法语助手
  • 关闭
lèi shuǐ
larme
Elle a des larmes heureuses dans les yeux.
她眼里噙着幸福的泪水。
法 语 助 手

Elle apporte le rire et les larmes aux gens.

她给人们带来欢笑与泪水

Ce soir l'ennemi connaîtra le prix du sang et des larmes.

今晚敌人将知道血水和泪水的代价。

Tu saurais pourquoi mes larmes ne me guérissent pas 。

就会明白,为何泪水无法将我治愈。

Malgré ses efforts, ses yeux s’emplirent de larmes.

尽管他极力忍住,眼睛里却充满了泪水

L'histoire me meut beaucoup.Elle apporte le rire et les larmes aux gens.

这个故事让我很感动,带给人们欢笑和泪水

Il faut tant, et tant de larmes. Pour avoir le droit d'aimer.

要经过那么多的泪水洗礼,才能拥有爱情的权利。

Ravale tes larmes car ta fierté restera ta plus belle arme.

忍住泪水,因为傲会是最好的武器。

Sergey, vos larmes sont mes larmes; les larmes de la Russie sont les larmes du monde.

谢尔盖,泪水就是我的泪水;俄罗斯的泪水就是世界的泪水

C’est une larme gelé d’un ange triste mon petit marin.

那是一个哀伤的天使落下的一滴冰封的泪水我的小水手.

Les yeux embuent les larmes.

双眼泪水模糊。

Cry, cry, mai larmes de prendre toutes vos tristesse, mes chers soeurs.

哭泣吧,哭泣吧,我亲爱的朋友们,愿泪水带走们所有的忧伤。

Aimer c'est savoir retenir ses larmes quand il passe devant vous sans même se retourner.

爱,就是在他从身边经过却没一眼时,懂得忍住泪水

Les larmes continuent de couler sur les joues des mères endeuillées.

罹难者母亲的脸上仍然淌着泪水

Ces larmes de compréhension leur feront voir les liens entre leurs avenirs.

在这些谅解的泪水中,他们将看到他们未来之间的联系。

D'un mal bizarre, Enveloppé d'un papier noir Et qui se déchire comme notre histoire, Un monde bizarre.

在一个糟糕的怪异裹在黑纸因为我们的历史和泪水, 一个陌生的世界。

J'ai rêvé que mon coeur était déchiré dans la guerre;et une larme a coulé sur ta joue sans sensibilité.

(梦见我的心在战争中被撕裂,一滴泪水滑过毫无知觉的脸。

Le temps de deux ans et tous les pleurs joyeux se rejoint à un mot: Je te souhaite bonheur!

2年的时间,所有的欢乐泪水都汇成一话:祝幸福!

Donc, est-ce que la comédie est plutôt ressemble à notre vie, qui a pleine de la joie et la tristesse ?

那么,是不是可以说喜剧与同样充满着欢笑与泪水的人生更加相似呢?

Les cris de joie le disputaient aux larmes. Depuis Cocody jusqu'à l'aéroport, vous étiez massés le long de la route.

欢呼与泪水相交汇,从科科迪到机场,们簇拥在路旁。

Bien,ici.Nos rires,nos larmes,nos joies nos peines,nos succès,nos défaites,toutes les mémoires de la jeunesse ont gardé ici---notre institut! Je t'aime profondément.Mon institut.

是的,在这里,留下了我们的欢笑,我们的泪水,我们的成功,我们的失败,一切和青春有关的忆,我们都留在了这里.我深爱的母校!

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 泪水 的法语例句

用户正在搜索


的下面, 的下面(在), 的证, , , 灯(电子管), 灯标, 灯标船, 灯彩, 灯草,

相似单词


泪容, 泪如泉涌, 泪如雨下, 泪乳头, 泪石病, 泪水, 泪水模糊的眼睛, 泪汪汪, 泪汪汪的, 泪汪汪的眼睛,
lèi shuǐ
larme
Elle a des larmes heureuses dans les yeux.
她眼里噙着幸福的泪
法 语 助 手

Elle apporte le rire et les larmes aux gens.

她给人们带来欢笑与

Ce soir l'ennemi connaîtra le prix du sang et des larmes.

今晚敌人将知道血的代价。

Tu saurais pourquoi mes larmes ne me guérissent pas 。

你就会明白,为何法将我治愈。

Malgré ses efforts, ses yeux s’emplirent de larmes.

尽管他极力忍住,眼睛里却充满了

L'histoire me meut beaucoup.Elle apporte le rire et les larmes aux gens.

这个故事让我很感动,带给人们欢笑和

Il faut tant, et tant de larmes. Pour avoir le droit d'aimer.

要经过那么多的洗礼,才能拥有爱情的权利。

Ravale tes larmes car ta fierté restera ta plus belle arme.

忍住你的,因为傲会是你最好的武器。

Sergey, vos larmes sont mes larmes; les larmes de la Russie sont les larmes du monde.

谢尔盖,你的就是我的;俄罗斯的就是世界的

C’est une larme gelé d’un ange triste mon petit marin.

那是一个哀伤的天使落下的一滴冰封的我的小手.

Les yeux embuent les larmes.

双眼模糊。

Cry, cry, mai larmes de prendre toutes vos tristesse, mes chers soeurs.

,我亲爱的朋友们,愿带走你们所有的忧伤。

Aimer c'est savoir retenir ses larmes quand il passe devant vous sans même se retourner.

爱,就是在他从你身边经过却没回望你一眼时,懂得忍住

Les larmes continuent de couler sur les joues des mères endeuillées.

罹难者母亲的脸上仍然淌着

Ces larmes de compréhension leur feront voir les liens entre leurs avenirs.

在这些谅解的中,他们将看到他们未来之间的联系。

D'un mal bizarre, Enveloppé d'un papier noir Et qui se déchire comme notre histoire, Un monde bizarre.

在一个糟糕的怪异裹在黑纸因为我们的历史和, 一个陌生的世界。

J'ai rêvé que mon coeur était déchiré dans la guerre;et une larme a coulé sur ta joue sans sensibilité.

(梦见我的心在战争中被撕裂,一滴滑过你毫知觉的脸。

Le temps de deux ans et tous les pleurs joyeux se rejoint à un mot: Je te souhaite bonheur!

2年的时间,所有的欢乐都汇成一句话:祝你幸福!

Donc, est-ce que la comédie est plutôt ressemble à notre vie, qui a pleine de la joie et la tristesse ?

那么,是不是可以说喜剧与同样充满着欢笑与的人生更加相似呢?

Les cris de joie le disputaient aux larmes. Depuis Cocody jusqu'à l'aéroport, vous étiez massés le long de la route.

欢呼与相交汇,从科科迪到机场,你们簇拥在路旁。

Bien,ici.Nos rires,nos larmes,nos joies nos peines,nos succès,nos défaites,toutes les mémoires de la jeunesse ont gardé ici---notre institut! Je t'aime profondément.Mon institut.

是的,在这里,留下了我们的欢笑,我们的,我们的成功,我们的失败,一切和青春有关的回忆,我们都留在了这里.我深爱的母校!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 泪水 的法语例句

用户正在搜索


灯光捕鱼船, 灯光浮标, 灯光管理员, 灯光轨道模拟盘, 灯光球场, 灯光师, 灯光信号, 灯光信号放大器, 灯光信号设备, 灯光招牌,

相似单词


泪容, 泪如泉涌, 泪如雨下, 泪乳头, 泪石病, 泪水, 泪水模糊的眼睛, 泪汪汪, 泪汪汪的, 泪汪汪的眼睛,
lèi shuǐ
larme
Elle a des larmes heureuses dans les yeux.
她眼里噙着幸福的泪水。
法 语 助 手

Elle apporte le rire et les larmes aux gens.

她给人欢笑与泪水

Ce soir l'ennemi connaîtra le prix du sang et des larmes.

今晚敌人将知道血水和泪水的代价。

Tu saurais pourquoi mes larmes ne me guérissent pas 。

你就会明白,为何泪水无法将我治愈。

Malgré ses efforts, ses yeux s’emplirent de larmes.

尽管他极力忍住,眼睛里却充满了泪水

L'histoire me meut beaucoup.Elle apporte le rire et les larmes aux gens.

这个故事让我很感动,给人欢笑和泪水

Il faut tant, et tant de larmes. Pour avoir le droit d'aimer.

过那么多的泪水洗礼,才能拥有爱情的权利。

Ravale tes larmes car ta fierté restera ta plus belle arme.

忍住你的泪水,因为傲会是你最好的武器。

Sergey, vos larmes sont mes larmes; les larmes de la Russie sont les larmes du monde.

谢尔盖,你的泪水就是我的泪水;俄罗斯的泪水就是世界的泪水

C’est une larme gelé d’un ange triste mon petit marin.

那是一个哀伤的天使落下的一滴冰封的泪水我的小水手.

Les yeux embuent les larmes.

双眼泪水模糊。

Cry, cry, mai larmes de prendre toutes vos tristesse, mes chers soeurs.

哭泣吧,哭泣吧,我亲爱的朋友,愿泪水走你所有的忧伤。

Aimer c'est savoir retenir ses larmes quand il passe devant vous sans même se retourner.

爱,就是在他从你过却没回望你一眼时,懂得忍住泪水

Les larmes continuent de couler sur les joues des mères endeuillées.

罹难者母亲的脸上仍然淌着泪水

Ces larmes de compréhension leur feront voir les liens entre leurs avenirs.

在这些谅解的泪水中,他将看到他之间的联系。

D'un mal bizarre, Enveloppé d'un papier noir Et qui se déchire comme notre histoire, Un monde bizarre.

在一个糟糕的怪异裹在黑纸因为我的历史和泪水, 一个陌生的世界。

J'ai rêvé que mon coeur était déchiré dans la guerre;et une larme a coulé sur ta joue sans sensibilité.

(梦见我的心在战争中被撕裂,一滴泪水滑过你毫无知觉的脸。

Le temps de deux ans et tous les pleurs joyeux se rejoint à un mot: Je te souhaite bonheur!

2年的时间,所有的欢乐泪水都汇成一句话:祝你幸福!

Donc, est-ce que la comédie est plutôt ressemble à notre vie, qui a pleine de la joie et la tristesse ?

那么,是不是可以说喜剧与同样充满着欢笑与泪水的人生更加相似呢?

Les cris de joie le disputaient aux larmes. Depuis Cocody jusqu'à l'aéroport, vous étiez massés le long de la route.

欢呼与泪水相交汇,从科科迪到机场,你簇拥在路旁。

Bien,ici.Nos rires,nos larmes,nos joies nos peines,nos succès,nos défaites,toutes les mémoires de la jeunesse ont gardé ici---notre institut! Je t'aime profondément.Mon institut.

是的,在这里,留下了我的欢笑,我泪水,我的成功,我的失败,一切和青春有关的回忆,我都留在了这里.我深爱的母校!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 泪水 的法语例句

用户正在搜索


灯火通明, 灯火通明的, 灯节, 灯具, 灯具维修人, 灯开关, 灯亮儿, 灯笼, 灯笼(纸), 灯笼短裤(古时侍从穿的),

相似单词


泪容, 泪如泉涌, 泪如雨下, 泪乳头, 泪石病, 泪水, 泪水模糊的眼睛, 泪汪汪, 泪汪汪的, 泪汪汪的眼睛,
lèi shuǐ
larme
Elle a des larmes heureuses dans les yeux.
她眼里噙着幸福泪水。
法 语 助 手

Elle apporte le rire et les larmes aux gens.

她给人们带来欢笑与泪水

Ce soir l'ennemi connaîtra le prix du sang et des larmes.

今晚敌人将知道血水和泪水代价。

Tu saurais pourquoi mes larmes ne me guérissent pas 。

就会明白,为何泪水无法将我治愈。

Malgré ses efforts, ses yeux s’emplirent de larmes.

尽管他极力忍,眼睛里却充满了泪水

L'histoire me meut beaucoup.Elle apporte le rire et les larmes aux gens.

这个故事让我很感动,带给人们欢笑和泪水

Il faut tant, et tant de larmes. Pour avoir le droit d'aimer.

要经过那么多泪水洗礼,才能拥有爱情权利。

Ravale tes larmes car ta fierté restera ta plus belle arme.

泪水,因为傲会是武器。

Sergey, vos larmes sont mes larmes; les larmes de la Russie sont les larmes du monde.

谢尔盖,泪水就是我泪水;俄罗斯泪水就是世界泪水

C’est une larme gelé d’un ange triste mon petit marin.

那是一个哀伤天使落下一滴冰封泪水小水手.

Les yeux embuent les larmes.

双眼泪水模糊。

Cry, cry, mai larmes de prendre toutes vos tristesse, mes chers soeurs.

哭泣吧,哭泣吧,我亲爱朋友们,愿泪水带走们所有忧伤。

Aimer c'est savoir retenir ses larmes quand il passe devant vous sans même se retourner.

爱,就是在他从身边经过却没回望一眼时,懂得忍泪水

Les larmes continuent de couler sur les joues des mères endeuillées.

罹难者母亲脸上仍然淌着泪水

Ces larmes de compréhension leur feront voir les liens entre leurs avenirs.

在这些谅解泪水中,他们将看到他们未来之间联系。

D'un mal bizarre, Enveloppé d'un papier noir Et qui se déchire comme notre histoire, Un monde bizarre.

在一个糟糕怪异裹在黑纸因为我们历史和泪水, 一个陌生世界。

J'ai rêvé que mon coeur était déchiré dans la guerre;et une larme a coulé sur ta joue sans sensibilité.

(梦见我心在战争中被撕裂,一滴泪水滑过毫无知觉脸。

Le temps de deux ans et tous les pleurs joyeux se rejoint à un mot: Je te souhaite bonheur!

2年时间,所有欢乐泪水都汇成一句话:祝幸福!

Donc, est-ce que la comédie est plutôt ressemble à notre vie, qui a pleine de la joie et la tristesse ?

那么,是不是可以说喜剧与同样充满着欢笑与泪水人生更加相似呢?

Les cris de joie le disputaient aux larmes. Depuis Cocody jusqu'à l'aéroport, vous étiez massés le long de la route.

欢呼与泪水相交汇,从科科迪到机场,们簇拥在路旁。

Bien,ici.Nos rires,nos larmes,nos joies nos peines,nos succès,nos défaites,toutes les mémoires de la jeunesse ont gardé ici---notre institut! Je t'aime profondément.Mon institut.

,在这里,留下了我们欢笑,我们泪水,我们成功,我们失败,一切和青春有关回忆,我们都留在了这里.我深爱母校!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 泪水 的法语例句

用户正在搜索


灯心草编的席子, 灯心草地, 灯心草科, 灯心草雀属, 灯心草属, 灯心管, 灯心结花, 灯心绒, 灯芯, 灯芯草,

相似单词


泪容, 泪如泉涌, 泪如雨下, 泪乳头, 泪石病, 泪水, 泪水模糊的眼睛, 泪汪汪, 泪汪汪的, 泪汪汪的眼睛,
lèi shuǐ
larme
Elle a des larmes heureuses dans les yeux.
她眼里噙着幸福的泪水。
法 语 助 手

Elle apporte le rire et les larmes aux gens.

她给人们带来欢笑与泪水

Ce soir l'ennemi connaîtra le prix du sang et des larmes.

今晚敌人将知道血水和泪水的代价。

Tu saurais pourquoi mes larmes ne me guérissent pas 。

你就会明白,为何泪水无法将我治愈。

Malgré ses efforts, ses yeux s’emplirent de larmes.

尽管他极力忍住,眼睛里却泪水

L'histoire me meut beaucoup.Elle apporte le rire et les larmes aux gens.

这个故事让我很感动,带给人们欢笑和泪水

Il faut tant, et tant de larmes. Pour avoir le droit d'aimer.

要经过那么多的泪水洗礼,才能拥有爱情的权利。

Ravale tes larmes car ta fierté restera ta plus belle arme.

忍住你的泪水,因为傲会是你最好的武器。

Sergey, vos larmes sont mes larmes; les larmes de la Russie sont les larmes du monde.

谢尔盖,你的泪水就是我的泪水;俄罗斯的泪水就是世界的泪水

C’est une larme gelé d’un ange triste mon petit marin.

那是一个哀伤的天使落下的一泪水我的小水手.

Les yeux embuent les larmes.

双眼泪水模糊。

Cry, cry, mai larmes de prendre toutes vos tristesse, mes chers soeurs.

哭泣吧,哭泣吧,我亲爱的朋友们,愿泪水带走你们所有的忧伤。

Aimer c'est savoir retenir ses larmes quand il passe devant vous sans même se retourner.

爱,就是在他从你身边经过却没回望你一眼时,懂得忍住泪水

Les larmes continuent de couler sur les joues des mères endeuillées.

罹难者母亲的脸上仍然淌着泪水

Ces larmes de compréhension leur feront voir les liens entre leurs avenirs.

在这些谅解的泪水中,他们将看到他们未来之间的联系。

D'un mal bizarre, Enveloppé d'un papier noir Et qui se déchire comme notre histoire, Un monde bizarre.

在一个糟糕的怪异裹在黑纸因为我们的历史和泪水, 一个陌生的世界。

J'ai rêvé que mon coeur était déchiré dans la guerre;et une larme a coulé sur ta joue sans sensibilité.

(梦见我的心在战争中被撕裂,一泪水滑过你毫无知觉的脸。

Le temps de deux ans et tous les pleurs joyeux se rejoint à un mot: Je te souhaite bonheur!

2年的时间,所有的欢乐泪水都汇成一句话:祝你幸福!

Donc, est-ce que la comédie est plutôt ressemble à notre vie, qui a pleine de la joie et la tristesse ?

那么,是不是可以说喜剧与同样着欢笑与泪水的人生更加相似呢?

Les cris de joie le disputaient aux larmes. Depuis Cocody jusqu'à l'aéroport, vous étiez massés le long de la route.

欢呼与泪水相交汇,从科科迪到机场,你们簇拥在路旁。

Bien,ici.Nos rires,nos larmes,nos joies nos peines,nos succès,nos défaites,toutes les mémoires de la jeunesse ont gardé ici---notre institut! Je t'aime profondément.Mon institut.

是的,在这里,留下我们的欢笑,我们的泪水,我们的成功,我们的失败,一切和青春有关的回忆,我们都留在这里.我深爱的母校!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 泪水 的法语例句

用户正在搜索


登岸, 登岸跳板, 登报, 登场, 登程, 登船, 登船检查, 登第, 登顶, 登峰造极,

相似单词


泪容, 泪如泉涌, 泪如雨下, 泪乳头, 泪石病, 泪水, 泪水模糊的眼睛, 泪汪汪, 泪汪汪的, 泪汪汪的眼睛,
lèi shuǐ
larme
Elle a des larmes heureuses dans les yeux.
她眼里噙着幸福的泪
法 语 助 手

Elle apporte le rire et les larmes aux gens.

她给人们带来欢笑与

Ce soir l'ennemi connaîtra le prix du sang et des larmes.

今晚敌人将知道血的代价。

Tu saurais pourquoi mes larmes ne me guérissent pas 。

会明白,为何无法将我治愈。

Malgré ses efforts, ses yeux s’emplirent de larmes.

尽管他极力忍住,眼睛里却充满了

L'histoire me meut beaucoup.Elle apporte le rire et les larmes aux gens.

这个故事让我很感动,带给人们欢笑和

Il faut tant, et tant de larmes. Pour avoir le droit d'aimer.

要经过那么多的拥有爱情的权利。

Ravale tes larmes car ta fierté restera ta plus belle arme.

忍住你的,因为傲会你最好的武器。

Sergey, vos larmes sont mes larmes; les larmes de la Russie sont les larmes du monde.

谢尔盖,你的我的;俄罗斯的世界的

C’est une larme gelé d’un ange triste mon petit marin.

一个哀伤的天使落下的一滴冰封的我的小手.

Les yeux embuent les larmes.

双眼模糊。

Cry, cry, mai larmes de prendre toutes vos tristesse, mes chers soeurs.

哭泣吧,哭泣吧,我亲爱的朋友们,愿带走你们所有的忧伤。

Aimer c'est savoir retenir ses larmes quand il passe devant vous sans même se retourner.

爱,在他从你身边经过却没回望你一眼时,懂得忍住

Les larmes continuent de couler sur les joues des mères endeuillées.

罹难者母亲的脸上仍然淌着

Ces larmes de compréhension leur feront voir les liens entre leurs avenirs.

在这些谅解的中,他们将看到他们未来之间的联系。

D'un mal bizarre, Enveloppé d'un papier noir Et qui se déchire comme notre histoire, Un monde bizarre.

在一个糟糕的怪异裹在黑纸因为我们的历史和, 一个陌生的世界。

J'ai rêvé que mon coeur était déchiré dans la guerre;et une larme a coulé sur ta joue sans sensibilité.

(梦见我的心在战争中被撕裂,一滴滑过你毫无知觉的脸。

Le temps de deux ans et tous les pleurs joyeux se rejoint à un mot: Je te souhaite bonheur!

2年的时间,所有的欢乐都汇成一句话:祝你幸福!

Donc, est-ce que la comédie est plutôt ressemble à notre vie, qui a pleine de la joie et la tristesse ?

那么,可以说喜剧与同样充满着欢笑与的人生更加相似呢?

Les cris de joie le disputaient aux larmes. Depuis Cocody jusqu'à l'aéroport, vous étiez massés le long de la route.

欢呼与相交汇,从科科迪到机场,你们簇拥在路旁。

Bien,ici.Nos rires,nos larmes,nos joies nos peines,nos succès,nos défaites,toutes les mémoires de la jeunesse ont gardé ici---notre institut! Je t'aime profondément.Mon institut.

的,在这里,留下了我们的欢笑,我们的,我们的成功,我们的失败,一切和青春有关的回忆,我们都留在了这里.我深爱的母校!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 泪水 的法语例句

用户正在搜索


登记, 登记表, 登记簿, 登记簿(又厚又大的), 登记处, 登记订货, 登记吨, 登记费, 登记港, 登记国,

相似单词


泪容, 泪如泉涌, 泪如雨下, 泪乳头, 泪石病, 泪水, 泪水模糊的眼睛, 泪汪汪, 泪汪汪的, 泪汪汪的眼睛,
lèi shuǐ
larme
Elle a des larmes heureuses dans les yeux.
她眼里噙着幸福泪水。
法 语 助 手

Elle apporte le rire et les larmes aux gens.

她给人们带来欢笑与泪水

Ce soir l'ennemi connaîtra le prix du sang et des larmes.

今晚敌人将知道血水和泪水代价。

Tu saurais pourquoi mes larmes ne me guérissent pas 。

就会明白,为何泪水无法将我治愈。

Malgré ses efforts, ses yeux s’emplirent de larmes.

尽管他极力忍,眼睛里却充满了泪水

L'histoire me meut beaucoup.Elle apporte le rire et les larmes aux gens.

这个故事让我很感动,带给人们欢笑和泪水

Il faut tant, et tant de larmes. Pour avoir le droit d'aimer.

要经过那么多泪水洗礼,才能拥有爱情权利。

Ravale tes larmes car ta fierté restera ta plus belle arme.

泪水,因为傲会是武器。

Sergey, vos larmes sont mes larmes; les larmes de la Russie sont les larmes du monde.

谢尔盖,泪水就是我泪水;俄罗斯泪水就是世界泪水

C’est une larme gelé d’un ange triste mon petit marin.

那是一个哀伤天使落下一滴冰封泪水小水手.

Les yeux embuent les larmes.

双眼泪水模糊。

Cry, cry, mai larmes de prendre toutes vos tristesse, mes chers soeurs.

哭泣吧,哭泣吧,我亲爱朋友们,愿泪水带走们所有忧伤。

Aimer c'est savoir retenir ses larmes quand il passe devant vous sans même se retourner.

爱,就是在他从身边经过却没回望一眼时,懂得忍泪水

Les larmes continuent de couler sur les joues des mères endeuillées.

罹难者母亲脸上仍然淌着泪水

Ces larmes de compréhension leur feront voir les liens entre leurs avenirs.

在这些谅解泪水中,他们将看到他们未来之间联系。

D'un mal bizarre, Enveloppé d'un papier noir Et qui se déchire comme notre histoire, Un monde bizarre.

在一个糟糕怪异裹在黑纸因为我们历史和泪水, 一个陌生世界。

J'ai rêvé que mon coeur était déchiré dans la guerre;et une larme a coulé sur ta joue sans sensibilité.

(梦见我心在战争中被撕裂,一滴泪水滑过毫无知觉脸。

Le temps de deux ans et tous les pleurs joyeux se rejoint à un mot: Je te souhaite bonheur!

2年时间,所有欢乐泪水都汇成一句话:祝幸福!

Donc, est-ce que la comédie est plutôt ressemble à notre vie, qui a pleine de la joie et la tristesse ?

那么,是不是可以说喜剧与同样充满着欢笑与泪水人生更加相似呢?

Les cris de joie le disputaient aux larmes. Depuis Cocody jusqu'à l'aéroport, vous étiez massés le long de la route.

欢呼与泪水相交汇,从科科迪到机场,们簇拥在路旁。

Bien,ici.Nos rires,nos larmes,nos joies nos peines,nos succès,nos défaites,toutes les mémoires de la jeunesse ont gardé ici---notre institut! Je t'aime profondément.Mon institut.

,在这里,留下了我们欢笑,我们泪水,我们成功,我们失败,一切和青春有关回忆,我们都留在了这里.我深爱母校!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 泪水 的法语例句

用户正在搜索


登陆, 登陆部队, 登陆舱, 登陆舰, 登陆摩托艇, 登陆跳板, 登陆艇, 登陆艇母舰, 登陆运输舰, 登录,

相似单词


泪容, 泪如泉涌, 泪如雨下, 泪乳头, 泪石病, 泪水, 泪水模糊的眼睛, 泪汪汪, 泪汪汪的, 泪汪汪的眼睛,
lèi shuǐ
larme
Elle a des larmes heureuses dans les yeux.
她眼里福的泪水。
法 语 助 手

Elle apporte le rire et les larmes aux gens.

她给人们带来欢笑与泪水

Ce soir l'ennemi connaîtra le prix du sang et des larmes.

今晚敌人将知道血水和泪水的代价。

Tu saurais pourquoi mes larmes ne me guérissent pas 。

你就会明白,为何泪水无法将我治愈。

Malgré ses efforts, ses yeux s’emplirent de larmes.

尽管他极力忍住,眼睛里却充满了泪水

L'histoire me meut beaucoup.Elle apporte le rire et les larmes aux gens.

这个故事让我很感动,带给人们欢笑和泪水

Il faut tant, et tant de larmes. Pour avoir le droit d'aimer.

要经过那么多的泪水洗礼,才能拥有爱情的权利。

Ravale tes larmes car ta fierté restera ta plus belle arme.

忍住你的泪水,因为傲会是你最好的武器。

Sergey, vos larmes sont mes larmes; les larmes de la Russie sont les larmes du monde.

谢尔盖,你的泪水就是我的泪水;俄罗斯的泪水就是世界的泪水

C’est une larme gelé d’un ange triste mon petit marin.

那是一个哀伤的天使落下的一滴冰封的泪水我的小水手.

Les yeux embuent les larmes.

双眼泪水模糊。

Cry, cry, mai larmes de prendre toutes vos tristesse, mes chers soeurs.

哭泣吧,哭泣吧,我亲爱的朋友们,愿泪水带走你们所有的忧伤。

Aimer c'est savoir retenir ses larmes quand il passe devant vous sans même se retourner.

爱,就是在他从你身边经过却没回望你一眼时,懂得忍住泪水

Les larmes continuent de couler sur les joues des mères endeuillées.

亲的脸上仍然淌泪水

Ces larmes de compréhension leur feront voir les liens entre leurs avenirs.

在这些谅解的泪水中,他们将看到他们未来之间的联系。

D'un mal bizarre, Enveloppé d'un papier noir Et qui se déchire comme notre histoire, Un monde bizarre.

在一个糟糕的怪异裹在黑纸因为我们的历史和泪水, 一个陌生的世界。

J'ai rêvé que mon coeur était déchiré dans la guerre;et une larme a coulé sur ta joue sans sensibilité.

(梦见我的心在战争中被撕裂,一滴泪水滑过你毫无知觉的脸。

Le temps de deux ans et tous les pleurs joyeux se rejoint à un mot: Je te souhaite bonheur!

2年的时间,所有的欢乐泪水都汇成一句话:祝你福!

Donc, est-ce que la comédie est plutôt ressemble à notre vie, qui a pleine de la joie et la tristesse ?

那么,是不是可以说喜剧与同样充满欢笑与泪水的人生更加相似呢?

Les cris de joie le disputaient aux larmes. Depuis Cocody jusqu'à l'aéroport, vous étiez massés le long de la route.

欢呼与泪水相交汇,从科科迪到机场,你们簇拥在路旁。

Bien,ici.Nos rires,nos larmes,nos joies nos peines,nos succès,nos défaites,toutes les mémoires de la jeunesse ont gardé ici---notre institut! Je t'aime profondément.Mon institut.

是的,在这里,留下了我们的欢笑,我们的泪水,我们的成功,我们的失败,一切和青春有关的回忆,我们都留在了这里.我深爱的校!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 泪水 的法语例句

用户正在搜索


登山手杖, 登山铁缆, 登山向导, 登山游玩, 登山远望, 登山运动, 登山运动的, 登山运动俱乐部, 登山运动员, 登山组的领头人,

相似单词


泪容, 泪如泉涌, 泪如雨下, 泪乳头, 泪石病, 泪水, 泪水模糊的眼睛, 泪汪汪, 泪汪汪的, 泪汪汪的眼睛,
lèi shuǐ
larme
Elle a des larmes heureuses dans les yeux.
眼里噙着幸福的泪水。
法 语 助 手

Elle apporte le rire et les larmes aux gens.

给人们带来欢笑与泪水

Ce soir l'ennemi connaîtra le prix du sang et des larmes.

今晚敌人将知道血水和泪水的代价。

Tu saurais pourquoi mes larmes ne me guérissent pas 。

你就会明白,为何泪水无法将我治愈。

Malgré ses efforts, ses yeux s’emplirent de larmes.

尽管他极力忍住,眼睛里却充满了泪水

L'histoire me meut beaucoup.Elle apporte le rire et les larmes aux gens.

这个故事让我很感动,带给人们欢笑和泪水

Il faut tant, et tant de larmes. Pour avoir le droit d'aimer.

要经过那么多的泪水洗礼,才能拥有爱情的权利。

Ravale tes larmes car ta fierté restera ta plus belle arme.

忍住你的泪水,因为傲会是你最好的武器。

Sergey, vos larmes sont mes larmes; les larmes de la Russie sont les larmes du monde.

谢尔盖,你的泪水就是我的泪水;俄罗斯的泪水就是世界的泪水

C’est une larme gelé d’un ange triste mon petit marin.

那是一个哀伤的天使落下的一滴冰封的泪水我的小水手.

Les yeux embuent les larmes.

双眼泪水模糊。

Cry, cry, mai larmes de prendre toutes vos tristesse, mes chers soeurs.

哭泣吧,哭泣吧,我亲爱的朋友们,愿泪水带走你们所有的忧伤。

Aimer c'est savoir retenir ses larmes quand il passe devant vous sans même se retourner.

爱,就是在他从你身边经过却你一眼时,懂得忍住泪水

Les larmes continuent de couler sur les joues des mères endeuillées.

罹难者母亲的脸上仍然淌着泪水

Ces larmes de compréhension leur feront voir les liens entre leurs avenirs.

在这些谅解的泪水中,他们将看到他们未来之间的联系。

D'un mal bizarre, Enveloppé d'un papier noir Et qui se déchire comme notre histoire, Un monde bizarre.

在一个糟糕的怪异裹在黑纸因为我们的历史和泪水, 一个陌生的世界。

J'ai rêvé que mon coeur était déchiré dans la guerre;et une larme a coulé sur ta joue sans sensibilité.

(梦见我的心在战争中被撕裂,一滴泪水滑过你毫无知觉的脸。

Le temps de deux ans et tous les pleurs joyeux se rejoint à un mot: Je te souhaite bonheur!

2年的时间,所有的欢乐泪水都汇成一话:祝你幸福!

Donc, est-ce que la comédie est plutôt ressemble à notre vie, qui a pleine de la joie et la tristesse ?

那么,是不是可以说喜剧与同样充满着欢笑与泪水的人生更加相似呢?

Les cris de joie le disputaient aux larmes. Depuis Cocody jusqu'à l'aéroport, vous étiez massés le long de la route.

欢呼与泪水相交汇,从科科迪到机场,你们簇拥在路旁。

Bien,ici.Nos rires,nos larmes,nos joies nos peines,nos succès,nos défaites,toutes les mémoires de la jeunesse ont gardé ici---notre institut! Je t'aime profondément.Mon institut.

是的,在这里,留下了我们的欢笑,我们的泪水,我们的成功,我们的失败,一切和青春有关的忆,我们都留在了这里.我深爱的母校!

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 泪水 的法语例句

用户正在搜索


登时, 登市, 登台, 登台表演, 登堂入室, 登梯, 登位, 登消息, 登月, 登月舱,

相似单词


泪容, 泪如泉涌, 泪如雨下, 泪乳头, 泪石病, 泪水, 泪水模糊的眼睛, 泪汪汪, 泪汪汪的, 泪汪汪的眼睛,
lèi shuǐ
larme
Elle a des larmes heureuses dans les yeux.
里噙着幸福的泪水。
法 语 助 手

Elle apporte le rire et les larmes aux gens.

她给人们带来欢笑与泪水

Ce soir l'ennemi connaîtra le prix du sang et des larmes.

今晚敌人将知道血水和泪水的代价。

Tu saurais pourquoi mes larmes ne me guérissent pas 。

你就会明白,为何泪水无法将我治愈。

Malgré ses efforts, ses yeux s’emplirent de larmes.

尽管他极力忍住,睛里却充满了泪水

L'histoire me meut beaucoup.Elle apporte le rire et les larmes aux gens.

这个故事让我很感动,带给人们欢笑和泪水

Il faut tant, et tant de larmes. Pour avoir le droit d'aimer.

要经过那么多的泪水洗礼,才能拥有爱情的权利。

Ravale tes larmes car ta fierté restera ta plus belle arme.

忍住你的泪水,因为傲会是你最好的武器。

Sergey, vos larmes sont mes larmes; les larmes de la Russie sont les larmes du monde.

谢尔盖,你的泪水就是我的泪水;俄罗斯的泪水就是世界的泪水

C’est une larme gelé d’un ange triste mon petit marin.

那是个哀伤的天使落下的滴冰封的泪水我的小水手.

Les yeux embuent les larmes.

泪水模糊。

Cry, cry, mai larmes de prendre toutes vos tristesse, mes chers soeurs.

哭泣吧,哭泣吧,我亲爱的朋友们,愿泪水带走你们所有的忧伤。

Aimer c'est savoir retenir ses larmes quand il passe devant vous sans même se retourner.

爱,就是在他从你身边经过却没回望你,懂得忍住泪水

Les larmes continuent de couler sur les joues des mères endeuillées.

罹难者母亲的脸上仍然淌着泪水

Ces larmes de compréhension leur feront voir les liens entre leurs avenirs.

在这些谅解的泪水中,他们将看到他们未来之间的联系。

D'un mal bizarre, Enveloppé d'un papier noir Et qui se déchire comme notre histoire, Un monde bizarre.

个糟糕的怪异裹在黑纸因为我们的历史和泪水个陌生的世界。

J'ai rêvé que mon coeur était déchiré dans la guerre;et une larme a coulé sur ta joue sans sensibilité.

(梦见我的心在战争中被撕裂,泪水滑过你毫无知觉的脸。

Le temps de deux ans et tous les pleurs joyeux se rejoint à un mot: Je te souhaite bonheur!

2年的间,所有的欢乐泪水都汇成句话:祝你幸福!

Donc, est-ce que la comédie est plutôt ressemble à notre vie, qui a pleine de la joie et la tristesse ?

那么,是不是可以说喜剧与同样充满着欢笑与泪水的人生更加相似呢?

Les cris de joie le disputaient aux larmes. Depuis Cocody jusqu'à l'aéroport, vous étiez massés le long de la route.

欢呼与泪水相交汇,从科科迪到机场,你们簇拥在路旁。

Bien,ici.Nos rires,nos larmes,nos joies nos peines,nos succès,nos défaites,toutes les mémoires de la jeunesse ont gardé ici---notre institut! Je t'aime profondément.Mon institut.

是的,在这里,留下了我们的欢笑,我们的泪水,我们的成功,我们的失败,切和青春有关的回忆,我们都留在了这里.我深爱的母校!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 泪水 的法语例句

用户正在搜索


蹬子, , 等倍数, 等比, 等比级数, 等比容面, 等边, 等边的, 等边多边形, 等边三角形,

相似单词


泪容, 泪如泉涌, 泪如雨下, 泪乳头, 泪石病, 泪水, 泪水模糊的眼睛, 泪汪汪, 泪汪汪的, 泪汪汪的眼睛,