有奖纠错
| 划词

Si vous possédez un e-mail personnel, vous avez intérêt à l’indiquer sur votre CV.

如果你有私人电邮,你写在你简历里。

评价该例句:好评差评指正

Puis rédigé de messages contenant des informations sur sa vie privée, "relevant de la diffamation".

后,她还发布了有关我私人信息帖子并涉嫌诽谤。”

评价该例句:好评差评指正

Le taux de l'intérêt de la banque privée est élevé.

私人银行利率高。

评价该例句:好评差评指正

Ces fondations peuvent compléter ou amplifier des projets publics autant que privés.

此类基金补充或扩展各类公共或私人艺术项目。

评价该例句:好评差评指正

Les dons d'entreprises et de fondations privées apportent plus de 20 % des ressources.

企业和私人基金资助占该组织收入20%。

评价该例句:好评差评指正

Notre objectif est de guider correctement la population à utiliser des avions de développement.

我们旨在正确引导国人私人用飞机发展方向。

评价该例句:好评差评指正

Est-ce que c'est possible de le faire par ton canal privé?

有没有能通过你私人渠道解决件事呢?

评价该例句:好评差评指正

Les réseaux sociaux menacent-ils la vie privée ?

网络世界威胁到我们私人生活了吗?

评价该例句:好评差评指正

Winnie Mandela a été conduite dans une clinique privée pour y être examinée.

温妮•马蒂基泽拉被送至附近一家私人诊所做进一步检查。

评价该例句:好评差评指正

Les investisseurs privés possédant les ressources requises, notamment les STN, sont donc les partenaires naturels des gouvernements.

因此,具有必要资源私人投资者特别是跨国公司,是政府

评价该例句:好评差评指正

Cela doit être mis en balance avec les intérêts commerciaux de la partie privée.

在看待私人当事方商业利益时,不得不顾及一点。

评价该例句:好评差评指正

Le pourcentage de garderies privées a notablement augmenté au cours des dernières années.

近年来私人日托中心比例极大地提高。

评价该例句:好评差评指正

Les subventions aux terrains ont pour but de réduire le coût des travaux d'aménagement nécessaires.

补贴也分配给与住房有关活动,如活动房屋建设或某些私人出租屋大规模翻新。

评价该例句:好评差评指正

Les investisseurs sont souvent des établissements privés dotés de moyens juridiques et financiers puissants.

投资对应机构经常是在法律和经济方面势力很强私人机构。

评价该例句:好评差评指正

Au total, 5,6 % des logements individuels se trouvent dans les conditions ci-dessus.

在所有私人住房单元中,属于上述不良状况之列住房单元占5.6%。

评价该例句:好评差评指正

Il doit aussi obtenir le consentement préalable éclairé de tout propriétaire foncier concerné.

申请人还必须得到任何受影响私人土地所有者书面事先知情同意。

评价该例句:好评差评指正

Certaines autorités locales ont également utilisé les prisons officielles pour leur propre compte.

此外,地方当局还把官方监狱用作自己私人监狱。

评价该例句:好评差评指正

Actuellement, l'investissement étranger direct est la source la plus importante des flux de capitaux privés.

目前,外国直接投资是私人资本流动最大来源。

评价该例句:好评差评指正

La réponse internationale concertée, tant publique que privée, a été vraiment remarquable.

国际公众和私人一致作出反应确实是了不起

评价该例句:好评差评指正

Cependant, le secteur privé calcule mal les effets externes de l'existence d'un équipement.

而,私人考虑有时不能适当顾及基础设施带来外在影响。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


polyopie, polyorchidisme, polyose, polyoside, polyoxyéthylène, polyparasitisme, polype, polypectomie, polypeptidase, polypeptide,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语 Le français 第三册

Mon département veut lancer un programme pilote avec l’aide de l’industrie privée.

部门想在企业帮助下,推出项先进计划。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Alors, il faut savoir que l'incantation, c'est un moment très personnel.

而你必须知道,念咒是个非常时刻。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Je suis fils unique dans un hotel particulier.

我是某家旅社独生子。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je travaille aux coups de cœur et je voulais que cette ambiance soit très personnelle.

我全身心投入工作我希望这是个空间。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Alors pour moi, un téléphone c'est un objet plutôt personnel.

所以对于我来说,手机是个相当物品。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第册 视频版

Et voici le palais de l’Elysée, un superbe hôtel particulier du XVIIIe siècle.

这是爱丽舍宫,它在十八世纪时是座富丽堂皇宅第。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Regardez plutôt ce qui vous intéresse, vous, personnellement.

更多看看你们感兴趣

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

Est-ce que c'est dangereux pour notre vie privée ? Euh... oui, sûrement.

是否危及我们生活吗?会,肯定会。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Le garde du corps personnel de Diana prend place à côté du chauffeur.

戴安娜保镖坐在司机旁边。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

C'est la communauté privée de Français Authentique.

这是地道法语社团。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Et pour cela, rien de mieux qu'un professeur particulier de français.

为此,没有什么比请法语老师更好了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Une cérémonie strictement privée après 11 jours de deuil.

哀悼 11 天后举行严格仪式。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Mademoiselle, cette visite n'a bien sûr qu'un caractère privé.

—女士,这次拜访只是性质

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Ces détails de votre vie privée sont beaucoup trop faciles à dénicher.

这些关于您生活细节太容易被发现了。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Nos données privées intéressent aussi les escrocs en tout genre.

我们数据也被各种骗子所关注。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

On peut même prendre des cours particuliers individuels.

你甚至可以选择课程。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Quatrièmement, il y a eu beaucoup d’investissements publics et aussi privés.

第四,有大量公共投资,也有投资。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Trois ans complets et c'est la communauté privée de Français Authentique.

整整三年,这是Français Authentique社区。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Les riches collectionneurs privés s'intéressent aussi au 9e art.

富有收藏家也对第九艺术感兴趣。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

C'était un événement privé organisé par Nike.

这是耐克组织活动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


polyploïdie, polypnée, polypode, polypole, polyporacées, polypore, polyporéen, polyporées, polyporus, polypose,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接