Un panache de gaz qui est plus chaud que l'air environnant émet passivement une caractéristique lumineuse de ses composants chimiques.
温度高于周围空的烟云会无源显现其
分特有的光彩。
Un panache de gaz qui est plus chaud que l'air environnant émet passivement une caractéristique lumineuse de ses composants chimiques.
温度高于周围空的烟云会无源显现其
分特有的光彩。
Les services atmosphériques qu'elle offre complètent les informations fournies par les services météorologiques en traitant de questions liées à la composition de l'atmosphère, notamment la qualité de l'air, le forçage climatique, l'ozone et le rayonnement ultraviolet.
“全球环境与安全监测”计划提供的大监测服务对
象部门为应对大
分相关问题而提供的信息起到
补充作用,特别是在空
质量、
候促
、
氧和紫外线辐射方面。
Il a été noté que la portée du SMO était en train d'être étendue au-delà de la météorologie opérationnelle pour répondre aux besoins de la surveillance du climat et d'autres programmes de l'OMM, par exemple les programmes sur la composition atmosphérique et la qualité de l'air.
他特别指,为
应对包括大
分和空
质量等监测方案在内的
候监测和
象组织其他方案的需要,观测系统的范围正在扩大,已经超
象
的业务范围。
Ces projets ont pour objet d'étudier la chimie de la formation de la pollution atmosphérique, les méthodes permettant de prévoir leur évolution, les exigences en matière de mesure et de surveillance, les besoins en information des usagers et les stratégies visant à atténuer les effets de la pollution.
在污染问题十分严重的这两个城市内执行该项目,目的是调查空污染的
分、预测空
污染趋势的方法、测量和检测要求、用户对信息的需求以及减少污染的战略。
Il a été noté que la Constellation de surveillance de la composition atmosphérique était une des nombreuses constellations de Pathfinder et que son objectif était de recueillir et de transmettre des données pour développer et améliorer les capacités de prévision des changements couplés dans la couche d'ozone, de la qualité de l'air et du forçage climatique associés aux changements de l'environnement.
发言者还指,大
分观测星群是在这一框架内开发的若干先驱星群之一,其目的是收入和传输数据,以便发展和完善对与环境变
相关联的
氧层、空
质量和
候促
等关联变
的预测能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un panache de gaz qui est plus chaud que l'air environnant émet passivement une caractéristique lumineuse de ses composants chimiques.
温度高于周围烟云会无源显现其化学成分特有
光彩。
Les services atmosphériques qu'elle offre complètent les informations fournies par les services météorologiques en traitant de questions liées à la composition de l'atmosphère, notamment la qualité de l'air, le forçage climatique, l'ozone et le rayonnement ultraviolet.
“全球环境与安全监测”计划提供大
监测服务对
象部门为应对大
成分相关
题而提供
信息起到了补充作用,特别是在
质量、
候促成、
氧和紫外线辐射方面。
Il a été noté que la portée du SMO était en train d'être étendue au-delà de la météorologie opérationnelle pour répondre aux besoins de la surveillance du climat et d'autres programmes de l'OMM, par exemple les programmes sur la composition atmosphérique et la qualité de l'air.
他特别指出,为了应对包括大成分和
质量等监测方案在内
候监测和
象组织其他方案
需要,观测系统
范围正在扩大,已经超出了
象学
业务范围。
Ces projets ont pour objet d'étudier la chimie de la formation de la pollution atmosphérique, les méthodes permettant de prévoir leur évolution, les exigences en matière de mesure et de surveillance, les besoins en information des usagers et les stratégies visant à atténuer les effets de la pollution.
在题十分严重
这两个城市内执行该项目,目
是调查
化学成分、预测
趋势
方法、测量和检测要求、用户对信息
需求以及减少
战略。
Il a été noté que la Constellation de surveillance de la composition atmosphérique était une des nombreuses constellations de Pathfinder et que son objectif était de recueillir et de transmettre des données pour développer et améliorer les capacités de prévision des changements couplés dans la couche d'ozone, de la qualité de l'air et du forçage climatique associés aux changements de l'environnement.
发言者还指出,大成分观测星群是在这一框架内开发
若干先驱星群之一,其目
是收入和传输数据,以便发展和完善对与环境变化相关联
氧层、
质量和
候促成等关联变化
预测能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
题,欢迎向我们指正。
Un panache de gaz qui est plus chaud que l'air environnant émet passivement une caractéristique lumineuse de ses composants chimiques.
温度高于周围空气的烟云会无源显现其化学特有的光彩。
Les services atmosphériques qu'elle offre complètent les informations fournies par les services météorologiques en traitant de questions liées à la composition de l'atmosphère, notamment la qualité de l'air, le forçage climatique, l'ozone et le rayonnement ultraviolet.
“全球环境与安全测”计划提供的大气
测服务对气象部门为应对大气
关问题而提供的信息起到了补充作用,特别是在空气质
、气候促
、
氧和紫外线辐射方面。
Il a été noté que la portée du SMO était en train d'être étendue au-delà de la météorologie opérationnelle pour répondre aux besoins de la surveillance du climat et d'autres programmes de l'OMM, par exemple les programmes sur la composition atmosphérique et la qualité de l'air.
他特别指出,为了应对包括大气和空气质
测方案在内的气候
测和气象组织其他方案的需要,观测系统的范围正在扩大,已经超出了气象学的业务范围。
Ces projets ont pour objet d'étudier la chimie de la formation de la pollution atmosphérique, les méthodes permettant de prévoir leur évolution, les exigences en matière de mesure et de surveillance, les besoins en information des usagers et les stratégies visant à atténuer les effets de la pollution.
在污染问题十严重的这两个城市内执行该项目,目的是调查空气污染的化学
、预测空气污染趋势的方法、测
和检测要求、用户对信息的需求以及减少污染的战略。
Il a été noté que la Constellation de surveillance de la composition atmosphérique était une des nombreuses constellations de Pathfinder et que son objectif était de recueillir et de transmettre des données pour développer et améliorer les capacités de prévision des changements couplés dans la couche d'ozone, de la qualité de l'air et du forçage climatique associés aux changements de l'environnement.
发言者还指出,大气观测星群是在这一框架内开发的若干先驱星群之一,其目的是收入和传输数据,以便发展和完善对与环境变化
关联的
氧层、空气质
和气候促
关联变化的预测能力。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生
,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un panache de gaz qui est plus chaud que l'air environnant émet passivement une caractéristique lumineuse de ses composants chimiques.
温度高于周围空气的烟云会无源显现其化学成有的光彩。
Les services atmosphériques qu'elle offre complètent les informations fournies par les services météorologiques en traitant de questions liées à la composition de l'atmosphère, notamment la qualité de l'air, le forçage climatique, l'ozone et le rayonnement ultraviolet.
“全球环境与安全监测”计划提供的大气监测服务对气象部门为应对大气成相关问题而提供的信息起到了补充作用,
别是在空气质量、气候促成、
氧和紫外线辐射方面。
Il a été noté que la portée du SMO était en train d'être étendue au-delà de la météorologie opérationnelle pour répondre aux besoins de la surveillance du climat et d'autres programmes de l'OMM, par exemple les programmes sur la composition atmosphérique et la qualité de l'air.
他别指出,为了应对包括大气成
和空气质量等监测方案在内的气候监测和气象组织其他方案的需要,观测系统的范围正在扩大,
出了气象学的业务范围。
Ces projets ont pour objet d'étudier la chimie de la formation de la pollution atmosphérique, les méthodes permettant de prévoir leur évolution, les exigences en matière de mesure et de surveillance, les besoins en information des usagers et les stratégies visant à atténuer les effets de la pollution.
在污染问题十严重的这两个城市内执行该项目,目的是调查空气污染的化学成
、预测空气污染趋势的方法、测量和检测要求、用户对信息的需求以及减少污染的战略。
Il a été noté que la Constellation de surveillance de la composition atmosphérique était une des nombreuses constellations de Pathfinder et que son objectif était de recueillir et de transmettre des données pour développer et améliorer les capacités de prévision des changements couplés dans la couche d'ozone, de la qualité de l'air et du forçage climatique associés aux changements de l'environnement.
发言者还指出,大气成观测星群是在这一框架内开发的若干先驱星群之一,其目的是收入和传输数据,以便发展和完善对与环境变化相关联的
氧层、空气质量和气候促成等关联变化的预测能力。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un panache de gaz qui est plus chaud que l'air environnant émet passivement une caractéristique lumineuse de ses composants chimiques.
温度高于周围空气的烟云会无源显现其化学成分特有的光彩。
Les services atmosphériques qu'elle offre complètent les informations fournies par les services météorologiques en traitant de questions liées à la composition de l'atmosphère, notamment la qualité de l'air, le forçage climatique, l'ozone et le rayonnement ultraviolet.
“全球环境与安全监测”计划提供的大气监测服务对气象部门为应对大气成分相关问题而提供的信息起到了补充作用,特别是在空气质量、气候促成、氧和紫外线辐射方面。
Il a été noté que la portée du SMO était en train d'être étendue au-delà de la météorologie opérationnelle pour répondre aux besoins de la surveillance du climat et d'autres programmes de l'OMM, par exemple les programmes sur la composition atmosphérique et la qualité de l'air.
他特别指出,为了应对包括大气成分和空气质量等监测方案在的气候监测和气象组织其他方案的需要,观测系统的范围正在扩大,已经超出了气象学的业务范围。
Ces projets ont pour objet d'étudier la chimie de la formation de la pollution atmosphérique, les méthodes permettant de prévoir leur évolution, les exigences en matière de mesure et de surveillance, les besoins en information des usagers et les stratégies visant à atténuer les effets de la pollution.
在污染问题十分严重的这两个执行该项目,目的是调查空气污染的化学成分、预测空气污染趋势的方法、测量和检测要求、用户对信息的需求以及减少污染的战略。
Il a été noté que la Constellation de surveillance de la composition atmosphérique était une des nombreuses constellations de Pathfinder et que son objectif était de recueillir et de transmettre des données pour développer et améliorer les capacités de prévision des changements couplés dans la couche d'ozone, de la qualité de l'air et du forçage climatique associés aux changements de l'environnement.
发言者还指出,大气成分观测星群是在这一框架开发的若干先驱星群之一,其目的是收入和传输数据,以便发展和完善对与环境变化相关联的
氧层、空气质量和气候促成等关联变化的预测能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un panache de gaz qui est plus chaud que l'air environnant émet passivement une caractéristique lumineuse de ses composants chimiques.
温度高于周围空气烟云会无源显现其化学成分特有
彩。
Les services atmosphériques qu'elle offre complètent les informations fournies par les services météorologiques en traitant de questions liées à la composition de l'atmosphère, notamment la qualité de l'air, le forçage climatique, l'ozone et le rayonnement ultraviolet.
“全球环境与安全监测”计划提供气监测服务对气象部门为应对
气成分相关问题而提供
信息起到了补充作用,特别是在空气质量、气候促成、
氧和紫外线辐射方面。
Il a été noté que la portée du SMO était en train d'être étendue au-delà de la météorologie opérationnelle pour répondre aux besoins de la surveillance du climat et d'autres programmes de l'OMM, par exemple les programmes sur la composition atmosphérique et la qualité de l'air.
他特别指出,为了应对包括气成分和空气质量等监测方案在内
气候监测和气象组织其他方案
需要,观测系统
范围正在
,
经超出了气象学
业务范围。
Ces projets ont pour objet d'étudier la chimie de la formation de la pollution atmosphérique, les méthodes permettant de prévoir leur évolution, les exigences en matière de mesure et de surveillance, les besoins en information des usagers et les stratégies visant à atténuer les effets de la pollution.
在污染问题十分严重这两个城市内执行该项目,目
是调查空气污染
化学成分、预测空气污染趋势
方法、测量和检测要求、用户对信息
需求以及减少污染
战略。
Il a été noté que la Constellation de surveillance de la composition atmosphérique était une des nombreuses constellations de Pathfinder et que son objectif était de recueillir et de transmettre des données pour développer et améliorer les capacités de prévision des changements couplés dans la couche d'ozone, de la qualité de l'air et du forçage climatique associés aux changements de l'environnement.
发言者还指出,气成分观测星群是在这一框架内开发
若干先驱星群之一,其目
是收入和传输数据,以便发展和完善对与环境变化相关联
氧层、空气质量和气候促成等关联变化
预测能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un panache de gaz qui est plus chaud que l'air environnant émet passivement une caractéristique lumineuse de ses composants chimiques.
温度高于周围空气的烟云会无源显现其化学成分特有的光彩。
Les services atmosphériques qu'elle offre complètent les informations fournies par les services météorologiques en traitant de questions liées à la composition de l'atmosphère, notamment la qualité de l'air, le forçage climatique, l'ozone et le rayonnement ultraviolet.
“全球环境与安全监测”计划提供的大气监测服务对气象部门为应对大气成分相关问题而提供的信息起到了补充作用,特别是在空气质量、气候促成、氧和紫外线辐射方面。
Il a été noté que la portée du SMO était en train d'être étendue au-delà de la météorologie opérationnelle pour répondre aux besoins de la surveillance du climat et d'autres programmes de l'OMM, par exemple les programmes sur la composition atmosphérique et la qualité de l'air.
他特别指出,为了应对包括大气成分和空气质量等监测方案在内的气候监测和气象组织其他方案的需要,观测系统的范围正在扩大,已经超出了气象学的业务范围。
Ces projets ont pour objet d'étudier la chimie de la formation de la pollution atmosphérique, les méthodes permettant de prévoir leur évolution, les exigences en matière de mesure et de surveillance, les besoins en information des usagers et les stratégies visant à atténuer les effets de la pollution.
在污染问题十分严重的这两个城市内执行,
的是调查空气污染的化学成分、预测空气污染趋势的方法、测量和检测要求、用户对信息的需求以及减少污染的战略。
Il a été noté que la Constellation de surveillance de la composition atmosphérique était une des nombreuses constellations de Pathfinder et que son objectif était de recueillir et de transmettre des données pour développer et améliorer les capacités de prévision des changements couplés dans la couche d'ozone, de la qualité de l'air et du forçage climatique associés aux changements de l'environnement.
发言者还指出,大气成分观测星群是在这一框架内开发的若干先驱星群之一,其的是收入和传输数据,以便发展和完善对与环境变化相关联的
氧层、空气质量和气候促成等关联变化的预测能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un panache de gaz qui est plus chaud que l'air environnant émet passivement une caractéristique lumineuse de ses composants chimiques.
温度高于周围空气的烟云会无源显现其化特有的光彩。
Les services atmosphériques qu'elle offre complètent les informations fournies par les services météorologiques en traitant de questions liées à la composition de l'atmosphère, notamment la qualité de l'air, le forçage climatique, l'ozone et le rayonnement ultraviolet.
“全球环境与安全监测”计划提供的大气监测服务对气象部门为应对大气相关问题而提供的信息起到
补充作用,特别是在空气质量、气候促
、
氧和紫外线辐射方面。
Il a été noté que la portée du SMO était en train d'être étendue au-delà de la météorologie opérationnelle pour répondre aux besoins de la surveillance du climat et d'autres programmes de l'OMM, par exemple les programmes sur la composition atmosphérique et la qualité de l'air.
他特别指,为
应对包括大气
和空气质量等监测方案在内的气候监测和气象组织其他方案的需要,观测系统的范围正在扩大,已经
气象
的业务范围。
Ces projets ont pour objet d'étudier la chimie de la formation de la pollution atmosphérique, les méthodes permettant de prévoir leur évolution, les exigences en matière de mesure et de surveillance, les besoins en information des usagers et les stratégies visant à atténuer les effets de la pollution.
在污染问题十严重的这两个城市内执行该项目,目的是调查空气污染的化
、预测空气污染趋势的方法、测量和检测要求、用户对信息的需求以及减少污染的战略。
Il a été noté que la Constellation de surveillance de la composition atmosphérique était une des nombreuses constellations de Pathfinder et que son objectif était de recueillir et de transmettre des données pour développer et améliorer les capacités de prévision des changements couplés dans la couche d'ozone, de la qualité de l'air et du forçage climatique associés aux changements de l'environnement.
发言者还指,大气
观测星群是在这一框架内开发的若干先驱星群之一,其目的是收入和传输数据,以便发展和完善对与环境变化相关联的
氧层、空气质量和气候促
等关联变化的预测能力。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生
,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un panache de gaz qui est plus chaud que l'air environnant émet passivement une caractéristique lumineuse de ses composants chimiques.
温度高于周空气
烟云会无源显现其化学成分特有
光彩。
Les services atmosphériques qu'elle offre complètent les informations fournies par les services météorologiques en traitant de questions liées à la composition de l'atmosphère, notamment la qualité de l'air, le forçage climatique, l'ozone et le rayonnement ultraviolet.
“全与安全监测”计划提供
大气监测服务对气象部门为应对大气成分相关问题而提供
信息起到了补充作用,特别是在空气质量、气候促成、
氧和紫外线辐射方面。
Il a été noté que la portée du SMO était en train d'être étendue au-delà de la météorologie opérationnelle pour répondre aux besoins de la surveillance du climat et d'autres programmes de l'OMM, par exemple les programmes sur la composition atmosphérique et la qualité de l'air.
他特别指出,为了应对包括大气成分和空气质量等监测方案在内气候监测和气象组织其他方案
需要,观测系统
正在扩大,已经超出了气象学
业务
。
Ces projets ont pour objet d'étudier la chimie de la formation de la pollution atmosphérique, les méthodes permettant de prévoir leur évolution, les exigences en matière de mesure et de surveillance, les besoins en information des usagers et les stratégies visant à atténuer les effets de la pollution.
在污染问题十分严重这两个城市内执行该项目,目
是调查空气污染
化学成分、预测空气污染趋势
方法、测量和检测要求、用户对信息
需求以及减少污染
战略。
Il a été noté que la Constellation de surveillance de la composition atmosphérique était une des nombreuses constellations de Pathfinder et que son objectif était de recueillir et de transmettre des données pour développer et améliorer les capacités de prévision des changements couplés dans la couche d'ozone, de la qualité de l'air et du forçage climatique associés aux changements de l'environnement.
发言者还指出,大气成分观测星群是在这一框架内开发若干先驱星群之一,其目
是收入和传输数据,以便发展和完善对与
变化相关联
氧层、空气质量和气候促成等关联变化
预测能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。