法语助手
  • 关闭

纪念册

添加到生词本

album-souvenir; livre commémoratif

À la suite de ces réunions, un livre commémoratif conjoint sur la « Rencontre centro-méricaine sur la mobilité humaine » a été publié.

作为这些会议成果,已联合一本题为“中美洲人口流动问题谈话会”的纪念册

Ces mères écrivent des livres de souvenirs pour que leurs enfants aient quelque chose de tangible qui leur rappelle que quelqu'un les a aimés un jour.

这些母亲制作纪念册,以便孩子们可以触摸,并提醒他们曾经有人爱着他们。

Les caractères spéciaux de la individuels de la famille des albums photo, des affiches, des activités promotionnelles telles que la livre, la baisse des prix et de meilleure qualité!

特别推个性系列即个人写真集、海报、各类活动宣传纪念册等,质价廉!

Bien que l'Administration postale ait créé un produit dérivé pour couvrir au maximum ses frais, sous la forme d'un lot souvenir de timbres oblitérés, elle était disposée à faire don de ces timbres en vrac à des organisations non gouvernementales s'intéressant à l'action de l'ONU.

虽然邮管处发行一个邮票副产物、即一套取消的撤卖邮票的纪念册,以尽量回收成本,但该处愿意将未装订的已取销撤卖邮票赠送给关心联合国工作的非政府组织。

La date anniversaire est en fait le 14 décembre et le Coordonnateur principal décrit un certain nombre d'initiatives prévues pour cette date, y compris le lancement d'une édition spéciale de l'ouvrage La situation des réfugiés dans le monde; la diffusion sur Internet d'une série de réfugiés célèbres; une campagne d'information intitulée "Respect des réfugiés" et plusieurs expositions. Des timbres commémoratifs et un livre de photographies d'enfants réfugiés.

周年的实际1214,高级协调员说明在这一期前后将采取的一系列行动,包括版“世界难民状况”的五十周年特别纪念册;展示主要难民群体画廊的网址;题为“尊重难民”的宣传运动和一些展览;纪念邮票;难民儿童相册。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 纪念册 的法语例句

用户正在搜索


齿距, 齿菌, 齿菌属, 齿科的, 齿科学校, 齿宽, 齿冷, 齿瘘, 齿录, 齿轮,

相似单词


纪年表编者, 纪念, 纪念碑, 纪念碑的建立, 纪念币, 纪念册, 纪念大会, 纪念的, 纪念封, 纪念馆,
album-souvenir; livre commémoratif

À la suite de ces réunions, un livre commémoratif conjoint sur la « Rencontre centro-méricaine sur la mobilité humaine » a été publié.

作为这些会议成果,已联版了一本题为“中美洲人口流动问题谈话会”的纪念册

Ces mères écrivent des livres de souvenirs pour que leurs enfants aient quelque chose de tangible qui leur rappelle que quelqu'un les a aimés un jour.

这些母亲制作纪念册,以便孩子们可以触摸,并提醒他们曾经有人爱着他们。

Les caractères spéciaux de la individuels de la famille des albums photo, des affiches, des activités promotionnelles telles que la livre, la baisse des prix et de meilleure qualité!

特别推个性系列即个人写真集、海报、各类活动宣传纪念册等,质价廉!

Bien que l'Administration postale ait créé un produit dérivé pour couvrir au maximum ses frais, sous la forme d'un lot souvenir de timbres oblitérés, elle était disposée à faire don de ces timbres en vrac à des organisations non gouvernementales s'intéressant à l'action de l'ONU.

虽然邮管处发行了一个邮票副产物、即一套取消的撤卖邮票的纪念册,以尽量回收成本,但该处愿意将未装订的已取销撤卖邮票赠送给关心联国工作的非政府组织。

La date anniversaire est en fait le 14 décembre et le Coordonnateur principal décrit un certain nombre d'initiatives prévues pour cette date, y compris le lancement d'une édition spéciale de l'ouvrage La situation des réfugiés dans le monde; la diffusion sur Internet d'une série de réfugiés célèbres; une campagne d'information intitulée "Respect des réfugiés" et plusieurs expositions. Des timbres commémoratifs et un livre de photographies d'enfants réfugiés.

周年的实际期是1214级协调员说明了在这一期前后将采取的一系列行动,包括版“世界难民状况”的五十周年特别纪念册;展示主要难民群体画廊的网址;题为“尊重难民”的宣传运动和一些展览;纪念邮票;难民儿童相册。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 纪念册 的法语例句

用户正在搜索


齿轮珩磨, 齿轮机构, 齿轮节锥角, 齿轮联轴器, 齿轮马达, 齿轮模数, 齿轮磨床, 齿轮啮合, 齿轮式滑车组, 齿轮式进料器,

相似单词


纪年表编者, 纪念, 纪念碑, 纪念碑的建立, 纪念币, 纪念册, 纪念大会, 纪念的, 纪念封, 纪念馆,
album-souvenir; livre commémoratif

À la suite de ces réunions, un livre commémoratif conjoint sur la « Rencontre centro-méricaine sur la mobilité humaine » a été publié.

作为这些会议成果,已联合出版了一本题为“中美洲人口流动问题谈话会”的纪念册

Ces mères écrivent des livres de souvenirs pour que leurs enfants aient quelque chose de tangible qui leur rappelle que quelqu'un les a aimés un jour.

这些母亲制作纪念册,以便孩子们可以触摸,并提醒他们曾经有人爱着他们。

Les caractères spéciaux de la individuels de la famille des albums photo, des affiches, des activités promotionnelles telles que la livre, la baisse des prix et de meilleure qualité!

特别推出个即个人写真集、海报、各类活动宣传纪念册等,质价廉!

Bien que l'Administration postale ait créé un produit dérivé pour couvrir au maximum ses frais, sous la forme d'un lot souvenir de timbres oblitérés, elle était disposée à faire don de ces timbres en vrac à des organisations non gouvernementales s'intéressant à l'action de l'ONU.

虽然邮管处发行了一个邮票副产物、即一的撤卖邮票的纪念册,以尽量回收成本,但该处愿意将未装订的已销撤卖邮票赠送给关心联合国工作的非政府组织。

La date anniversaire est en fait le 14 décembre et le Coordonnateur principal décrit un certain nombre d'initiatives prévues pour cette date, y compris le lancement d'une édition spéciale de l'ouvrage La situation des réfugiés dans le monde; la diffusion sur Internet d'une série de réfugiés célèbres; une campagne d'information intitulée "Respect des réfugiés" et plusieurs expositions. Des timbres commémoratifs et un livre de photographies d'enfants réfugiés.

周年的实际日期是12月14日,高级协调员说明了在这一日期前后将采的一行动,包括出版“世界难民状况”的五十周年特别纪念册;展示主要难民群体画廊的网址;题为“尊重难民”的宣传运动和一些展览;纪念邮票;难民儿童相册。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 纪念册 的法语例句

用户正在搜索


齿耙, 齿腔, 齿桥, 齿圈, 齿扇, 齿式, 齿饰, 齿髓, 齿套, 齿条,

相似单词


纪年表编者, 纪念, 纪念碑, 纪念碑的建立, 纪念币, 纪念册, 纪念大会, 纪念的, 纪念封, 纪念馆,
album-souvenir; livre commémoratif

À la suite de ces réunions, un livre commémoratif conjoint sur la « Rencontre centro-méricaine sur la mobilité humaine » a été publié.

为这些会议成果,已联合出版了一本为“中美洲人口流动话会”纪念册

Ces mères écrivent des livres de souvenirs pour que leurs enfants aient quelque chose de tangible qui leur rappelle que quelqu'un les a aimés un jour.

这些母亲制纪念册,以便孩子们可以触摸,并提醒他们曾经有人爱着他们。

Les caractères spéciaux de la individuels de la famille des albums photo, des affiches, des activités promotionnelles telles que la livre, la baisse des prix et de meilleure qualité!

特别推出个性系列即个人写真集、海报、各类活动宣传纪念册等,质价廉!

Bien que l'Administration postale ait créé un produit dérivé pour couvrir au maximum ses frais, sous la forme d'un lot souvenir de timbres oblitérés, elle était disposée à faire don de ces timbres en vrac à des organisations non gouvernementales s'intéressant à l'action de l'ONU.

虽然邮管处发行了一个邮票副产物、即一套取消撤卖邮票纪念册,以尽量回收成本,但该处愿意将未装订已取销撤卖邮票赠送给关心联合国工政府组织。

La date anniversaire est en fait le 14 décembre et le Coordonnateur principal décrit un certain nombre d'initiatives prévues pour cette date, y compris le lancement d'une édition spéciale de l'ouvrage La situation des réfugiés dans le monde; la diffusion sur Internet d'une série de réfugiés célèbres; une campagne d'information intitulée "Respect des réfugiés" et plusieurs expositions. Des timbres commémoratifs et un livre de photographies d'enfants réfugiés.

周年实际日期是12月14日,高级协调员说明了在这一日期前后将采取一系列行动,包括出版“世界难民状况”五十周年特别纪念册;展示主要难民群体画廊网址;为“尊重难民”宣传运动和一些展览;纪念邮票;难民儿童相册。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 纪念册 的法语例句

用户正在搜索


齿形的, 齿形雕刻, 齿形圈, 齿牙伶俐, 齿叶桐属, 齿音, 齿龈, 齿龈的, 齿龈结瓣, 齿龈炎,

相似单词


纪年表编者, 纪念, 纪念碑, 纪念碑的建立, 纪念币, 纪念册, 纪念大会, 纪念的, 纪念封, 纪念馆,
album-souvenir; livre commémoratif

À la suite de ces réunions, un livre commémoratif conjoint sur la « Rencontre centro-méricaine sur la mobilité humaine » a été publié.

作为这些会议成果,已联合出版了一本题为“中美洲人口流动问题谈话会”的纪念册

Ces mères écrivent des livres de souvenirs pour que leurs enfants aient quelque chose de tangible qui leur rappelle que quelqu'un les a aimés un jour.

这些母亲制作纪念册,以便孩子们可以触摸,并提醒他们曾经有人爱着他们。

Les caractères spéciaux de la individuels de la famille des albums photo, des affiches, des activités promotionnelles telles que la livre, la baisse des prix et de meilleure qualité!

特别推出个性系列即个人写真集、海报、各类活动宣传纪念册等,质价廉!

Bien que l'Administration postale ait créé un produit dérivé pour couvrir au maximum ses frais, sous la forme d'un lot souvenir de timbres oblitérés, elle était disposée à faire don de ces timbres en vrac à des organisations non gouvernementales s'intéressant à l'action de l'ONU.

虽然邮管处发行了一个邮票副产物、即一套取消的撤卖邮票的纪念册,以尽量回收成本,但该处愿意将未装订的已取销撤卖邮票赠送给关心联合国工作的非政府组织。

La date anniversaire est en fait le 14 décembre et le Coordonnateur principal décrit un certain nombre d'initiatives prévues pour cette date, y compris le lancement d'une édition spéciale de l'ouvrage La situation des réfugiés dans le monde; la diffusion sur Internet d'une série de réfugiés célèbres; une campagne d'information intitulée "Respect des réfugiés" et plusieurs expositions. Des timbres commémoratifs et un livre de photographies d'enfants réfugiés.

周年的实际是12月14,高级协调员说明了在这一后将采取的一系列行动,包括出版“世界难民状况”的五十周年特别纪念册;展示主要难民群体画廊的网址;题为“尊重难民”的宣传运动和一些展览;纪念邮票;难民儿童相册。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 纪念册 的法语例句

用户正在搜索


耻骨联合上的, 耻骨联合炎, 耻骨囊韧带, 耻骨膀胱肌, 耻骨膀胱韧带, 耻骨前列腺韧带, 耻骨切开术, 耻骨韧带, 耻骨韧带修补术, 耻骨上的,

相似单词


纪年表编者, 纪念, 纪念碑, 纪念碑的建立, 纪念币, 纪念册, 纪念大会, 纪念的, 纪念封, 纪念馆,
album-souvenir; livre commémoratif

À la suite de ces réunions, un livre commémoratif conjoint sur la « Rencontre centro-méricaine sur la mobilité humaine » a été publié.

作为这些会议成果,已联合出版了一本题为“中美洲人口流动问题谈话会”的纪念册

Ces mères écrivent des livres de souvenirs pour que leurs enfants aient quelque chose de tangible qui leur rappelle que quelqu'un les a aimés un jour.

这些母亲制作纪念册,以便孩子们可以触摸,并提醒他们曾经有人爱着他们。

Les caractères spéciaux de la individuels de la famille des albums photo, des affiches, des activités promotionnelles telles que la livre, la baisse des prix et de meilleure qualité!

特别推出个性系列即个人写报、各类活动宣传纪念册等,质价廉!

Bien que l'Administration postale ait créé un produit dérivé pour couvrir au maximum ses frais, sous la forme d'un lot souvenir de timbres oblitérés, elle était disposée à faire don de ces timbres en vrac à des organisations non gouvernementales s'intéressant à l'action de l'ONU.

虽然管处发行了一个产物、即一套取消的撤卖纪念册,以尽量回收成本,但该处愿意将未装订的已取销撤卖赠送给关心联合国工作的非政府组织。

La date anniversaire est en fait le 14 décembre et le Coordonnateur principal décrit un certain nombre d'initiatives prévues pour cette date, y compris le lancement d'une édition spéciale de l'ouvrage La situation des réfugiés dans le monde; la diffusion sur Internet d'une série de réfugiés célèbres; une campagne d'information intitulée "Respect des réfugiés" et plusieurs expositions. Des timbres commémoratifs et un livre de photographies d'enfants réfugiés.

周年的实际日期是12月14日,高级协调员说明了在这一日期前后将采取的一系列行动,包括出版“世界难民状况”的五十周年特别纪念册;展示主要难民群体画廊的网址;题为“尊重难民”的宣传运动和一些展览;纪念;难民儿童相册。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 纪念册 的法语例句

用户正在搜索


耻辱的标记, 耻笑, 耻于下问, 豉饼灸, , 褫夺, 褫夺公权, 褫革, 褫职, 彳亍,

相似单词


纪年表编者, 纪念, 纪念碑, 纪念碑的建立, 纪念币, 纪念册, 纪念大会, 纪念的, 纪念封, 纪念馆,
album-souvenir; livre commémoratif

À la suite de ces réunions, un livre commémoratif conjoint sur la « Rencontre centro-méricaine sur la mobilité humaine » a été publié.

作为这些会议成果,已联合出版了一本题为“中美洲口流动问题谈话会”的

Ces mères écrivent des livres de souvenirs pour que leurs enfants aient quelque chose de tangible qui leur rappelle que quelqu'un les a aimés un jour.

这些母亲制作便孩子们可触摸,并提醒他们曾经有他们。

Les caractères spéciaux de la individuels de la famille des albums photo, des affiches, des activités promotionnelles telles que la livre, la baisse des prix et de meilleure qualité!

特别推出个性系列即个写真集、海报、各类活动宣传等,质价廉!

Bien que l'Administration postale ait créé un produit dérivé pour couvrir au maximum ses frais, sous la forme d'un lot souvenir de timbres oblitérés, elle était disposée à faire don de ces timbres en vrac à des organisations non gouvernementales s'intéressant à l'action de l'ONU.

虽然邮管处发行了一个邮票副产物、即一套取消的撤卖邮票的尽量回收成本,但该处愿意将未装订的已取销撤卖邮票赠送给关心联合国工作的非政府组织。

La date anniversaire est en fait le 14 décembre et le Coordonnateur principal décrit un certain nombre d'initiatives prévues pour cette date, y compris le lancement d'une édition spéciale de l'ouvrage La situation des réfugiés dans le monde; la diffusion sur Internet d'une série de réfugiés célèbres; une campagne d'information intitulée "Respect des réfugiés" et plusieurs expositions. Des timbres commémoratifs et un livre de photographies d'enfants réfugiés.

周年的实际日期是12月14日,高级协调员说明了在这一日期前后将采取的一系列行动,包括出版“世界难民状况”的五十周年特别;展示主要难民群体画廊的网址;题为“尊重难民”的宣传运动和一些展览;纪邮票;难民儿童相

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 纪念册 的法语例句

用户正在搜索


叱咤风云, , 斥地, 斥革, 斥候, 斥力, 斥力场, 斥卤, 斥骂, 斥卖,

相似单词


纪年表编者, 纪念, 纪念碑, 纪念碑的建立, 纪念币, 纪念册, 纪念大会, 纪念的, 纪念封, 纪念馆,
album-souvenir; livre commémoratif

À la suite de ces réunions, un livre commémoratif conjoint sur la « Rencontre centro-méricaine sur la mobilité humaine » a été publié.

作为这些会议成果,已联合出版了一本题为“中美洲人口流动问题谈话会”的纪念册

Ces mères écrivent des livres de souvenirs pour que leurs enfants aient quelque chose de tangible qui leur rappelle que quelqu'un les a aimés un jour.

这些纪念册,以便孩子们可以触摸,并提醒他们曾经有人爱着他们。

Les caractères spéciaux de la individuels de la famille des albums photo, des affiches, des activités promotionnelles telles que la livre, la baisse des prix et de meilleure qualité!

特别推出个性系列即个人写真集、海报、各类活动宣传纪念册等,质价廉!

Bien que l'Administration postale ait créé un produit dérivé pour couvrir au maximum ses frais, sous la forme d'un lot souvenir de timbres oblitérés, elle était disposée à faire don de ces timbres en vrac à des organisations non gouvernementales s'intéressant à l'action de l'ONU.

虽然管处发行了一个副产物、即一套取消的撤卖纪念册,以尽量回收成本,但该处愿意将未装订的已取销撤卖送给关心联合国工作的非政府组织。

La date anniversaire est en fait le 14 décembre et le Coordonnateur principal décrit un certain nombre d'initiatives prévues pour cette date, y compris le lancement d'une édition spéciale de l'ouvrage La situation des réfugiés dans le monde; la diffusion sur Internet d'une série de réfugiés célèbres; une campagne d'information intitulée "Respect des réfugiés" et plusieurs expositions. Des timbres commémoratifs et un livre de photographies d'enfants réfugiés.

周年的实际日期是12月14日,高级协调员说明了在这一日期前后将采取的一系列行动,包括出版“世界难民状况”的五十周年特别纪念册;展示主要难民群体画廊的网址;题为“尊重难民”的宣传运动和一些展览;纪念;难民儿童相册。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 纪念册 的法语例句

用户正在搜索


赤白带下, 赤白痢, 赤白肉际, 赤白游风, 赤背, 赤崩, 赤壁草属, 赤膊, 赤膊上阵, 赤潮,

相似单词


纪年表编者, 纪念, 纪念碑, 纪念碑的建立, 纪念币, 纪念册, 纪念大会, 纪念的, 纪念封, 纪念馆,
album-souvenir; livre commémoratif

À la suite de ces réunions, un livre commémoratif conjoint sur la « Rencontre centro-méricaine sur la mobilité humaine » a été publié.

作为这些会议成果,已联合出版了一本题为“中美洲人口流动问题谈话会”的

Ces mères écrivent des livres de souvenirs pour que leurs enfants aient quelque chose de tangible qui leur rappelle que quelqu'un les a aimés un jour.

这些母亲制作,以便孩子们可以触摸,并提醒他们曾经有人爱着他们。

Les caractères spéciaux de la individuels de la famille des albums photo, des affiches, des activités promotionnelles telles que la livre, la baisse des prix et de meilleure qualité!

特别推出个性系列即个人写真集、海报、各类活动宣传等,质价廉!

Bien que l'Administration postale ait créé un produit dérivé pour couvrir au maximum ses frais, sous la forme d'un lot souvenir de timbres oblitérés, elle était disposée à faire don de ces timbres en vrac à des organisations non gouvernementales s'intéressant à l'action de l'ONU.

虽然邮管处发行了一个邮票副产物、即一套消的卖邮票的,以尽量回收成本,但该处愿意将未装订的已卖邮票赠送给关心联合国工作的非政府组织。

La date anniversaire est en fait le 14 décembre et le Coordonnateur principal décrit un certain nombre d'initiatives prévues pour cette date, y compris le lancement d'une édition spéciale de l'ouvrage La situation des réfugiés dans le monde; la diffusion sur Internet d'une série de réfugiés célèbres; une campagne d'information intitulée "Respect des réfugiés" et plusieurs expositions. Des timbres commémoratifs et un livre de photographies d'enfants réfugiés.

周年的实际日期是12月14日,高级协调员说明了在这一日期前后将采的一系列行动,包括出版“世界难民状况”的五十周年特别;展示主要难民群体画廊的网址;题为“尊重难民”的宣传运动和一些展览;邮票;难民儿童相

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 纪念册 的法语例句

用户正在搜索


赤道的, 赤道低气压带, 赤道附近的, 赤道轨道, 赤道国家, 赤道几内亚, 赤道键, 赤道平面, 赤道气候, 赤道区,

相似单词


纪年表编者, 纪念, 纪念碑, 纪念碑的建立, 纪念币, 纪念册, 纪念大会, 纪念的, 纪念封, 纪念馆,