法语助手
  • 关闭
yǎn guāng
1. (视线) œil
un œil méchant
狠毒的眼光
un regard aiguisé
锐利的眼光
regard affectif
爱慕的眼光
Évite le jugement des personnes; donner un regard port
避开众人的眼光
jeter un regard surpris sur qn
惊奇的眼光
2. (观察事物的能力) perspicacité
voir court
眼光短浅
vue historique
历史眼光
vue politique
政治眼光
3. (观点) vue; vision; point de vue
regarder qn avec la vieille manière de vue
用老眼光看某人
regarder qch avec la nouvelle vue
用新眼光看事
Regarder qch avec vue scientifique.
用科学眼光看待事物。
vue de niveau
眼光水平



1. œil
大家疑的~望着他.
On le regarde d'un œil suspect.


2. vue; vision; perspicacité
~远大 voir loin
法语 助 手

Il a une grande sûreté de coup d'œil.

眼光很。

Tous les yeux s'étaient posés sur lui.

所有的眼光停留在他上。

Ses yeux tombèrent sur un slogan apposé contre le mur.

他的眼光落到墙上的一张标语上。

Il évaluait d'un œil expert les oeuvres d'art.

他用行家的眼光对艺术品作出估价。

De quoi découvrir la capitale française sous un jour nouveau.

这是新的眼光去发现法国首的地方。

Un œil militant certes, mais pas dupe.

当然他的眼光是战斗的,但决不上当受骗。

Son état lui donne un regard neuf et différent sur tous les gens qu'il croise.

体的状况让他可用不同的眼光重新审视遇见的人。

Nous avons également besoin de fixer une perspective à long terme.

我们还需要具有长远眼光

Mais ne perdons pas de vue le tableau général de la situation.

可是我们不要失去全局的眼光

Mais nos regards se portent également au-delà des frontières de l'Union européenne.

但我们的眼光也看到欧洲外。

Mais les deux pays doivent penser davantage à l'avenir.

但两国确实必须把眼光放远一些。

Ce chiffre doit être replacé dans son contexte.

需要正确眼光来看待这一数字。

Cette sagesse politique et cette stratégie sont dignes d'éloges.

这种政治智慧和战略眼光赞赏。

La Commission répondait à cet objectif en apportant cette clarté.

委员会发挥的效用就是提供这种明确的眼光

Dans cet esprit, il faut regarder vers l'avenir et reconstruire.

本着这种精神,有必要长远的眼光重启议程。

Quatrièmement, l'Organisation doit s'engager dans les processus de paix avec une perspective à long terme.

第四,它必须长期眼光致力于推进和平进程。

L'Organisation doit avoir une approche stratégique axée sur l'avenir.

联合国必须具有战略性的、高瞻远瞩的眼光

Pour terminer, l'Inde estime qu'il faut aborder les problèmes de l'Afghanistan dans leur totalité.

最后,印度认为,需要整体眼光看待阿富汗的挑战。

Il a œuvré sans relâche, en mettant son formidable courage au service d'une vision remarquable.

他不懈工作,显示了远大的眼光和非凡的勇气。

Par conséquent, nous devons voir au-delà du rapport Brahimi.

因此,我们不能把眼光仅仅局限在卜拉希米报告方面。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 眼光 的法语例句

用户正在搜索


登陆, 登陆部队, 登陆舱, 登陆舰, 登陆摩托艇, 登陆跳板, 登陆艇, 登陆艇母舰, 登陆运输舰, 登录,

相似单词


眼福不浅, 眼副器, 眼高, 眼高手低, 眼膏, 眼光, 眼光的尖利, 眼光的深刻, 眼光短浅, 眼光敏锐,
yǎn guāng
1. (视线) œil
un œil méchant
狠毒
un regard aiguisé
锐利
regard affectif
爱慕
Évite le jugement des personnes; donner un regard port
避开众人
jeter un regard surpris sur qn
投以惊奇
2. (观察事物能力) perspicacité
voir court
短浅
vue historique
历史眼
vue politique
3. (观点) vue; vision; point de vue
regarder qn avec la vieille manière de vue
用老眼看某人
regarder qch avec la nouvelle vue
用新眼看事
Regarder qch avec vue scientifique.
用科学眼看待事物。
vue de niveau
水平



1. œil
大家都以怀疑~望着他.
On le regarde d'un œil suspect.


2. vue; vision; perspicacité
~远大 voir loin
法语 助 手

Il a une grande sûreté de coup d'œil.

准得很。

Tous les yeux s'étaient posés sur lui.

所有都停留在他上。

Ses yeux tombèrent sur un slogan apposé contre le mur.

落到墙上一张标语上。

Il évaluait d'un œil expert les oeuvres d'art.

他用行家对艺术品作出估价。

De quoi découvrir la capitale française sous un jour nouveau.

这是值得以新去发现法国首都地方。

Un œil militant certes, mais pas dupe.

当然他是战斗,但决不上当受骗。

Son état lui donne un regard neuf et différent sur tous les gens qu'il croise.

让他可以用不同重新审视遇见人。

Nous avons également besoin de fixer une perspective à long terme.

我们还需要具有长远

Mais ne perdons pas de vue le tableau général de la situation.

可是我们不要失去全局

Mais nos regards se portent également au-delà des frontières de l'Union européenne.

但我们也看到欧洲以外。

Mais les deux pays doivent penser davantage à l'avenir.

但两国确实必须把放远一些。

Ce chiffre doit être replacé dans son contexte.

需要以正确来看待这一数字。

Cette sagesse politique et cette stratégie sont dignes d'éloges.

这种智慧和战略值得赞赏。

La Commission répondait à cet objectif en apportant cette clarté.

委员会发挥效用就是提供这种明确

Dans cet esprit, il faut regarder vers l'avenir et reconstruire.

本着这种精神,有必要以长远重启议程。

Quatrièmement, l'Organisation doit s'engager dans les processus de paix avec une perspective à long terme.

第四,它必须以长期致力于推进和平进程。

L'Organisation doit avoir une approche stratégique axée sur l'avenir.

联合国必须具有战略性、高瞻远瞩

Pour terminer, l'Inde estime qu'il faut aborder les problèmes de l'Afghanistan dans leur totalité.

最后,印度认为,需要以整体看待阿富汗挑战。

Il a œuvré sans relâche, en mettant son formidable courage au service d'une vision remarquable.

他不懈工作,显示了远大和非凡勇气。

Par conséquent, nous devons voir au-delà du rapport Brahimi.

因此,我们不能把仅仅局限在卜拉希米报告方面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 眼光 的法语例句

用户正在搜索


登山手杖, 登山铁缆, 登山向导, 登山游玩, 登山远望, 登山运动, 登山运动的, 登山运动俱乐部, 登山运动员, 登山组的领头人,

相似单词


眼福不浅, 眼副器, 眼高, 眼高手低, 眼膏, 眼光, 眼光的尖利, 眼光的深刻, 眼光短浅, 眼光敏锐,
yǎn guāng
1. (视线) œil
un œil méchant
狠毒的眼光
un regard aiguisé
锐利的眼光
regard affectif
爱慕的眼光
Évite le jugement des personnes; donner un regard port
避开众人的眼光
jeter un regard surpris sur qn
惊奇的眼光
2. (观察事物的能力) perspicacité
voir court
眼光短
vue historique
眼光
vue politique
政治眼光
3. (观点) vue; vision; point de vue
regarder qn avec la vieille manière de vue
用老眼光看某人
regarder qch avec la nouvelle vue
用新眼光看事
Regarder qch avec vue scientifique.
用科学眼光看待事物。
vue de niveau
眼光水平



1. œil
大家都怀疑的~望着.
On le regarde d'un œil suspect.


2. vue; vision; perspicacité
~远大 voir loin
法语 助 手

Il a une grande sûreté de coup d'œil.

眼光准得很。

Tous les yeux s'étaient posés sur lui.

所有的眼光都停留在上。

Ses yeux tombèrent sur un slogan apposé contre le mur.

眼光落到墙上的一张标语上。

Il évaluait d'un œil expert les oeuvres d'art.

用行家的眼光对艺术品作出估价。

De quoi découvrir la capitale française sous un jour nouveau.

这是值得新的眼光去发现法国首都的地方。

Un œil militant certes, mais pas dupe.

当然眼光是战斗的,但决不上当受骗。

Son état lui donne un regard neuf et différent sur tous les gens qu'il croise.

体的状况让用不同的眼光重新审视遇见的人。

Nous avons également besoin de fixer une perspective à long terme.

我们还需要具有长远眼光

Mais ne perdons pas de vue le tableau général de la situation.

是我们不要失去全局的眼光

Mais nos regards se portent également au-delà des frontières de l'Union européenne.

但我们的眼光也看到欧洲外。

Mais les deux pays doivent penser davantage à l'avenir.

但两国确实必须把眼光放远一些。

Ce chiffre doit être replacé dans son contexte.

需要正确眼光来看待这一数字。

Cette sagesse politique et cette stratégie sont dignes d'éloges.

这种政治智慧和战略眼光值得赞赏。

La Commission répondait à cet objectif en apportant cette clarté.

委员会发挥的效用就是提供这种明确的眼光

Dans cet esprit, il faut regarder vers l'avenir et reconstruire.

本着这种精神,有必要长远的眼光重启议程。

Quatrièmement, l'Organisation doit s'engager dans les processus de paix avec une perspective à long terme.

第四,它必须长期眼光致力于推进和平进程。

L'Organisation doit avoir une approche stratégique axée sur l'avenir.

联合国必须具有战略性的、高瞻远瞩的眼光

Pour terminer, l'Inde estime qu'il faut aborder les problèmes de l'Afghanistan dans leur totalité.

最后,印度认为,需要整体眼光看待阿富汗的挑战。

Il a œuvré sans relâche, en mettant son formidable courage au service d'une vision remarquable.

不懈工作,显示了远大的眼光和非凡的勇气。

Par conséquent, nous devons voir au-delà du rapport Brahimi.

因此,我们不能把眼光仅仅局限在卜拉希米报告方面。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 眼光 的法语例句

用户正在搜索


登时, 登市, 登台, 登台表演, 登堂入室, 登梯, 登位, 登消息, 登月, 登月舱,

相似单词


眼福不浅, 眼副器, 眼高, 眼高手低, 眼膏, 眼光, 眼光的尖利, 眼光的深刻, 眼光短浅, 眼光敏锐,
yǎn guāng
1. (视线) œil
un œil méchant
狠毒的眼光
un regard aiguisé
锐利的眼光
regard affectif
爱慕的眼光
Évite le jugement des personnes; donner un regard port
避开众人的眼光
jeter un regard surpris sur qn
投以惊奇的眼光
2. (观察事物的能力) perspicacité
voir court
眼光短浅
vue historique
历史眼光
vue politique
政治眼光
3. (观点) vue; vision; point de vue
regarder qn avec la vieille manière de vue
用老眼光看某人
regarder qch avec la nouvelle vue
用新眼光看事
Regarder qch avec vue scientifique.
用科学眼光看待事物。
vue de niveau
眼光水平



1. œil
大家都以怀疑的~望着他.
On le regarde d'un œil suspect.


2. vue; vision; perspicacité
~远大 voir loin
法语 助 手

Il a une grande sûreté de coup d'œil.

眼光

Tous les yeux s'étaient posés sur lui.

所有的眼光都停留在他上。

Ses yeux tombèrent sur un slogan apposé contre le mur.

他的眼光落到墙上的语上。

Il évaluait d'un œil expert les oeuvres d'art.

他用行家的眼光对艺术品作出估价。

De quoi découvrir la capitale française sous un jour nouveau.

这是值以新的眼光去发现法国首都的地方。

Un œil militant certes, mais pas dupe.

当然他的眼光是战斗的,但决不上当受骗。

Son état lui donne un regard neuf et différent sur tous les gens qu'il croise.

体的状况让他可以用不同的眼光重新审视遇见的人。

Nous avons également besoin de fixer une perspective à long terme.

我们还需要具有长远眼光

Mais ne perdons pas de vue le tableau général de la situation.

可是我们不要失去全局的眼光

Mais nos regards se portent également au-delà des frontières de l'Union européenne.

但我们的眼光也看到欧洲以外。

Mais les deux pays doivent penser davantage à l'avenir.

但两国确实必须把眼光放远些。

Ce chiffre doit être replacé dans son contexte.

需要以正确眼光来看待这数字。

Cette sagesse politique et cette stratégie sont dignes d'éloges.

这种政治智慧和战略眼光赞赏。

La Commission répondait à cet objectif en apportant cette clarté.

委员会发挥的效用就是提供这种明确的眼光

Dans cet esprit, il faut regarder vers l'avenir et reconstruire.

本着这种精神,有必要以长远的眼光重启议程。

Quatrièmement, l'Organisation doit s'engager dans les processus de paix avec une perspective à long terme.

第四,它必须以长期眼光致力于推进和平进程。

L'Organisation doit avoir une approche stratégique axée sur l'avenir.

联合国必须具有战略性的、高瞻远瞩的眼光

Pour terminer, l'Inde estime qu'il faut aborder les problèmes de l'Afghanistan dans leur totalité.

最后,印度认为,需要以整体眼光看待阿富汗的挑战。

Il a œuvré sans relâche, en mettant son formidable courage au service d'une vision remarquable.

他不懈工作,显示了远大的眼光和非凡的勇气。

Par conséquent, nous devons voir au-delà du rapport Brahimi.

因此,我们不能把眼光仅仅局限在卜拉希米报告方面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 眼光 的法语例句

用户正在搜索


蹬子, , 等倍数, 等比, 等比级数, 等比容面, 等边, 等边的, 等边多边形, 等边三角形,

相似单词


眼福不浅, 眼副器, 眼高, 眼高手低, 眼膏, 眼光, 眼光的尖利, 眼光的深刻, 眼光短浅, 眼光敏锐,
yǎn guāng
1. (视线) œil
un œil méchant
狠毒的眼光
un regard aiguisé
锐利的眼光
regard affectif
爱慕的眼光
Évite le jugement des personnes; donner un regard port
避开众人的眼光
jeter un regard surpris sur qn
投以惊奇的眼光
2. (观察事物的能力) perspicacité
voir court
眼光短浅
vue historique
历史眼光
vue politique
政治眼光
3. (观点) vue; vision; point de vue
regarder qn avec la vieille manière de vue
用老眼光看某人
regarder qch avec la nouvelle vue
用新眼光看事
Regarder qch avec vue scientifique.
用科学眼光看待事物。
vue de niveau
眼光水平



1. œil
大家都以怀疑的~望着他.
On le regarde d'un œil suspect.


2. vue; vision; perspicacité
~远大 voir loin
法语 助 手

Il a une grande sûreté de coup d'œil.

眼光准得很。

Tous les yeux s'étaient posés sur lui.

所有的眼光都停留在他上。

Ses yeux tombèrent sur un slogan apposé contre le mur.

他的眼光落到墙上的一张标语上。

Il évaluait d'un œil expert les oeuvres d'art.

他用行家的眼光品作出估价。

De quoi découvrir la capitale française sous un jour nouveau.

这是值得以新的眼光去发现法国首都的地方。

Un œil militant certes, mais pas dupe.

当然他的眼光是战斗的,但决不上当受骗。

Son état lui donne un regard neuf et différent sur tous les gens qu'il croise.

体的状况让他可以用不同的眼光重新审视遇见的人。

Nous avons également besoin de fixer une perspective à long terme.

我们还需要具有长远眼光

Mais ne perdons pas de vue le tableau général de la situation.

可是我们不要失去全局的眼光

Mais nos regards se portent également au-delà des frontières de l'Union européenne.

但我们的眼光也看到欧洲以外。

Mais les deux pays doivent penser davantage à l'avenir.

但两国确实必须把眼光放远一些。

Ce chiffre doit être replacé dans son contexte.

需要以正确眼光来看待这一数字。

Cette sagesse politique et cette stratégie sont dignes d'éloges.

这种政治智慧和战略眼光值得赞赏。

La Commission répondait à cet objectif en apportant cette clarté.

委员会发挥的效用就是提供这种明确的眼光

Dans cet esprit, il faut regarder vers l'avenir et reconstruire.

本着这种精神,有必要以长远的眼光重启议程。

Quatrièmement, l'Organisation doit s'engager dans les processus de paix avec une perspective à long terme.

第四,它必须以长期眼光致力于推进和平进程。

L'Organisation doit avoir une approche stratégique axée sur l'avenir.

联合国必须具有战略性的、高瞻远瞩的眼光

Pour terminer, l'Inde estime qu'il faut aborder les problèmes de l'Afghanistan dans leur totalité.

最后,印度认为,需要以整体眼光看待阿富汗的挑战。

Il a œuvré sans relâche, en mettant son formidable courage au service d'une vision remarquable.

他不懈工作,显示了远大的眼光和非凡的勇气。

Par conséquent, nous devons voir au-delà du rapport Brahimi.

因此,我们不能把眼光仅仅局限在卜拉希米报告方面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 眼光 的法语例句

用户正在搜索


等差等比中项, 等差级数, 等差中项, 等场曲线, 等超额中子核素, 等超额中子核素的, 等潮线, 等潮线图, 等车, 等称笔石属,

相似单词


眼福不浅, 眼副器, 眼高, 眼高手低, 眼膏, 眼光, 眼光的尖利, 眼光的深刻, 眼光短浅, 眼光敏锐,
yǎn guāng
1. (视线) œil
un œil méchant
狠毒眼光
un regard aiguisé
锐利眼光
regard affectif
爱慕眼光
Évite le jugement des personnes; donner un regard port
避开眼光
jeter un regard surpris sur qn
投以惊奇眼光
2. (观察事物能力) perspicacité
voir court
眼光短浅
vue historique
历史眼光
vue politique
政治眼光
3. (观点) vue; vision; point de vue
regarder qn avec la vieille manière de vue
用老眼光看某
regarder qch avec la nouvelle vue
用新眼光看事
Regarder qch avec vue scientifique.
用科学眼光看待事物。
vue de niveau
眼光水平



1. œil
大家都以怀疑~望着他.
On le regarde d'un œil suspect.


2. vue; vision; perspicacité
~远大 voir loin
法语 助 手

Il a une grande sûreté de coup d'œil.

眼光准得很。

Tous les yeux s'étaient posés sur lui.

所有眼光都停留在他上。

Ses yeux tombèrent sur un slogan apposé contre le mur.

眼光落到墙上一张标语上。

Il évaluait d'un œil expert les oeuvres d'art.

他用行家眼光对艺术品作出估价。

De quoi découvrir la capitale française sous un jour nouveau.

这是值得以新眼光去发现法国首都地方。

Un œil militant certes, mais pas dupe.

当然他眼光是战斗,但决不上当受骗。

Son état lui donne un regard neuf et différent sur tous les gens qu'il croise.

状况让他可以用不同眼光重新审视遇见

Nous avons également besoin de fixer une perspective à long terme.

我们还需要眼光

Mais ne perdons pas de vue le tableau général de la situation.

可是我们不要失去全局眼光

Mais nos regards se portent également au-delà des frontières de l'Union européenne.

但我们眼光也看到欧洲以外。

Mais les deux pays doivent penser davantage à l'avenir.

但两国确实必须把眼光放远一些。

Ce chiffre doit être replacé dans son contexte.

需要以正确眼光来看待这一数字。

Cette sagesse politique et cette stratégie sont dignes d'éloges.

这种政治智慧和战略眼光值得赞赏。

La Commission répondait à cet objectif en apportant cette clarté.

委员会发挥效用就是提供这种明确眼光

Dans cet esprit, il faut regarder vers l'avenir et reconstruire.

本着这种精神,有必要以眼光重启议程。

Quatrièmement, l'Organisation doit s'engager dans les processus de paix avec une perspective à long terme.

第四,它必须以眼光致力于推进和平进程。

L'Organisation doit avoir une approche stratégique axée sur l'avenir.

联合国必须有战略性、高瞻远瞩眼光

Pour terminer, l'Inde estime qu'il faut aborder les problèmes de l'Afghanistan dans leur totalité.

最后,印度认为,需要以整体眼光看待阿富汗挑战。

Il a œuvré sans relâche, en mettant son formidable courage au service d'une vision remarquable.

他不懈工作,显示了远大眼光和非凡勇气。

Par conséquent, nous devons voir au-delà du rapport Brahimi.

因此,我们不能把眼光仅仅局限在卜拉希米报告方面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 眼光 的法语例句

用户正在搜索


等角线, 等角性, 等结构的, 等截面梁, 等距, 等距变换, 等距的, 等距离, 等距离的, 等距脉冲,

相似单词


眼福不浅, 眼副器, 眼高, 眼高手低, 眼膏, 眼光, 眼光的尖利, 眼光的深刻, 眼光短浅, 眼光敏锐,
yǎn guāng
1. (视线) œil
un œil méchant
狠毒的眼
un regard aiguisé
的眼
regard affectif
爱慕的眼
Évite le jugement des personnes; donner un regard port
避开众人的眼
jeter un regard surpris sur qn
投以惊奇的眼
2. (观察事物的能力) perspicacité
voir court
短浅
vue historique
历史眼
vue politique
政治眼
3. (观点) vue; vision; point de vue
regarder qn avec la vieille manière de vue
用老眼看某人
regarder qch avec la nouvelle vue
用新眼看事
Regarder qch avec vue scientifique.
用科学眼看待事物。
vue de niveau
水平



1. œil
大家都以怀疑的~望着他.
On le regarde d'un œil suspect.


2. vue; vision; perspicacité
~远大 voir loin
法语 助 手

Il a une grande sûreté de coup d'œil.

准得很。

Tous les yeux s'étaient posés sur lui.

所有的都停留在他上。

Ses yeux tombèrent sur un slogan apposé contre le mur.

他的落到墙上的一张标语上。

Il évaluait d'un œil expert les oeuvres d'art.

他用行家的对艺术品作出估价。

De quoi découvrir la capitale française sous un jour nouveau.

这是值得以新的发现法国首都的地方。

Un œil militant certes, mais pas dupe.

当然他的是战斗的,但决不上当受骗。

Son état lui donne un regard neuf et différent sur tous les gens qu'il croise.

体的状况让他可以用不同的重新审视遇见的人。

Nous avons également besoin de fixer une perspective à long terme.

我们还需要具有长远

Mais ne perdons pas de vue le tableau général de la situation.

可是我们不要失

Mais nos regards se portent également au-delà des frontières de l'Union européenne.

但我们的也看到欧洲以外。

Mais les deux pays doivent penser davantage à l'avenir.

但两国确实必须把放远一些。

Ce chiffre doit être replacé dans son contexte.

需要以正确来看待这一数字。

Cette sagesse politique et cette stratégie sont dignes d'éloges.

这种政治智慧和战略值得赞赏。

La Commission répondait à cet objectif en apportant cette clarté.

委员会发挥的效用就是提供这种明确的

Dans cet esprit, il faut regarder vers l'avenir et reconstruire.

本着这种精神,有必要以长远的重启议程。

Quatrièmement, l'Organisation doit s'engager dans les processus de paix avec une perspective à long terme.

第四,它必须以长期致力于推进和平进程。

L'Organisation doit avoir une approche stratégique axée sur l'avenir.

联合国必须具有战略性的、高瞻远瞩的

Pour terminer, l'Inde estime qu'il faut aborder les problèmes de l'Afghanistan dans leur totalité.

最后,印度认为,需要以整体看待阿富汗的挑战。

Il a œuvré sans relâche, en mettant son formidable courage au service d'une vision remarquable.

他不懈工作,显示了远大的和非凡的勇气。

Par conséquent, nous devons voir au-delà du rapport Brahimi.

因此,我们不能把仅仅限在卜拉希米报告方面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 眼光 的法语例句

用户正在搜索


等离子层顶, 等离子的, 等离子电视机, 等离子焊枪, 等离子弧焊, 等离子炬, 等离子流, 等离子喷枪, 等离子清洗, 等离子区,

相似单词


眼福不浅, 眼副器, 眼高, 眼高手低, 眼膏, 眼光, 眼光的尖利, 眼光的深刻, 眼光短浅, 眼光敏锐,
yǎn guāng
1. (视线) œil
un œil méchant
狠毒
un regard aiguisé
锐利
regard affectif
爱慕
Évite le jugement des personnes; donner un regard port
避开众人
jeter un regard surpris sur qn
投以惊奇
2. (观察事物能力) perspicacité
voir court
短浅
vue historique
历史
vue politique
政治
3. (观点) vue; vision; point de vue
regarder qn avec la vieille manière de vue
用老看某人
regarder qch avec la nouvelle vue
用新看事
Regarder qch avec vue scientifique.
用科学看待事物。
vue de niveau
水平



1. œil
大家以怀疑~望着他.
On le regarde d'un œil suspect.


2. vue; vision; perspicacité
~远大 voir loin
法语 助 手

Il a une grande sûreté de coup d'œil.

准得很。

Tous les yeux s'étaient posés sur lui.

所有在他上。

Ses yeux tombèrent sur un slogan apposé contre le mur.

落到墙上一张标语上。

Il évaluait d'un œil expert les oeuvres d'art.

他用行家对艺术品作出估价。

De quoi découvrir la capitale française sous un jour nouveau.

这是值得以新去发现法国首地方。

Un œil militant certes, mais pas dupe.

当然他是战斗,但决不上当受骗。

Son état lui donne un regard neuf et différent sur tous les gens qu'il croise.

状况让他可以用不同重新审视遇见人。

Nous avons également besoin de fixer une perspective à long terme.

我们还需要具有长远

Mais ne perdons pas de vue le tableau général de la situation.

可是我们不要失去全局

Mais nos regards se portent également au-delà des frontières de l'Union européenne.

但我们也看到欧洲以外。

Mais les deux pays doivent penser davantage à l'avenir.

但两国确实必须把放远一些。

Ce chiffre doit être replacé dans son contexte.

需要以正确来看待这一数字。

Cette sagesse politique et cette stratégie sont dignes d'éloges.

这种政治智慧和战略值得赞赏。

La Commission répondait à cet objectif en apportant cette clarté.

委员会发挥效用就是提供这种明确

Dans cet esprit, il faut regarder vers l'avenir et reconstruire.

本着这种精神,有必要以长远重启议程。

Quatrièmement, l'Organisation doit s'engager dans les processus de paix avec une perspective à long terme.

第四,它必须以长期致力于推进和平进程。

L'Organisation doit avoir une approche stratégique axée sur l'avenir.

联合国必须具有战略性、高瞻远瞩

Pour terminer, l'Inde estime qu'il faut aborder les problèmes de l'Afghanistan dans leur totalité.

最后,印度认为,需要以整体看待阿富汗挑战。

Il a œuvré sans relâche, en mettant son formidable courage au service d'une vision remarquable.

他不懈工作,显示了远大和非凡勇气。

Par conséquent, nous devons voir au-delà du rapport Brahimi.

因此,我们不能把仅仅局限在卜拉希米报告方面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 眼光 的法语例句

用户正在搜索


等离子体约束, 等离子扬声器, 等离子真空, 等力线, 等粒变晶, 等粒变晶状的, 等粒的, 等粒状的, 等连续的, 等量,

相似单词


眼福不浅, 眼副器, 眼高, 眼高手低, 眼膏, 眼光, 眼光的尖利, 眼光的深刻, 眼光短浅, 眼光敏锐,
yǎn guāng
1. (视线) œil
un œil méchant
狠毒的
un regard aiguisé
锐利的
regard affectif
爱慕的
Évite le jugement des personnes; donner un regard port
避开众人的
jeter un regard surpris sur qn
投以惊奇的
2. (观察事物的能力) perspicacité
voir court
短浅
vue historique
历史
vue politique
政治
3. (观点) vue; vision; point de vue
regarder qn avec la vieille manière de vue
用老看某人
regarder qch avec la nouvelle vue
用新看事
Regarder qch avec vue scientifique.
用科学看待事物。
vue de niveau
水平



1. œil
大家以怀疑的~望着他.
On le regarde d'un œil suspect.


2. vue; vision; perspicacité
~远大 voir loin
法语 助 手

Il a une grande sûreté de coup d'œil.

准得很。

Tous les yeux s'étaient posés sur lui.

所有的留在他上。

Ses yeux tombèrent sur un slogan apposé contre le mur.

他的到墙上的一张标语上。

Il évaluait d'un œil expert les oeuvres d'art.

他用行家的对艺术品作出估价。

De quoi découvrir la capitale française sous un jour nouveau.

这是值得以新的去发现法国首的地方。

Un œil militant certes, mais pas dupe.

当然他的是战斗的,但决不上当受骗。

Son état lui donne un regard neuf et différent sur tous les gens qu'il croise.

体的状况让他可以用不同的重新审视遇见的人。

Nous avons également besoin de fixer une perspective à long terme.

我们还需要具有长远

Mais ne perdons pas de vue le tableau général de la situation.

可是我们不要失去全局的

Mais nos regards se portent également au-delà des frontières de l'Union européenne.

但我们的也看到欧洲以外。

Mais les deux pays doivent penser davantage à l'avenir.

但两国确实必须把放远一些。

Ce chiffre doit être replacé dans son contexte.

需要以正确来看待这一数字。

Cette sagesse politique et cette stratégie sont dignes d'éloges.

这种政治智慧和战略值得赞赏。

La Commission répondait à cet objectif en apportant cette clarté.

委员会发挥的效用就是提供这种明确的

Dans cet esprit, il faut regarder vers l'avenir et reconstruire.

本着这种精神,有必要以长远的重启议程。

Quatrièmement, l'Organisation doit s'engager dans les processus de paix avec une perspective à long terme.

第四,它必须以长期致力于推进和平进程。

L'Organisation doit avoir une approche stratégique axée sur l'avenir.

联合国必须具有战略性的、高瞻远瞩的

Pour terminer, l'Inde estime qu'il faut aborder les problèmes de l'Afghanistan dans leur totalité.

最后,印度认为,需要以整体看待阿富汗的挑战。

Il a œuvré sans relâche, en mettant son formidable courage au service d'une vision remarquable.

他不懈工作,显示了远大的和非凡的勇气。

Par conséquent, nous devons voir au-delà du rapport Brahimi.

因此,我们不能把仅仅局限在卜拉希米报告方面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 眼光 的法语例句

用户正在搜索


等幂的, 等面, 等面积, 等面积投影, 等面体, 等摩尔混合物, 等某人经过, 等内聚的, 等内能线, 等能量的,

相似单词


眼福不浅, 眼副器, 眼高, 眼高手低, 眼膏, 眼光, 眼光的尖利, 眼光的深刻, 眼光短浅, 眼光敏锐,
yǎn guāng
1. (视线) œil
un œil méchant
狠毒的
un regard aiguisé
锐利的
regard affectif
爱慕的
Évite le jugement des personnes; donner un regard port
避开众人的
jeter un regard surpris sur qn
投以惊奇的
2. (观察事物的能力) perspicacité
voir court
光短浅
vue historique
vue politique
政治
3. (观点) vue; vision; point de vue
regarder qn avec la vieille manière de vue
用老光看某人
regarder qch avec la nouvelle vue
用新光看事
Regarder qch avec vue scientifique.
用科学光看待事物。
vue de niveau
光水平



1. œil
大家都以怀疑的~望着.
On le regarde d'un œil suspect.


2. vue; vision; perspicacité
~远大 voir loin
法语 助 手

Il a une grande sûreté de coup d'œil.

准得很。

Tous les yeux s'étaient posés sur lui.

所有的都停留在上。

Ses yeux tombèrent sur un slogan apposé contre le mur.

落到墙上的一张标语上。

Il évaluait d'un œil expert les oeuvres d'art.

用行家的对艺术品作出估价。

De quoi découvrir la capitale française sous un jour nouveau.

这是值得以新的去发现法国首都的地方。

Un œil militant certes, mais pas dupe.

当然是战斗的,但决不上当受骗。

Son état lui donne un regard neuf et différent sur tous les gens qu'il croise.

体的状况以用不同的重新审视遇见的人。

Nous avons également besoin de fixer une perspective à long terme.

我们还需要具有长远

Mais ne perdons pas de vue le tableau général de la situation.

是我们不要失去全局的

Mais nos regards se portent également au-delà des frontières de l'Union européenne.

但我们的也看到欧洲以外。

Mais les deux pays doivent penser davantage à l'avenir.

但两国确实必须把放远一些。

Ce chiffre doit être replacé dans son contexte.

需要以正确来看待这一数字。

Cette sagesse politique et cette stratégie sont dignes d'éloges.

这种政治智慧和战略值得赞赏。

La Commission répondait à cet objectif en apportant cette clarté.

委员会发挥的效用就是提供这种明确的

Dans cet esprit, il faut regarder vers l'avenir et reconstruire.

本着这种精神,有必要以长远的重启议程。

Quatrièmement, l'Organisation doit s'engager dans les processus de paix avec une perspective à long terme.

第四,它必须以长期致力于推进和平进程。

L'Organisation doit avoir une approche stratégique axée sur l'avenir.

联合国必须具有战略性的、高瞻远瞩的

Pour terminer, l'Inde estime qu'il faut aborder les problèmes de l'Afghanistan dans leur totalité.

最后,印度认为,需要以整体看待阿富汗的挑战。

Il a œuvré sans relâche, en mettant son formidable courage au service d'une vision remarquable.

不懈工作,显示了远大的和非凡的勇气。

Par conséquent, nous devons voir au-delà du rapport Brahimi.

因此,我们不能把仅仅局限在卜拉希米报告方面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 眼光 的法语例句

用户正在搜索


等深线图, 等渗尿, 等渗生理盐水, 等渗透的, 等时摆, 等时的, 等时曲线, 等时闪烁的灯塔, 等时线, 等时线图,

相似单词


眼福不浅, 眼副器, 眼高, 眼高手低, 眼膏, 眼光, 眼光的尖利, 眼光的深刻, 眼光短浅, 眼光敏锐,