Est-ce que c'est possible de le faire par ton canal privé?
有没有可能通过你人的渠道解决这件事呢?
Est-ce que c'est possible de le faire par ton canal privé?
有没有可能通过你人的渠道解决这件事呢?
Ces fondations peuvent compléter ou amplifier des projets publics autant que privés.
此类基金会可以补充或扩展各类公共或人的艺术项目。
Si vous possédez un e-mail personnel, vous avez intérêt à l’indiquer sur votre CV.
如果你有人的电邮,你可以写在你的简历里。
Cette lettre lui est adressée personnellement.
这是寄给他人的信。
Le taux de l'intérêt de la banque privée est élevé.
人银行的利率高。
Il existe aujourd'hui dans le monde plus de 100 normes privées en matière d'agriculture biologique.
目前全世界有100多个人的有机农业标准。
Cependant, le secteur privé calcule mal les effets externes de l'existence d'un équipement.
然而,人的考虑有
能适当顾及基础设施带来的外在影响。
7 C'est un espace prive.
这里是一个人的空间。
Le progrès au niveau microéconomique était difficile lorsque l'environnement macroéconomique était aussi peu propice.
鼓吹妇女权利的人们功地驳斥了把家
是单式的、
人的和家长制的观念。
Attention à ceux qui prendront la question sur un plan trop personnel et citeront un événement familial !
注意,要回答太
人的事和引用家事。
Puis rédigé de messages contenant des informations sur sa vie privée, "relevant de la diffamation".
然后,她还发布了有关我人信息的帖子并涉嫌诽谤。”
Il est aujourd’hui relativement aisé de trouver des appuis sur place, qu’ils soient institutionnels ou privés.
今天,就地找到一些支持是相对容易的,无论是制度的还是人的支持。
Promouvoir les programmes gouvernementaux et parrainés par le secteur privé d'échange de journalistes.
促进政府和人主办的记者交流计划。
L'exemple donné par leurs citoyens peut encourager les gouvernements à se montrer plus généreux.
因此,应对筹集人捐助的潜力进行审查。
Si le devoir de conseil n'est pas propre à la matière informatique, il est un élément primordial.
信息的质询与建议是信息公司的
人的,这是非常重要特性。
Les réseaux sociaux menacent-ils la vie privée ?
网络世界威胁到我们的人生活了吗?
Il doit aussi obtenir le consentement préalable éclairé de tout propriétaire foncier concerné.
申请人还必须得到任何受影响的人土地所有者的书面事先知情同意。
Les dons d'entreprises et de fondations privées apportent plus de 20 % des ressources.
企业和人基金会的资助占该组织收入的20%。
L'Hotel est construit tout a cote de la plage, les enfants jouent sur la plage privee de l'hotel。
酒店是建在大梅沙的海滩边的,孩子们可以在人的海滩上玩耍。
Tout(e)s les employé(e)s du secteur public ou privé doivent respecter les dispositions de cette loi.
所有公共部门或人部门的雇主都有义务遵行本法的条例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Est-ce que c'est possible de le faire par ton canal privé?
有没有可能通过你渠道解决这件事呢?
Ces fondations peuvent compléter ou amplifier des projets publics autant que privés.
此类基金会可以补充或扩展各类公共或艺术项目。
Si vous possédez un e-mail personnel, vous avez intérêt à l’indiquer sur votre CV.
如果你有电邮,你可以写在你
简历里。
Cette lettre lui est adressée personnellement.
这是寄给他信。
Le taux de l'intérêt de la banque privée est élevé.
银行
利率高。
Il existe aujourd'hui dans le monde plus de 100 normes privées en matière d'agriculture biologique.
目前全世界有100多个有机农业标准。
Cependant, le secteur privé calcule mal les effets externes de l'existence d'un équipement.
然,
考虑有时不能适当顾及基础设施带来
外在影响。
7 C'est un espace prive.
这里是一个空间。
Le progrès au niveau microéconomique était difficile lorsque l'environnement macroéconomique était aussi peu propice.
鼓吹妇女权利们成功地驳斥了把家庭看成是单式
、
和家长制
观念。
Attention à ceux qui prendront la question sur un plan trop personnel et citeront un événement familial !
注意,不要回答太事和引用家事。
Puis rédigé de messages contenant des informations sur sa vie privée, "relevant de la diffamation".
然后,她还发布了有关我信息
帖子并涉嫌诽谤。”
Il est aujourd’hui relativement aisé de trouver des appuis sur place, qu’ils soient institutionnels ou privés.
今天,就地找到一些支持是相对容易,无论是制度
还是
支持。
Promouvoir les programmes gouvernementaux et parrainés par le secteur privé d'échange de journalistes.
促进政府和主办
记者交流计划。
L'exemple donné par leurs citoyens peut encourager les gouvernements à se montrer plus généreux.
因此,应对筹集捐助
潜力进行审查。
Si le devoir de conseil n'est pas propre à la matière informatique, il est un élément primordial.
信息质询与建议不是信息公司
,这是非常重要特性。
Les réseaux sociaux menacent-ils la vie privée ?
网络世界威胁到我们生活了吗?
Il doit aussi obtenir le consentement préalable éclairé de tout propriétaire foncier concerné.
申请还必须得到任何受影响
土地所有者
书面事先知情同意。
Les dons d'entreprises et de fondations privées apportent plus de 20 % des ressources.
企业和基金会
资助占该组织收入
20%。
L'Hotel est construit tout a cote de la plage, les enfants jouent sur la plage privee de l'hotel。
酒店是建在大梅沙海滩边
,孩子们可以在
海滩上玩耍。
Tout(e)s les employé(e)s du secteur public ou privé doivent respecter les dispositions de cette loi.
所有公共部门或部门
雇主都有义务遵行本法
条例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Est-ce que c'est possible de le faire par ton canal privé?
有没有可能通过你人的渠道解决这件事呢?
Ces fondations peuvent compléter ou amplifier des projets publics autant que privés.
此类基金会可以补充或扩展各类公共或人的艺术项目。
Si vous possédez un e-mail personnel, vous avez intérêt à l’indiquer sur votre CV.
如果你有人的电邮,你可以写在你的简历里。
Cette lettre lui est adressée personnellement.
这寄给他
人的信。
Le taux de l'intérêt de la banque privée est élevé.
人银行的利率高。
Il existe aujourd'hui dans le monde plus de 100 normes privées en matière d'agriculture biologique.
目前全世界有100多个人的有机农业标准。
Cependant, le secteur privé calcule mal les effets externes de l'existence d'un équipement.
然而,人的
有时不能适当顾及基础设施带来的外在影响。
7 C'est un espace prive.
这里一个
人的空间。
Le progrès au niveau microéconomique était difficile lorsque l'environnement macroéconomique était aussi peu propice.
鼓吹妇女权利的人们功地驳斥了把家庭看
式的、
人的和家长制的观念。
Attention à ceux qui prendront la question sur un plan trop personnel et citeront un événement familial !
注意,不要回答太人的事和引用家事。
Puis rédigé de messages contenant des informations sur sa vie privée, "relevant de la diffamation".
然后,她还发布了有关我人信息的帖子并涉嫌诽谤。”
Il est aujourd’hui relativement aisé de trouver des appuis sur place, qu’ils soient institutionnels ou privés.
今天,就地找到一些支持相对容易的,无论
制度的还
人的支持。
Promouvoir les programmes gouvernementaux et parrainés par le secteur privé d'échange de journalistes.
促进政府和人主办的记者交流计划。
L'exemple donné par leurs citoyens peut encourager les gouvernements à se montrer plus généreux.
因此,应对筹集人捐助的潜力进行审查。
Si le devoir de conseil n'est pas propre à la matière informatique, il est un élément primordial.
信息的质询与建议不信息公司的
人的,这
非常重要特性。
Les réseaux sociaux menacent-ils la vie privée ?
网络世界威胁到我们的人生活了吗?
Il doit aussi obtenir le consentement préalable éclairé de tout propriétaire foncier concerné.
申请人还必须得到任何受影响的人土地所有者的书面事先知情同意。
Les dons d'entreprises et de fondations privées apportent plus de 20 % des ressources.
企业和人基金会的资助占该组织收入的20%。
L'Hotel est construit tout a cote de la plage, les enfants jouent sur la plage privee de l'hotel。
酒店建在大梅沙的海滩边的,孩子们可以在
人的海滩上玩耍。
Tout(e)s les employé(e)s du secteur public ou privé doivent respecter les dispositions de cette loi.
所有公共部门或人部门的雇主都有义务遵行本法的条例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Est-ce que c'est possible de le faire par ton canal privé?
有没有可能通过人的渠道解决这件事呢?
Ces fondations peuvent compléter ou amplifier des projets publics autant que privés.
此类基金会可以补充或扩展各类公共或人的艺术项目。
Si vous possédez un e-mail personnel, vous avez intérêt à l’indiquer sur votre CV.
如果有
人的电邮,
可以写在
的简历里。
Cette lettre lui est adressée personnellement.
这是寄给他人的信。
Le taux de l'intérêt de la banque privée est élevé.
人银行的利率高。
Il existe aujourd'hui dans le monde plus de 100 normes privées en matière d'agriculture biologique.
目前全世界有100多个人的有机农业标准。
Cependant, le secteur privé calcule mal les effets externes de l'existence d'un équipement.
然而,人的考虑有时不能适当顾及基础设施带来的外在影响。
7 C'est un espace prive.
这里是一个人的空间。
Le progrès au niveau microéconomique était difficile lorsque l'environnement macroéconomique était aussi peu propice.
鼓吹妇女权利的人们成功驳斥了把家庭看成是单式的、
人的和家长制的观念。
Attention à ceux qui prendront la question sur un plan trop personnel et citeront un événement familial !
注意,不要回答太人的事和引用家事。
Puis rédigé de messages contenant des informations sur sa vie privée, "relevant de la diffamation".
然后,她还发布了有关我人信息的帖子并涉嫌诽谤。”
Il est aujourd’hui relativement aisé de trouver des appuis sur place, qu’ils soient institutionnels ou privés.
今天,就一些支持是相对容易的,无论是制度的还是
人的支持。
Promouvoir les programmes gouvernementaux et parrainés par le secteur privé d'échange de journalistes.
促进政府和人主办的记者交流计划。
L'exemple donné par leurs citoyens peut encourager les gouvernements à se montrer plus généreux.
因此,应对筹集人捐助的潜力进行审查。
Si le devoir de conseil n'est pas propre à la matière informatique, il est un élément primordial.
信息的质询与建议不是信息公司的人的,这是非常重要特性。
Les réseaux sociaux menacent-ils la vie privée ?
网络世界威胁我们的
人生活了吗?
Il doit aussi obtenir le consentement préalable éclairé de tout propriétaire foncier concerné.
申请人还必须得任何受影响的
人土
所有者的书面事先知情同意。
Les dons d'entreprises et de fondations privées apportent plus de 20 % des ressources.
企业和人基金会的资助占该组织收入的20%。
L'Hotel est construit tout a cote de la plage, les enfants jouent sur la plage privee de l'hotel。
酒店是建在大梅沙的海滩边的,孩子们可以在人的海滩上玩耍。
Tout(e)s les employé(e)s du secteur public ou privé doivent respecter les dispositions de cette loi.
所有公共部门或人部门的雇主都有义务遵行本法的条例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Est-ce que c'est possible de le faire par ton canal privé?
有没有能通过你
渠道解决这件事呢?
Ces fondations peuvent compléter ou amplifier des projets publics autant que privés.
此类基金会充或扩展各类公共或
艺术项目。
Si vous possédez un e-mail personnel, vous avez intérêt à l’indiquer sur votre CV.
如果你有电邮,你
写在你
简历里。
Cette lettre lui est adressée personnellement.
这是寄给他信。
Le taux de l'intérêt de la banque privée est élevé.
银行
利率高。
Il existe aujourd'hui dans le monde plus de 100 normes privées en matière d'agriculture biologique.
目前全世界有100多个有机农业标准。
Cependant, le secteur privé calcule mal les effets externes de l'existence d'un équipement.
然而,考虑有时不能适当顾及基础设施带来
外在影响。
7 C'est un espace prive.
这里是一个空间。
Le progrès au niveau microéconomique était difficile lorsque l'environnement macroéconomique était aussi peu propice.
鼓吹妇女权利们成功地驳斥了把家庭看成是单式
、
和家长制
观念。
Attention à ceux qui prendront la question sur un plan trop personnel et citeront un événement familial !
注意,不要回答太事和引用家事。
Puis rédigé de messages contenant des informations sur sa vie privée, "relevant de la diffamation".
然后,她还发布了有关我信息
帖子并涉嫌诽谤。”
Il est aujourd’hui relativement aisé de trouver des appuis sur place, qu’ils soient institutionnels ou privés.
今天,就地找到一些支持是相对容易,无论是制度
还是
支持。
Promouvoir les programmes gouvernementaux et parrainés par le secteur privé d'échange de journalistes.
促进政府和主办
记者交流计划。
L'exemple donné par leurs citoyens peut encourager les gouvernements à se montrer plus généreux.
因此,应对筹集捐助
潜力进行审查。
Si le devoir de conseil n'est pas propre à la matière informatique, il est un élément primordial.
信息质询与建议不是信息公司
,这是非常重要特性。
Les réseaux sociaux menacent-ils la vie privée ?
网络世界威胁到我们生活了吗?
Il doit aussi obtenir le consentement préalable éclairé de tout propriétaire foncier concerné.
申请还必须得到任何受影响
土地所有者
书面事先知情同意。
Les dons d'entreprises et de fondations privées apportent plus de 20 % des ressources.
企业和基金会
资助占该组织收入
20%。
L'Hotel est construit tout a cote de la plage, les enfants jouent sur la plage privee de l'hotel。
酒店是建在大梅沙海滩边
,孩子们
在
海滩上玩耍。
Tout(e)s les employé(e)s du secteur public ou privé doivent respecter les dispositions de cette loi.
所有公共部门或部门
雇主都有义务遵行本法
条例。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Est-ce que c'est possible de le faire par ton canal privé?
有没有可能通过你的渠道解决这件
呢?
Ces fondations peuvent compléter ou amplifier des projets publics autant que privés.
此类基金会可以补充或扩展各类公共或的艺术项目。
Si vous possédez un e-mail personnel, vous avez intérêt à l’indiquer sur votre CV.
如果你有的电邮,你可以写在你的简历里。
Cette lettre lui est adressée personnellement.
这是寄给他的信。
Le taux de l'intérêt de la banque privée est élevé.
行的利率高。
Il existe aujourd'hui dans le monde plus de 100 normes privées en matière d'agriculture biologique.
目前全世界有100多个的有机农业标准。
Cependant, le secteur privé calcule mal les effets externes de l'existence d'un équipement.
而,
的考虑有时不能适当顾及基础设施带来的外在影响。
7 C'est un espace prive.
这里是一个的空间。
Le progrès au niveau microéconomique était difficile lorsque l'environnement macroéconomique était aussi peu propice.
鼓吹妇女权利的们成功地驳斥了把家庭看成是单式的、
的和家长制的观念。
Attention à ceux qui prendront la question sur un plan trop personnel et citeront un événement familial !
注意,不要回答太的
和引用家
。
Puis rédigé de messages contenant des informations sur sa vie privée, "relevant de la diffamation".
,她还发布了有关我
信息的帖子并涉嫌诽谤。”
Il est aujourd’hui relativement aisé de trouver des appuis sur place, qu’ils soient institutionnels ou privés.
今天,就地找到一些支持是相对容易的,无论是制度的还是的支持。
Promouvoir les programmes gouvernementaux et parrainés par le secteur privé d'échange de journalistes.
促进政府和主办的记者交流计划。
L'exemple donné par leurs citoyens peut encourager les gouvernements à se montrer plus généreux.
因此,应对筹集捐助的潜力进行审查。
Si le devoir de conseil n'est pas propre à la matière informatique, il est un élément primordial.
信息的质询与建议不是信息公司的的,这是非常重要特性。
Les réseaux sociaux menacent-ils la vie privée ?
网络世界威胁到我们的生活了吗?
Il doit aussi obtenir le consentement préalable éclairé de tout propriétaire foncier concerné.
申请还必须得到任何受影响的
土地所有者的书面
先知情同意。
Les dons d'entreprises et de fondations privées apportent plus de 20 % des ressources.
企业和基金会的资助占该组织收入的20%。
L'Hotel est construit tout a cote de la plage, les enfants jouent sur la plage privee de l'hotel。
酒店是建在大梅沙的海滩边的,孩子们可以在的海滩上玩耍。
Tout(e)s les employé(e)s du secteur public ou privé doivent respecter les dispositions de cette loi.
所有公共部门或部门的雇主都有义务遵行本法的条例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Est-ce que c'est possible de le faire par ton canal privé?
有没有可能通过你人的渠道解决这件事呢?
Ces fondations peuvent compléter ou amplifier des projets publics autant que privés.
此类金会可以补充或扩展各类公共或
人的艺术项目。
Si vous possédez un e-mail personnel, vous avez intérêt à l’indiquer sur votre CV.
如果你有人的电邮,你可以写在你的简历里。
Cette lettre lui est adressée personnellement.
这是寄给他人的信。
Le taux de l'intérêt de la banque privée est élevé.
人银行的利率高。
Il existe aujourd'hui dans le monde plus de 100 normes privées en matière d'agriculture biologique.
目前全世界有100多个人的有机农业标准。
Cependant, le secteur privé calcule mal les effets externes de l'existence d'un équipement.
然而,人的考虑有时不能适当
础设施带来的外在影响。
7 C'est un espace prive.
这里是一个人的空间。
Le progrès au niveau microéconomique était difficile lorsque l'environnement macroéconomique était aussi peu propice.
鼓吹妇女权利的人们成功了把家庭看成是单式的、
人的和家长制的观念。
Attention à ceux qui prendront la question sur un plan trop personnel et citeront un événement familial !
注意,不要回答太人的事和引用家事。
Puis rédigé de messages contenant des informations sur sa vie privée, "relevant de la diffamation".
然后,她还发布了有关我人信息的帖子并涉嫌诽谤。”
Il est aujourd’hui relativement aisé de trouver des appuis sur place, qu’ils soient institutionnels ou privés.
今天,就找到一些支持是相对容易的,无论是制度的还是
人的支持。
Promouvoir les programmes gouvernementaux et parrainés par le secteur privé d'échange de journalistes.
促进政府和人主办的记者交流计划。
L'exemple donné par leurs citoyens peut encourager les gouvernements à se montrer plus généreux.
因此,应对筹集人捐助的潜力进行审查。
Si le devoir de conseil n'est pas propre à la matière informatique, il est un élément primordial.
信息的质询与建议不是信息公司的人的,这是非常重要特性。
Les réseaux sociaux menacent-ils la vie privée ?
网络世界威胁到我们的人生活了吗?
Il doit aussi obtenir le consentement préalable éclairé de tout propriétaire foncier concerné.
申请人还必须得到任何受影响的人土
所有者的书面事先知情同意。
Les dons d'entreprises et de fondations privées apportent plus de 20 % des ressources.
企业和人
金会的资助占该组织收入的20%。
L'Hotel est construit tout a cote de la plage, les enfants jouent sur la plage privee de l'hotel。
酒店是建在大梅沙的海滩边的,孩子们可以在人的海滩上玩耍。
Tout(e)s les employé(e)s du secteur public ou privé doivent respecter les dispositions de cette loi.
所有公共部门或人部门的雇主都有义务遵行本法的条例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Est-ce que c'est possible de le faire par ton canal privé?
有没有可能通过你渠道解决这件事呢?
Ces fondations peuvent compléter ou amplifier des projets publics autant que privés.
此类基金会可以补充或扩展各类公共或艺术项目。
Si vous possédez un e-mail personnel, vous avez intérêt à l’indiquer sur votre CV.
如果你有电邮,你可以写在你
简历里。
Cette lettre lui est adressée personnellement.
这是寄给他信。
Le taux de l'intérêt de la banque privée est élevé.
银行
利率高。
Il existe aujourd'hui dans le monde plus de 100 normes privées en matière d'agriculture biologique.
目前全世界有100多个有机农业标
。
Cependant, le secteur privé calcule mal les effets externes de l'existence d'un équipement.
,
考虑有时不能适当顾及基础设施带来
外在影响。
7 C'est un espace prive.
这里是一个空间。
Le progrès au niveau microéconomique était difficile lorsque l'environnement macroéconomique était aussi peu propice.
鼓吹妇女权利们成功地驳斥了把家庭看成是单式
、
家长制
观念。
Attention à ceux qui prendront la question sur un plan trop personnel et citeront un événement familial !
注意,不要回答太事
引用家事。
Puis rédigé de messages contenant des informations sur sa vie privée, "relevant de la diffamation".
后,她还发布了有关我
信息
帖子并涉嫌诽谤。”
Il est aujourd’hui relativement aisé de trouver des appuis sur place, qu’ils soient institutionnels ou privés.
今天,就地找到一些支持是相对容易,无论是制度
还是
支持。
Promouvoir les programmes gouvernementaux et parrainés par le secteur privé d'échange de journalistes.
促进政府主办
记者交流计划。
L'exemple donné par leurs citoyens peut encourager les gouvernements à se montrer plus généreux.
因此,应对筹集捐助
潜力进行审查。
Si le devoir de conseil n'est pas propre à la matière informatique, il est un élément primordial.
信息质询与建议不是信息公司
,这是非常重要特性。
Les réseaux sociaux menacent-ils la vie privée ?
网络世界威胁到我们生活了吗?
Il doit aussi obtenir le consentement préalable éclairé de tout propriétaire foncier concerné.
申请还必须得到任何受影响
土地所有者
书面事先知情同意。
Les dons d'entreprises et de fondations privées apportent plus de 20 % des ressources.
企业基金会
资助占该组织收入
20%。
L'Hotel est construit tout a cote de la plage, les enfants jouent sur la plage privee de l'hotel。
酒店是建在大梅沙海滩边
,孩子们可以在
海滩上玩耍。
Tout(e)s les employé(e)s du secteur public ou privé doivent respecter les dispositions de cette loi.
所有公共部门或部门
雇主都有义务遵行本法
条例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Est-ce que c'est possible de le faire par ton canal privé?
有没有可能通人的渠道解决这件事呢?
Ces fondations peuvent compléter ou amplifier des projets publics autant que privés.
此类基金会可以补充或扩展各类公共或人的艺术项目。
Si vous possédez un e-mail personnel, vous avez intérêt à l’indiquer sur votre CV.
如果有
人的电邮,
可以写在
的简历里。
Cette lettre lui est adressée personnellement.
这是寄给他人的信。
Le taux de l'intérêt de la banque privée est élevé.
人银行的利率高。
Il existe aujourd'hui dans le monde plus de 100 normes privées en matière d'agriculture biologique.
目前全世界有100多个人的有机农业标准。
Cependant, le secteur privé calcule mal les effets externes de l'existence d'un équipement.
然而,人的考虑有时不能适当顾及基础设施带来的外在影响。
7 C'est un espace prive.
这里是一个人的空间。
Le progrès au niveau microéconomique était difficile lorsque l'environnement macroéconomique était aussi peu propice.
鼓吹妇女权利的人们成功地驳斥了把家庭看成是单式的、人的和家长制的观念。
Attention à ceux qui prendront la question sur un plan trop personnel et citeront un événement familial !
注意,不要回答太人的事和引用家事。
Puis rédigé de messages contenant des informations sur sa vie privée, "relevant de la diffamation".
然后,她还发布了有关我人信息的帖子并涉嫌诽谤。”
Il est aujourd’hui relativement aisé de trouver des appuis sur place, qu’ils soient institutionnels ou privés.
今天,就地找到一些支持是相对容易的,无论是制度的还是人的支持。
Promouvoir les programmes gouvernementaux et parrainés par le secteur privé d'échange de journalistes.
促进政府和人主办的记者交
。
L'exemple donné par leurs citoyens peut encourager les gouvernements à se montrer plus généreux.
因此,应对筹集人捐助的潜力进行审查。
Si le devoir de conseil n'est pas propre à la matière informatique, il est un élément primordial.
信息的质询与建议不是信息公司的人的,这是非常重要特性。
Les réseaux sociaux menacent-ils la vie privée ?
网络世界威胁到我们的人生活了吗?
Il doit aussi obtenir le consentement préalable éclairé de tout propriétaire foncier concerné.
申请人还必须得到任何受影响的人土地所有者的书面事先知情同意。
Les dons d'entreprises et de fondations privées apportent plus de 20 % des ressources.
企业和人基金会的资助占该组织收入的20%。
L'Hotel est construit tout a cote de la plage, les enfants jouent sur la plage privee de l'hotel。
酒店是建在大梅沙的海滩边的,孩子们可以在人的海滩上玩耍。
Tout(e)s les employé(e)s du secteur public ou privé doivent respecter les dispositions de cette loi.
所有公共部门或人部门的雇主都有义务遵行本法的条例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。