilhr.org.
这些出版物可在联网站查询:www.ilhr.org。
Nous apprécions hautement le travail de l'organisation de l'Union africaine et les accords récemment signés.
我们赞扬非洲联工作以及最近签署
各项谅解备忘录。
Le Territoire doit encore établir des relations avec l'Accord de partenariat économique de l'Union européenne.
领土尚未与欧洲联《经济伙伴关系协定》建立关系。
L'Espagne et d'autres pays par exemple l'ont fait dans le cadre de l'Union européenne.
例如,西班牙和其他些
家通过这种方式成为了欧洲联
成
。
Ma délégation souscrit à la déclaration faite ce matin par l'Allemagne au nom de l'Union européenne.
我代表团赞同德
今天上午以欧洲联
名义作
发言。
Sur la scène internationale, nous réitérons notre solidarité avec l'Alliance des petits États insulaires.
在际舞台上,我们继续重申我们对小岛屿
家联
声援。
Mme Kanerva (Finlande) dit que son pays assure actuellement la présidence de l'Union européenne.
Kanerva女士(芬兰)说,她家目前担任欧洲联
主席职位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。