L’idée du péché, est-ce déjà péché ?
有罪恶想法,就已经很罪恶了?
L’idée du péché, est-ce déjà péché ?
有罪恶想法,就已经很罪恶了?
Tôt ou tard, le crime reçoit son salaire.
〈谚语〉罪恶迟早有报应。
Liberté, que de crimes on commet en ton nom!
自由啊,多少罪恶假汝之名以行!
Et l’emplit d’un désir éternel et coupable.
并将永恒欲望及罪恶盈满。
Au ciel si bleu et pur, Les fleurs du Malse sont ouvertes.
如此蔚蓝纯净天空中,罪恶之花盛开着。
La traite transatlantique des esclaves est péché impardonnable.
跨大西奴隶贸易
不可饶恕
罪恶 。
Nos vertus ne sont, le plus souvent, que des vices déguisés.
我们美德
常只不过
经过乔装改扮
罪恶。
Pourquoi est-ce-que les Chinois Han apparaissent toujours comme les méchants?
为什么汉族人看上去
罪恶
人们?
5,Car ses péchés se sont accumulés jusqu'au ciel, et Dieu s'est souvenu de ses iniquités.
因她罪恶滔天,她
不义神已经想起来了。
La liste des crimes nazis est longue et terrifiante.
纳粹罪恶罄竹难书,令人发指。
C'est une activité criminelle de nature mondiale.
这种罪恶活动全球性
。
Le fléau du terrorisme doit être éliminé.
必须消除恐怖主义罪恶。
Ces attaques odieuses ne sont pas acceptables.
这种罪恶袭击不可接受
。
Nous devons redoubler d'efforts pour supprimer ce fléau.
我们必须加强努力,根除这一罪恶。
De tels actes haineux ne peuvent être tolérés.
不能容忍这种罪恶行径。
Nous condamnons cet acte criminel et injustifiable.
我们谴责这一罪恶和无理行动。
Elle aussi a été menée pour arrêter une grande subversion.
那场内战为了制止一种严重
罪恶。
Cependant, cette volonté ne doit pas comporter de vices cachés.
但这种决心不应包含不可告人罪恶。
Le régime criminel d'Israël persiste à commettre ces atrocités.
罪恶以色列政权继续这些暴行,有增无减。
La nature criminelle des activités mercenaires est totalement occultée.
雇佣军活动罪恶性质
隐蔽
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’idée du péché, est-ce déjà péché ?
有罪恶的想法,就已经很罪恶了?
Tôt ou tard, le crime reçoit son salaire.
〈谚语〉罪恶迟早有报应。
Liberté, que de crimes on commet en ton nom!
,多少罪恶假汝之名以行!
Et l’emplit d’un désir éternel et coupable.
并将永恒的欲望及罪恶盈满。
Au ciel si bleu et pur, Les fleurs du Malse sont ouvertes.
如此蔚蓝纯净的天空中,罪恶之花盛开着。
La traite transatlantique des esclaves est péché impardonnable.
跨大西洋的奴隶贸易是不可饶恕的罪恶 。
Nos vertus ne sont, le plus souvent, que des vices déguisés.
我们的美德常只不过是经过乔装改扮的罪恶。
Pourquoi est-ce-que les Chinois Han apparaissent toujours comme les méchants?
为什么总是让汉族人看上去是罪恶的人们?
5,Car ses péchés se sont accumulés jusqu'au ciel, et Dieu s'est souvenu de ses iniquités.
因她的罪恶滔天,她的不义神已经想起来了。
La liste des crimes nazis est longue et terrifiante.
纳粹罪恶罄竹难书,令人发。
C'est une activité criminelle de nature mondiale.
罪恶活动是全球性的。
Le fléau du terrorisme doit être éliminé.
必须消除恐怖主义的罪恶。
Ces attaques odieuses ne sont pas acceptables.
罪恶袭击是不可接受的。
Nous devons redoubler d'efforts pour supprimer ce fléau.
我们必须加强努力,根除一罪恶。
De tels actes haineux ne peuvent être tolérés.
不能容忍罪恶的行径。
Nous condamnons cet acte criminel et injustifiable.
我们谴责一罪恶和无理的行动。
Elle aussi a été menée pour arrêter une grande subversion.
那场内战是为了制止一严重的罪恶。
Cependant, cette volonté ne doit pas comporter de vices cachés.
但决心不应包含不可告人的罪恶。
Le régime criminel d'Israël persiste à commettre ces atrocités.
罪恶的以色列政权继续些暴行,有增无减。
La nature criminelle des activités mercenaires est totalement occultée.
雇佣军活动的罪恶性质是隐蔽的。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
L’idée du péché, est-ce déjà péché ?
有罪恶的想法,很罪恶了?
Tôt ou tard, le crime reçoit son salaire.
〈谚语〉罪恶迟早有报应。
Liberté, que de crimes on commet en ton nom!
自由啊,多少罪恶假汝之名以行!
Et l’emplit d’un désir éternel et coupable.
并将永恒的欲望及罪恶盈满。
Au ciel si bleu et pur, Les fleurs du Malse sont ouvertes.
如此蔚蓝纯净的天空中,罪恶之花盛开着。
La traite transatlantique des esclaves est péché impardonnable.
跨大西洋的奴隶贸易是不可饶恕的罪恶 。
Nos vertus ne sont, le plus souvent, que des vices déguisés.
我们的美德常只不过是
过乔装改扮的罪恶。
Pourquoi est-ce-que les Chinois Han apparaissent toujours comme les méchants?
为什么总是让汉族人看上去是罪恶的人们?
5,Car ses péchés se sont accumulés jusqu'au ciel, et Dieu s'est souvenu de ses iniquités.
因她的罪恶滔天,她的不义神想起来了。
La liste des crimes nazis est longue et terrifiante.
纳粹罪恶罄竹难书,令人发指。
C'est une activité criminelle de nature mondiale.
这种罪恶活动是全球性的。
Le fléau du terrorisme doit être éliminé.
必须消除义的罪恶。
Ces attaques odieuses ne sont pas acceptables.
这种罪恶袭击是不可接受的。
Nous devons redoubler d'efforts pour supprimer ce fléau.
我们必须加强努力,根除这一罪恶。
De tels actes haineux ne peuvent être tolérés.
不能容忍这种罪恶的行径。
Nous condamnons cet acte criminel et injustifiable.
我们谴责这一罪恶和无理的行动。
Elle aussi a été menée pour arrêter une grande subversion.
那场内战是为了制止一种严重的罪恶。
Cependant, cette volonté ne doit pas comporter de vices cachés.
但这种决心不应包含不可告人的罪恶。
Le régime criminel d'Israël persiste à commettre ces atrocités.
罪恶的以色列政权继续这些暴行,有增无减。
La nature criminelle des activités mercenaires est totalement occultée.
雇佣军活动的罪恶性质是隐蔽的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’idée du péché, est-ce déjà péché ?
有罪恶的想法,就已经很罪恶了?
Tôt ou tard, le crime reçoit son salaire.
〈谚语〉罪恶迟早有报应。
Liberté, que de crimes on commet en ton nom!
自由啊,多少罪恶假汝之名以行!
Et l’emplit d’un désir éternel et coupable.
并将永恒的欲望及罪恶盈满。
Au ciel si bleu et pur, Les fleurs du Malse sont ouvertes.
如此蔚蓝纯净的空中,罪恶之花盛开着。
La traite transatlantique des esclaves est péché impardonnable.
跨大西洋的奴隶贸易可饶恕的罪恶 。
Nos vertus ne sont, le plus souvent, que des vices déguisés.
我们的美德常只
过
经过乔装改扮的罪恶。
Pourquoi est-ce-que les Chinois Han apparaissent toujours comme les méchants?
为什么总让汉族人看上去
罪恶的人们?
5,Car ses péchés se sont accumulés jusqu'au ciel, et Dieu s'est souvenu de ses iniquités.
因她的罪恶滔,她的
义神已经想起来了。
La liste des crimes nazis est longue et terrifiante.
纳粹罪恶罄竹难书,令人发指。
C'est une activité criminelle de nature mondiale.
这种罪恶活动全球性的。
Le fléau du terrorisme doit être éliminé.
必须消除恐怖主义的罪恶。
Ces attaques odieuses ne sont pas acceptables.
这种罪恶袭可接受的。
Nous devons redoubler d'efforts pour supprimer ce fléau.
我们必须加强努力,根除这一罪恶。
De tels actes haineux ne peuvent être tolérés.
能容忍这种罪恶的行径。
Nous condamnons cet acte criminel et injustifiable.
我们谴责这一罪恶和无理的行动。
Elle aussi a été menée pour arrêter une grande subversion.
那场内战为了制止一种严重的罪恶。
Cependant, cette volonté ne doit pas comporter de vices cachés.
但这种决心应包含
可告人的罪恶。
Le régime criminel d'Israël persiste à commettre ces atrocités.
罪恶的以色列政权继续这些暴行,有增无减。
La nature criminelle des activités mercenaires est totalement occultée.
雇佣军活动的罪恶性质隐蔽的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’idée du péché, est-ce déjà péché ?
有恶的想法,就已经很
恶了?
Tôt ou tard, le crime reçoit son salaire.
〈谚语〉恶迟早有报应。
Liberté, que de crimes on commet en ton nom!
自由啊,多少恶假汝之名以行!
Et l’emplit d’un désir éternel et coupable.
并将永恒的欲望及恶盈满。
Au ciel si bleu et pur, Les fleurs du Malse sont ouvertes.
如此蔚蓝纯净的天空中,恶之花盛开着。
La traite transatlantique des esclaves est péché impardonnable.
跨大西洋的奴隶贸易是不可饶恕的恶 。
Nos vertus ne sont, le plus souvent, que des vices déguisés.
我们的美德常只不过是经过乔装改扮的
恶。
Pourquoi est-ce-que les Chinois Han apparaissent toujours comme les méchants?
为什么总是让汉族人看上去是恶的人们?
5,Car ses péchés se sont accumulés jusqu'au ciel, et Dieu s'est souvenu de ses iniquités.
因她的恶滔天,她的不义神已经想起来了。
La liste des crimes nazis est longue et terrifiante.
纳粹恶罄竹难书,令人发指。
C'est une activité criminelle de nature mondiale.
恶活动是全球性的。
Le fléau du terrorisme doit être éliminé.
必须消除恐怖主义的恶。
Ces attaques odieuses ne sont pas acceptables.
恶袭击是不可接受的。
Nous devons redoubler d'efforts pour supprimer ce fléau.
我们必须加强努力,根除一
恶。
De tels actes haineux ne peuvent être tolérés.
不能容忍恶的行径。
Nous condamnons cet acte criminel et injustifiable.
我们谴责一
恶和无理的行动。
Elle aussi a été menée pour arrêter une grande subversion.
那场内战是为了制止一严重的
恶。
Cependant, cette volonté ne doit pas comporter de vices cachés.
但决心不应包含不可告人的
恶。
Le régime criminel d'Israël persiste à commettre ces atrocités.
恶的以色列政权继续
些暴行,有增无减。
La nature criminelle des activités mercenaires est totalement occultée.
雇佣军活动的恶性质是隐蔽的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’idée du péché, est-ce déjà péché ?
有罪恶想法,就已经很罪恶了?
Tôt ou tard, le crime reçoit son salaire.
〈谚语〉罪恶迟早有报应。
Liberté, que de crimes on commet en ton nom!
自由啊,多少罪恶假汝之名以行!
Et l’emplit d’un désir éternel et coupable.
并将永恒欲望及罪恶盈满。
Au ciel si bleu et pur, Les fleurs du Malse sont ouvertes.
如此蔚蓝纯净天空中,罪恶之花盛开着。
La traite transatlantique des esclaves est péché impardonnable.
跨大西洋奴隶贸易是不可
罪恶 。
Nos vertus ne sont, le plus souvent, que des vices déguisés.
我们美德
常只不过是经过
扮
罪恶。
Pourquoi est-ce-que les Chinois Han apparaissent toujours comme les méchants?
为什么总是让汉族人看上去是罪恶人们?
5,Car ses péchés se sont accumulés jusqu'au ciel, et Dieu s'est souvenu de ses iniquités.
因她罪恶滔天,她
不义神已经想起来了。
La liste des crimes nazis est longue et terrifiante.
纳粹罪恶罄竹难书,令人发指。
C'est une activité criminelle de nature mondiale.
这种罪恶活动是全球性。
Le fléau du terrorisme doit être éliminé.
必须消除恐怖主义罪恶。
Ces attaques odieuses ne sont pas acceptables.
这种罪恶袭击是不可接受。
Nous devons redoubler d'efforts pour supprimer ce fléau.
我们必须加强努力,根除这一罪恶。
De tels actes haineux ne peuvent être tolérés.
不能容忍这种罪恶行径。
Nous condamnons cet acte criminel et injustifiable.
我们谴责这一罪恶和无理行动。
Elle aussi a été menée pour arrêter une grande subversion.
那场内战是为了制止一种严重罪恶。
Cependant, cette volonté ne doit pas comporter de vices cachés.
但这种决心不应包含不可告人罪恶。
Le régime criminel d'Israël persiste à commettre ces atrocités.
罪恶以色列政权继续这些暴行,有增无减。
La nature criminelle des activités mercenaires est totalement occultée.
雇佣军活动罪恶性质是隐蔽
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’idée du péché, est-ce déjà péché ?
有恶的想法,就已经很
恶了?
Tôt ou tard, le crime reçoit son salaire.
〈谚语〉恶迟早有报应。
Liberté, que de crimes on commet en ton nom!
自由啊,多少恶假汝之名以行!
Et l’emplit d’un désir éternel et coupable.
并将永恒的欲望及恶盈满。
Au ciel si bleu et pur, Les fleurs du Malse sont ouvertes.
如此蔚蓝纯净的天空中,恶之花盛开着。
La traite transatlantique des esclaves est péché impardonnable.
跨大西洋的奴隶贸易是不可饶恕的恶 。
Nos vertus ne sont, le plus souvent, que des vices déguisés.
我的美德
常只不过是经过乔装改扮的
恶。
Pourquoi est-ce-que les Chinois Han apparaissent toujours comme les méchants?
为什么总是让汉族人看上去是恶的人
?
5,Car ses péchés se sont accumulés jusqu'au ciel, et Dieu s'est souvenu de ses iniquités.
因她的恶滔天,她的不义神已经想起来了。
La liste des crimes nazis est longue et terrifiante.
纳粹恶罄竹难书,令人发指。
C'est une activité criminelle de nature mondiale.
这种恶活动是全球性的。
Le fléau du terrorisme doit être éliminé.
消除恐怖主义的
恶。
Ces attaques odieuses ne sont pas acceptables.
这种恶袭击是不可接受的。
Nous devons redoubler d'efforts pour supprimer ce fléau.
我加强努力,根除这一
恶。
De tels actes haineux ne peuvent être tolérés.
不能容忍这种恶的行径。
Nous condamnons cet acte criminel et injustifiable.
我谴责这一
恶和无理的行动。
Elle aussi a été menée pour arrêter une grande subversion.
那场内战是为了制止一种严重的恶。
Cependant, cette volonté ne doit pas comporter de vices cachés.
但这种决心不应包含不可告人的恶。
Le régime criminel d'Israël persiste à commettre ces atrocités.
恶的以色列政权继续这些暴行,有增无减。
La nature criminelle des activités mercenaires est totalement occultée.
雇佣军活动的恶性质是隐蔽的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
L’idée du péché, est-ce déjà péché ?
有罪恶的想法,就已经很罪恶了?
Tôt ou tard, le crime reçoit son salaire.
〈谚语〉罪恶迟早有报应。
Liberté, que de crimes on commet en ton nom!
自由啊,多少罪恶假汝之名以行!
Et l’emplit d’un désir éternel et coupable.
并将永恒的欲望及罪恶盈满。
Au ciel si bleu et pur, Les fleurs du Malse sont ouvertes.
如此蔚蓝纯净的天空中,罪恶之花盛开着。
La traite transatlantique des esclaves est péché impardonnable.
跨大西洋的奴隶贸易是不可饶恕的罪恶 。
Nos vertus ne sont, le plus souvent, que des vices déguisés.
我们的美德常只不过是经过乔装改扮的罪恶。
Pourquoi est-ce-que les Chinois Han apparaissent toujours comme les méchants?
为什么总是让汉族人看上去是罪恶的人们?
5,Car ses péchés se sont accumulés jusqu'au ciel, et Dieu s'est souvenu de ses iniquités.
因她的罪恶滔天,她的不义神已经想起来了。
La liste des crimes nazis est longue et terrifiante.
纳粹罪恶罄竹难书,令人发指。
C'est une activité criminelle de nature mondiale.
这种罪恶活动是全球性的。
Le fléau du terrorisme doit être éliminé.
消除恐怖主义的罪恶。
Ces attaques odieuses ne sont pas acceptables.
这种罪恶袭击是不可接受的。
Nous devons redoubler d'efforts pour supprimer ce fléau.
我们强努力,根除这一罪恶。
De tels actes haineux ne peuvent être tolérés.
不能容忍这种罪恶的行径。
Nous condamnons cet acte criminel et injustifiable.
我们谴责这一罪恶和无理的行动。
Elle aussi a été menée pour arrêter une grande subversion.
那场内战是为了制止一种严重的罪恶。
Cependant, cette volonté ne doit pas comporter de vices cachés.
但这种决心不应包含不可告人的罪恶。
Le régime criminel d'Israël persiste à commettre ces atrocités.
罪恶的以色列政权继续这些暴行,有增无减。
La nature criminelle des activités mercenaires est totalement occultée.
雇佣军活动的罪恶性质是隐蔽的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’idée du péché, est-ce déjà péché ?
有的想法,就已经很
了?
Tôt ou tard, le crime reçoit son salaire.
〈谚语〉迟早有
。
Liberté, que de crimes on commet en ton nom!
由啊,多少
假汝之名以行!
Et l’emplit d’un désir éternel et coupable.
并将永恒的欲望及盈满。
Au ciel si bleu et pur, Les fleurs du Malse sont ouvertes.
如此蔚蓝纯净的天空中,之花盛开着。
La traite transatlantique des esclaves est péché impardonnable.
跨大西洋的奴隶贸易是不可饶恕的 。
Nos vertus ne sont, le plus souvent, que des vices déguisés.
我们的美德常只不过是经过乔装改扮的
。
Pourquoi est-ce-que les Chinois Han apparaissent toujours comme les méchants?
为什么总是让汉族人看上去是的人们?
5,Car ses péchés se sont accumulés jusqu'au ciel, et Dieu s'est souvenu de ses iniquités.
因她的滔天,她的不义神已经想起来了。
La liste des crimes nazis est longue et terrifiante.
纳粹罄竹难书,令人发指。
C'est une activité criminelle de nature mondiale.
这活动是全球性的。
Le fléau du terrorisme doit être éliminé.
必须消除恐怖主义的。
Ces attaques odieuses ne sont pas acceptables.
这袭击是不可接受的。
Nous devons redoubler d'efforts pour supprimer ce fléau.
我们必须加强努力,根除这一。
De tels actes haineux ne peuvent être tolérés.
不能容忍这的行径。
Nous condamnons cet acte criminel et injustifiable.
我们谴责这一和无理的行动。
Elle aussi a été menée pour arrêter une grande subversion.
那场内战是为了制止一严重的
。
Cependant, cette volonté ne doit pas comporter de vices cachés.
但这决心不
包含不可告人的
。
Le régime criminel d'Israël persiste à commettre ces atrocités.
的以色列政权继续这些暴行,有增无减。
La nature criminelle des activités mercenaires est totalement occultée.
雇佣军活动的性质是隐蔽的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。