Seuls les États-Unis ne sont pas encore passés au système métrique mondial.
尚未采用制度量衡
只有
。
Seuls les États-Unis ne sont pas encore passés au système métrique mondial.
尚未采用制度量衡
只有
。
Ce sont les citoyens américains résidant en France.
这些是居住在法民。
Dans les émeutes urbaines américaines la répression a aussi la main lourde.
在城市
骚乱中,镇压也同样相当残酷。
Que valent les objectifs chiffrés présenté par le président américain?
这位总统提出
减排目标如何?
Oberon Zell-Ravenheart, un Américain de 68 ans, est féru de sortilèges.
68岁
Oberon Zell-Ravenheart毕生致力于
习黑魔法。
La liberté appréciée des Américains est le droit de l'humanité tout entière.
人提倡
自由是整个人类
权利。
Il n'a rien à ajouter aux observations pertinentes des représentants de l'Italie et des États-Unis.
他对意大利和代表
相关发言没有什么可补充
。
Le FNUAP, USAID, l'OMS et l'Université Columbia (États-Unis) sont des partenaires internationaux importants.
人口基金、援署、卫生组织和哥伦比亚大
(
)是重要
际合
伙伴。
Les États-Unis fournissent une assistance technique dans des domaines très divers du contre-terrorisme.
在各种反恐怖主义领域是技术援助
提供者。
Les dépôts à terme, essentiellement auprès de banques autres qu'américaines, représentaient 25 % du montant total.
主要存在非银行
定期存款占总额
25%。
Ils étaient aussi liés au groupe de sociétés SAFA aux États-Unis.
它们与SAFA
司集团也有联系。
Les règlements américains sont considérés comme une référence obligatoire pour le secteur de la pêche.
规定被视为是渔业界必须参考
标准。
Ce n'est pas l'Amérique à laquelle je suis attaché».
担惊受怕也不是我所珍视
”。
Ce sont des principes universels dont tous les peuples devraient s'inspirer.
包括Samuel Huntington在者们宣称是在捍卫体现了“自然法则和主宰自然
上苍旨意”
价值观和理想,并称这些是放之四海而皆准
原则。
Globalement, l'Australie est moins exposée que les États-Unis.
总体而言,澳大利亚面临威胁没有
所面临
那么严重。
Ce mouvement communautaire sans précédent a été lancé de façon indépendante par deux Américaines.
这项空前基层运动是由两名
妇女独立发起
。
La proposition des États-Unis concerne une annexe au Protocole II modifié.
提案以经修正后
第二号议定书
一项附件为基础。
Aux États-Unis, le marché du livre en espagnol est un des plus importants.
西班牙语书刊市场是最重要
市场之一。
En continuant d'éliminer les matières fissiles de leurs programmes d'armement.
继续从武器计划中消除裂变材料。
La règle en matière d'action collective aux Philippines est fondée sur celle des États-Unis.
菲律宾关于共同起诉案件规则本身就是源自并依据
规则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Seuls les États-Unis ne sont pas encore passés au système métrique mondial.
尚未采用公制度量衡的只有美国。
Ce sont les citoyens américains résidant en France.
这些居住在法国的美国公民。
Dans les émeutes urbaines américaines la répression a aussi la main lourde.
在美国城市的骚乱中,镇压也同样相当残酷。
Que valent les objectifs chiffrés présenté par le président américain?
这位美国统提出的减排目标如何?
Oberon Zell-Ravenheart, un Américain de 68 ans, est féru de sortilèges.
美国68岁的Oberon Zell-Ravenheart毕生致力于习黑魔法。
La liberté appréciée des Américains est le droit de l'humanité tout entière.
美国人提倡的整个人类的权利。
Il n'a rien à ajouter aux observations pertinentes des représentants de l'Italie et des États-Unis.
他对意大利和美国代表的相关发言没有什么可补充的。
Le FNUAP, USAID, l'OMS et l'Université Columbia (États-Unis) sont des partenaires internationaux importants.
人口基金、美援署、卫生组织和哥伦比亚大(美国)
重要的国际合作伙伴。
Les États-Unis fournissent une assistance technique dans des domaines très divers du contre-terrorisme.
在各种反恐怖主义领域美国技术援助的提供者。
Les dépôts à terme, essentiellement auprès de banques autres qu'américaines, représentaient 25 % du montant total.
主要存在非美国银行的定期存款的25%。
Ils étaient aussi liés au groupe de sociétés SAFA aux États-Unis.
它们与美国的SAFA公司集团也有联系。
Les règlements américains sont considérés comme une référence obligatoire pour le secteur de la pêche.
美国的规定被视为渔业界必须参考的标准。
Ce n'est pas l'Amérique à laquelle je suis attaché».
担惊受怕的美国也不我所珍视的美国”。
Ce sont des principes universels dont tous les peuples devraient s'inspirer.
包括Samuel Huntington在内的作者们宣称在捍卫体现了“
然法则和主宰
然的上苍旨意”的美国价值观和理想,并称这些
放之四海而皆准的原则。
Globalement, l'Australie est moins exposée que les États-Unis.
体而言,澳大利亚面临的威胁没有美国所面临的那么严重。
Ce mouvement communautaire sans précédent a été lancé de façon indépendante par deux Américaines.
这项空前的基层运动两名美国妇女独立发起的。
La proposition des États-Unis concerne une annexe au Protocole II modifié.
美国的提案以经修正后的第二号议定书的一项附件为基础。
Aux États-Unis, le marché du livre en espagnol est un des plus importants.
西班牙语书刊市场美国最重要的市场之一。
En continuant d'éliminer les matières fissiles de leurs programmes d'armement.
继续从美国的武器计划中消除裂变材料。
La règle en matière d'action collective aux Philippines est fondée sur celle des États-Unis.
菲律宾关于共同起诉案件的规则本身就源
并依据美国的规则。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Seuls les États-Unis ne sont pas encore passés au système métrique mondial.
尚未采用公制度量有美国。
Ce sont les citoyens américains résidant en France.
这些是居住在法国美国公民。
Dans les émeutes urbaines américaines la répression a aussi la main lourde.
在美国城市骚乱中,镇压也同样相当残酷。
Que valent les objectifs chiffrés présenté par le président américain?
这位美国总统提出减排目标如何?
Oberon Zell-Ravenheart, un Américain de 68 ans, est féru de sortilèges.
美国68岁Oberon Zell-Ravenheart毕生致力于
习黑魔法。
La liberté appréciée des Américains est le droit de l'humanité tout entière.
美国人提倡自由是整个人类
权利。
Il n'a rien à ajouter aux observations pertinentes des représentants de l'Italie et des États-Unis.
他对意大利和美国代表相关发言没有什么可补充
。
Le FNUAP, USAID, l'OMS et l'Université Columbia (États-Unis) sont des partenaires internationaux importants.
人口基金、美援署、卫生组织和哥伦比亚大(美国)是重要
国际合作伙伴。
Les États-Unis fournissent une assistance technique dans des domaines très divers du contre-terrorisme.
在各种反恐怖主义领域美国是技术援助提供者。
Les dépôts à terme, essentiellement auprès de banques autres qu'américaines, représentaient 25 % du montant total.
主要存在非美国银行定期存款占总额
25%。
Ils étaient aussi liés au groupe de sociétés SAFA aux États-Unis.
它们与美国SAFA公司集团也有联系。
Les règlements américains sont considérés comme une référence obligatoire pour le secteur de la pêche.
美国规定被视为是渔业界必须参考
标准。
Ce n'est pas l'Amérique à laquelle je suis attaché».
担惊受怕美国也不是我所珍视
美国”。
Ce sont des principes universels dont tous les peuples devraient s'inspirer.
包括Samuel Huntington在内作者们宣称是在捍卫体现了“自
法
和主宰自
上苍旨意”
美国价值观和理想,并称这些是放之四海而皆准
原
。
Globalement, l'Australie est moins exposée que les États-Unis.
总体而言,澳大利亚面临威胁没有美国所面临
那么严重。
Ce mouvement communautaire sans précédent a été lancé de façon indépendante par deux Américaines.
这项空前基层运动是由两名美国妇女独立发起
。
La proposition des États-Unis concerne une annexe au Protocole II modifié.
美国提案以经修正后
第二号议定书
一项附件为基础。
Aux États-Unis, le marché du livre en espagnol est un des plus importants.
西班牙语书刊市场是美国最重要市场之一。
En continuant d'éliminer les matières fissiles de leurs programmes d'armement.
继续从美国武器计划中消除裂变材料。
La règle en matière d'action collective aux Philippines est fondée sur celle des États-Unis.
菲律宾关于共同起诉案件规
本身就是源自并依据美国
规
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Seuls les États-Unis ne sont pas encore passés au système métrique mondial.
尚未采用公制度量衡只有
。
Ce sont les citoyens américains résidant en France.
这些是居住在法公民。
Dans les émeutes urbaines américaines la répression a aussi la main lourde.
在城市
骚乱中,镇压也同样相当残酷。
Que valent les objectifs chiffrés présenté par le président américain?
这位统提出
减排目
如何?
Oberon Zell-Ravenheart, un Américain de 68 ans, est féru de sortilèges.
68岁
Oberon Zell-Ravenheart毕生致力于
习黑魔法。
La liberté appréciée des Américains est le droit de l'humanité tout entière.
人提倡
自由是整个人类
权利。
Il n'a rien à ajouter aux observations pertinentes des représentants de l'Italie et des États-Unis.
他对意大利和代表
相关发言没有什么可补充
。
Le FNUAP, USAID, l'OMS et l'Université Columbia (États-Unis) sont des partenaires internationaux importants.
人口基金、援署、卫生组织和哥伦比亚大
(
)是重要
际合作伙伴。
Les États-Unis fournissent une assistance technique dans des domaines très divers du contre-terrorisme.
在各种反恐怖主义领域是技术援助
提供者。
Les dépôts à terme, essentiellement auprès de banques autres qu'américaines, représentaient 25 % du montant total.
主要存在非银行
定期存款占
额
25%。
Ils étaient aussi liés au groupe de sociétés SAFA aux États-Unis.
它们与SAFA公司集团也有联系。
Les règlements américains sont considérés comme une référence obligatoire pour le secteur de la pêche.
规定被视为是渔业界必须参
准。
Ce n'est pas l'Amérique à laquelle je suis attaché».
担惊受怕也不是我所珍视
”。
Ce sont des principes universels dont tous les peuples devraient s'inspirer.
包括Samuel Huntington在内作者们宣称是在捍卫体现了“自然法则和主宰自然
上苍旨意”
价值观和理想,并称这些是放之四海而皆准
原则。
Globalement, l'Australie est moins exposée que les États-Unis.
体而言,澳大利亚面临
威胁没有
所面临
那么严重。
Ce mouvement communautaire sans précédent a été lancé de façon indépendante par deux Américaines.
这项空前基层运动是由两名
妇女独立发起
。
La proposition des États-Unis concerne une annexe au Protocole II modifié.
提案以经修正后
第二号议定书
一项附件为基础。
Aux États-Unis, le marché du livre en espagnol est un des plus importants.
西班牙语书刊市场是最重要
市场之一。
En continuant d'éliminer les matières fissiles de leurs programmes d'armement.
继续从武器计划中消除裂变材料。
La règle en matière d'action collective aux Philippines est fondée sur celle des États-Unis.
菲律宾关于共同起诉案件规则本身就是源自并依据
规则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Seuls les États-Unis ne sont pas encore passés au système métrique mondial.
尚未采度量衡的只有美国。
Ce sont les citoyens américains résidant en France.
这些是居住在法国的美国民。
Dans les émeutes urbaines américaines la répression a aussi la main lourde.
在美国城市的骚乱中,镇压也同样相当残酷。
Que valent les objectifs chiffrés présenté par le président américain?
这位美国总统提出的减排目标如何?
Oberon Zell-Ravenheart, un Américain de 68 ans, est féru de sortilèges.
美国68岁的Oberon Zell-Ravenheart毕生致力于习黑魔法。
La liberté appréciée des Américains est le droit de l'humanité tout entière.
美国人提倡的由是整个人类的权利。
Il n'a rien à ajouter aux observations pertinentes des représentants de l'Italie et des États-Unis.
他对意大利和美国代表的相关发言没有什么可补充的。
Le FNUAP, USAID, l'OMS et l'Université Columbia (États-Unis) sont des partenaires internationaux importants.
人口基金、美援署、卫生组织和哥伦比亚大(美国)是重要的国际合作伙伴。
Les États-Unis fournissent une assistance technique dans des domaines très divers du contre-terrorisme.
在各种反恐怖主义领域美国是技术援助的提供者。
Les dépôts à terme, essentiellement auprès de banques autres qu'américaines, représentaient 25 % du montant total.
主要存在非美国银行的定期存款占总额的25%。
Ils étaient aussi liés au groupe de sociétés SAFA aux États-Unis.
它们与美国的SAFA司集团也有联系。
Les règlements américains sont considérés comme une référence obligatoire pour le secteur de la pêche.
美国的规定被视为是渔业界必须参考的标准。
Ce n'est pas l'Amérique à laquelle je suis attaché».
担惊受怕的美国也不是我所珍视的美国”。
Ce sont des principes universels dont tous les peuples devraient s'inspirer.
包括Samuel Huntington在内的作者们宣称是在捍卫体现了“法则和主
的上苍旨意”的美国价值观和理想,并称这些是放之四海而皆准的原则。
Globalement, l'Australie est moins exposée que les États-Unis.
总体而言,澳大利亚面临的威胁没有美国所面临的那么严重。
Ce mouvement communautaire sans précédent a été lancé de façon indépendante par deux Américaines.
这项空前的基层运动是由两名美国妇女独立发起的。
La proposition des États-Unis concerne une annexe au Protocole II modifié.
美国的提案以经修正后的第二号议定书的一项附件为基础。
Aux États-Unis, le marché du livre en espagnol est un des plus importants.
西班牙语书刊市场是美国最重要的市场之一。
En continuant d'éliminer les matières fissiles de leurs programmes d'armement.
继续从美国的武器计划中消除裂变材料。
La règle en matière d'action collective aux Philippines est fondée sur celle des États-Unis.
菲律宾关于共同起诉案件的规则本身就是源并依据美国的规则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Seuls les États-Unis ne sont pas encore passés au système métrique mondial.
尚未采用公制度量衡只有美国。
Ce sont les citoyens américains résidant en France.
这些是居住在法国美国公民。
Dans les émeutes urbaines américaines la répression a aussi la main lourde.
在美国城市骚乱中,镇压也同样
当残酷。
Que valent les objectifs chiffrés présenté par le président américain?
这位美国总统提出减排目标如何?
Oberon Zell-Ravenheart, un Américain de 68 ans, est féru de sortilèges.
美国68岁Oberon Zell-Ravenheart毕生致力于
习黑魔法。
La liberté appréciée des Américains est le droit de l'humanité tout entière.
美国人提倡自由是整个人类
权利。
Il n'a rien à ajouter aux observations pertinentes des représentants de l'Italie et des États-Unis.
他对意大利和美国代表发言没有什么可补充
。
Le FNUAP, USAID, l'OMS et l'Université Columbia (États-Unis) sont des partenaires internationaux importants.
人口基金、美署、卫生组织和哥伦比亚大
(美国)是重要
国际合作伙伴。
Les États-Unis fournissent une assistance technique dans des domaines très divers du contre-terrorisme.
在各种反恐怖主义领域美国是技术助
提供者。
Les dépôts à terme, essentiellement auprès de banques autres qu'américaines, représentaient 25 % du montant total.
主要存在非美国银行定期存款占总额
25%。
Ils étaient aussi liés au groupe de sociétés SAFA aux États-Unis.
它们与美国SAFA公司集团也有联系。
Les règlements américains sont considérés comme une référence obligatoire pour le secteur de la pêche.
美国规定被视为是渔业界必须参考
标准。
Ce n'est pas l'Amérique à laquelle je suis attaché».
担惊受怕美国也不是我所珍视
美国”。
Ce sont des principes universels dont tous les peuples devraient s'inspirer.
包括Samuel Huntington在内作者们宣称是在捍卫体现了“自然法则和主宰自然
上苍旨意”
美国价值观和理想,并称这些是放之四海而皆准
原则。
Globalement, l'Australie est moins exposée que les États-Unis.
总体而言,澳大利亚面临威胁没有美国所面临
那么严重。
Ce mouvement communautaire sans précédent a été lancé de façon indépendante par deux Américaines.
这项空前基层运动是由两名美国妇女独立发起
。
La proposition des États-Unis concerne une annexe au Protocole II modifié.
美国提案以经修正后
第二号议定书
一项附件为基础。
Aux États-Unis, le marché du livre en espagnol est un des plus importants.
西班牙语书刊市场是美国最重要市场之一。
En continuant d'éliminer les matières fissiles de leurs programmes d'armement.
继续从美国武器计划中消除裂变材料。
La règle en matière d'action collective aux Philippines est fondée sur celle des États-Unis.
菲律宾于共同起诉案件
规则本身就是源自并依据美国
规则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Seuls les États-Unis ne sont pas encore passés au système métrique mondial.
尚未采用公制度量衡的只有美国。
Ce sont les citoyens américains résidant en France.
这些是居住在法国的美国公民。
Dans les émeutes urbaines américaines la répression a aussi la main lourde.
在美国城市的骚乱中,镇压也同样相当残酷。
Que valent les objectifs chiffrés présenté par le président américain?
这位美国总统出的减排目标如何?
Oberon Zell-Ravenheart, un Américain de 68 ans, est féru de sortilèges.
美国68岁的Oberon Zell-Ravenheart毕生致力于习黑魔法。
La liberté appréciée des Américains est le droit de l'humanité tout entière.
美国的自由是整个
类的权利。
Il n'a rien à ajouter aux observations pertinentes des représentants de l'Italie et des États-Unis.
他对意大利和美国代表的相关发言没有什么可补充的。
Le FNUAP, USAID, l'OMS et l'Université Columbia (États-Unis) sont des partenaires internationaux importants.
口基金、美援署、卫生组织和哥伦比亚大
(美国)是重要的国际合作伙伴。
Les États-Unis fournissent une assistance technique dans des domaines très divers du contre-terrorisme.
在各种反恐怖主义领域美国是技术援助的供者。
Les dépôts à terme, essentiellement auprès de banques autres qu'américaines, représentaient 25 % du montant total.
主要存在非美国银行的定期存款占总额的25%。
Ils étaient aussi liés au groupe de sociétés SAFA aux États-Unis.
美国的SAFA公司集团也有联系。
Les règlements américains sont considérés comme une référence obligatoire pour le secteur de la pêche.
美国的规定被视为是渔业界必须参考的标准。
Ce n'est pas l'Amérique à laquelle je suis attaché».
担惊受怕的美国也不是我所珍视的美国”。
Ce sont des principes universels dont tous les peuples devraient s'inspirer.
包括Samuel Huntington在内的作者宣称是在捍卫体现了“自然法则和主宰自然的上苍旨意”的美国价值观和理想,并称这些是放之四海而皆准的原则。
Globalement, l'Australie est moins exposée que les États-Unis.
总体而言,澳大利亚面临的威胁没有美国所面临的那么严重。
Ce mouvement communautaire sans précédent a été lancé de façon indépendante par deux Américaines.
这项空前的基层运动是由两名美国妇女独立发起的。
La proposition des États-Unis concerne une annexe au Protocole II modifié.
美国的案以经修正后的第二号议定书的一项附件为基础。
Aux États-Unis, le marché du livre en espagnol est un des plus importants.
西班牙语书刊市场是美国最重要的市场之一。
En continuant d'éliminer les matières fissiles de leurs programmes d'armement.
继续从美国的武器计划中消除裂变材料。
La règle en matière d'action collective aux Philippines est fondée sur celle des États-Unis.
菲律宾关于共同起诉案件的规则本身就是源自并依据美国的规则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Seuls les États-Unis ne sont pas encore passés au système métrique mondial.
尚未采用公制度量衡的只有美国。
Ce sont les citoyens américains résidant en France.
这些法国的美国公民。
Dans les émeutes urbaines américaines la répression a aussi la main lourde.
美国城市的骚乱中,镇压也同样相当残酷。
Que valent les objectifs chiffrés présenté par le président américain?
这位美国总统提出的减排目标如何?
Oberon Zell-Ravenheart, un Américain de 68 ans, est féru de sortilèges.
美国68岁的Oberon Zell-Ravenheart毕生致力于习黑魔法。
La liberté appréciée des Américains est le droit de l'humanité tout entière.
美国人提倡的自由整个人类的权利。
Il n'a rien à ajouter aux observations pertinentes des représentants de l'Italie et des États-Unis.
他对意大利和美国代表的相关发言没有什么可补充的。
Le FNUAP, USAID, l'OMS et l'Université Columbia (États-Unis) sont des partenaires internationaux importants.
人口基金、美援署、卫生组织和哥伦比亚大(美国)
重要的国际合作伙伴。
Les États-Unis fournissent une assistance technique dans des domaines très divers du contre-terrorisme.
各种反恐怖主义领域美国
技术援助的提供者。
Les dépôts à terme, essentiellement auprès de banques autres qu'américaines, représentaient 25 % du montant total.
主要存非美国银行的定期存款占总额的25%。
Ils étaient aussi liés au groupe de sociétés SAFA aux États-Unis.
它们与美国的SAFA公司集团也有联系。
Les règlements américains sont considérés comme une référence obligatoire pour le secteur de la pêche.
美国的规定被视为渔业界必须参考的标准。
Ce n'est pas l'Amérique à laquelle je suis attaché».
担惊受怕的美国也不我所珍视的美国”。
Ce sont des principes universels dont tous les peuples devraient s'inspirer.
包括Samuel Huntington内的作者们宣称
卫体现了“自然法则和主宰自然的上苍旨意”的美国价值观和理想,并称这些
放之四海而皆准的原则。
Globalement, l'Australie est moins exposée que les États-Unis.
总体而言,澳大利亚面临的威胁没有美国所面临的那么严重。
Ce mouvement communautaire sans précédent a été lancé de façon indépendante par deux Américaines.
这项空前的基层运动由两名美国妇女独立发起的。
La proposition des États-Unis concerne une annexe au Protocole II modifié.
美国的提案以经修正后的第二号议定书的一项附件为基础。
Aux États-Unis, le marché du livre en espagnol est un des plus importants.
西班牙语书刊市场美国最重要的市场之一。
En continuant d'éliminer les matières fissiles de leurs programmes d'armement.
继续从美国的武器计划中消除裂变材料。
La règle en matière d'action collective aux Philippines est fondée sur celle des États-Unis.
菲律宾关于共同起诉案件的规则本身就源自并依据美国的规则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Seuls les États-Unis ne sont pas encore passés au système métrique mondial.
尚未采用公制度量衡只有
。
Ce sont les citoyens américains résidant en France.
这些是居住在法公民。
Dans les émeutes urbaines américaines la répression a aussi la main lourde.
在城市
骚乱中,镇压也同样相当残酷。
Que valent les objectifs chiffrés présenté par le président américain?
这位总统提出
减排目标如何?
Oberon Zell-Ravenheart, un Américain de 68 ans, est féru de sortilèges.
68
Oberon Zell-Ravenheart
生致力于
习黑魔法。
La liberté appréciée des Américains est le droit de l'humanité tout entière.
人提倡
自由是整个人类
权利。
Il n'a rien à ajouter aux observations pertinentes des représentants de l'Italie et des États-Unis.
他对意大利和代表
相关发言没有什么可补充
。
Le FNUAP, USAID, l'OMS et l'Université Columbia (États-Unis) sont des partenaires internationaux importants.
人口基金、援署、卫生组织和哥伦比亚大
(
)是重要
际合作伙伴。
Les États-Unis fournissent une assistance technique dans des domaines très divers du contre-terrorisme.
在各种反恐怖主义领域是技术援助
提供者。
Les dépôts à terme, essentiellement auprès de banques autres qu'américaines, représentaient 25 % du montant total.
主要存在非银行
定期存款占总额
25%。
Ils étaient aussi liés au groupe de sociétés SAFA aux États-Unis.
它们与SAFA公司集团也有联系。
Les règlements américains sont considérés comme une référence obligatoire pour le secteur de la pêche.
规定被视为是渔业界必须参考
标准。
Ce n'est pas l'Amérique à laquelle je suis attaché».
担惊受怕也不是我所珍视
”。
Ce sont des principes universels dont tous les peuples devraient s'inspirer.
包括Samuel Huntington在内作者们宣称是在捍卫体现了“自然法则和主宰自然
上苍旨意”
价值观和理想,并称这些是放之四海而皆准
原则。
Globalement, l'Australie est moins exposée que les États-Unis.
总体而言,澳大利亚面临威胁没有
所面临
那么严重。
Ce mouvement communautaire sans précédent a été lancé de façon indépendante par deux Américaines.
这项空前基层运动是由两名
妇女独立发起
。
La proposition des États-Unis concerne une annexe au Protocole II modifié.
提案以经修正后
第二号议定书
一项附件为基础。
Aux États-Unis, le marché du livre en espagnol est un des plus importants.
西班牙语书刊市场是最重要
市场之一。
En continuant d'éliminer les matières fissiles de leurs programmes d'armement.
继续从武器计划中消除裂变材料。
La règle en matière d'action collective aux Philippines est fondée sur celle des États-Unis.
菲律宾关于共同起诉案件规则本身就是源自并依据
规则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。