法语助手
  • 关闭
dú lì
1. (单独站) être debout tout seul
rester debout tout seul à l'extrémité du pont
桥头
2. (自主自;不受人支配) indépendance
proclamer l'independence
宣布独
3. (不依靠他人) indépendant; par soi-même
capacité d'analyser et régler le problème par soi-même
分析问题和决问题的能力



être debout tout seul
obtenir l'indépendance



indépendance


indépendant
~思
réfléchir de manière indépendante
penser par soi-même


其他参
indépendance
affranchissement

Elle dispose de l'indépendance de fonctionnement mais pas de l'indépendance financière.

委员会享有业务权利,但没有财政权。

Le PIP - moins important - est partisan de l'indépendance de l'île.

较小的波多黎各党支持该岛屿的地位。

En attendant, la Commission électorale indépendante de l'Iraq continuera d'assurer l'intérim.

在向高级选举委员会过渡之前,伊拉克选举委员会继续根据看守职责运作。

La Mission n'a pas été en mesure de vérifier ces allégations de manière indépendante.

特派团无法核实这些报告。

Les femmes exerçant un emploi indépendant le font principalement dans l'agriculture et le commerce.

农业和商业中就业的妇女最多。

Les partis politiques sont autonomes et représentés au parlement.

政党具有性,并在议会拥有代表。

Le Parti indépendantiste (PIP) a conservé l'unique siège qu'il occupait dans les deux chambres.

波多黎各党在两院各占1席。

Par ailleurs, l'Experte indépendante s'est rendue en Hongrie et en Éthiopie.

此外,还访问了匈牙利和埃塞俄比亚。

3 Le Kosovo crée des organismes indépendants de régulation des marchés.

3 科索沃组建的市场监管机构。

On s'emploie également à créer un corps d'enquêteurs indépendants au sein de l'Organisation.

正在努力在本组织内建的调查能力。

Le pouvoir judiciaire jouit de l'autonomie économique et administrative.

司法部门享有财政和行政权。

L'auteur fait observer l'absence de témoins indépendants qui auraient pu faire durer l'enquête.

提交人指出,并没有可能延长调查的证人。

L'expert indépendant a cependant été incapable de vérifier ces informations lors de sa visite.

但是,在访问期间无法核实这一消息。

Demandez un avis juridique auprès d'un conseil indépendant qui soit compétent sur la question.

听取能够为交易提供建议的顾问的法律建议。

2 Le Kosovo est doté d'une banque centrale indépendante.

2 科索沃应组建一个的中央银行机构。

Les conclusions d'un consultant indépendant ont également été communiquées au Comité exécutif.

还向执行委员会通报了一位顾问的结论。

Dans le cas des institutions indépendantes, les salaires sont fixés par les organes de direction.

如果是机构,工资由其管理机构确定。

Elle demeure jusqu'à présent sous la « garde » de la KIA.

迄今为止,这名女孩仍然被克钦军“拘留”。

Nous appuyons le travail de la Commission d'enquête internationale indépendante et la prorogation de son mandat.

我们支持国际调查委员会的工作和延长其任期。

Une meilleure éducation permet une meilleure santé et une plus grande indépendance.

更好的教育促进更好的健康和更大的性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 独立 的法语例句

用户正在搜索


玻尔, 玻尔磁子, 玻尔原子, 玻沸碧玄岩, 玻辉岩, 玻基安山岩, 玻基斑岩, 玻基碧玄岩, 玻基的, 玻基辉橄岩,

相似单词


独来独往, 独揽, 独揽大权, 独力, 独力难支, 独立, 独立边带, 独立的, 独立的国家, 独立的意志,
dú lì
1. (单) être debout tout seul
rester debout tout seul à l'extrémité du pont
桥头
2. (自主自;不受人支配) indépendance
proclamer l'independence
宣布
3. (不依靠他人) indépendant; par soi-même
capacité d'analyser et régler le problème par soi-même
分析问题和解决问题能力



être debout tout seul
obtenir l'indépendance



indépendance


indépendant
~思考
réfléchir de manière indépendante
penser par soi-même


其他参考解释:
indépendance
affranchissement

Elle dispose de l'indépendance de fonctionnement mais pas de l'indépendance financière.

委员会享有业务权利,但没有财政权。

Le PIP - moins important - est partisan de l'indépendance de l'île.

多黎各党支持该岛屿地位。

En attendant, la Commission électorale indépendante de l'Iraq continuera d'assurer l'intérim.

在向高级选举委员会过渡之前,伊拉克选举委员会继续根据看守职责运作。

La Mission n'a pas été en mesure de vérifier ces allégations de manière indépendante.

特派团无法核实这些报告。

Les femmes exerçant un emploi indépendant le font principalement dans l'agriculture et le commerce.

农业和商业中就业妇女最多。

Les partis politiques sont autonomes et représentés au parlement.

政党具有性,并在议会拥有代表。

Le Parti indépendantiste (PIP) a conservé l'unique siège qu'il occupait dans les deux chambres.

多黎各党在两院各占1席。

Par ailleurs, l'Experte indépendante s'est rendue en Hongrie et en Éthiopie.

此外,专家还访问了匈牙利和埃塞俄比亚。

3 Le Kosovo crée des organismes indépendants de régulation des marchés.

3 科索沃组建市场监管机构。

On s'emploie également à créer un corps d'enquêteurs indépendants au sein de l'Organisation.

正在努力在本组织内建调查能力。

Le pouvoir judiciaire jouit de l'autonomie économique et administrative.

司法部门享有财政和行政权。

L'auteur fait observer l'absence de témoins indépendants qui auraient pu faire durer l'enquête.

提交人指出,并没有可能延长调查证人。

L'expert indépendant a cependant été incapable de vérifier ces informations lors de sa visite.

但是,专家在访问期间无法核实这一消息。

Demandez un avis juridique auprès d'un conseil indépendant qui soit compétent sur la question.

听取能够为交易提供建议顾问法律建议。

2 Le Kosovo est doté d'une banque centrale indépendante.

2 科索沃应组建一个中央银行机构。

Les conclusions d'un consultant indépendant ont également été communiquées au Comité exécutif.

还向执行委员会通报了一位顾问结论。

Dans le cas des institutions indépendantes, les salaires sont fixés par les organes de direction.

如果是机构,工资由其管理机构确定。

Elle demeure jusqu'à présent sous la « garde » de la KIA.

迄今为止,这名女孩仍然被克钦军“拘留”。

Nous appuyons le travail de la Commission d'enquête internationale indépendante et la prorogation de son mandat.

我们支持国际调查委员会工作和延长其任期。

Une meilleure éducation permet une meilleure santé et une plus grande indépendance.

更好教育促进更好健康和更大性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 独立 的法语例句

用户正在搜索


玻璃雕切匠, 玻璃粉, 玻璃封装, 玻璃钢, 玻璃工, 玻璃工白内障, 玻璃工业, 玻璃工艺品, 玻璃管, 玻璃柜,

相似单词


独来独往, 独揽, 独揽大权, 独力, 独力难支, 独立, 独立边带, 独立的, 独立的国家, 独立的意志,
dú lì
1. (单独站立) être debout tout seul
rester debout tout seul à l'extrémité du pont
独立桥头
2. (自主自立;不受人支配) indépendance
proclamer l'independence
宣布独立
3. (不依靠他人) indépendant; par soi-même
capacité d'analyser et régler le problème par soi-même
独立分析问题和解决问题的能力



être debout tout seul
obtenir l'indépendance



indépendance


indépendant
~思考
réfléchir de manière indépendante
penser par soi-même


其他参考解释:
indépendance
affranchissement

Elle dispose de l'indépendance de fonctionnement mais pas de l'indépendance financière.

委员享有业务独立权利,但没有财政独立权。

Le PIP - moins important - est partisan de l'indépendance de l'île.

较小的波多黎各独立党支持该岛屿的独立地位。

En attendant, la Commission électorale indépendante de l'Iraq continuera d'assurer l'intérim.

在向独立高级选举委员之前,伊拉克独立选举委员继续根据看守职责运作。

La Mission n'a pas été en mesure de vérifier ces allégations de manière indépendante.

特派独立核实这些报告。

Les femmes exerçant un emploi indépendant le font principalement dans l'agriculture et le commerce.

农业和商业中独立就业的妇女最多。

Les partis politiques sont autonomes et représentés au parlement.

政党具有独立性,并在议拥有代表。

Le Parti indépendantiste (PIP) a conservé l'unique siège qu'il occupait dans les deux chambres.

波多黎各独立党在两院各占1席。

Par ailleurs, l'Experte indépendante s'est rendue en Hongrie et en Éthiopie.

此外,独立专家还访问了匈牙利和埃塞俄比亚。

3 Le Kosovo crée des organismes indépendants de régulation des marchés.

3 科索沃组建独立的市场监管机构。

On s'emploie également à créer un corps d'enquêteurs indépendants au sein de l'Organisation.

正在努力在本组织内建立独立的调查能力。

Le pouvoir judiciaire jouit de l'autonomie économique et administrative.

司法部门享有财政和行政独立权。

L'auteur fait observer l'absence de témoins indépendants qui auraient pu faire durer l'enquête.

提交人指出,并没有可能延长调查的独立证人。

L'expert indépendant a cependant été incapable de vérifier ces informations lors de sa visite.

但是,独立专家在访问期间法核实这一消息。

Demandez un avis juridique auprès d'un conseil indépendant qui soit compétent sur la question.

听取能够为交易提供建议的独立顾问的法律建议。

2 Le Kosovo est doté d'une banque centrale indépendante.

2 科索沃应组建一个独立的中央银行机构。

Les conclusions d'un consultant indépendant ont également été communiquées au Comité exécutif.

还向执行委员通报了一位独立顾问的结论。

Dans le cas des institutions indépendantes, les salaires sont fixés par les organes de direction.

如果是独立机构,工资由其管理机构确定。

Elle demeure jusqu'à présent sous la « garde » de la KIA.

迄今为止,这名女孩仍然被克钦独立军“拘留”。

Nous appuyons le travail de la Commission d'enquête internationale indépendante et la prorogation de son mandat.

我们支持国际独立调查委员的工作和延长其任期。

Une meilleure éducation permet une meilleure santé et une plus grande indépendance.

更好的教育促进更好的健康和更大的独立性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 独立 的法语例句

用户正在搜索


玻璃冷凝器, 玻璃料, 玻璃门, 玻璃棉, 玻璃沫, 玻璃内的气泡, 玻璃片, 玻璃瓶, 玻璃瓶碎片, 玻璃瓶泄水盘格,

相似单词


独来独往, 独揽, 独揽大权, 独力, 独力难支, 独立, 独立边带, 独立的, 独立的国家, 独立的意志,
dú lì
1. (单站立) être debout tout seul
rester debout tout seul à l'extrémité du pont
立桥头
2. (自主自立;不受人支配) indépendance
proclamer l'independence
3. (不依靠他人) indépendant; par soi-même
capacité d'analyser et régler le problème par soi-même
立分析问题和解决问题的能力



être debout tout seul
obtenir l'indépendance



indépendance


indépendant
~思考
réfléchir de manière indépendante
penser par soi-même


其他参考解释:
indépendance
affranchissement

Elle dispose de l'indépendance de fonctionnement mais pas de l'indépendance financière.

委员会享有业务权利,但没有财政权。

Le PIP - moins important - est partisan de l'indépendance de l'île.

较小的波多黎各党支持该岛屿的地位。

En attendant, la Commission électorale indépendante de l'Iraq continuera d'assurer l'intérim.

高级选举委员会过渡之前,伊拉克选举委员会继续根据看守职责运作。

La Mission n'a pas été en mesure de vérifier ces allégations de manière indépendante.

特派团无法核实这些报告。

Les femmes exerçant un emploi indépendant le font principalement dans l'agriculture et le commerce.

农业和商业中就业的妇女最多。

Les partis politiques sont autonomes et représentés au parlement.

政党具有性,并议会拥有代表。

Le Parti indépendantiste (PIP) a conservé l'unique siège qu'il occupait dans les deux chambres.

波多黎各两院各占1席。

Par ailleurs, l'Experte indépendante s'est rendue en Hongrie et en Éthiopie.

此外,专家还访问了匈牙利和埃塞俄比亚。

3 Le Kosovo crée des organismes indépendants de régulation des marchés.

3 科索沃组建的市场监管机构。

On s'emploie également à créer un corps d'enquêteurs indépendants au sein de l'Organisation.

本组织内建立的调查能力。

Le pouvoir judiciaire jouit de l'autonomie économique et administrative.

司法部门享有财政和行政权。

L'auteur fait observer l'absence de témoins indépendants qui auraient pu faire durer l'enquête.

提交人指出,并没有可能延长调查的证人。

L'expert indépendant a cependant été incapable de vérifier ces informations lors de sa visite.

但是,专家访问期间无法核实这一消息。

Demandez un avis juridique auprès d'un conseil indépendant qui soit compétent sur la question.

听取能够为交易提供建议的顾问的法律建议。

2 Le Kosovo est doté d'une banque centrale indépendante.

2 科索沃应组建一个的中央银行机构。

Les conclusions d'un consultant indépendant ont également été communiquées au Comité exécutif.

还向执行委员会通报了一位顾问的结论。

Dans le cas des institutions indépendantes, les salaires sont fixés par les organes de direction.

如果是机构,工资由其管理机构确定。

Elle demeure jusqu'à présent sous la « garde » de la KIA.

迄今为止,这名女孩仍然被克钦军“拘留”。

Nous appuyons le travail de la Commission d'enquête internationale indépendante et la prorogation de son mandat.

我们支持国际调查委员会的工作和延长其任期。

Une meilleure éducation permet une meilleure santé et une plus grande indépendance.

更好的教育促进更好的健康和更大的性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 独立 的法语例句

用户正在搜索


玻璃丝, 玻璃丝细工, 玻璃素, 玻璃塑料, 玻璃体, 玻璃体变性, 玻璃体出, 玻璃体动脉, 玻璃体动脉残留, 玻璃体管,

相似单词


独来独往, 独揽, 独揽大权, 独力, 独力难支, 独立, 独立边带, 独立的, 独立的国家, 独立的意志,
dú lì
1. (单独站立) être debout tout seul
rester debout tout seul à l'extrémité du pont
独立桥头
2. (自主自立;不受人支配) indépendance
proclamer l'independence
宣布独立
3. (不依靠他人) indépendant; par soi-même
capacité d'analyser et régler le problème par soi-même
独立分析问题问题的能力



être debout tout seul
obtenir l'indépendance



indépendance


indépendant
~思考
réfléchir de manière indépendante
penser par soi-même


其他参考释:
indépendance
affranchissement

Elle dispose de l'indépendance de fonctionnement mais pas de l'indépendance financière.

委员会享有业务独立权利,但没有财政独立权。

Le PIP - moins important - est partisan de l'indépendance de l'île.

较小的波多黎各独立党支持该岛屿的独立地位。

En attendant, la Commission électorale indépendante de l'Iraq continuera d'assurer l'intérim.

在向独立高级选举委员会过渡之前,伊拉克独立选举委员会继续根据看守职责运作。

La Mission n'a pas été en mesure de vérifier ces allégations de manière indépendante.

特派团无法独立核实这些报告。

Les femmes exerçant un emploi indépendant le font principalement dans l'agriculture et le commerce.

农业商业中独立就业的妇女最多。

Les partis politiques sont autonomes et représentés au parlement.

政党具有独立性,并在议会拥有代表。

Le Parti indépendantiste (PIP) a conservé l'unique siège qu'il occupait dans les deux chambres.

波多黎各独立党在两院各占1席。

Par ailleurs, l'Experte indépendante s'est rendue en Hongrie et en Éthiopie.

此外,独立专家还访问了匈牙利埃塞俄比亚。

3 Le Kosovo crée des organismes indépendants de régulation des marchés.

3 组建独立的市场监管机构。

On s'emploie également à créer un corps d'enquêteurs indépendants au sein de l'Organisation.

正在努力在本组织内建立独立的调查能力。

Le pouvoir judiciaire jouit de l'autonomie économique et administrative.

司法部门享有财政行政独立权。

L'auteur fait observer l'absence de témoins indépendants qui auraient pu faire durer l'enquête.

提交人指出,并没有可能延长调查的独立证人。

L'expert indépendant a cependant été incapable de vérifier ces informations lors de sa visite.

但是,独立专家在访问期间无法核实这一消息。

Demandez un avis juridique auprès d'un conseil indépendant qui soit compétent sur la question.

听取能够为交易提供建议的独立顾问的法律建议。

2 Le Kosovo est doté d'une banque centrale indépendante.

2 应组建一个独立的中央银行机构。

Les conclusions d'un consultant indépendant ont également été communiquées au Comité exécutif.

还向执行委员会通报了一位独立顾问的结论。

Dans le cas des institutions indépendantes, les salaires sont fixés par les organes de direction.

如果是独立机构,工资由其管理机构确定。

Elle demeure jusqu'à présent sous la « garde » de la KIA.

迄今为止,这名女孩仍然被克钦独立军“拘留”。

Nous appuyons le travail de la Commission d'enquête internationale indépendante et la prorogation de son mandat.

我们支持国际独立调查委员会的工作延长其任期。

Une meilleure éducation permet une meilleure santé et une plus grande indépendance.

更好的教育促进更好的健康更大的独立性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 独立 的法语例句

用户正在搜索


玻璃纤维布, 玻璃相, 玻璃岩, 玻璃样变性, 玻璃液位计, 玻璃仪器, 玻璃鱼缸, 玻璃皂, 玻璃增强聚酯层压品, 玻璃罩,

相似单词


独来独往, 独揽, 独揽大权, 独力, 独力难支, 独立, 独立边带, 独立的, 独立的国家, 独立的意志,

用户正在搜索


玻璃砖, 玻璃砖墙, 玻璃状的, 玻璃状断口, 玻璃状态, 玻璃状体, 玻璃状岩石, 玻璃走廊, 玻利维亚, 玻利维亚的,

相似单词


独来独往, 独揽, 独揽大权, 独力, 独力难支, 独立, 独立边带, 独立的, 独立的国家, 独立的意志,

用户正在搜索


播放员, 播幅, 播讲, 播客, 播弄, 播弄是非, 播撒, 播散性病变, 播散性红斑狼疮, 播散性狼疮,

相似单词


独来独往, 独揽, 独揽大权, 独力, 独力难支, 独立, 独立边带, 独立的, 独立的国家, 独立的意志,
dú lì
1. (单) être debout tout seul
rester debout tout seul à l'extrémité du pont
2. (;不受人支配) indépendance
proclamer l'independence
宣布
3. (不依靠他人) indépendant; par soi-même
capacité d'analyser et régler le problème par soi-même
分析问题和解决问题的能力



être debout tout seul
obtenir l'indépendance



indépendance


indépendant
~思考
réfléchir de manière indépendante
penser par soi-même


其他参考解释:
indépendance
affranchissement

Elle dispose de l'indépendance de fonctionnement mais pas de l'indépendance financière.

委员会享有业务权利,但没有财政权。

Le PIP - moins important - est partisan de l'indépendance de l'île.

较小的波多黎各党支持该岛屿的地位。

En attendant, la Commission électorale indépendante de l'Iraq continuera d'assurer l'intérim.

在向高级选举委员会过渡之前,伊拉克选举委员会继续根据看守职责运作。

La Mission n'a pas été en mesure de vérifier ces allégations de manière indépendante.

特派团无法核实这些报告。

Les femmes exerçant un emploi indépendant le font principalement dans l'agriculture et le commerce.

农业和商业中就业的妇女最多。

Les partis politiques sont autonomes et représentés au parlement.

政党具有性,并在议会拥有代表。

Le Parti indépendantiste (PIP) a conservé l'unique siège qu'il occupait dans les deux chambres.

波多黎各党在两院各占1席。

Par ailleurs, l'Experte indépendante s'est rendue en Hongrie et en Éthiopie.

此外,专家还访问了匈牙利和埃塞俄比亚。

3 Le Kosovo crée des organismes indépendants de régulation des marchés.

3 科索沃组建的市场监管机构。

On s'emploie également à créer un corps d'enquêteurs indépendants au sein de l'Organisation.

正在努力在本组织内建的调查能力。

Le pouvoir judiciaire jouit de l'autonomie économique et administrative.

司法部门享有财政和行政权。

L'auteur fait observer l'absence de témoins indépendants qui auraient pu faire durer l'enquête.

提交人指出,并没有可能延长调查的证人。

L'expert indépendant a cependant été incapable de vérifier ces informations lors de sa visite.

但是,专家在访问期间无法核实这一消息。

Demandez un avis juridique auprès d'un conseil indépendant qui soit compétent sur la question.

听取能够为交易提供建议的顾问的法律建议。

2 Le Kosovo est doté d'une banque centrale indépendante.

2 科索沃应组建一个的中央银行机构。

Les conclusions d'un consultant indépendant ont également été communiquées au Comité exécutif.

还向执行委员会通报了一位顾问的结论。

Dans le cas des institutions indépendantes, les salaires sont fixés par les organes de direction.

如果是机构,工资由其管理机构确定。

Elle demeure jusqu'à présent sous la « garde » de la KIA.

迄今为止,这名女孩仍然被克钦军“拘留”。

Nous appuyons le travail de la Commission d'enquête internationale indépendante et la prorogation de son mandat.

我们支持国际调查委员会的工作和延长其任期。

Une meilleure éducation permet une meilleure santé et une plus grande indépendance.

更好的教育促进更好的健康和更大的性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 独立 的法语例句

用户正在搜索


播映, 播种, 播种的, 播种法, 播种棍, 播种机, 播种机播种, 播种季节, 播种麦子或其他谷物, 播种面积,

相似单词


独来独往, 独揽, 独揽大权, 独力, 独力难支, 独立, 独立边带, 独立的, 独立的国家, 独立的意志,
dú lì
1. (单独站) être debout tout seul
rester debout tout seul à l'extrémité du pont
桥头
2. (自主自;不受人支配) indépendance
proclamer l'independence
宣布独
3. (不依靠他人) indépendant; par soi-même
capacité d'analyser et régler le problème par soi-même
分析问题和解决问题的能力



être debout tout seul
obtenir l'indépendance



indépendance


indépendant
~思考
réfléchir de manière indépendante
penser par soi-même


其他参考解释:
indépendance
affranchissement

Elle dispose de l'indépendance de fonctionnement mais pas de l'indépendance financière.

委员会享有业务,但没有财政权。

Le PIP - moins important - est partisan de l'indépendance de l'île.

较小的党支持该岛屿的地位。

En attendant, la Commission électorale indépendante de l'Iraq continuera d'assurer l'intérim.

在向高级选举委员会过渡之前,伊拉克选举委员会继续根据看守职责运作。

La Mission n'a pas été en mesure de vérifier ces allégations de manière indépendante.

特派团无法核实这些报告。

Les femmes exerçant un emploi indépendant le font principalement dans l'agriculture et le commerce.

农业和商业中就业的妇女最

Les partis politiques sont autonomes et représentés au parlement.

政党具有性,并在议会拥有代表。

Le Parti indépendantiste (PIP) a conservé l'unique siège qu'il occupait dans les deux chambres.

党在两院各占1席。

Par ailleurs, l'Experte indépendante s'est rendue en Hongrie et en Éthiopie.

此外,专家还访问了匈牙和埃塞俄比亚。

3 Le Kosovo crée des organismes indépendants de régulation des marchés.

3 科索沃组建的市场监管机构。

On s'emploie également à créer un corps d'enquêteurs indépendants au sein de l'Organisation.

正在努力在本组织内建的调查能力。

Le pouvoir judiciaire jouit de l'autonomie économique et administrative.

司法部门享有财政和行政权。

L'auteur fait observer l'absence de témoins indépendants qui auraient pu faire durer l'enquête.

提交人指出,并没有可能延长调查的证人。

L'expert indépendant a cependant été incapable de vérifier ces informations lors de sa visite.

但是,专家在访问期间无法核实这一消息。

Demandez un avis juridique auprès d'un conseil indépendant qui soit compétent sur la question.

听取能够为交易提供建议的顾问的法律建议。

2 Le Kosovo est doté d'une banque centrale indépendante.

2 科索沃应组建一个的中央银行机构。

Les conclusions d'un consultant indépendant ont également été communiquées au Comité exécutif.

还向执行委员会通报了一位顾问的结论。

Dans le cas des institutions indépendantes, les salaires sont fixés par les organes de direction.

如果是机构,工资由其管理机构确定。

Elle demeure jusqu'à présent sous la « garde » de la KIA.

迄今为止,这名女孩仍然被克钦军“拘留”。

Nous appuyons le travail de la Commission d'enquête internationale indépendante et la prorogation de son mandat.

我们支持国际调查委员会的工作和延长其任期。

Une meilleure éducation permet une meilleure santé et une plus grande indépendance.

更好的教育促进更好的健康和更大的性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 独立 的法语例句

用户正在搜索


伯德曲线, 伯恩(瑞士首都), 伯恩斯, 伯尔尼, 伯父, 伯公, 伯爵, 伯爵的领地, 伯爵夫人, 伯克树脂石,

相似单词


独来独往, 独揽, 独揽大权, 独力, 独力难支, 独立, 独立边带, 独立的, 独立的国家, 独立的意志,
dú lì
1. (单站立) être debout tout seul
rester debout tout seul à l'extrémité du pont
立桥头
2. (自主自立;不受人支配) indépendance
proclamer l'independence
宣布
3. (不依靠他人) indépendant; par soi-même
capacité d'analyser et régler le problème par soi-même
立分析问题和解决问题的能力



être debout tout seul
obtenir l'indépendance



indépendance


indépendant
~思考
réfléchir de manière indépendante
penser par soi-même


其他参考解释:
indépendance
affranchissement

Elle dispose de l'indépendance de fonctionnement mais pas de l'indépendance financière.

委员享有业务权利,但没有权。

Le PIP - moins important - est partisan de l'indépendance de l'île.

较小的波多黎各党支持该岛屿的地位。

En attendant, la Commission électorale indépendante de l'Iraq continuera d'assurer l'intérim.

在向高级选举委员过渡之前,伊拉克选举委员继续根据看守职责运作。

La Mission n'a pas été en mesure de vérifier ces allégations de manière indépendante.

特派团无法核实这些报告。

Les femmes exerçant un emploi indépendant le font principalement dans l'agriculture et le commerce.

农业和商业中就业的妇女最多。

Les partis politiques sont autonomes et représentés au parlement.

党具有性,并在有代表。

Le Parti indépendantiste (PIP) a conservé l'unique siège qu'il occupait dans les deux chambres.

波多黎各党在两院各占1席。

Par ailleurs, l'Experte indépendante s'est rendue en Hongrie et en Éthiopie.

此外,专家还访问了匈牙利和埃塞俄比亚。

3 Le Kosovo crée des organismes indépendants de régulation des marchés.

3 科索沃组建的市场监管机构。

On s'emploie également à créer un corps d'enquêteurs indépendants au sein de l'Organisation.

正在努力在本组织内建立的调查能力。

Le pouvoir judiciaire jouit de l'autonomie économique et administrative.

司法部门享有和行权。

L'auteur fait observer l'absence de témoins indépendants qui auraient pu faire durer l'enquête.

提交人指出,并没有可能延长调查的证人。

L'expert indépendant a cependant été incapable de vérifier ces informations lors de sa visite.

但是,专家在访问期间无法核实这一消息。

Demandez un avis juridique auprès d'un conseil indépendant qui soit compétent sur la question.

听取能够为交易提供建顾问的法律建

2 Le Kosovo est doté d'une banque centrale indépendante.

2 科索沃应组建一个的中央银行机构。

Les conclusions d'un consultant indépendant ont également été communiquées au Comité exécutif.

还向执行委员通报了一位顾问的结论。

Dans le cas des institutions indépendantes, les salaires sont fixés par les organes de direction.

如果是机构,工资由其管理机构确定。

Elle demeure jusqu'à présent sous la « garde » de la KIA.

迄今为止,这名女孩仍然被克钦军“拘留”。

Nous appuyons le travail de la Commission d'enquête internationale indépendante et la prorogation de son mandat.

我们支持国际调查委员的工作和延长其任期。

Une meilleure éducation permet une meilleure santé et une plus grande indépendance.

更好的教育促进更好的健康和更大的性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 独立 的法语例句

用户正在搜索


伯碳原子, 伯特绦虫属, 伯戊醇, 伯酰胺, 伯牙毁琴, 伯仲, 伯仲叔季, 伯祖, 伯祖母, ,

相似单词


独来独往, 独揽, 独揽大权, 独力, 独力难支, 独立, 独立边带, 独立的, 独立的国家, 独立的意志,
dú lì
1. (单独站) être debout tout seul
rester debout tout seul à l'extrémité du pont
2. (自主自;不受人支配) indépendance
proclamer l'independence
宣布独
3. (不依靠他人) indépendant; par soi-même
capacité d'analyser et régler le problème par soi-même
分析问题和解决问题能力



être debout tout seul
obtenir l'indépendance



indépendance


indépendant
~思考
réfléchir de manière indépendante
penser par soi-même


其他参考解释:
indépendance
affranchissement

Elle dispose de l'indépendance de fonctionnement mais pas de l'indépendance financière.

委员会享有业务权利,但没有财政权。

Le PIP - moins important - est partisan de l'indépendance de l'île.

较小波多黎各党支持该岛屿地位。

En attendant, la Commission électorale indépendante de l'Iraq continuera d'assurer l'intérim.

在向高级选举委员会过渡之前,伊拉克选举委员会继续根据看守职责运作。

La Mission n'a pas été en mesure de vérifier ces allégations de manière indépendante.

特派团无法核实这些报告。

Les femmes exerçant un emploi indépendant le font principalement dans l'agriculture et le commerce.

农业和商业中就业妇女最多。

Les partis politiques sont autonomes et représentés au parlement.

政党具有性,并在议会拥有代表。

Le Parti indépendantiste (PIP) a conservé l'unique siège qu'il occupait dans les deux chambres.

波多黎各党在两院各占1席。

Par ailleurs, l'Experte indépendante s'est rendue en Hongrie et en Éthiopie.

此外,专家还访问了匈牙利和埃塞俄比亚。

3 Le Kosovo crée des organismes indépendants de régulation des marchés.

3 科索沃组建市场监管机构。

On s'emploie également à créer un corps d'enquêteurs indépendants au sein de l'Organisation.

正在努力在本组织内建查能力。

Le pouvoir judiciaire jouit de l'autonomie économique et administrative.

司法部门享有财政和行政权。

L'auteur fait observer l'absence de témoins indépendants qui auraient pu faire durer l'enquête.

提交人指出,并没有可能延长证人。

L'expert indépendant a cependant été incapable de vérifier ces informations lors de sa visite.

但是,专家在访问期间无法核实这一消息。

Demandez un avis juridique auprès d'un conseil indépendant qui soit compétent sur la question.

听取能够为交易提供建议顾问法律建议。

2 Le Kosovo est doté d'une banque centrale indépendante.

2 科索沃应组建一个中央银行机构。

Les conclusions d'un consultant indépendant ont également été communiquées au Comité exécutif.

还向执行委员会通报了一位顾问结论。

Dans le cas des institutions indépendantes, les salaires sont fixés par les organes de direction.

如果是机构,工资由其管理机构确定。

Elle demeure jusqu'à présent sous la « garde » de la KIA.

迄今为止,这名女孩仍然被克钦军“拘留”。

Nous appuyons le travail de la Commission d'enquête internationale indépendante et la prorogation de son mandat.

我们支持国际查委员会工作和延长其任期。

Une meilleure éducation permet une meilleure santé et une plus grande indépendance.

更好教育促进更好健康和更大性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 独立 的法语例句

用户正在搜索


驳船费, 驳船险, 驳船主, 驳船租金, 驳船钻井, 驳倒, 驳倒一种学说, 驳回, 驳回的上诉, 驳回某人的请求, 驳回某人的上诉, 驳价, 驳壳枪, 驳论, 驳面子, 驳难, 驳议, 驳运, 驳运船, 驳运费, 驳杂, 驳枝, 驳嘴, , 帛画, 帛书, , , 泊岸, 泊车,

相似单词


独来独往, 独揽, 独揽大权, 独力, 独力难支, 独立, 独立边带, 独立的, 独立的国家, 独立的意志,
dú lì
1. (单独站) être debout tout seul
rester debout tout seul à l'extrémité du pont
桥头
2. (自主自;不受人支配) indépendance
proclamer l'independence
宣布独
3. (不依靠他人) indépendant; par soi-même
capacité d'analyser et régler le problème par soi-même
分析问题解决问题的能力



être debout tout seul
obtenir l'indépendance



indépendance


indépendant
~思考
réfléchir de manière indépendante
penser par soi-même


其他参考解释:
indépendance
affranchissement

Elle dispose de l'indépendance de fonctionnement mais pas de l'indépendance financière.

委员会享有业务权利,但没有财政权。

Le PIP - moins important - est partisan de l'indépendance de l'île.

较小的波多黎各党支持该岛屿的

En attendant, la Commission électorale indépendante de l'Iraq continuera d'assurer l'intérim.

在向高级选举委员会过渡之前,伊拉克选举委员会继续根据看守职责运作。

La Mission n'a pas été en mesure de vérifier ces allégations de manière indépendante.

特派团无法核实这些报告。

Les femmes exerçant un emploi indépendant le font principalement dans l'agriculture et le commerce.

农业业中就业的妇女最多。

Les partis politiques sont autonomes et représentés au parlement.

政党具有性,并在议会拥有代表。

Le Parti indépendantiste (PIP) a conservé l'unique siège qu'il occupait dans les deux chambres.

波多黎各党在两院各占1席。

Par ailleurs, l'Experte indépendante s'est rendue en Hongrie et en Éthiopie.

此外,专家还访问了匈牙利埃塞俄比亚。

3 Le Kosovo crée des organismes indépendants de régulation des marchés.

3 科索沃组建的市场监管机构。

On s'emploie également à créer un corps d'enquêteurs indépendants au sein de l'Organisation.

正在努力在本组织内建的调查能力。

Le pouvoir judiciaire jouit de l'autonomie économique et administrative.

司法部门享有财政行政权。

L'auteur fait observer l'absence de témoins indépendants qui auraient pu faire durer l'enquête.

提交人指出,并没有可能延长调查的证人。

L'expert indépendant a cependant été incapable de vérifier ces informations lors de sa visite.

但是,专家在访问期间无法核实这一消息。

Demandez un avis juridique auprès d'un conseil indépendant qui soit compétent sur la question.

听取能够为交易提供建议的顾问的法律建议。

2 Le Kosovo est doté d'une banque centrale indépendante.

2 科索沃应组建一个的中央银行机构。

Les conclusions d'un consultant indépendant ont également été communiquées au Comité exécutif.

还向执行委员会通报了一顾问的结论。

Dans le cas des institutions indépendantes, les salaires sont fixés par les organes de direction.

如果是机构,工资由其管理机构确定。

Elle demeure jusqu'à présent sous la « garde » de la KIA.

迄今为止,这名女孩仍然被克钦军“拘留”。

Nous appuyons le travail de la Commission d'enquête internationale indépendante et la prorogation de son mandat.

我们支持国际调查委员会的工作延长其任期。

Une meilleure éducation permet une meilleure santé et une plus grande indépendance.

更好的教育促进更好的健康更大的性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 独立 的法语例句

用户正在搜索


勃起组织, 勃然, 勃然变色, 勃然大怒, 勃氏棱镜, 勃氏体, 勃谿, 勃兴, , ,

相似单词


独来独往, 独揽, 独揽大权, 独力, 独力难支, 独立, 独立边带, 独立的, 独立的国家, 独立的意志,