法语助手
  • 关闭

私人的

添加到生词本

privé, e
particuli-er, -ère
personnel, -le
privé, -e

Est-ce que c'est possible de le faire par ton canal privé?

有没有可能通过你渠道解决这件事呢?

Ces fondations peuvent compléter ou amplifier des projets publics autant que privés.

此类基金会可以补充或扩展各类公共或艺术项目。

Si vous possédez un e-mail personnel, vous avez intérêt à l’indiquer sur votre CV.

如果你有电邮,你可以写在你

Cette lettre lui est adressée personnellement.

这是寄给他

Le taux de l'intérêt de la banque privée est élevé.

银行利率高。

Il existe aujourd'hui dans le monde plus de 100 normes privées en matière d'agriculture biologique.

目前全世界有100多个有机农业标准。

Cependant, le secteur privé calcule mal les effets externes de l'existence d'un équipement.

然而,考虑有时不能适当顾及基础设施带来外在影响。

7 C'est un espace prive.

是一个空间。

Le progrès au niveau microéconomique était difficile lorsque l'environnement macroéconomique était aussi peu propice.

鼓吹妇女权利们成功地驳斥了把家庭看成是单式和家长制观念。

Attention à ceux qui prendront la question sur un plan trop personnel et citeront un événement familial !

注意,不要回答太事和引用家事。

Puis rédigé de messages contenant des informations sur sa vie privée, "relevant de la diffamation".

然后,她还发布了有关我帖子并涉嫌诽谤。”

Il est aujourd’hui relativement aisé de trouver des appuis sur place, qu’ils soient institutionnels ou privés.

今天,就地找到一些支持是相对容易,无论是制度还是支持。

Promouvoir les programmes gouvernementaux et parrainés par le secteur privé d'échange de journalistes.

促进政府和主办记者交流计划。

L'exemple donné par leurs citoyens peut encourager les gouvernements à se montrer plus généreux.

因此,应对筹集捐助潜力进行审查。

Si le devoir de conseil n'est pas propre à la matière informatique, il est un élément primordial.

质询与建议不是公司,这是非常重要特性。

Les réseaux sociaux menacent-ils la vie privée ?

网络世界威胁到我们生活了吗?

Il doit aussi obtenir le consentement préalable éclairé de tout propriétaire foncier concerné.

申请还必须得到任何受影响土地所有者书面事先知情同意。

Les dons d'entreprises et de fondations privées apportent plus de 20 % des ressources.

企业和基金会资助占该组织收入20%。

L'Hotel est construit tout a cote de la plage, les enfants jouent sur la plage privee de l'hotel。

酒店是建在大梅沙海滩边,孩子们可以在海滩上玩耍。

Tout(e)s les employé(e)s du secteur public ou privé doivent respecter les dispositions de cette loi.

所有公共部门或部门雇主都有义务遵行本法条例。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 私人的 的法语例句

用户正在搜索


大发善心, 大发作, 大法, 大法官, 大法官(高卢的), 大凡, 大范围地, 大方, 大方铲, 大方的,

相似单词


私念, 私情, 私人, 私人财产, 私人担保, 私人的, 私人的(非公开的), 私人花园, 私人机构, 私人聚会,
privé, e
particuli-er, -ère
personnel, -le
privé, -e

Est-ce que c'est possible de le faire par ton canal privé?

有没有可能通渠道解决这件事呢?

Ces fondations peuvent compléter ou amplifier des projets publics autant que privés.

此类基金会可以补充或扩展各类公共或艺术项目。

Si vous possédez un e-mail personnel, vous avez intérêt à l’indiquer sur votre CV.

如果电邮,可以写在简历里。

Cette lettre lui est adressée personnellement.

这是寄给他信。

Le taux de l'intérêt de la banque privée est élevé.

银行利率高。

Il existe aujourd'hui dans le monde plus de 100 normes privées en matière d'agriculture biologique.

目前全世界有100多个有机农业标准。

Cependant, le secteur privé calcule mal les effets externes de l'existence d'un équipement.

然而,考虑有时不能适当顾及基础设施带来外在影响。

7 C'est un espace prive.

这里是一个空间。

Le progrès au niveau microéconomique était difficile lorsque l'environnement macroéconomique était aussi peu propice.

鼓吹妇女权利人们成功地驳斥了把家庭看成是单式和家长制观念。

Attention à ceux qui prendront la question sur un plan trop personnel et citeront un événement familial !

注意,不要回答太事和引用家事。

Puis rédigé de messages contenant des informations sur sa vie privée, "relevant de la diffamation".

然后,她还发布了有关我信息帖子并涉嫌诽谤。”

Il est aujourd’hui relativement aisé de trouver des appuis sur place, qu’ils soient institutionnels ou privés.

今天,就地找到一些支持是相对容易,无论是制度还是支持。

Promouvoir les programmes gouvernementaux et parrainés par le secteur privé d'échange de journalistes.

促进政府和主办记者交

L'exemple donné par leurs citoyens peut encourager les gouvernements à se montrer plus généreux.

因此,应对筹集捐助潜力进行审查。

Si le devoir de conseil n'est pas propre à la matière informatique, il est un élément primordial.

信息质询与建议不是信息公司,这是非常重要特性。

Les réseaux sociaux menacent-ils la vie privée ?

网络世界威胁到我们生活了吗?

Il doit aussi obtenir le consentement préalable éclairé de tout propriétaire foncier concerné.

申请人还必须得到任何受影响土地所有者书面事先知情同意。

Les dons d'entreprises et de fondations privées apportent plus de 20 % des ressources.

企业和基金会资助占该组织收入20%。

L'Hotel est construit tout a cote de la plage, les enfants jouent sur la plage privee de l'hotel。

酒店是建在大梅沙海滩边,孩子们可以在海滩上玩耍。

Tout(e)s les employé(e)s du secteur public ou privé doivent respecter les dispositions de cette loi.

所有公共部门或部门雇主都有义务遵行本法条例。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 私人的 的法语例句

用户正在搜索


大分子离子, 大粪, 大丰收, 大风, 大风大浪, 大风大雨, 大风浪航行, 大风沙, 大风雪, 大风子科,

相似单词


私念, 私情, 私人, 私人财产, 私人担保, 私人的, 私人的(非公开的), 私人花园, 私人机构, 私人聚会,
privé, e
particuli-er, -ère
personnel, -le
privé, -e

Est-ce que c'est possible de le faire par ton canal privé?

有没有可能通过你渠道解决这件事呢?

Ces fondations peuvent compléter ou amplifier des projets publics autant que privés.

此类基金会可以补充或扩展各类公共或目。

Si vous possédez un e-mail personnel, vous avez intérêt à l’indiquer sur votre CV.

如果你有电邮,你可以写在你简历里。

Cette lettre lui est adressée personnellement.

寄给他信。

Le taux de l'intérêt de la banque privée est élevé.

银行利率高。

Il existe aujourd'hui dans le monde plus de 100 normes privées en matière d'agriculture biologique.

目前全世界有100多个有机农业标准。

Cependant, le secteur privé calcule mal les effets externes de l'existence d'un équipement.

然而,考虑有时不能适当顾及基础设施带来外在影响。

7 C'est un espace prive.

这里一个空间。

Le progrès au niveau microéconomique était difficile lorsque l'environnement macroéconomique était aussi peu propice.

鼓吹妇女权利人们成功地驳斥了把家庭看成单式和家长制观念。

Attention à ceux qui prendront la question sur un plan trop personnel et citeront un événement familial !

注意,不要回答太事和引用家事。

Puis rédigé de messages contenant des informations sur sa vie privée, "relevant de la diffamation".

然后,她还发布了有关我信息帖子并涉嫌诽谤。”

Il est aujourd’hui relativement aisé de trouver des appuis sur place, qu’ils soient institutionnels ou privés.

今天,就地找到一些支对容易,无论制度

Promouvoir les programmes gouvernementaux et parrainés par le secteur privé d'échange de journalistes.

促进政府和主办记者交流计划。

L'exemple donné par leurs citoyens peut encourager les gouvernements à se montrer plus généreux.

因此,应对筹集捐助潜力进行审查。

Si le devoir de conseil n'est pas propre à la matière informatique, il est un élément primordial.

信息质询与建议不信息公司,这非常重要特性。

Les réseaux sociaux menacent-ils la vie privée ?

网络世界威胁到我们生活了吗?

Il doit aussi obtenir le consentement préalable éclairé de tout propriétaire foncier concerné.

申请人还必须得到任何受影响土地所有者书面事先知情同意。

Les dons d'entreprises et de fondations privées apportent plus de 20 % des ressources.

企业和基金会资助占该组织收入20%。

L'Hotel est construit tout a cote de la plage, les enfants jouent sur la plage privee de l'hotel。

酒店建在大梅沙海滩边,孩子们可以在海滩上玩耍。

Tout(e)s les employé(e)s du secteur public ou privé doivent respecter les dispositions de cette loi.

所有公共部门或部门雇主都有义务遵行本法条例。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 私人的 的法语例句

用户正在搜索


大副, 大腹便便, 大腹便便,头脑空空, 大腹便便的, 大腹便便的人, 大腹贾, 大腹皮, 大腹者, 大盖帽, 大概,

相似单词


私念, 私情, 私人, 私人财产, 私人担保, 私人的, 私人的(非公开的), 私人花园, 私人机构, 私人聚会,
privé, e
particuli-er, -ère
personnel, -le
privé, -e

Est-ce que c'est possible de le faire par ton canal privé?

有没有可能通过渠道解决这件事呢?

Ces fondations peuvent compléter ou amplifier des projets publics autant que privés.

此类基金会可以补充或扩展各类公共或艺术项目。

Si vous possédez un e-mail personnel, vous avez intérêt à l’indiquer sur votre CV.

如果电邮,可以简历里。

Cette lettre lui est adressée personnellement.

这是寄给他信。

Le taux de l'intérêt de la banque privée est élevé.

银行利率高。

Il existe aujourd'hui dans le monde plus de 100 normes privées en matière d'agriculture biologique.

目前全世界有100多个有机农业标准。

Cependant, le secteur privé calcule mal les effets externes de l'existence d'un équipement.

然而,考虑有时不能适当顾及基础设施带来影响。

7 C'est un espace prive.

这里是一个空间。

Le progrès au niveau microéconomique était difficile lorsque l'environnement macroéconomique était aussi peu propice.

鼓吹妇女权利人们成功地驳斥了把家庭看成是单式和家长制观念。

Attention à ceux qui prendront la question sur un plan trop personnel et citeront un événement familial !

注意,不要回答太事和引用家事。

Puis rédigé de messages contenant des informations sur sa vie privée, "relevant de la diffamation".

然后,她还发布了有关我信息涉嫌诽谤。”

Il est aujourd’hui relativement aisé de trouver des appuis sur place, qu’ils soient institutionnels ou privés.

今天,就地找到一些支持是相对容易,无论是制度还是支持。

Promouvoir les programmes gouvernementaux et parrainés par le secteur privé d'échange de journalistes.

促进政府和主办记者交流计划。

L'exemple donné par leurs citoyens peut encourager les gouvernements à se montrer plus généreux.

因此,应对筹集捐助潜力进行审查。

Si le devoir de conseil n'est pas propre à la matière informatique, il est un élément primordial.

信息质询与建议不是信息公司,这是非常重要特性。

Les réseaux sociaux menacent-ils la vie privée ?

网络世界威胁到我们生活了吗?

Il doit aussi obtenir le consentement préalable éclairé de tout propriétaire foncier concerné.

申请人还必须得到任何受影响土地所有者书面事先知情同意。

Les dons d'entreprises et de fondations privées apportent plus de 20 % des ressources.

企业和基金会资助占该组织收入20%。

L'Hotel est construit tout a cote de la plage, les enfants jouent sur la plage privee de l'hotel。

酒店是建大梅沙海滩边,孩们可以海滩上玩耍。

Tout(e)s les employé(e)s du secteur public ou privé doivent respecter les dispositions de cette loi.

所有公共部门或部门雇主都有义务遵行本法条例。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 私人的 的法语例句

用户正在搜索


大革命, 大工厂, 大工程, 大工业, 大公, 大公(古奥地利的), 大公夫人, 大公夫人(古奥地利的), 大公国, 大公女儿,

相似单词


私念, 私情, 私人, 私人财产, 私人担保, 私人的, 私人的(非公开的), 私人花园, 私人机构, 私人聚会,
privé, e
particuli-er, -ère
personnel, -le
privé, -e

Est-ce que c'est possible de le faire par ton canal privé?

有没有可能通过你渠道解决件事呢?

Ces fondations peuvent compléter ou amplifier des projets publics autant que privés.

此类基金会可以补充或扩展各类公共或艺术项目。

Si vous possédez un e-mail personnel, vous avez intérêt à l’indiquer sur votre CV.

如果你有电邮,你可以写在你简历里。

Cette lettre lui est adressée personnellement.

给他信。

Le taux de l'intérêt de la banque privée est élevé.

银行利率高。

Il existe aujourd'hui dans le monde plus de 100 normes privées en matière d'agriculture biologique.

目前全世界有100多个有机农业标准。

Cependant, le secteur privé calcule mal les effets externes de l'existence d'un équipement.

然而,考虑有时不能适当顾及基础设施带来外在影响。

7 C'est un espace prive.

一个空间。

Le progrès au niveau microéconomique était difficile lorsque l'environnement macroéconomique était aussi peu propice.

鼓吹妇女权利人们成功地驳斥了把家庭看成单式和家长制观念。

Attention à ceux qui prendront la question sur un plan trop personnel et citeront un événement familial !

注意,不要回答太事和引用家事。

Puis rédigé de messages contenant des informations sur sa vie privée, "relevant de la diffamation".

然后,她还发布了有信息帖子并涉嫌诽谤。”

Il est aujourd’hui relativement aisé de trouver des appuis sur place, qu’ils soient institutionnels ou privés.

今天,就地找到一些支持相对容易,无论制度支持。

Promouvoir les programmes gouvernementaux et parrainés par le secteur privé d'échange de journalistes.

促进政府和主办记者交流计划。

L'exemple donné par leurs citoyens peut encourager les gouvernements à se montrer plus généreux.

因此,应对筹集捐助潜力进行审查。

Si le devoir de conseil n'est pas propre à la matière informatique, il est un élément primordial.

信息质询与建议不信息公司非常重要特性。

Les réseaux sociaux menacent-ils la vie privée ?

网络世界威胁到生活了吗?

Il doit aussi obtenir le consentement préalable éclairé de tout propriétaire foncier concerné.

申请人还必须得到任何受影响土地所有者书面事先知情同意。

Les dons d'entreprises et de fondations privées apportent plus de 20 % des ressources.

企业和基金会资助占该组织收入20%。

L'Hotel est construit tout a cote de la plage, les enfants jouent sur la plage privee de l'hotel。

酒店建在大梅沙海滩边,孩子们可以在海滩上玩耍。

Tout(e)s les employé(e)s du secteur public ou privé doivent respecter les dispositions de cette loi.

所有公共部门或部门雇主都有义务遵行本法条例。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 私人的 的法语例句

用户正在搜索


大钩, 大构造学, 大姑, 大姑子, 大股东, 大骨节病, 大骨枯槁, 大鼓, 大故, 大褂儿,

相似单词


私念, 私情, 私人, 私人财产, 私人担保, 私人的, 私人的(非公开的), 私人花园, 私人机构, 私人聚会,
privé, e
particuli-er, -ère
personnel, -le
privé, -e

Est-ce que c'est possible de le faire par ton canal privé?

有没有可能通过你渠道解决这件事呢?

Ces fondations peuvent compléter ou amplifier des projets publics autant que privés.

此类基金会可以补充或扩展各类公共或目。

Si vous possédez un e-mail personnel, vous avez intérêt à l’indiquer sur votre CV.

如果你有电邮,你可以写在你简历里。

Cette lettre lui est adressée personnellement.

寄给他信。

Le taux de l'intérêt de la banque privée est élevé.

银行利率高。

Il existe aujourd'hui dans le monde plus de 100 normes privées en matière d'agriculture biologique.

目前全世界有100多个有机农业标准。

Cependant, le secteur privé calcule mal les effets externes de l'existence d'un équipement.

然而,考虑有时不能适当顾及基础设施带来外在影响。

7 C'est un espace prive.

这里一个空间。

Le progrès au niveau microéconomique était difficile lorsque l'environnement macroéconomique était aussi peu propice.

鼓吹妇女权利人们成功地驳斥了把家庭看成单式和家长制观念。

Attention à ceux qui prendront la question sur un plan trop personnel et citeront un événement familial !

注意,不要回答太事和引用家事。

Puis rédigé de messages contenant des informations sur sa vie privée, "relevant de la diffamation".

然后,她还发布了有关我信息帖子并涉嫌诽谤。”

Il est aujourd’hui relativement aisé de trouver des appuis sur place, qu’ils soient institutionnels ou privés.

今天,就地找到一些支对容易,无论制度

Promouvoir les programmes gouvernementaux et parrainés par le secteur privé d'échange de journalistes.

促进政府和主办记者交流计划。

L'exemple donné par leurs citoyens peut encourager les gouvernements à se montrer plus généreux.

因此,应对筹集捐助潜力进行审查。

Si le devoir de conseil n'est pas propre à la matière informatique, il est un élément primordial.

信息质询与建议不信息公司,这非常重要特性。

Les réseaux sociaux menacent-ils la vie privée ?

网络世界威胁到我们生活了吗?

Il doit aussi obtenir le consentement préalable éclairé de tout propriétaire foncier concerné.

申请人还必须得到任何受影响土地所有者书面事先知情同意。

Les dons d'entreprises et de fondations privées apportent plus de 20 % des ressources.

企业和基金会资助占该组织收入20%。

L'Hotel est construit tout a cote de la plage, les enfants jouent sur la plage privee de l'hotel。

酒店建在大梅沙海滩边,孩子们可以在海滩上玩耍。

Tout(e)s les employé(e)s du secteur public ou privé doivent respecter les dispositions de cette loi.

所有公共部门或部门雇主都有义务遵行本法条例。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 私人的 的法语例句

用户正在搜索


大规模的, 大规模的改革, 大规模地, 大规模国际冲突, 大规模集成电路, 大规模破坏武器, 大规模生产, 大规模演习, 大闺女, 大锅,

相似单词


私念, 私情, 私人, 私人财产, 私人担保, 私人的, 私人的(非公开的), 私人花园, 私人机构, 私人聚会,
privé, e
particuli-er, -ère
personnel, -le
privé, -e

Est-ce que c'est possible de le faire par ton canal privé?

有没有可能通过你道解决这件事呢?

Ces fondations peuvent compléter ou amplifier des projets publics autant que privés.

此类基金会可以补充或扩展各类公共或艺术项目。

Si vous possédez un e-mail personnel, vous avez intérêt à l’indiquer sur votre CV.

如果你有电邮,你可以写在你简历里。

Cette lettre lui est adressée personnellement.

这是寄给他信。

Le taux de l'intérêt de la banque privée est élevé.

银行利率高。

Il existe aujourd'hui dans le monde plus de 100 normes privées en matière d'agriculture biologique.

目前全世界有100多个有机农业标准。

Cependant, le secteur privé calcule mal les effets externes de l'existence d'un équipement.

然而,考虑有时不能适当顾及基础设施带来外在影响。

7 C'est un espace prive.

这里是一个空间。

Le progrès au niveau microéconomique était difficile lorsque l'environnement macroéconomique était aussi peu propice.

鼓吹妇女权利们成功地驳斥了把家庭看成是单式和家长制观念。

Attention à ceux qui prendront la question sur un plan trop personnel et citeront un événement familial !

注意,不要回答太事和引用家事。

Puis rédigé de messages contenant des informations sur sa vie privée, "relevant de la diffamation".

然后,她还发布了有关我信息帖子并涉嫌诽谤。”

Il est aujourd’hui relativement aisé de trouver des appuis sur place, qu’ils soient institutionnels ou privés.

今天,就地找到一些支持是相对容易,无论是制度还是支持。

Promouvoir les programmes gouvernementaux et parrainés par le secteur privé d'échange de journalistes.

促进政府和主办流计划。

L'exemple donné par leurs citoyens peut encourager les gouvernements à se montrer plus généreux.

因此,应对筹集捐助潜力进行审查。

Si le devoir de conseil n'est pas propre à la matière informatique, il est un élément primordial.

信息质询与建议不是信息公司,这是非常重要特性。

Les réseaux sociaux menacent-ils la vie privée ?

网络世界威胁到我们生活了吗?

Il doit aussi obtenir le consentement préalable éclairé de tout propriétaire foncier concerné.

申请还必须得到任何受影响土地所有书面事先知情同意。

Les dons d'entreprises et de fondations privées apportent plus de 20 % des ressources.

企业和基金会资助占该组织收入20%。

L'Hotel est construit tout a cote de la plage, les enfants jouent sur la plage privee de l'hotel。

酒店是建在大梅沙海滩边,孩子们可以在海滩上玩耍。

Tout(e)s les employé(e)s du secteur public ou privé doivent respecter les dispositions de cette loi.

所有公共部门或部门雇主都有义务遵行本法条例。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 私人的 的法语例句

用户正在搜索


大海雀, 大海湾, 大寒, 大喊大叫, 大汉, 大汉族主义, 大汗淋漓, 大汗腺, 大旱, 大旱望云霓,

相似单词


私念, 私情, 私人, 私人财产, 私人担保, 私人的, 私人的(非公开的), 私人花园, 私人机构, 私人聚会,
privé, e
particuli-er, -ère
personnel, -le
privé, -e

Est-ce que c'est possible de le faire par ton canal privé?

有没有可能通过渠道解决这件事呢?

Ces fondations peuvent compléter ou amplifier des projets publics autant que privés.

此类基金会可以补充或扩展各类公共或艺术项目。

Si vous possédez un e-mail personnel, vous avez intérêt à l’indiquer sur votre CV.

电邮,可以写在简历里。

Cette lettre lui est adressée personnellement.

这是寄给他信。

Le taux de l'intérêt de la banque privée est élevé.

银行利率高。

Il existe aujourd'hui dans le monde plus de 100 normes privées en matière d'agriculture biologique.

目前全世界有100多个有机农业标准。

Cependant, le secteur privé calcule mal les effets externes de l'existence d'un équipement.

然而,考虑有时不能适当顾及基础设施带来外在影响。

7 C'est un espace prive.

这里是空间。

Le progrès au niveau microéconomique était difficile lorsque l'environnement macroéconomique était aussi peu propice.

鼓吹妇女权利人们成功地驳斥了把家庭看成是单式和家长制观念。

Attention à ceux qui prendront la question sur un plan trop personnel et citeront un événement familial !

注意,不要回答太事和引用家事。

Puis rédigé de messages contenant des informations sur sa vie privée, "relevant de la diffamation".

然后,她还发布了有关我信息帖子并涉嫌诽谤。”

Il est aujourd’hui relativement aisé de trouver des appuis sur place, qu’ils soient institutionnels ou privés.

今天,就地找支持是相对容易,无论是制度还是支持。

Promouvoir les programmes gouvernementaux et parrainés par le secteur privé d'échange de journalistes.

促进政府和主办记者交流计划。

L'exemple donné par leurs citoyens peut encourager les gouvernements à se montrer plus généreux.

因此,应对筹集捐助潜力进行审查。

Si le devoir de conseil n'est pas propre à la matière informatique, il est un élément primordial.

信息质询与建议不是信息公司,这是非常重要特性。

Les réseaux sociaux menacent-ils la vie privée ?

网络世界威胁我们生活了吗?

Il doit aussi obtenir le consentement préalable éclairé de tout propriétaire foncier concerné.

申请人还必须得任何受影响土地所有者书面事先知情同意。

Les dons d'entreprises et de fondations privées apportent plus de 20 % des ressources.

企业和基金会资助占该组织收入20%。

L'Hotel est construit tout a cote de la plage, les enfants jouent sur la plage privee de l'hotel。

酒店是建在大梅沙海滩边,孩子们可以在海滩上玩耍。

Tout(e)s les employé(e)s du secteur public ou privé doivent respecter les dispositions de cette loi.

所有公共部门或部门雇主都有义务遵行本法条例。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 私人的 的法语例句

用户正在搜索


大花脸, 大花普罗梯亚木, 大化石, 大话, 大环柄菇属, 大环礁圈, 大环境, 大环内酯类, 大换血, 大黄,

相似单词


私念, 私情, 私人, 私人财产, 私人担保, 私人的, 私人的(非公开的), 私人花园, 私人机构, 私人聚会,
privé, e
particuli-er, -ère
personnel, -le
privé, -e

Est-ce que c'est possible de le faire par ton canal privé?

有没有可能通过你渠道解决这件事呢?

Ces fondations peuvent compléter ou amplifier des projets publics autant que privés.

此类基金会可以补充或扩展各类公共或艺术项目。

Si vous possédez un e-mail personnel, vous avez intérêt à l’indiquer sur votre CV.

如果你有电邮,你可以写简历里。

Cette lettre lui est adressée personnellement.

这是寄给他信。

Le taux de l'intérêt de la banque privée est élevé.

银行率高。

Il existe aujourd'hui dans le monde plus de 100 normes privées en matière d'agriculture biologique.

目前全世界有100多个有机农业标准。

Cependant, le secteur privé calcule mal les effets externes de l'existence d'un équipement.

然而,考虑有时不能适当顾及基础设施带来影响。

7 C'est un espace prive.

这里是一个空间。

Le progrès au niveau microéconomique était difficile lorsque l'environnement macroéconomique était aussi peu propice.

鼓吹妇人们成功地驳斥了把家庭看成是单式和家长制观念。

Attention à ceux qui prendront la question sur un plan trop personnel et citeront un événement familial !

注意,不要回答太事和引用家事。

Puis rédigé de messages contenant des informations sur sa vie privée, "relevant de la diffamation".

然后,她还发布了有关我信息帖子并涉嫌诽谤。”

Il est aujourd’hui relativement aisé de trouver des appuis sur place, qu’ils soient institutionnels ou privés.

今天,就地找到一些支持是相对容易,无论是制度还是支持。

Promouvoir les programmes gouvernementaux et parrainés par le secteur privé d'échange de journalistes.

促进政府和主办记者交流计划。

L'exemple donné par leurs citoyens peut encourager les gouvernements à se montrer plus généreux.

因此,应对筹集捐助潜力进行审查。

Si le devoir de conseil n'est pas propre à la matière informatique, il est un élément primordial.

信息质询与建议不是信息公司,这是非常重要特性。

Les réseaux sociaux menacent-ils la vie privée ?

网络世界威胁到我们生活了吗?

Il doit aussi obtenir le consentement préalable éclairé de tout propriétaire foncier concerné.

申请人还必须得到任何受影响土地所有者书面事先知情同意。

Les dons d'entreprises et de fondations privées apportent plus de 20 % des ressources.

企业和基金会资助占该组织收入20%。

L'Hotel est construit tout a cote de la plage, les enfants jouent sur la plage privee de l'hotel。

酒店是建大梅沙海滩边,孩子们可以海滩上玩耍。

Tout(e)s les employé(e)s du secteur public ou privé doivent respecter les dispositions de cette loi.

所有公共部门或部门雇主都有义务遵行本法条例。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 私人的 的法语例句

用户正在搜索


大黄酸, 大黄糖苷, 大黄鱼, 大回螺旋体, 大回转滑雪赛, 大茴香树, 大会, 大会的决议, 大会的开幕式, 大会的审议,

相似单词


私念, 私情, 私人, 私人财产, 私人担保, 私人的, 私人的(非公开的), 私人花园, 私人机构, 私人聚会,