法语助手
  • 关闭
tónghūn
mariage enfantin (de deux jeunes enfants) 法 语 助 手

L'inégalité des sexes est à la fois une cause et une conséquence des mariages d'enfants.

性别不平等既是童婚原因,也是童婚造成后果。

Le mariage d'enfants n'est pas reconnu par la législation du pays.

阿塞拜疆立法不承认童婚

Le mariage et le travail des enfants sont toujours en vigueur dans de nombreux pays.

一些国家仍然无法解决童婚和童工问题。

Ils ont aussi contribué à réduire le nombre des mariages d'enfants.

这些方案也有助于减少童婚现象。

L'une des conséquences de ces mariages, c'est la dystocie aboutissant à une fistule.

童婚后果之一就是难产,这会造成瘘病。

L'éducation constitue donc l'un des moyens de prévenir les mariages d'enfants.

因此,教育是防止童婚一个途径。

En dépit de quoi, des enfants sont mariés dans certaines parties du pays.

尽管如此,印度某些地方还是存童婚现象。

Pour diverses raisons, les mariages d'enfants restent très fréquents dans certaines régions.

某些地区童婚现象仍然非常普遍,原因是多方

Elles ont salué les travaux du Fonds sur la question du mariage d'enfants.

们对人口基金解决童婚问题方所做表示赞赏。

Le « mariage d'enfant » n'existe pas en République du Kazakhstan.

哈萨克斯坦共和国立法中没有“童婚”这一概念。

La pratique des mariages d'enfants touche davantage les filles car celles-ci constituent la majorité des personnes en cause.

由于童婚现象中女孩占大多数,所以童婚对女孩影响最严重。

Elle souligne que le mariage précoce est préjudiciable à la santé et à l'éducation des filles.

她强调,童婚有害于女孩健康和教育。

J'entends les membres des communautés locales parler de mariages forcés et de mariages de petites filles.

我听到来自当地社区有关强迫婚姻与童婚故事。

Les mariages d'enfants existent au Malawi en raison de la tradition et de la religion, bien qu'ils diminuent constamment.

由于传统和宗教原因,马拉维存童婚,虽然童婚一直稳步下降。

On peut créer une alternative à ces mariages d'enfants en offrant aux femmes des débouchés économiques.

通过提供和推动妇女创收机会,可以减少童婚现象。

On a récemment signalé que les mariages d'enfants constituent plus de 40 % des mariages en Afghanistan4.

最近报告显示,童婚占阿富汗所有婚配40%以上。

Des pratiques culturelles (polygamie, mariages précoces, l'héritage de la veuve) confirment l'infériorité de la femme.

一些文化习俗,如一夫多妻制、童婚、遗孀财产继承等,都是对妇女卑微地位认同。

Il l'engage également à faire appliquer la loi relative aux enfants qui interdit les mariages d'enfants.

委员会还吁请缔约国有效执行禁止童婚《儿童法》。

Le mariage précoce ou pendant l'enfance peut avoir des conséquences très néfastes pour les jeunes filles concernées.

童婚或早婚给年轻女童带来了极为不利后果。

En deuxième lieu, les États ont pris des mesures pour interdire les mariages précoces et les mariages forcés.

第二,各国采取行动禁止童婚和强迫婚姻。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 童婚 的法语例句

用户正在搜索


白炽罩, 白唇鹿, 白瓷, 白醋, 白搭, 白答维泪滴, 白带, 白带过多, 白蛋白, 白蛋白铋,

相似单词


童便, 童车, 童低音, 童工, 童话, 童婚, 童伶, 童帽, 童蒙, 童男,
tónghūn
mariage enfantin (de deux jeunes enfants) 法 语 助 手

L'inégalité des sexes est à la fois une cause et une conséquence des mariages d'enfants.

性别不平等既是童婚的原因,也是童婚造成的后果。

Le mariage d'enfants n'est pas reconnu par la législation du pays.

阿塞拜疆的立法不承认童婚

Le mariage et le travail des enfants sont toujours en vigueur dans de nombreux pays.

一些国家仍然无法解决童婚和童工问题。

Ils ont aussi contribué à réduire le nombre des mariages d'enfants.

这些方案也有助于减少童婚现象。

L'une des conséquences de ces mariages, c'est la dystocie aboutissant à une fistule.

童婚的后果之一就是难产,这会造成瘘病。

L'éducation constitue donc l'un des moyens de prévenir les mariages d'enfants.

被看作是防止童婚的一个途径。

En dépit de quoi, des enfants sont mariés dans certaines parties du pays.

尽管如,印度的某些地方还是存童婚现象。

Pour diverses raisons, les mariages d'enfants restent très fréquents dans certaines régions.

某些地区童婚现象仍然非常普遍,原因是多方面的。

Elles ont salué les travaux du Fonds sur la question du mariage d'enfants.

口基金解决童婚问题方面所做的工作表示赞赏。

Le « mariage d'enfant » n'existe pas en République du Kazakhstan.

哈萨克斯坦共和国的立法中没有“童婚”这一概念。

La pratique des mariages d'enfants touche davantage les filles car celles-ci constituent la majorité des personnes en cause.

由于童婚现象中女孩占大多数,所以童婚女孩的影响最严重。

Elle souligne que le mariage précoce est préjudiciable à la santé et à l'éducation des filles.

她强调,童婚有害于女孩的健康和

J'entends les membres des communautés locales parler de mariages forcés et de mariages de petites filles.

我听到来自当地社区有关强迫婚姻与童婚的故事。

Les mariages d'enfants existent au Malawi en raison de la tradition et de la religion, bien qu'ils diminuent constamment.

由于传统和宗的原因,马拉维存童婚,虽然童婚一直稳步下降。

On peut créer une alternative à ces mariages d'enfants en offrant aux femmes des débouchés économiques.

通过提供和推动妇女的创收机会,可以减少童婚现象。

On a récemment signalé que les mariages d'enfants constituent plus de 40 % des mariages en Afghanistan4.

最近的报告显示,童婚占阿富汗所有婚配的40%以上。

Des pratiques culturelles (polygamie, mariages précoces, l'héritage de la veuve) confirment l'infériorité de la femme.

一些文化习俗,如一夫多妻制、童婚、遗孀的财产继承等,都是妇女卑微地位的认同。

Il l'engage également à faire appliquer la loi relative aux enfants qui interdit les mariages d'enfants.

委员会还吁请缔约国有效执行禁止童婚的《儿童法》。

Le mariage précoce ou pendant l'enfance peut avoir des conséquences très néfastes pour les jeunes filles concernées.

童婚或早婚给年轻女童带来了极为不利的后果。

En deuxième lieu, les États ont pris des mesures pour interdire les mariages précoces et les mariages forcés.

第二,各国采取行动禁止童婚和强迫婚姻。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 童婚 的法语例句

用户正在搜索


白碲金银矿, 白点, 白点病, 白点状视网膜炎, 白电平, 白癜风, 白丁, 白丁香, 白洞, 白豆蔻,

相似单词


童便, 童车, 童低音, 童工, 童话, 童婚, 童伶, 童帽, 童蒙, 童男,
tónghūn
mariage enfantin (de deux jeunes enfants) 法 语 助 手

L'inégalité des sexes est à la fois une cause et une conséquence des mariages d'enfants.

性别不平等既是童婚的原因,也是童婚造成的后果。

Le mariage d'enfants n'est pas reconnu par la législation du pays.

阿塞拜疆的立法不承认童婚

Le mariage et le travail des enfants sont toujours en vigueur dans de nombreux pays.

一些国家无法解决童婚和童工问题。

Ils ont aussi contribué à réduire le nombre des mariages d'enfants.

这些方案也有助于减少童婚现象。

L'une des conséquences de ces mariages, c'est la dystocie aboutissant à une fistule.

童婚的后果之一就是难产,这会造成瘘病。

L'éducation constitue donc l'un des moyens de prévenir les mariages d'enfants.

因此,教育被看作是防止童婚的一个

En dépit de quoi, des enfants sont mariés dans certaines parties du pays.

管如此,印度的某些地方还是存童婚现象。

Pour diverses raisons, les mariages d'enfants restent très fréquents dans certaines régions.

某些地区童婚现象常普遍,原因是多方面的。

Elles ont salué les travaux du Fonds sur la question du mariage d'enfants.

他们对人口基金解决童婚问题方面所做的工作表示赞赏。

Le « mariage d'enfant » n'existe pas en République du Kazakhstan.

哈萨克斯坦共和国的立法中没有“童婚”这一概念。

La pratique des mariages d'enfants touche davantage les filles car celles-ci constituent la majorité des personnes en cause.

由于童婚现象中女孩占大多数,所以童婚对女孩的影响最严重。

Elle souligne que le mariage précoce est préjudiciable à la santé et à l'éducation des filles.

她强调,童婚有害于女孩的健康和教育。

J'entends les membres des communautés locales parler de mariages forcés et de mariages de petites filles.

我听到来自当地社区有关强迫婚姻与童婚的故事。

Les mariages d'enfants existent au Malawi en raison de la tradition et de la religion, bien qu'ils diminuent constamment.

由于传统和宗教的原因,马拉维存童婚,虽童婚一直稳步下降。

On peut créer une alternative à ces mariages d'enfants en offrant aux femmes des débouchés économiques.

通过提供和推动妇女的创收机会,可以减少童婚现象。

On a récemment signalé que les mariages d'enfants constituent plus de 40 % des mariages en Afghanistan4.

最近的报告显示,童婚占阿富汗所有婚配的40%以上。

Des pratiques culturelles (polygamie, mariages précoces, l'héritage de la veuve) confirment l'infériorité de la femme.

一些文化习俗,如一夫多妻制、童婚、遗孀的财产继承等,都是对妇女卑微地位的认同。

Il l'engage également à faire appliquer la loi relative aux enfants qui interdit les mariages d'enfants.

委员会还吁请缔约国有效执行禁止童婚的《儿童法》。

Le mariage précoce ou pendant l'enfance peut avoir des conséquences très néfastes pour les jeunes filles concernées.

童婚或早婚给年轻女童带来了极为不利的后果。

En deuxième lieu, les États ont pris des mesures pour interdire les mariages précoces et les mariages forcés.

第二,各国采取行动禁止童婚和强迫婚姻。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 童婚 的法语例句

用户正在搜索


白岗英石岩, 白鸽, 白给的, 白根葵属, 白宫, 白汞, 白骨, 白骨顶, 白骨精, 白鹳,

相似单词


童便, 童车, 童低音, 童工, 童话, 童婚, 童伶, 童帽, 童蒙, 童男,
tónghūn
mariage enfantin (de deux jeunes enfants) 法 语 助 手

L'inégalité des sexes est à la fois une cause et une conséquence des mariages d'enfants.

性别不平等既是童婚的原因,也是童婚造成的后果。

Le mariage d'enfants n'est pas reconnu par la législation du pays.

阿塞拜疆的立法不承认童婚

Le mariage et le travail des enfants sont toujours en vigueur dans de nombreux pays.

一些国家仍然无法解决童婚和童工问题。

Ils ont aussi contribué à réduire le nombre des mariages d'enfants.

这些方案也有助于减少童婚现象。

L'une des conséquences de ces mariages, c'est la dystocie aboutissant à une fistule.

童婚的后果之一就是难产,这会造成瘘病。

L'éducation constitue donc l'un des moyens de prévenir les mariages d'enfants.

因此,教育被看作是防止童婚的一个途径。

En dépit de quoi, des enfants sont mariés dans certaines parties du pays.

尽管如此,印度的某些方还是存童婚现象。

Pour diverses raisons, les mariages d'enfants restent très fréquents dans certaines régions.

某些童婚现象仍然非常普遍,原因是多方面的。

Elles ont salué les travaux du Fonds sur la question du mariage d'enfants.

他们对人口基金解决童婚问题方面所做的工作表示赞赏。

Le « mariage d'enfant » n'existe pas en République du Kazakhstan.

哈萨克斯坦共和国的立法中没有“童婚”这一概念。

La pratique des mariages d'enfants touche davantage les filles car celles-ci constituent la majorité des personnes en cause.

由于童婚现象中女孩占大多数,所以童婚对女孩的影响最严重。

Elle souligne que le mariage précoce est préjudiciable à la santé et à l'éducation des filles.

她强调,童婚有害于女孩的健康和教育。

J'entends les membres des communautés locales parler de mariages forcés et de mariages de petites filles.

我听到来社区有关强迫婚姻与童婚的故事。

Les mariages d'enfants existent au Malawi en raison de la tradition et de la religion, bien qu'ils diminuent constamment.

由于传统和宗教的原因,马拉维存童婚,虽然童婚一直稳步下降。

On peut créer une alternative à ces mariages d'enfants en offrant aux femmes des débouchés économiques.

通过提供和推动妇女的创收机会,可以减少童婚现象。

On a récemment signalé que les mariages d'enfants constituent plus de 40 % des mariages en Afghanistan4.

最近的报告显示,童婚占阿富汗所有婚配的40%以上。

Des pratiques culturelles (polygamie, mariages précoces, l'héritage de la veuve) confirment l'infériorité de la femme.

一些文化习俗,如一夫多妻制、童婚、遗孀的财产继承等,都是对妇女卑微位的认同。

Il l'engage également à faire appliquer la loi relative aux enfants qui interdit les mariages d'enfants.

委员会还吁请缔约国有效执行禁止童婚的《儿童法》。

Le mariage précoce ou pendant l'enfance peut avoir des conséquences très néfastes pour les jeunes filles concernées.

童婚或早婚给年轻女童带来了极为不利的后果。

En deuxième lieu, les États ont pris des mesures pour interdire les mariages précoces et les mariages forcés.

第二,各国采取行动禁止童婚和强迫婚姻。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 童婚 的法语例句

用户正在搜索


白过一生, 白海豹幼仔, 白合金, 白鹤, 白黑链霉菌, 白喉, 白喉的, 白喉毒素, 白喉杆菌, 白喉患者,

相似单词


童便, 童车, 童低音, 童工, 童话, 童婚, 童伶, 童帽, 童蒙, 童男,
tónghūn
mariage enfantin (de deux jeunes enfants) 法 语 助 手

L'inégalité des sexes est à la fois une cause et une conséquence des mariages d'enfants.

性别不平等既是童婚原因,也是童婚造成后果。

Le mariage d'enfants n'est pas reconnu par la législation du pays.

阿塞拜疆法不承认童婚

Le mariage et le travail des enfants sont toujours en vigueur dans de nombreux pays.

一些国家仍然无法解决童婚和童工问题。

Ils ont aussi contribué à réduire le nombre des mariages d'enfants.

这些方案也有助于减少童婚现象。

L'une des conséquences de ces mariages, c'est la dystocie aboutissant à une fistule.

童婚后果之一就是难产,这会造成瘘病。

L'éducation constitue donc l'un des moyens de prévenir les mariages d'enfants.

因此,教育被看作是防止童婚一个途径。

En dépit de quoi, des enfants sont mariés dans certaines parties du pays.

尽管如此,印度某些地方还是存童婚现象。

Pour diverses raisons, les mariages d'enfants restent très fréquents dans certaines régions.

某些地区童婚现象仍然非常普遍,原因是多方面

Elles ont salué les travaux du Fonds sur la question du mariage d'enfants.

他们对人口基金解决童婚问题方面所做工作表示赞赏。

Le « mariage d'enfant » n'existe pas en République du Kazakhstan.

哈萨克斯坦共和国法中没有“童婚”这一概念。

La pratique des mariages d'enfants touche davantage les filles car celles-ci constituent la majorité des personnes en cause.

由于童婚现象中女孩占大多,所童婚对女孩影响最严重。

Elle souligne que le mariage précoce est préjudiciable à la santé et à l'éducation des filles.

她强调,童婚有害于女孩健康和教育。

J'entends les membres des communautés locales parler de mariages forcés et de mariages de petites filles.

我听到来自当地社区有关强迫婚姻与童婚故事。

Les mariages d'enfants existent au Malawi en raison de la tradition et de la religion, bien qu'ils diminuent constamment.

由于传统和宗教原因,马拉维存童婚,虽然童婚一直稳步下降。

On peut créer une alternative à ces mariages d'enfants en offrant aux femmes des débouchés économiques.

通过提供和推动妇女创收机会,可减少童婚现象。

On a récemment signalé que les mariages d'enfants constituent plus de 40 % des mariages en Afghanistan4.

最近报告显示,童婚占阿富汗所有婚配40%上。

Des pratiques culturelles (polygamie, mariages précoces, l'héritage de la veuve) confirment l'infériorité de la femme.

一些文化习俗,如一夫多妻制、童婚、遗孀财产继承等,都是对妇女卑微地位认同。

Il l'engage également à faire appliquer la loi relative aux enfants qui interdit les mariages d'enfants.

委员会还吁请缔约国有效执行禁止童婚《儿童法》。

Le mariage précoce ou pendant l'enfance peut avoir des conséquences très néfastes pour les jeunes filles concernées.

童婚或早婚给年轻女童带来了极为不利后果。

En deuxième lieu, les États ont pris des mesures pour interdire les mariages précoces et les mariages forcés.

第二,各国采取行动禁止童婚和强迫婚姻。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 童婚 的法语例句

用户正在搜索


白胡子, 白胡子的, 白虎, 白虎加苍术汤, 白虎加桂枝汤, 白虎加人参汤, 白虎汤, 白琥珀, 白花菜属, 白花狗(供玩赏的),

相似单词


童便, 童车, 童低音, 童工, 童话, 童婚, 童伶, 童帽, 童蒙, 童男,

用户正在搜索


白话诗, 白话文, 白桦, 白桦林, 白环蛇纹石, 白晃晃, 白灰, 白辉石, 白芨, 白芨粉,

相似单词


童便, 童车, 童低音, 童工, 童话, 童婚, 童伶, 童帽, 童蒙, 童男,
tónghūn
mariage enfantin (de deux jeunes enfants) 法 语 助 手

L'inégalité des sexes est à la fois une cause et une conséquence des mariages d'enfants.

性别平等既是童婚的原因,也是童婚造成的后果。

Le mariage d'enfants n'est pas reconnu par la législation du pays.

阿塞拜疆的承认童婚

Le mariage et le travail des enfants sont toujours en vigueur dans de nombreux pays.

一些国家仍然无法解决童婚和童工问题。

Ils ont aussi contribué à réduire le nombre des mariages d'enfants.

这些方案也有助于减少童婚现象。

L'une des conséquences de ces mariages, c'est la dystocie aboutissant à une fistule.

童婚的后果之一就是难产,这会造成瘘病。

L'éducation constitue donc l'un des moyens de prévenir les mariages d'enfants.

因此,教育被看作是防止童婚的一个途径。

En dépit de quoi, des enfants sont mariés dans certaines parties du pays.

尽管如此,印度的某些地方还是存童婚现象。

Pour diverses raisons, les mariages d'enfants restent très fréquents dans certaines régions.

某些地区童婚现象仍然非常普遍,原因是方面的。

Elles ont salué les travaux du Fonds sur la question du mariage d'enfants.

他们对人口基金解决童婚问题方面所做的工作表示赞赏。

Le « mariage d'enfant » n'existe pas en République du Kazakhstan.

哈萨克斯坦共和国的法中没有“童婚”这一概念。

La pratique des mariages d'enfants touche davantage les filles car celles-ci constituent la majorité des personnes en cause.

由于童婚现象中女孩占大,所以童婚对女孩的影响最严重。

Elle souligne que le mariage précoce est préjudiciable à la santé et à l'éducation des filles.

她强调,童婚有害于女孩的健康和教育。

J'entends les membres des communautés locales parler de mariages forcés et de mariages de petites filles.

我听到来自当地社区有关强迫婚姻与童婚的故事。

Les mariages d'enfants existent au Malawi en raison de la tradition et de la religion, bien qu'ils diminuent constamment.

由于传统和宗教的原因,马拉维存童婚,虽然童婚一直稳步下降。

On peut créer une alternative à ces mariages d'enfants en offrant aux femmes des débouchés économiques.

通过提供和推动妇女的创收机会,可以减少童婚现象。

On a récemment signalé que les mariages d'enfants constituent plus de 40 % des mariages en Afghanistan4.

最近的报告显示,童婚占阿富汗所有婚配的40%以上。

Des pratiques culturelles (polygamie, mariages précoces, l'héritage de la veuve) confirment l'infériorité de la femme.

一些文化习俗,如一夫妻制、童婚、遗孀的财产继承等,都是对妇女卑微地位的认同。

Il l'engage également à faire appliquer la loi relative aux enfants qui interdit les mariages d'enfants.

委员会还吁请缔约国有效执行禁止童婚的《儿童法》。

Le mariage précoce ou pendant l'enfance peut avoir des conséquences très néfastes pour les jeunes filles concernées.

童婚或早婚给年轻女童带来了极为利的后果。

En deuxième lieu, les États ont pris des mesures pour interdire les mariages précoces et les mariages forcés.

第二,各国采取行动禁止童婚和强迫婚姻。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 童婚 的法语例句

用户正在搜索


白芥子苷, 白芥子灸, 白金, 白金耳, 白金汉宫, 白金精, 白金丝, 白睛, 白睛赤肿, 白睛混赤,

相似单词


童便, 童车, 童低音, 童工, 童话, 童婚, 童伶, 童帽, 童蒙, 童男,
tónghūn
mariage enfantin (de deux jeunes enfants) 法 语 助 手

L'inégalité des sexes est à la fois une cause et une conséquence des mariages d'enfants.

性别不平等既是童婚的原因,也是童婚造成的后果。

Le mariage d'enfants n'est pas reconnu par la législation du pays.

阿塞拜疆的立法不承认童婚

Le mariage et le travail des enfants sont toujours en vigueur dans de nombreux pays.

一些国家仍然无法解决童婚和童工问题。

Ils ont aussi contribué à réduire le nombre des mariages d'enfants.

这些方案也有助于减少童婚现象。

L'une des conséquences de ces mariages, c'est la dystocie aboutissant à une fistule.

童婚的后果之一就是难产,这会造成瘘病。

L'éducation constitue donc l'un des moyens de prévenir les mariages d'enfants.

因此,教育被看作是防止童婚的一个途径。

En dépit de quoi, des enfants sont mariés dans certaines parties du pays.

尽管如此,印度的某些地方还是存童婚现象。

Pour diverses raisons, les mariages d'enfants restent très fréquents dans certaines régions.

某些地区童婚现象仍然非常普遍,原因是多方面的。

Elles ont salué les travaux du Fonds sur la question du mariage d'enfants.

他们对人口基金解决童婚问题方面所做的工作表示赞赏。

Le « mariage d'enfant » n'existe pas en République du Kazakhstan.

哈萨克斯坦共和国的立法中没有“童婚”这一概念。

La pratique des mariages d'enfants touche davantage les filles car celles-ci constituent la majorité des personnes en cause.

由于童婚现象中女孩占大多数,所以童婚对女孩的影响最严重。

Elle souligne que le mariage précoce est préjudiciable à la santé et à l'éducation des filles.

她强调,童婚有害于女孩的健康和教育。

J'entends les membres des communautés locales parler de mariages forcés et de mariages de petites filles.

我听当地社区有关强迫婚姻与童婚的故事。

Les mariages d'enfants existent au Malawi en raison de la tradition et de la religion, bien qu'ils diminuent constamment.

由于传统和宗教的原因,马拉维存童婚,虽然童婚一直稳步下降。

On peut créer une alternative à ces mariages d'enfants en offrant aux femmes des débouchés économiques.

通过提供和推动妇女的创收机会,可以减少童婚现象。

On a récemment signalé que les mariages d'enfants constituent plus de 40 % des mariages en Afghanistan4.

最近的报告显示,童婚占阿富汗所有婚配的40%以上。

Des pratiques culturelles (polygamie, mariages précoces, l'héritage de la veuve) confirment l'infériorité de la femme.

一些文化习俗,如一夫多妻制、童婚、遗孀的财产继承等,都是对妇女卑微地位的认同。

Il l'engage également à faire appliquer la loi relative aux enfants qui interdit les mariages d'enfants.

委员会还吁请缔约国有效执行禁止童婚的《儿童法》。

Le mariage précoce ou pendant l'enfance peut avoir des conséquences très néfastes pour les jeunes filles concernées.

童婚或早婚给年轻女童带了极为不利的后果。

En deuxième lieu, les États ont pris des mesures pour interdire les mariages précoces et les mariages forcés.

第二,各国采取行动禁止童婚和强迫婚姻。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 童婚 的法语例句

用户正在搜索


白珠树, 白珠树属, 白株树油, 白煮肉, 白浊, 白字, 白字连篇, 白族, 白嘴儿, 白做某事,

相似单词


童便, 童车, 童低音, 童工, 童话, 童婚, 童伶, 童帽, 童蒙, 童男,
tónghūn
mariage enfantin (de deux jeunes enfants) 法 语 助 手

L'inégalité des sexes est à la fois une cause et une conséquence des mariages d'enfants.

性别不平等既是童婚原因,也是童婚造成

Le mariage d'enfants n'est pas reconnu par la législation du pays.

阿塞拜疆立法不承认童婚

Le mariage et le travail des enfants sont toujours en vigueur dans de nombreux pays.

一些国家仍然无法解决童婚和童工问题。

Ils ont aussi contribué à réduire le nombre des mariages d'enfants.

这些方案也有助于减少童婚现象。

L'une des conséquences de ces mariages, c'est la dystocie aboutissant à une fistule.

童婚一就是难产,这会造成瘘病。

L'éducation constitue donc l'un des moyens de prévenir les mariages d'enfants.

因此,教育被看作是防止童婚一个途径。

En dépit de quoi, des enfants sont mariés dans certaines parties du pays.

尽管如此,印度某些地方还是存童婚现象。

Pour diverses raisons, les mariages d'enfants restent très fréquents dans certaines régions.

某些地区童婚现象仍然非常普遍,原因是多方面

Elles ont salué les travaux du Fonds sur la question du mariage d'enfants.

他们对人口基金解决童婚问题方面所工作表示赞赏。

Le « mariage d'enfant » n'existe pas en République du Kazakhstan.

哈萨克斯坦共和国立法中没有“童婚”这一概念。

La pratique des mariages d'enfants touche davantage les filles car celles-ci constituent la majorité des personnes en cause.

由于童婚现象中女孩占大多数,所以童婚对女孩影响最严重。

Elle souligne que le mariage précoce est préjudiciable à la santé et à l'éducation des filles.

她强调,童婚有害于女孩健康和教育。

J'entends les membres des communautés locales parler de mariages forcés et de mariages de petites filles.

我听到来自当地社区有关强迫婚姻与童婚故事。

Les mariages d'enfants existent au Malawi en raison de la tradition et de la religion, bien qu'ils diminuent constamment.

由于传统和宗教原因,马拉维存童婚,虽然童婚一直稳步下降。

On peut créer une alternative à ces mariages d'enfants en offrant aux femmes des débouchés économiques.

通过提供和推动妇女创收机会,可以减少童婚现象。

On a récemment signalé que les mariages d'enfants constituent plus de 40 % des mariages en Afghanistan4.

最近报告显示,童婚占阿富汗所有婚配40%以上。

Des pratiques culturelles (polygamie, mariages précoces, l'héritage de la veuve) confirment l'infériorité de la femme.

一些文化习俗,如一夫多妻制、童婚、遗孀财产继承等,都是对妇女卑微地位认同。

Il l'engage également à faire appliquer la loi relative aux enfants qui interdit les mariages d'enfants.

委员会还吁请缔约国有效执行禁止童婚《儿童法》。

Le mariage précoce ou pendant l'enfance peut avoir des conséquences très néfastes pour les jeunes filles concernées.

童婚或早婚给年轻女童带来了极为不利

En deuxième lieu, les États ont pris des mesures pour interdire les mariages précoces et les mariages forcés.

第二,各国采取行动禁止童婚和强迫婚姻。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 童婚 的法语例句

用户正在搜索


百慕大三角, 百慕大双桅纵帆船, 百衲本, 百衲衣, 百衲衣<书>, 百乃定, 百年, 百年不遇, 百年大计, 百年大计,质量第一, 百年的, 百年的老橡树, 百年好合, 百年纪念, 百年栎树, 百年一度的, 百年一度的节日, 百年战争, 百年之后, 百鸟争鸣, 百犬吠声, 百人队, 百人队队长, 百日, 百日草, 百日红, 百日咳, 百日咳并发肺泡炎, 百日咳的阵咳, 百日咳杆菌,

相似单词


童便, 童车, 童低音, 童工, 童话, 童婚, 童伶, 童帽, 童蒙, 童男,
tónghūn
mariage enfantin (de deux jeunes enfants) 法 语 助 手

L'inégalité des sexes est à la fois une cause et une conséquence des mariages d'enfants.

性别不平等既是的原因,也是造成的后果。

Le mariage d'enfants n'est pas reconnu par la législation du pays.

阿塞拜疆的立法不承认

Le mariage et le travail des enfants sont toujours en vigueur dans de nombreux pays.

一些国家仍然无法解决工问题。

Ils ont aussi contribué à réduire le nombre des mariages d'enfants.

这些方案也有助于减少现象。

L'une des conséquences de ces mariages, c'est la dystocie aboutissant à une fistule.

的后果之一就是难产,这会造成瘘病。

L'éducation constitue donc l'un des moyens de prévenir les mariages d'enfants.

,教育被看作是防止的一个途径。

En dépit de quoi, des enfants sont mariés dans certaines parties du pays.

尽管如的某些地方还是存现象。

Pour diverses raisons, les mariages d'enfants restent très fréquents dans certaines régions.

某些地现象仍然非常普遍,原因是多方面的。

Elles ont salué les travaux du Fonds sur la question du mariage d'enfants.

他们对人口基金解决问题方面所做的工作表示赞赏。

Le « mariage d'enfant » n'existe pas en République du Kazakhstan.

哈萨克斯坦共和国的立法中没有“”这一概念。

La pratique des mariages d'enfants touche davantage les filles car celles-ci constituent la majorité des personnes en cause.

由于现象中女孩占大多数,所以对女孩的影响最严重。

Elle souligne que le mariage précoce est préjudiciable à la santé et à l'éducation des filles.

她强调,有害于女孩的健康和教育。

J'entends les membres des communautés locales parler de mariages forcés et de mariages de petites filles.

我听到来自当地社有关强迫姻与的故事。

Les mariages d'enfants existent au Malawi en raison de la tradition et de la religion, bien qu'ils diminuent constamment.

由于传统和宗教的原因,马拉维存,虽然一直稳步下降。

On peut créer une alternative à ces mariages d'enfants en offrant aux femmes des débouchés économiques.

通过提供和推动妇女的创收机会,可以减少现象。

On a récemment signalé que les mariages d'enfants constituent plus de 40 % des mariages en Afghanistan4.

最近的报告显示,占阿富汗所有配的40%以上。

Des pratiques culturelles (polygamie, mariages précoces, l'héritage de la veuve) confirment l'infériorité de la femme.

一些文化习俗,如一夫多妻制、、遗孀的财产继承等,都是对妇女卑微地位的认同。

Il l'engage également à faire appliquer la loi relative aux enfants qui interdit les mariages d'enfants.

委员会还吁请缔约国有效执行禁止的《儿法》。

Le mariage précoce ou pendant l'enfance peut avoir des conséquences très néfastes pour les jeunes filles concernées.

或早给年轻女带来了极为不利的后果。

En deuxième lieu, les États ont pris des mesures pour interdire les mariages précoces et les mariages forcés.

第二,各国采取行动禁止和强迫姻。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 童婚 的法语例句

用户正在搜索


百兽之王, 百思不解, 百岁老人, 百瓦, 百瓦时, 百万, 百万次浮点运算, 百万吨级的, 百万富翁, 百万秒差距,

相似单词


童便, 童车, 童低音, 童工, 童话, 童婚, 童伶, 童帽, 童蒙, 童男,