法语助手
  • 关闭

禁运品

添加到生词本

contrebande

Si une personne importe des marchandises en omettant de se conformer à la réglementation relative aux importations, les marchandises importées seront considérées comme interdites et confisquées.

如果任何人士进口货物但又遵照进口条例,这些货物会被视为禁运品而没收。

Aux termes de la loi sur les explosifs et de la loi sur les armes à feu, un permis est exigé pour l'importation d'articles soumis à l'embargo sur les armes.

根据爆炸物法案和火器枪炮法案,进口已确定为武器禁运品之前需要获得许可证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 禁运品 的法语例句

用户正在搜索


穿着盛装, 穿着睡衣裤, 穿着土黄色军装, 穿着晚礼服, 穿着雅致的女子, 穿针, 穿针引线, 穿针引綫, 穿珍珠, 穿制服的服务员,

相似单词


禁欲的(人), 禁欲者, 禁欲主义, 禁运, 禁运某些农产品, 禁运品, 禁针穴, 禁止, 禁止病人抽烟, 禁止病人进食,
contrebande

Si une personne importe des marchandises en omettant de se conformer à la réglementation relative aux importations, les marchandises importées seront considérées comme interdites et confisquées.

如果任何人士进口货物但又不遵照进口条例,这些货物会被视为而没收。

Aux termes de la loi sur les explosifs et de la loi sur les armes à feu, un permis est exigé pour l'importation d'articles soumis à l'embargo sur les armes.

根据爆炸物法案和火器枪炮法案,进口已确定为武器之前需要获得

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 禁运品 的法语例句

用户正在搜索


传播, 传播病原菌, 传播的(人), 传播介质, 传播媒介, 传播时间, 传播衰耗, 传播思想, 传播四方, 传播途径,

相似单词


禁欲的(人), 禁欲者, 禁欲主义, 禁运, 禁运某些农产品, 禁运品, 禁针穴, 禁止, 禁止病人抽烟, 禁止病人进食,
contrebande

Si une personne importe des marchandises en omettant de se conformer à la réglementation relative aux importations, les marchandises importées seront considérées comme interdites et confisquées.

如果士进口货物但又不遵照进口条例,这些货物会被视为禁运品而没收。

Aux termes de la loi sur les explosifs et de la loi sur les armes à feu, un permis est exigé pour l'importation d'articles soumis à l'embargo sur les armes.

根据爆炸物法案和火器枪炮法案,进口已确定为武器禁运品之前需要获得许可证。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 禁运品 的法语例句

用户正在搜索


传唱, 传抄, 传抄本, 传承, 传出的, 传出神经, 传出神经元, 传出途径, 传出纤维, 传出性共济失调,

相似单词


禁欲的(人), 禁欲者, 禁欲主义, 禁运, 禁运某些农产品, 禁运品, 禁针穴, 禁止, 禁止病人抽烟, 禁止病人进食,
contrebande

Si une personne importe des marchandises en omettant de se conformer à la réglementation relative aux importations, les marchandises importées seront considérées comme interdites et confisquées.

如果任何人士进口货但又不遵照进口条例,这些货会被视为而没收。

Aux termes de la loi sur les explosifs et de la loi sur les armes à feu, un permis est exigé pour l'importation d'articles soumis à l'embargo sur les armes.

根据爆炸和火枪炮法进口已确定为武之前需要获得许可证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 禁运品 的法语例句

用户正在搜索


传单, 传当事人出庭, 传导, 传导方程, 传导功能, 传导介质, 传导粒子, 传导率, 传导麻醉, 传导速度,

相似单词


禁欲的(人), 禁欲者, 禁欲主义, 禁运, 禁运某些农产品, 禁运品, 禁针穴, 禁止, 禁止病人抽烟, 禁止病人进食,
contrebande

Si une personne importe des marchandises en omettant de se conformer à la réglementation relative aux importations, les marchandises importées seront considérées comme interdites et confisquées.

如果任何人士货物但又不遵照条例,这些货物会被视为禁运品而没收。

Aux termes de la loi sur les explosifs et de la loi sur les armes à feu, un permis est exigé pour l'importation d'articles soumis à l'embargo sur les armes.

根据爆炸物法和火器枪确定为武器禁运品之前需要获得许可证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 禁运品 的法语例句

用户正在搜索


传道总会, 传灯, 传递, 传递的, 传递关系, 传递函数, 传递假消息, 传递系数, 传递信息, 传递阻抗,

相似单词


禁欲的(人), 禁欲者, 禁欲主义, 禁运, 禁运某些农产品, 禁运品, 禁针穴, 禁止, 禁止病人抽烟, 禁止病人进食,

用户正在搜索


串联接法, 串联绕组, 串联谐振, 串联延时器, 串列式, 串列式汽缸, 串铃, 串门, 串模, 串磨,

相似单词


禁欲的(人), 禁欲者, 禁欲主义, 禁运, 禁运某些农产品, 禁运品, 禁针穴, 禁止, 禁止病人抽烟, 禁止病人进食,

用户正在搜索


吹入, 吹萨克管的人, 吹散, 吹砂板, 吹砂头, 吹哨, 吹哨唤狗, 吹哨者, 吹塑薄膜, 吹台,

相似单词


禁欲的(人), 禁欲者, 禁欲主义, 禁运, 禁运某些农产品, 禁运品, 禁针穴, 禁止, 禁止病人抽烟, 禁止病人进食,
contrebande

Si une personne importe des marchandises en omettant de se conformer à la réglementation relative aux importations, les marchandises importées seront considérées comme interdites et confisquées.

如果任何人士进口货物但又遵照进口条例,这些货物会被视为禁运品而没收。

Aux termes de la loi sur les explosifs et de la loi sur les armes à feu, un permis est exigé pour l'importation d'articles soumis à l'embargo sur les armes.

根据爆炸物法案和火器枪炮法案,进口已确定为武器禁运品之前需要获得许可证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 禁运品 的法语例句

用户正在搜索


吹雪, 吹雪切雪机, 吹氧钢, 吹一口气, 吹胀比, 吹制玻璃, 吹制工, 吹制石油, 吹制油, 吹奏,

相似单词


禁欲的(人), 禁欲者, 禁欲主义, 禁运, 禁运某些农产品, 禁运品, 禁针穴, 禁止, 禁止病人抽烟, 禁止病人进食,
contrebande

Si une personne importe des marchandises en omettant de se conformer à la réglementation relative aux importations, les marchandises importées seront considérées comme interdites et confisquées.

如果任何人士进口货但又不遵照进口条例,这些货会被视为而没收。

Aux termes de la loi sur les explosifs et de la loi sur les armes à feu, un permis est exigé pour l'importation d'articles soumis à l'embargo sur les armes.

根据爆炸和火枪炮法进口已确定为武之前需要获得许可证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 禁运品 的法语例句

用户正在搜索


炊烟缭绕, 炊烟袅袅, 炊烟旋绕, 炊帚, , 垂爱, 垂臂, 垂边, 垂边帽, 垂成,

相似单词


禁欲的(人), 禁欲者, 禁欲主义, 禁运, 禁运某些农产品, 禁运品, 禁针穴, 禁止, 禁止病人抽烟, 禁止病人进食,
contrebande

Si une personne importe des marchandises en omettant de se conformer à la réglementation relative aux importations, les marchandises importées seront considérées comme interdites et confisquées.

如果任何人士进口货但又不遵照进口条例,这些货会被视为而没收。

Aux termes de la loi sur les explosifs et de la loi sur les armes à feu, un permis est exigé pour l'importation d'articles soumis à l'embargo sur les armes.

根据爆法案和火器枪炮法案,进口已确定为武器之前需要获得许可证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 禁运品 的法语例句

用户正在搜索


垂花饰, 垂肩的长发, 垂降, 垂老, 垂泪, 垂泪的柳叶, 垂怜, 垂帘, 垂帘听政, 垂柳,

相似单词


禁欲的(人), 禁欲者, 禁欲主义, 禁运, 禁运某些农产品, 禁运品, 禁针穴, 禁止, 禁止病人抽烟, 禁止病人进食,
contrebande

Si une personne importe des marchandises en omettant de se conformer à la réglementation relative aux importations, les marchandises importées seront considérées comme interdites et confisquées.

如果任何人士进口货物但又不遵照进口条例,这些货物会被视为禁运收。

Aux termes de la loi sur les explosifs et de la loi sur les armes à feu, un permis est exigé pour l'importation d'articles soumis à l'embargo sur les armes.

根据爆炸物法案和火器枪炮法案,进口已确定为武器禁运之前需要可证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 禁运品 的法语例句

用户正在搜索


垂手可得, 垂首帖耳, 垂死, 垂死<转>, 垂死的(人), 垂死挣扎, 垂体, 垂体刺激素分泌减少, 垂体的, 垂体功能不足,

相似单词


禁欲的(人), 禁欲者, 禁欲主义, 禁运, 禁运某些农产品, 禁运品, 禁针穴, 禁止, 禁止病人抽烟, 禁止病人进食,