Cet espace océanique est riche en ressources naturelles et marines.
这个域蕴藏着
的自
洋资
。
Cet espace océanique est riche en ressources naturelles et marines.
这个域蕴藏着
的自
洋资
。
Cette conception ne correspondait pas à la conservation des ressources marines que l'on souhaiterait.
这种做法并不是养护洋资
的适当机制。
Il incombe principalement au Gouvernement de protéger et de conserver les ressources marines du pays.
政府承担保护养护本国
洋资
的首要责任。
L'océan nous nourrit et ses ressources nous enrichissent.
洋维系着我们,
洋资
使我们变得
足。
Depuis des centaines d'années, notre culture et nos moyens d'existence dépendent des ressources maritimes.
数百年来,我国文化生计依赖
洋资
。
La survie et le bien-être de mon peuple dépendent aussi des ressources océaniques.
我国人民的生存与安居乐业也依赖我国的洋资
。
Des conflits potentiels sur l'espace et les ressources maritimes ont été évités.
可能争夺
洋空间
洋资
而爆发的冲突得到了避免。
Les habitants de la Micronésie dépendent beaucoup de leurs ressources marines pour assurer leur subsistance.
作为一个民族,密克罗尼西亚人高度依赖其洋资
谋生。
Cette activité de pêche constitue aujourd'hui la plus grave menace pour les ressources marines mondiales.
这种捕捞是当今世界洋资
面临的最为严重的威胁。
Le Ministère de la pêche octroie chaque année entre 300 et 350 permis.
每年,渔业洋资
部为300至350艘船发放许可证。
Kiribati dispose d'une vaste zone économique exclusive riche en ressources marines et halieutiques.
基里巴斯拥有渔业洋资
的辽阔专属经济区。
Nauru Ocean Resources est une filiale de droit nauruan de la société Nautilus Minerals Inc.
瑙鲁洋资
是附属Nautilus矿产公司(“Nautilus”)的一家瑙鲁公司。
Plusieurs États insulaires dans la région disposent de terres limitées mais de ressources marines considérables.
该地区的一些环礁岛国拥有的土地有限,但是其洋资
却十分
。
La zone économique exclusive, d'une superficie totale de 616 000 kilomètres carrés, contient des ressources marines considérables.
较大的洋专署经济区包括了237,830平方英里,有
的
洋资
。
Ces occasions sont le tourisme durable, les sources d'énergie renouvelables et l'accès aux ressources marines.
这些机会是可持续的旅游事业、可再生的能资
得到
洋资
的机会。
C'est essentiel si l'on veut que ces pays bénéficient d'une part équitable des ressources de l'océan.
这对发展中国家获得公平份额的洋资
至关重要。
À partir de la quatrième année, Nauru Ocean Resources se proposerait d'entreprendre une étude de faisabilité.
从第4年起,瑙鲁洋资
拟议开展可行性研究。
En fait, nous devons faire davantage pour assurer la viabilité à long terme des ressources marines.
事实上,我们必须更好地确保洋资
的长期可持续性。
Nous devons établir un équilibre entre l'exploitation des ressources marines et la conservation du milieu marin.
我们必须在洋资
的开发
保护
洋环境两者之间达成某种平衡。
Cependant, le monde continue d'être en proie à la piraterie et à la dégradation des ressources marines.
而,
盗行为
洋资
退化仍
困扰着世界各国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cet espace océanique est riche en ressources naturelles et marines.
这个域蕴藏着丰富的自然和
源。
Cette conception ne correspondait pas à la conservation des ressources marines que l'on souhaiterait.
这种做法并不是养护源的适当机制。
Il incombe principalement au Gouvernement de protéger et de conserver les ressources marines du pays.
政府承担保护和养护本国源的首要责任。
L'océan nous nourrit et ses ressources nous enrichissent.
着我们,
源使我们变得富足。
Depuis des centaines d'années, notre culture et nos moyens d'existence dépendent des ressources maritimes.
数百年来,我国文化和生计依赖源。
La survie et le bien-être de mon peuple dépendent aussi des ressources océaniques.
我国人民的生存与安居乐业也依赖我国的源。
Des conflits potentiels sur l'espace et les ressources maritimes ont été évités.
可能争夺
空间和
源而爆发的冲突得到了避免。
Les habitants de la Micronésie dépendent beaucoup de leurs ressources marines pour assurer leur subsistance.
作为一个民族,密克罗尼西亚人高度依赖其源谋生。
Cette activité de pêche constitue aujourd'hui la plus grave menace pour les ressources marines mondiales.
这种捕捞是当今世界源面临的最为严重的威胁。
Le Ministère de la pêche octroie chaque année entre 300 et 350 permis.
每年,渔业和源部为300至350艘船发放许可证。
Kiribati dispose d'une vaste zone économique exclusive riche en ressources marines et halieutiques.
基里巴斯拥有渔业和源丰富的辽阔专属经济区。
Nauru Ocean Resources est une filiale de droit nauruan de la société Nautilus Minerals Inc.
瑙鲁源是附属Nautilus矿产公司(“Nautilus”)的一家瑙鲁公司。
Plusieurs États insulaires dans la région disposent de terres limitées mais de ressources marines considérables.
该地区的一些环礁岛国拥有的土地有限,但是其源却十分丰富。
La zone économique exclusive, d'une superficie totale de 616 000 kilomètres carrés, contient des ressources marines considérables.
较大的专署经济区包括了237,830平方英里,有丰富的
源。
Ces occasions sont le tourisme durable, les sources d'énergie renouvelables et l'accès aux ressources marines.
这些机会是可持续的旅游事业、可再生的能源源和得到
源的机会。
C'est essentiel si l'on veut que ces pays bénéficient d'une part équitable des ressources de l'océan.
这对发展中国家获得公平份额的源至关重要。
À partir de la quatrième année, Nauru Ocean Resources se proposerait d'entreprendre une étude de faisabilité.
从第4年起,瑙鲁源拟议开展可行性研究。
En fait, nous devons faire davantage pour assurer la viabilité à long terme des ressources marines.
事实上,我们必须更好地确保源的长期可持续性。
Nous devons établir un équilibre entre l'exploitation des ressources marines et la conservation du milieu marin.
我们必须在源的开发和保护
环境两者之间达成某种平衡。
Cependant, le monde continue d'être en proie à la piraterie et à la dégradation des ressources marines.
然而,盗行为和
源退化仍然困扰着世界各国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cet espace océanique est riche en ressources naturelles et marines.
这个域蕴藏着丰
的自然和
源。
Cette conception ne correspondait pas à la conservation des ressources marines que l'on souhaiterait.
这种做法并不是养护源的适当机制。
Il incombe principalement au Gouvernement de protéger et de conserver les ressources marines du pays.
政府承担保护和养护本国源的首要责任。
L'océan nous nourrit et ses ressources nous enrichissent.
维系着我们,
源使我们变得
。
Depuis des centaines d'années, notre culture et nos moyens d'existence dépendent des ressources maritimes.
百年来,我国文化和生计依赖
源。
La survie et le bien-être de mon peuple dépendent aussi des ressources océaniques.
我国人民的生存与安居乐业也依赖我国的源。
Des conflits potentiels sur l'espace et les ressources maritimes ont été évités.
可能争夺
空间和
源而爆发的冲突得到了避免。
Les habitants de la Micronésie dépendent beaucoup de leurs ressources marines pour assurer leur subsistance.
作为一个民族,密克罗尼西亚人高度依赖其源谋生。
Cette activité de pêche constitue aujourd'hui la plus grave menace pour les ressources marines mondiales.
这种捕捞是当今世界源面临的最为严重的威胁。
Le Ministère de la pêche octroie chaque année entre 300 et 350 permis.
每年,渔业和源部为300至350艘船发放许可证。
Kiribati dispose d'une vaste zone économique exclusive riche en ressources marines et halieutiques.
基里巴斯拥有渔业和源丰
的辽阔专属经济区。
Nauru Ocean Resources est une filiale de droit nauruan de la société Nautilus Minerals Inc.
瑙鲁源是附属Nautilus矿产公司(“Nautilus”)的一家瑙鲁公司。
Plusieurs États insulaires dans la région disposent de terres limitées mais de ressources marines considérables.
该地区的一些环礁岛国拥有的土地有限,但是其源却十分丰
。
La zone économique exclusive, d'une superficie totale de 616 000 kilomètres carrés, contient des ressources marines considérables.
较大的专署经济区包括了237,830平方英里,有丰
的
源。
Ces occasions sont le tourisme durable, les sources d'énergie renouvelables et l'accès aux ressources marines.
这些机会是可持续的旅游事业、可再生的能源源和得到
源的机会。
C'est essentiel si l'on veut que ces pays bénéficient d'une part équitable des ressources de l'océan.
这对发展中国家获得公平份额的源至关重要。
À partir de la quatrième année, Nauru Ocean Resources se proposerait d'entreprendre une étude de faisabilité.
从第4年起,瑙鲁源拟议开展可行性研究。
En fait, nous devons faire davantage pour assurer la viabilité à long terme des ressources marines.
事实上,我们必须更好地确保源的长期可持续性。
Nous devons établir un équilibre entre l'exploitation des ressources marines et la conservation du milieu marin.
我们必须在源的开发和保护
环境两者之间达成某种平衡。
Cependant, le monde continue d'être en proie à la piraterie et à la dégradation des ressources marines.
然而,盗行为和
源退化仍然困扰着世界各国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cet espace océanique est riche en ressources naturelles et marines.
这个海域蕴藏着丰的自然和海洋
。
Cette conception ne correspondait pas à la conservation des ressources marines que l'on souhaiterait.
这种做法并不是养护海洋的适当机制。
Il incombe principalement au Gouvernement de protéger et de conserver les ressources marines du pays.
政府承担保护和养护本国海洋的首要责任。
L'océan nous nourrit et ses ressources nous enrichissent.
海洋维系着我们,海洋使我们
足。
Depuis des centaines d'années, notre culture et nos moyens d'existence dépendent des ressources maritimes.
数百年来,我国文化和生计依赖海洋。
La survie et le bien-être de mon peuple dépendent aussi des ressources océaniques.
我国人民的生存与安居乐业也依赖我国的海洋。
Des conflits potentiels sur l'espace et les ressources maritimes ont été évités.
可能争夺海洋空间和海洋
而爆发的冲突
到了避免。
Les habitants de la Micronésie dépendent beaucoup de leurs ressources marines pour assurer leur subsistance.
作为一个民族,密克罗尼西亚人高度依赖其海洋生。
Cette activité de pêche constitue aujourd'hui la plus grave menace pour les ressources marines mondiales.
这种捕捞是当今世界海洋面临的最为严重的威胁。
Le Ministère de la pêche octroie chaque année entre 300 et 350 permis.
每年,渔业和海洋部为300至350艘船发放许可证。
Kiribati dispose d'une vaste zone économique exclusive riche en ressources marines et halieutiques.
基里巴斯拥有渔业和海洋丰
的辽阔专属经济区。
Nauru Ocean Resources est une filiale de droit nauruan de la société Nautilus Minerals Inc.
瑙鲁海洋是附属Nautilus矿产公司(“Nautilus”)的一家瑙鲁公司。
Plusieurs États insulaires dans la région disposent de terres limitées mais de ressources marines considérables.
该地区的一些环礁岛国拥有的土地有限,但是其海洋却十分丰
。
La zone économique exclusive, d'une superficie totale de 616 000 kilomètres carrés, contient des ressources marines considérables.
较大的海洋专署经济区包括了237,830平方英里,有丰的海洋
。
Ces occasions sont le tourisme durable, les sources d'énergie renouvelables et l'accès aux ressources marines.
这些机会是可持续的旅游事业、可再生的能和
到海洋
的机会。
C'est essentiel si l'on veut que ces pays bénéficient d'une part équitable des ressources de l'océan.
这对发展中国家获公平份额的海洋
至关重要。
À partir de la quatrième année, Nauru Ocean Resources se proposerait d'entreprendre une étude de faisabilité.
从第4年起,瑙鲁海洋拟议开展可行性研究。
En fait, nous devons faire davantage pour assurer la viabilité à long terme des ressources marines.
事实上,我们必须更好地确保海洋的长期可持续性。
Nous devons établir un équilibre entre l'exploitation des ressources marines et la conservation du milieu marin.
我们必须在海洋的开发和保护海洋环境两者之间达成某种平衡。
Cependant, le monde continue d'être en proie à la piraterie et à la dégradation des ressources marines.
然而,海盗行为和海洋退化仍然困扰着世界各国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cet espace océanique est riche en ressources naturelles et marines.
这个海域蕴富的自然和海洋资源。
Cette conception ne correspondait pas à la conservation des ressources marines que l'on souhaiterait.
这种做法并不是养护海洋资源的适当机制。
Il incombe principalement au Gouvernement de protéger et de conserver les ressources marines du pays.
政府承担保护和养护本国海洋资源的首要责任。
L'océan nous nourrit et ses ressources nous enrichissent.
海洋维系我们,海洋资源使我们变得富足。
Depuis des centaines d'années, notre culture et nos moyens d'existence dépendent des ressources maritimes.
数百年来,我国文化和生计依赖海洋资源。
La survie et le bien-être de mon peuple dépendent aussi des ressources océaniques.
我国人民的生存与安居乐业也依赖我国的海洋资源。
Des conflits potentiels sur l'espace et les ressources maritimes ont été évités.
可能争夺海洋空间和海洋资源而爆发的冲突得到了避免。
Les habitants de la Micronésie dépendent beaucoup de leurs ressources marines pour assurer leur subsistance.
作为一个民族,密克罗尼西亚人高度依赖其海洋资源谋生。
Cette activité de pêche constitue aujourd'hui la plus grave menace pour les ressources marines mondiales.
这种捕捞是当今世界海洋资源面临的最为严重的威胁。
Le Ministère de la pêche octroie chaque année entre 300 et 350 permis.
每年,渔业和海洋资源部为300至350艘船发放许可证。
Kiribati dispose d'une vaste zone économique exclusive riche en ressources marines et halieutiques.
基里巴斯拥有渔业和海洋资源富的辽阔专
济区。
Nauru Ocean Resources est une filiale de droit nauruan de la société Nautilus Minerals Inc.
瑙鲁海洋资源是附Nautilus矿产公司(“Nautilus”)的一家瑙鲁公司。
Plusieurs États insulaires dans la région disposent de terres limitées mais de ressources marines considérables.
该地区的一些环礁岛国拥有的土地有限,但是其海洋资源却十分富。
La zone économique exclusive, d'une superficie totale de 616 000 kilomètres carrés, contient des ressources marines considérables.
较大的海洋专署济区包括了237,830平方英里,有
富的海洋资源。
Ces occasions sont le tourisme durable, les sources d'énergie renouvelables et l'accès aux ressources marines.
这些机会是可持续的旅游事业、可再生的能源资源和得到海洋资源的机会。
C'est essentiel si l'on veut que ces pays bénéficient d'une part équitable des ressources de l'océan.
这对发展中国家获得公平份额的海洋资源至关重要。
À partir de la quatrième année, Nauru Ocean Resources se proposerait d'entreprendre une étude de faisabilité.
从第4年起,瑙鲁海洋资源拟议开展可行性研究。
En fait, nous devons faire davantage pour assurer la viabilité à long terme des ressources marines.
事实上,我们必须更好地确保海洋资源的长期可持续性。
Nous devons établir un équilibre entre l'exploitation des ressources marines et la conservation du milieu marin.
我们必须在海洋资源的开发和保护海洋环境两者之间达成某种平衡。
Cependant, le monde continue d'être en proie à la piraterie et à la dégradation des ressources marines.
然而,海盗行为和海洋资源退化仍然困扰世界各国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cet espace océanique est riche en ressources naturelles et marines.
这个海域蕴藏着丰富的自然和海。
Cette conception ne correspondait pas à la conservation des ressources marines que l'on souhaiterait.
这种做法并不是养护海的适当机制。
Il incombe principalement au Gouvernement de protéger et de conserver les ressources marines du pays.
政保护和养护本国海
的首要责任。
L'océan nous nourrit et ses ressources nous enrichissent.
海维系着我们,海
使我们变得富足。
Depuis des centaines d'années, notre culture et nos moyens d'existence dépendent des ressources maritimes.
数百年来,我国文化和生计依赖海。
La survie et le bien-être de mon peuple dépendent aussi des ressources océaniques.
我国人民的生存与安居乐业也依赖我国的海。
Des conflits potentiels sur l'espace et les ressources maritimes ont été évités.
可能争夺海
空间和海
而爆发的冲突得到了避免。
Les habitants de la Micronésie dépendent beaucoup de leurs ressources marines pour assurer leur subsistance.
作为一个民族,密克罗尼西亚人高度依赖其海谋生。
Cette activité de pêche constitue aujourd'hui la plus grave menace pour les ressources marines mondiales.
这种捕捞是当今世界海面临的最为严重的威胁。
Le Ministère de la pêche octroie chaque année entre 300 et 350 permis.
每年,渔业和海部为300至350艘船发放许可证。
Kiribati dispose d'une vaste zone économique exclusive riche en ressources marines et halieutiques.
基里巴斯拥有渔业和海丰富的辽阔专属经济区。
Nauru Ocean Resources est une filiale de droit nauruan de la société Nautilus Minerals Inc.
瑙鲁海是附属Nautilus矿产公司(“Nautilus”)的一家瑙鲁公司。
Plusieurs États insulaires dans la région disposent de terres limitées mais de ressources marines considérables.
该地区的一些环礁岛国拥有的土地有限,但是其海却十分丰富。
La zone économique exclusive, d'une superficie totale de 616 000 kilomètres carrés, contient des ressources marines considérables.
较大的海专署经济区包括了237,830平方英里,有丰富的海
。
Ces occasions sont le tourisme durable, les sources d'énergie renouvelables et l'accès aux ressources marines.
这些机会是可持续的旅游事业、可再生的能和得到海
的机会。
C'est essentiel si l'on veut que ces pays bénéficient d'une part équitable des ressources de l'océan.
这对发展中国家获得公平份额的海至关重要。
À partir de la quatrième année, Nauru Ocean Resources se proposerait d'entreprendre une étude de faisabilité.
从第4年起,瑙鲁海拟议开展可行性研究。
En fait, nous devons faire davantage pour assurer la viabilité à long terme des ressources marines.
事实上,我们必须更好地确保海的长期可持续性。
Nous devons établir un équilibre entre l'exploitation des ressources marines et la conservation du milieu marin.
我们必须在海的开发和保护海
环境两者之间达成某种平衡。
Cependant, le monde continue d'être en proie à la piraterie et à la dégradation des ressources marines.
然而,海盗行为和海退化仍然困扰着世界各国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cet espace océanique est riche en ressources naturelles et marines.
这个域蕴藏着
的自
洋资
。
Cette conception ne correspondait pas à la conservation des ressources marines que l'on souhaiterait.
这种做法并不是养护洋资
的适当机制。
Il incombe principalement au Gouvernement de protéger et de conserver les ressources marines du pays.
政府承担保护养护本国
洋资
的首要责任。
L'océan nous nourrit et ses ressources nous enrichissent.
洋维系着我们,
洋资
使我们变得
足。
Depuis des centaines d'années, notre culture et nos moyens d'existence dépendent des ressources maritimes.
数百年来,我国文化生计依赖
洋资
。
La survie et le bien-être de mon peuple dépendent aussi des ressources océaniques.
我国人民的生存与安居乐业也依赖我国的洋资
。
Des conflits potentiels sur l'espace et les ressources maritimes ont été évités.
可能争夺
洋空间
洋资
而爆发的冲突得到了避免。
Les habitants de la Micronésie dépendent beaucoup de leurs ressources marines pour assurer leur subsistance.
作为一个民族,密克罗尼西亚人高度依赖其洋资
谋生。
Cette activité de pêche constitue aujourd'hui la plus grave menace pour les ressources marines mondiales.
这种捕捞是当今世界洋资
面临的最为严重的威胁。
Le Ministère de la pêche octroie chaque année entre 300 et 350 permis.
每年,渔业洋资
部为300至350艘船发放许可证。
Kiribati dispose d'une vaste zone économique exclusive riche en ressources marines et halieutiques.
基里巴斯拥有渔业洋资
的辽阔专属经济区。
Nauru Ocean Resources est une filiale de droit nauruan de la société Nautilus Minerals Inc.
瑙鲁洋资
是附属Nautilus矿产公司(“Nautilus”)的一家瑙鲁公司。
Plusieurs États insulaires dans la région disposent de terres limitées mais de ressources marines considérables.
该地区的一些环礁岛国拥有的土地有限,但是其洋资
却十分
。
La zone économique exclusive, d'une superficie totale de 616 000 kilomètres carrés, contient des ressources marines considérables.
较大的洋专署经济区包括了237,830平方英里,有
的
洋资
。
Ces occasions sont le tourisme durable, les sources d'énergie renouvelables et l'accès aux ressources marines.
这些机会是可持续的旅游事业、可再生的能资
得到
洋资
的机会。
C'est essentiel si l'on veut que ces pays bénéficient d'une part équitable des ressources de l'océan.
这对发展中国家获得公平份额的洋资
至关重要。
À partir de la quatrième année, Nauru Ocean Resources se proposerait d'entreprendre une étude de faisabilité.
从第4年起,瑙鲁洋资
拟议开展可行性研究。
En fait, nous devons faire davantage pour assurer la viabilité à long terme des ressources marines.
事实上,我们必须更好地确保洋资
的长期可持续性。
Nous devons établir un équilibre entre l'exploitation des ressources marines et la conservation du milieu marin.
我们必须在洋资
的开发
保护
洋环境两者之间达成某种平衡。
Cependant, le monde continue d'être en proie à la piraterie et à la dégradation des ressources marines.
而,
盗行为
洋资
退化仍
困扰着世界各国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cet espace océanique est riche en ressources naturelles et marines.
这个海域蕴藏着丰和海洋资源。
Cette conception ne correspondait pas à la conservation des ressources marines que l'on souhaiterait.
这种做法并不是养护海洋资源适当机制。
Il incombe principalement au Gouvernement de protéger et de conserver les ressources marines du pays.
政府承担保护和养护本国海洋资源首要责任。
L'océan nous nourrit et ses ressources nous enrichissent.
海洋维系着我们,海洋资源使我们变得足。
Depuis des centaines d'années, notre culture et nos moyens d'existence dépendent des ressources maritimes.
数百年来,我国文化和生计依赖海洋资源。
La survie et le bien-être de mon peuple dépendent aussi des ressources océaniques.
我国人民生存与安居乐业也依赖我国
海洋资源。
Des conflits potentiels sur l'espace et les ressources maritimes ont été évités.
可能争夺海洋空间和海洋资源而爆发
冲突得到了避免。
Les habitants de la Micronésie dépendent beaucoup de leurs ressources marines pour assurer leur subsistance.
作为一个民族,密克罗尼西亚人高度依赖其海洋资源谋生。
Cette activité de pêche constitue aujourd'hui la plus grave menace pour les ressources marines mondiales.
这种捕捞是当今世界海洋资源面临最为严重
威胁。
Le Ministère de la pêche octroie chaque année entre 300 et 350 permis.
每年,渔业和海洋资源部为300至350艘船发放许可证。
Kiribati dispose d'une vaste zone économique exclusive riche en ressources marines et halieutiques.
基里巴斯拥有渔业和海洋资源丰阔专属经济区。
Nauru Ocean Resources est une filiale de droit nauruan de la société Nautilus Minerals Inc.
瑙鲁海洋资源是附属Nautilus矿产公司(“Nautilus”)一家瑙鲁公司。
Plusieurs États insulaires dans la région disposent de terres limitées mais de ressources marines considérables.
该地区一些环礁岛国拥有
土地有限,但是其海洋资源却十分丰
。
La zone économique exclusive, d'une superficie totale de 616 000 kilomètres carrés, contient des ressources marines considérables.
较大海洋专署经济区包括了237,830平方英里,有丰
海洋资源。
Ces occasions sont le tourisme durable, les sources d'énergie renouvelables et l'accès aux ressources marines.
这些机会是可持续旅游事业、可再生
能源资源和得到海洋资源
机会。
C'est essentiel si l'on veut que ces pays bénéficient d'une part équitable des ressources de l'océan.
这对发展中国家获得公平份额海洋资源至关重要。
À partir de la quatrième année, Nauru Ocean Resources se proposerait d'entreprendre une étude de faisabilité.
从第4年起,瑙鲁海洋资源拟议开展可行性研究。
En fait, nous devons faire davantage pour assurer la viabilité à long terme des ressources marines.
事实上,我们必须更好地确保海洋资源长期可持续性。
Nous devons établir un équilibre entre l'exploitation des ressources marines et la conservation du milieu marin.
我们必须在海洋资源开发和保护海洋环境两者之间达成某种平衡。
Cependant, le monde continue d'être en proie à la piraterie et à la dégradation des ressources marines.
而,海盗行为和海洋资源退化仍
困扰着世界各国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cet espace océanique est riche en ressources naturelles et marines.
个海域蕴藏着丰富的自然和海洋资源。
Cette conception ne correspondait pas à la conservation des ressources marines que l'on souhaiterait.
做法并不是养护海洋资源的适当机制。
Il incombe principalement au Gouvernement de protéger et de conserver les ressources marines du pays.
政府承担保护和养护本国海洋资源的首要责任。
L'océan nous nourrit et ses ressources nous enrichissent.
海洋维系着,海洋资源
变得富足。
Depuis des centaines d'années, notre culture et nos moyens d'existence dépendent des ressources maritimes.
数百年来,国文化和
计依赖海洋资源。
La survie et le bien-être de mon peuple dépendent aussi des ressources océaniques.
国人民的
存与安居乐业也依赖
国的海洋资源。
Des conflits potentiels sur l'espace et les ressources maritimes ont été évités.
可能争夺海洋空间和海洋资源而爆发的冲突得到了避免。
Les habitants de la Micronésie dépendent beaucoup de leurs ressources marines pour assurer leur subsistance.
作为一个民族,密克罗尼西亚人高度依赖其海洋资源谋。
Cette activité de pêche constitue aujourd'hui la plus grave menace pour les ressources marines mondiales.
捕捞是当今世界海洋资源面临的最为严重的威胁。
Le Ministère de la pêche octroie chaque année entre 300 et 350 permis.
每年,渔业和海洋资源部为300至350艘船发放许可证。
Kiribati dispose d'une vaste zone économique exclusive riche en ressources marines et halieutiques.
基里巴斯拥有渔业和海洋资源丰富的辽阔专属经济区。
Nauru Ocean Resources est une filiale de droit nauruan de la société Nautilus Minerals Inc.
瑙鲁海洋资源是附属Nautilus矿产公司(“Nautilus”)的一家瑙鲁公司。
Plusieurs États insulaires dans la région disposent de terres limitées mais de ressources marines considérables.
该地区的一些环礁岛国拥有的土地有限,但是其海洋资源却十分丰富。
La zone économique exclusive, d'une superficie totale de 616 000 kilomètres carrés, contient des ressources marines considérables.
较大的海洋专署经济区包括了237,830平方英里,有丰富的海洋资源。
Ces occasions sont le tourisme durable, les sources d'énergie renouvelables et l'accès aux ressources marines.
些机会是可持续的旅游事业、可再
的能源资源和得到海洋资源的机会。
C'est essentiel si l'on veut que ces pays bénéficient d'une part équitable des ressources de l'océan.
对发展中国家获得公平份额的海洋资源至关重要。
À partir de la quatrième année, Nauru Ocean Resources se proposerait d'entreprendre une étude de faisabilité.
从第4年起,瑙鲁海洋资源拟议开展可行性研究。
En fait, nous devons faire davantage pour assurer la viabilité à long terme des ressources marines.
事实上,必须更好地确保海洋资源的长期可持续性。
Nous devons établir un équilibre entre l'exploitation des ressources marines et la conservation du milieu marin.
必须在海洋资源的开发和保护海洋环境两者之间达成某
平衡。
Cependant, le monde continue d'être en proie à la piraterie et à la dégradation des ressources marines.
然而,海盗行为和海洋资源退化仍然困扰着世界各国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。