法语助手
  • 关闭

死亡人数的减少

添加到生词本

la diminution du nombre des décès 法 语 助手

Le nombre d'enfants de moins de 5 ans qui meurent chaque année a diminué.

五岁以下儿童每年死亡人数

Le nombre de victimes d'accidents du travail a fortement baissé alors même que le nombre de travailleurs augmentait.

尽管工人总数增加了,但工伤和死亡人数还是明显了。

La mortalité liée au suicide a diminué ces dernières années grâce à l'existence de meilleurs traitements contre la dépression.

在过去一些年中,因为自杀而死亡人数有所,这也是治疗抑郁病取得成效之一。

La vaccination permet d'éviter les deux tiers des décès liés au tétanos néonatal et 85 % des décès dus à la rubéole.

免疫服务使与新生儿破伤风有关死亡人数三分之二,并使麻疹造成死亡85%。

Le nombre de personnes mourant du sida, de la malaria, de la tuberculose ou d'autres maladies que l'on sait prévenir, n'a pas diminué.

因艾滋病、疟疾、肺病和其他可预防疾病而死亡人数并没有

Ce bilan est particulièrement triste et décevant, d'autant que lors du dernier cessez-le-feu, au cours de la période qui avait fait l'objet d'un rapport, le nombre de morts avait fortement diminué.

上次通时,值停火生效,死亡人数有很大,相比之下,目前死亡人数特别让人失望和难过。

Il en est résulté une diminution du nombre d'infractions liées à la drogue et de décès liés à la drogue, ainsi qu'une augmentation du nombre d'héroïnomanes souhaitant se soumettre à un traitement.

结果,有记录表明,与吸毒有关犯罪和因吸毒造成死亡人数,寻求治疗海洛因吸毒成瘾者人数增加。

Selon les médecins que le Rapporteur spécial a consultés après la mission, un programme adapté de détection et de traitement pourrait certainement ramener à zéro le nombre de décès dus à la tuberculose.

据特别访察结束后咨询医生说,如果有一项适当监禁和医治方案,则完全可以将因肺结核病导致死亡人数到零。

La réduction sensible du nombre des décès dus aux accidents de la circulation est attribuée à la détermination sans faille et de longue date du Gouvernement malaisien à régler le problème de la sécurité routière pour les Malaisiens.

道路交通事故造成死亡人数大幅要归功于马来西亚政府长期坚持致力于处理马来西亚人民道路安全问题。

En effet, nous pouvons constater que l'accès au traitement s'est sensiblement amélioré, ce qui a permis d'enregistrer un recul du taux annuel de nouvelles infections et une chute importante du nombre annuel de décès causés par le sida.

事实上,我们注意到,获得治疗机会明显改善,使我们看到年度新感染病例下降,每年艾滋病所造成死亡人数显著

La baisse des niveaux de mortalité s'est accompagnée d'une rapide transformation du profil épidémiologique de la population mexicaine, qui enregistre une baisse des décès imputables aux maladies infectieuses et un accroissement des décès occasionnés par des pathologies non transmissibles.

死亡率降低同时,墨西哥居民流行病情况也随之发生了迅速变化,因传染患病而死亡人数,因非传染病而死亡人数相对增多。

Cependant, ils pourraient aussi avoir quelques incidences positives en matière de santé, par exemple la réduction des décès dus à l'exposition au froid, mais aussi des effets mitigés, par exemple une modification de la diffusion et du potentiel de transmission du paludisme.

也可能产生健康影响(例如因冷暴露造成死亡人数),和混合影响(例如与疟疾范围和传染潜力有关混合影响)。

Les autres objectifs consistent à réduire de 15% le taux de mortalité des enfants âgés de moins de cinq ans, d'un tiers la mortalité due à des infections respiratoires aiguës, de moitié les décès causés par des maladies diarrhéiques et de 25% l'incidence des maladies diarrhéiques.

另一些目标是降低五岁以下儿童死亡率(比以前死亡率降低15%),将因急性呼吸道感染而死亡人数三分之一,将因腹泻死亡人数50%,并将患痢疾儿童人数25%。

Compte tenu de l'augmentation mondiale de la violence à l'égard des femmes, l'intervenante est surprise d'apprendre que le nombre de décès liés à la violence familiale a diminué, précisément parce que 90 % des cas enregistrés de violence familiale à la Trinité-et-Tobago ont été perpétrés par des hommes à l'encontre de femmes.

鉴于全世界对妇女暴力行为数量增加,她感到吃惊是,特立尼达和多巴哥家庭暴力死亡人数明确,因为上家庭暴力案件中86%是男子对妇女施暴。

Le nombre de morts entraînées par les catastrophes naturelles a diminué pendant le dernier siècle, à mesure que les systèmes d'alerte rapide et la préparation aux catastrophes s'amélioraient et que les progrès de l'hygiène et de l'assainissement de base dans de nombreuses régions du monde réduisaient le risque d'apparition d'épidémies massives au lendemain des catastrophes.

上一个世纪自然灾害造成死亡人数了,这是因为使用了早期预警系统和改进了备灾工作,并且世界许多地区基本保健和卫生条件改善,了灾害后大规模流行病爆发。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 死亡人数的减少 的法语例句

用户正在搜索


阿拉伯化, 阿拉伯胶树, 阿拉伯联合共和国, 阿拉伯联合国, 阿拉伯联合酋长国, 阿拉伯男式呢斗篷, 阿拉伯人, 阿拉伯人戴的圆筒帽, 阿拉伯人的, 阿拉伯式的建筑,

相似单词


死亡的必然性, 死亡的痛苦, 死亡的阴影, 死亡率, 死亡名单, 死亡人数的减少, 死亡事故, 死亡体征, 死亡通知, 死亡线,
la diminution du nombre des décès 法 语 助手

Le nombre d'enfants de moins de 5 ans qui meurent chaque année a diminué.

五岁以下儿童每年死亡减少

Le nombre de victimes d'accidents du travail a fortement baissé alors même que le nombre de travailleurs augmentait.

尽管工人总增加了,但工伤和死亡明显减少了。

La mortalité liée au suicide a diminué ces dernières années grâce à l'existence de meilleurs traitements contre la dépression.

在过去一些年中,因为自杀而死亡有所减少,这也疗抑郁病取得成效之一。

La vaccination permet d'éviter les deux tiers des décès liés au tétanos néonatal et 85 % des décès dus à la rubéole.

免疫服务使与新生儿破伤风有关死亡减少三分之二,并使麻疹造成死亡减少85%。

Le nombre de personnes mourant du sida, de la malaria, de la tuberculose ou d'autres maladies que l'on sait prévenir, n'a pas diminué.

因艾滋病、疟疾、肺病和其他可预防疾病而死亡并没有减少

Ce bilan est particulièrement triste et décevant, d'autant que lors du dernier cessez-le-feu, au cours de la période qui avait fait l'objet d'un rapport, le nombre de morts avait fortement diminué.

上次通报时,值停火生效,死亡有很大减少,相比之下,目前死亡特别让人失望和难过。

Il en est résulté une diminution du nombre d'infractions liées à la drogue et de décès liés à la drogue, ainsi qu'une augmentation du nombre d'héroïnomanes souhaitant se soumettre à un traitement.

结果,有记录表明,与吸毒有关犯罪和因吸毒造成死亡减少,寻求海洛因吸毒成瘾者增加。

Selon les médecins que le Rapporteur spécial a consultés après la mission, un programme adapté de détection et de traitement pourrait certainement ramener à zéro le nombre de décès dus à la tuberculose.

据特别报告员访察结束后咨询医生说,如果有一项适当监禁和医,则完全可以将因肺结核病导致死亡减少到零。

La réduction sensible du nombre des décès dus aux accidents de la circulation est attribuée à la détermination sans faille et de longue date du Gouvernement malaisien à régler le problème de la sécurité routière pour les Malaisiens.

道路交通事故造成死亡大幅减少要归功于马来西亚政府长期坚持致力于处理马来西亚人民道路安全问题。

En effet, nous pouvons constater que l'accès au traitement s'est sensiblement amélioré, ce qui a permis d'enregistrer un recul du taux annuel de nouvelles infections et une chute importante du nombre annuel de décès causés par le sida.

事实上,我们注意到,获得机会明显改善,使我们看到年度新感染病例下降,每年艾滋病所造成死亡显著减少

La baisse des niveaux de mortalité s'est accompagnée d'une rapide transformation du profil épidémiologique de la population mexicaine, qui enregistre une baisse des décès imputables aux maladies infectieuses et un accroissement des décès occasionnés par des pathologies non transmissibles.

死亡率降低同时,墨西哥居民流行病情况也随之发生了迅速变化,因传染患病而死亡减少,因非传染病而死亡相对增多。

Cependant, ils pourraient aussi avoir quelques incidences positives en matière de santé, par exemple la réduction des décès dus à l'exposition au froid, mais aussi des effets mitigés, par exemple une modification de la diffusion et du potentiel de transmission du paludisme.

也可能产生健康影响(例如因冷暴露造成死亡减少),和混合影响(例如与疟疾范围和传染潜力有关混合影响)。

Les autres objectifs consistent à réduire de 15% le taux de mortalité des enfants âgés de moins de cinq ans, d'un tiers la mortalité due à des infections respiratoires aiguës, de moitié les décès causés par des maladies diarrhéiques et de 25% l'incidence des maladies diarrhéiques.

另一些目标降低五岁以下儿童死亡率(比以前死亡率降低15%),将因急性呼吸道感染而死亡减少三分之一,将因腹泻死亡减少50%,并将患痢疾儿童减少25%。

Compte tenu de l'augmentation mondiale de la violence à l'égard des femmes, l'intervenante est surprise d'apprendre que le nombre de décès liés à la violence familiale a diminué, précisément parce que 90 % des cas enregistrés de violence familiale à la Trinité-et-Tobago ont été perpétrés par des hommes à l'encontre de femmes.

鉴于全世界对妇女暴力行为量增加,她感到吃惊,特立尼达和多巴哥家庭暴力死亡明确减少,因为上报家庭暴力件中86%男子对妇女施暴。

Le nombre de morts entraînées par les catastrophes naturelles a diminué pendant le dernier siècle, à mesure que les systèmes d'alerte rapide et la préparation aux catastrophes s'amélioraient et que les progrès de l'hygiène et de l'assainissement de base dans de nombreuses régions du monde réduisaient le risque d'apparition d'épidémies massives au lendemain des catastrophes.

上一个世纪自然灾害造成死亡减少了,这因为使用了早期预警系统和改进了备灾工作,并且世界许多地区基本保健和卫生条件改善,减少了灾害后大规模流行病爆发。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 死亡人数的减少 的法语例句

用户正在搜索


阿联酋, 阿列夫函数, 阿留杜尔铝合金, 阿留马铝锰合金, 阿鲁巴, 阿伦尼克阶, 阿罗巴, 阿罗汉, 阿洛糖, 阿妈,

相似单词


死亡的必然性, 死亡的痛苦, 死亡的阴影, 死亡率, 死亡名单, 死亡人数的减少, 死亡事故, 死亡体征, 死亡通知, 死亡线,
la diminution du nombre des décès 法 语 助手

Le nombre d'enfants de moins de 5 ans qui meurent chaque année a diminué.

五岁以下儿童每年死亡减少

Le nombre de victimes d'accidents du travail a fortement baissé alors même que le nombre de travailleurs augmentait.

尽管工增加了,但工伤和死亡是明显减少了。

La mortalité liée au suicide a diminué ces dernières années grâce à l'existence de meilleurs traitements contre la dépression.

在过去一些年中,因为自杀而死亡有所减少,这也是治疗抑郁病取得成效之一。

La vaccination permet d'éviter les deux tiers des décès liés au tétanos néonatal et 85 % des décès dus à la rubéole.

免疫服务使与新生儿破伤风有关死亡减少三分之二,并使麻疹造成死亡减少85%。

Le nombre de personnes mourant du sida, de la malaria, de la tuberculose ou d'autres maladies que l'on sait prévenir, n'a pas diminué.

因艾滋病、疟疾、肺病和其他可预防疾病而死亡并没有减少

Ce bilan est particulièrement triste et décevant, d'autant que lors du dernier cessez-le-feu, au cours de la période qui avait fait l'objet d'un rapport, le nombre de morts avait fortement diminué.

上次通报时,值停火生效,死亡有很大减少,相比之下,目前死亡特别让失望和难过。

Il en est résulté une diminution du nombre d'infractions liées à la drogue et de décès liés à la drogue, ainsi qu'une augmentation du nombre d'héroïnomanes souhaitant se soumettre à un traitement.

结果,有记录表明,与吸毒有关犯罪和因吸毒造成死亡减少,寻求治疗海洛因吸毒成瘾者增加。

Selon les médecins que le Rapporteur spécial a consultés après la mission, un programme adapté de détection et de traitement pourrait certainement ramener à zéro le nombre de décès dus à la tuberculose.

据特别报告员访察结束后咨询医生说,如果有一项适当监禁和医治完全可以将因肺结核病导致死亡减少到零。

La réduction sensible du nombre des décès dus aux accidents de la circulation est attribuée à la détermination sans faille et de longue date du Gouvernement malaisien à régler le problème de la sécurité routière pour les Malaisiens.

道路交通事故造成死亡大幅减少要归功于马来西亚政府长期坚持致力于处理马来西亚民道路安全问题。

En effet, nous pouvons constater que l'accès au traitement s'est sensiblement amélioré, ce qui a permis d'enregistrer un recul du taux annuel de nouvelles infections et une chute importante du nombre annuel de décès causés par le sida.

事实上,我们注意到,获得治疗机会明显改善,使我们看到年度新感染病例下降,每年艾滋病所造成死亡显著减少

La baisse des niveaux de mortalité s'est accompagnée d'une rapide transformation du profil épidémiologique de la population mexicaine, qui enregistre une baisse des décès imputables aux maladies infectieuses et un accroissement des décès occasionnés par des pathologies non transmissibles.

死亡率降低同时,墨西哥居民流行病情况也随之发生了迅速变化,因传染患病而死亡减少,因非传染病而死亡相对增多。

Cependant, ils pourraient aussi avoir quelques incidences positives en matière de santé, par exemple la réduction des décès dus à l'exposition au froid, mais aussi des effets mitigés, par exemple une modification de la diffusion et du potentiel de transmission du paludisme.

也可能产生健康影响(例如因冷暴露造成死亡减少),和混合影响(例如与疟疾范围和传染潜力有关混合影响)。

Les autres objectifs consistent à réduire de 15% le taux de mortalité des enfants âgés de moins de cinq ans, d'un tiers la mortalité due à des infections respiratoires aiguës, de moitié les décès causés par des maladies diarrhéiques et de 25% l'incidence des maladies diarrhéiques.

另一些目标是降低五岁以下儿童死亡率(比以前死亡率降低15%),将因急性呼吸道感染而死亡减少三分之一,将因腹泻死亡减少50%,并将患痢疾儿童减少25%。

Compte tenu de l'augmentation mondiale de la violence à l'égard des femmes, l'intervenante est surprise d'apprendre que le nombre de décès liés à la violence familiale a diminué, précisément parce que 90 % des cas enregistrés de violence familiale à la Trinité-et-Tobago ont été perpétrés par des hommes à l'encontre de femmes.

鉴于全世界对妇女暴力行为量增加,她感到吃惊是,特立尼达和多巴哥家庭暴力死亡明确减少,因为上报家庭暴力件中86%是男子对妇女施暴。

Le nombre de morts entraînées par les catastrophes naturelles a diminué pendant le dernier siècle, à mesure que les systèmes d'alerte rapide et la préparation aux catastrophes s'amélioraient et que les progrès de l'hygiène et de l'assainissement de base dans de nombreuses régions du monde réduisaient le risque d'apparition d'épidémies massives au lendemain des catastrophes.

上一个世纪自然灾害造成死亡减少了,这是因为使用了早期预警系统和改进了备灾工作,并且世界许多地区基本保健和卫生条件改善,减少了灾害后大规模流行病爆发。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 死亡人数的减少 的法语例句

用户正在搜索


阿米巴肝炎, 阿米巴痢疾, 阿米巴目, 阿米巴尿, 阿米巴脓肿, 阿米巴肉芽肿, 阿米巴属, 阿米巴性炎性肿块, 阿米巴样的, 阿米巴样细胞,

相似单词


死亡的必然性, 死亡的痛苦, 死亡的阴影, 死亡率, 死亡名单, 死亡人数的减少, 死亡事故, 死亡体征, 死亡通知, 死亡线,
la diminution du nombre des décès 法 语 助手

Le nombre d'enfants de moins de 5 ans qui meurent chaque année a diminué.

五岁以下儿童每年死亡人数减少

Le nombre de victimes d'accidents du travail a fortement baissé alors même que le nombre de travailleurs augmentait.

尽管工人总数增加了,但工伤和死亡人数还是明显减少了。

La mortalité liée au suicide a diminué ces dernières années grâce à l'existence de meilleurs traitements contre la dépression.

在过去一些年中,因为自杀而死亡人数有所减少,这也是治疗抑郁病取得成效之一。

La vaccination permet d'éviter les deux tiers des décès liés au tétanos néonatal et 85 % des décès dus à la rubéole.

免疫服务使与新生儿破伤风有关死亡人数减少三分之二,并使麻疹造成死亡减少85%。

Le nombre de personnes mourant du sida, de la malaria, de la tuberculose ou d'autres maladies que l'on sait prévenir, n'a pas diminué.

因艾滋病、疟疾、肺病和其他可预防疾病而死亡人数并没有减少

Ce bilan est particulièrement triste et décevant, d'autant que lors du dernier cessez-le-feu, au cours de la période qui avait fait l'objet d'un rapport, le nombre de morts avait fortement diminué.

上次通火生效,死亡人数有很大减少,相比之下,目前死亡人数特别让人失望和难过。

Il en est résulté une diminution du nombre d'infractions liées à la drogue et de décès liés à la drogue, ainsi qu'une augmentation du nombre d'héroïnomanes souhaitant se soumettre à un traitement.

结果,有记录表明,与吸毒有关犯罪和因吸毒造成死亡人数减少,寻求治疗海洛因吸毒成瘾者人数增加。

Selon les médecins que le Rapporteur spécial a consultés après la mission, un programme adapté de détection et de traitement pourrait certainement ramener à zéro le nombre de décès dus à la tuberculose.

据特别告员访察结束后咨询医生说,如果有一项适当监禁和医治方案,则完全可以将因肺结核病导致死亡人数减少到零。

La réduction sensible du nombre des décès dus aux accidents de la circulation est attribuée à la détermination sans faille et de longue date du Gouvernement malaisien à régler le problème de la sécurité routière pour les Malaisiens.

道路交通事故造成死亡人数大幅减少要归功于马来西亚政府长期坚持致力于处理马来西亚人民道路安全问题。

En effet, nous pouvons constater que l'accès au traitement s'est sensiblement amélioré, ce qui a permis d'enregistrer un recul du taux annuel de nouvelles infections et une chute importante du nombre annuel de décès causés par le sida.

事实上,我们注意到,获得治疗机会明显改善,使我们看到年度新感染病例下降,每年艾滋病所造成死亡人数显著减少

La baisse des niveaux de mortalité s'est accompagnée d'une rapide transformation du profil épidémiologique de la population mexicaine, qui enregistre une baisse des décès imputables aux maladies infectieuses et un accroissement des décès occasionnés par des pathologies non transmissibles.

死亡率降低,墨西哥居民流行病情况也随之发生了迅速变化,因传染患病而死亡人数减少,因非传染病而死亡人数相对增多。

Cependant, ils pourraient aussi avoir quelques incidences positives en matière de santé, par exemple la réduction des décès dus à l'exposition au froid, mais aussi des effets mitigés, par exemple une modification de la diffusion et du potentiel de transmission du paludisme.

也可能产生健康影响(例如因冷暴露造成死亡人数减少),和混合影响(例如与疟疾范围和传染潜力有关混合影响)。

Les autres objectifs consistent à réduire de 15% le taux de mortalité des enfants âgés de moins de cinq ans, d'un tiers la mortalité due à des infections respiratoires aiguës, de moitié les décès causés par des maladies diarrhéiques et de 25% l'incidence des maladies diarrhéiques.

另一些目标是降低五岁以下儿童死亡率(比以前死亡率降低15%),将因急性呼吸道感染而死亡人数减少三分之一,将因腹泻死亡人数减少50%,并将患痢疾儿童人数减少25%。

Compte tenu de l'augmentation mondiale de la violence à l'égard des femmes, l'intervenante est surprise d'apprendre que le nombre de décès liés à la violence familiale a diminué, précisément parce que 90 % des cas enregistrés de violence familiale à la Trinité-et-Tobago ont été perpétrés par des hommes à l'encontre de femmes.

鉴于全世界对妇女暴力行为数量增加,她感到吃惊是,特立尼达和多巴哥家庭暴力死亡人数明确减少,因为上家庭暴力案件中86%是男子对妇女施暴。

Le nombre de morts entraînées par les catastrophes naturelles a diminué pendant le dernier siècle, à mesure que les systèmes d'alerte rapide et la préparation aux catastrophes s'amélioraient et que les progrès de l'hygiène et de l'assainissement de base dans de nombreuses régions du monde réduisaient le risque d'apparition d'épidémies massives au lendemain des catastrophes.

上一个世纪自然灾害造成死亡人数减少了,这是因为使用了早期预警系统和改进了备灾工作,并且世界许多地区基本保健和卫生条件改善,减少了灾害后大规模流行病爆发。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 死亡人数的减少 的法语例句

用户正在搜索


阿姆可铁, 阿姆斯特丹, 阿姆斯特朗, 阿木林, 阿南鱼属, 阿脲酸盐, 阿硼镁石, 阿硼钠石, 阿皮亚, 阿片,

相似单词


死亡的必然性, 死亡的痛苦, 死亡的阴影, 死亡率, 死亡名单, 死亡人数的减少, 死亡事故, 死亡体征, 死亡通知, 死亡线,
la diminution du nombre des décès 法 语 助手

Le nombre d'enfants de moins de 5 ans qui meurent chaque année a diminué.

五岁以下儿童每年死亡人数减少

Le nombre de victimes d'accidents du travail a fortement baissé alors même que le nombre de travailleurs augmentait.

尽管工人总数增加了,但工伤和死亡人数还是明显减少了。

La mortalité liée au suicide a diminué ces dernières années grâce à l'existence de meilleurs traitements contre la dépression.

在过去一些年中,因为自杀而死亡人数有所减少,这也是治疗抑郁病取得成效之一。

La vaccination permet d'éviter les deux tiers des décès liés au tétanos néonatal et 85 % des décès dus à la rubéole.

免疫服务使与新生儿破伤风有关死亡人数减少三分之二,并使麻疹造成死亡减少85%。

Le nombre de personnes mourant du sida, de la malaria, de la tuberculose ou d'autres maladies que l'on sait prévenir, n'a pas diminué.

因艾滋病、疟疾、肺病和其他可预防疾病而死亡人数并没有减少

Ce bilan est particulièrement triste et décevant, d'autant que lors du dernier cessez-le-feu, au cours de la période qui avait fait l'objet d'un rapport, le nombre de morts avait fortement diminué.

上次生效,死亡人数有很大减少,相比之下,目前死亡人数特别让人失望和难过。

Il en est résulté une diminution du nombre d'infractions liées à la drogue et de décès liés à la drogue, ainsi qu'une augmentation du nombre d'héroïnomanes souhaitant se soumettre à un traitement.

结果,有记录表明,与吸毒有关犯罪和因吸毒造成死亡人数减少,寻求治疗海洛因吸毒成瘾者人数增加。

Selon les médecins que le Rapporteur spécial a consultés après la mission, un programme adapté de détection et de traitement pourrait certainement ramener à zéro le nombre de décès dus à la tuberculose.

据特别告员访察结束后咨询医生说,如果有一项适当监禁和医治方案,则完全可以将因肺结核病导致死亡人数减少到零。

La réduction sensible du nombre des décès dus aux accidents de la circulation est attribuée à la détermination sans faille et de longue date du Gouvernement malaisien à régler le problème de la sécurité routière pour les Malaisiens.

道路交事故造成死亡人数大幅减少要归功于马来西亚政府长期坚持致力于处理马来西亚人民道路安全问题。

En effet, nous pouvons constater que l'accès au traitement s'est sensiblement amélioré, ce qui a permis d'enregistrer un recul du taux annuel de nouvelles infections et une chute importante du nombre annuel de décès causés par le sida.

事实上,我们注意到,获得治疗机会明显改善,使我们看到年度新感染病例下降,每年艾滋病所造成死亡人数显著减少

La baisse des niveaux de mortalité s'est accompagnée d'une rapide transformation du profil épidémiologique de la population mexicaine, qui enregistre une baisse des décès imputables aux maladies infectieuses et un accroissement des décès occasionnés par des pathologies non transmissibles.

死亡率降低,墨西哥居民流行病情况也随之发生了迅速变化,因传染患病而死亡人数减少,因非传染病而死亡人数相对增多。

Cependant, ils pourraient aussi avoir quelques incidences positives en matière de santé, par exemple la réduction des décès dus à l'exposition au froid, mais aussi des effets mitigés, par exemple une modification de la diffusion et du potentiel de transmission du paludisme.

也可能产生健康影响(例如因冷暴露造成死亡人数减少),和混合影响(例如与疟疾范围和传染潜力有关混合影响)。

Les autres objectifs consistent à réduire de 15% le taux de mortalité des enfants âgés de moins de cinq ans, d'un tiers la mortalité due à des infections respiratoires aiguës, de moitié les décès causés par des maladies diarrhéiques et de 25% l'incidence des maladies diarrhéiques.

另一些目标是降低五岁以下儿童死亡率(比以前死亡率降低15%),将因急性呼吸道感染而死亡人数减少三分之一,将因腹泻死亡人数减少50%,并将患痢疾儿童人数减少25%。

Compte tenu de l'augmentation mondiale de la violence à l'égard des femmes, l'intervenante est surprise d'apprendre que le nombre de décès liés à la violence familiale a diminué, précisément parce que 90 % des cas enregistrés de violence familiale à la Trinité-et-Tobago ont été perpétrés par des hommes à l'encontre de femmes.

鉴于全世界对妇女暴力行为数量增加,她感到吃惊是,特立尼达和多巴哥家庭暴力死亡人数明确减少,因为上家庭暴力案件中86%是男子对妇女施暴。

Le nombre de morts entraînées par les catastrophes naturelles a diminué pendant le dernier siècle, à mesure que les systèmes d'alerte rapide et la préparation aux catastrophes s'amélioraient et que les progrès de l'hygiène et de l'assainissement de base dans de nombreuses régions du monde réduisaient le risque d'apparition d'épidémies massives au lendemain des catastrophes.

上一个世纪自然灾害造成死亡人数减少了,这是因为使用了早期预警系统和改进了备灾工作,并且世界许多地区基本保健和卫生条件改善,减少了灾害后大规模流行病爆发。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 死亡人数的减少 的法语例句

用户正在搜索


阿朴咖啡因, 阿朴莰烷, 阿朴可待因, 阿朴奎烯, 阿朴吗啡, 阿朴辛可烯, 阿朴樟脑, 阿朴樟脑酸, 阿普第阶, 阿普第属,

相似单词


死亡的必然性, 死亡的痛苦, 死亡的阴影, 死亡率, 死亡名单, 死亡人数的减少, 死亡事故, 死亡体征, 死亡通知, 死亡线,
la diminution du nombre des décès 法 语 助手

Le nombre d'enfants de moins de 5 ans qui meurent chaque année a diminué.

五岁以下儿童每年死亡

Le nombre de victimes d'accidents du travail a fortement baissé alors même que le nombre de travailleurs augmentait.

尽管工人总增加了,但工伤死亡还是明显了。

La mortalité liée au suicide a diminué ces dernières années grâce à l'existence de meilleurs traitements contre la dépression.

在过去一些年中,因为自杀而死亡有所,这也是治疗抑郁病取得成效之一。

La vaccination permet d'éviter les deux tiers des décès liés au tétanos néonatal et 85 % des décès dus à la rubéole.

免疫服务使与新生儿破伤风有关死亡三分之二,并使麻疹造成死亡85%。

Le nombre de personnes mourant du sida, de la malaria, de la tuberculose ou d'autres maladies que l'on sait prévenir, n'a pas diminué.

因艾滋病、疟疾、肺病其他可预防疾病而死亡并没有

Ce bilan est particulièrement triste et décevant, d'autant que lors du dernier cessez-le-feu, au cours de la période qui avait fait l'objet d'un rapport, le nombre de morts avait fortement diminué.

上次通报时,值停火生效,死亡有很大,相比之下,目前死亡特别让人失望难过。

Il en est résulté une diminution du nombre d'infractions liées à la drogue et de décès liés à la drogue, ainsi qu'une augmentation du nombre d'héroïnomanes souhaitant se soumettre à un traitement.

结果,有记录表明,与吸毒有关因吸毒造成死亡,寻求治疗海洛因吸毒成瘾者增加。

Selon les médecins que le Rapporteur spécial a consultés après la mission, un programme adapté de détection et de traitement pourrait certainement ramener à zéro le nombre de décès dus à la tuberculose.

据特别报告员访察结束后咨询医生说,如果有一项适当监禁医治方案,则完全可以将因肺结核病导致死亡到零。

La réduction sensible du nombre des décès dus aux accidents de la circulation est attribuée à la détermination sans faille et de longue date du Gouvernement malaisien à régler le problème de la sécurité routière pour les Malaisiens.

道路交通事故造成死亡大幅要归功于马来西亚政府长期坚持致力于处理马来西亚人民道路安全问题。

En effet, nous pouvons constater que l'accès au traitement s'est sensiblement amélioré, ce qui a permis d'enregistrer un recul du taux annuel de nouvelles infections et une chute importante du nombre annuel de décès causés par le sida.

事实上,我们注意到,获得治疗机会明显改善,使我们看到年度新感染病例下降,每年艾滋病所造成死亡显著

La baisse des niveaux de mortalité s'est accompagnée d'une rapide transformation du profil épidémiologique de la population mexicaine, qui enregistre une baisse des décès imputables aux maladies infectieuses et un accroissement des décès occasionnés par des pathologies non transmissibles.

死亡率降低同时,墨西哥居民流行病情况也随之发生了迅速变化,因传染患病而死亡,因非传染病而死亡相对增多。

Cependant, ils pourraient aussi avoir quelques incidences positives en matière de santé, par exemple la réduction des décès dus à l'exposition au froid, mais aussi des effets mitigés, par exemple une modification de la diffusion et du potentiel de transmission du paludisme.

也可能产生健康影响(例如因冷暴露造成死亡),混合影响(例如与疟疾范围传染潜力有关混合影响)。

Les autres objectifs consistent à réduire de 15% le taux de mortalité des enfants âgés de moins de cinq ans, d'un tiers la mortalité due à des infections respiratoires aiguës, de moitié les décès causés par des maladies diarrhéiques et de 25% l'incidence des maladies diarrhéiques.

另一些目标是降低五岁以下儿童死亡率(比以前死亡率降低15%),将因急性呼吸道感染而死亡三分之一,将因腹泻死亡50%,并将患痢疾儿童25%。

Compte tenu de l'augmentation mondiale de la violence à l'égard des femmes, l'intervenante est surprise d'apprendre que le nombre de décès liés à la violence familiale a diminué, précisément parce que 90 % des cas enregistrés de violence familiale à la Trinité-et-Tobago ont été perpétrés par des hommes à l'encontre de femmes.

鉴于全世界对妇女暴力行为量增加,她感到吃惊是,特立尼达多巴哥家庭暴力死亡明确,因为上报家庭暴力案件中86%是男子对妇女施暴。

Le nombre de morts entraînées par les catastrophes naturelles a diminué pendant le dernier siècle, à mesure que les systèmes d'alerte rapide et la préparation aux catastrophes s'amélioraient et que les progrès de l'hygiène et de l'assainissement de base dans de nombreuses régions du monde réduisaient le risque d'apparition d'épidémies massives au lendemain des catastrophes.

上一个世纪自然灾害造成死亡了,这是因为使用了早期预警系统改进了备灾工作,并且世界许多地区基本保健卫生条件改善,了灾害后大规模流行病爆发。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 死亡人数的减少 的法语例句

用户正在搜索


阿斯图里构造期, 阿糖胞苷, 阿糖醇, 阿糖苷, 阿糖苷酶, 阿特拉吐龙, 阿特利特铜镍锌合金, 阿提喀的, 阿提喀方言, 阿嚏,

相似单词


死亡的必然性, 死亡的痛苦, 死亡的阴影, 死亡率, 死亡名单, 死亡人数的减少, 死亡事故, 死亡体征, 死亡通知, 死亡线,
la diminution du nombre des décès 法 语 助手

Le nombre d'enfants de moins de 5 ans qui meurent chaque année a diminué.

五岁以下儿童每年死亡人数减少

Le nombre de victimes d'accidents du travail a fortement baissé alors même que le nombre de travailleurs augmentait.

尽管工人总数增加了,但工伤和死亡人数还是明显减少了。

La mortalité liée au suicide a diminué ces dernières années grâce à l'existence de meilleurs traitements contre la dépression.

在过去一些年中,因为自杀而死亡人数有所减少,这也是治疗抑郁病取得效之一。

La vaccination permet d'éviter les deux tiers des décès liés au tétanos néonatal et 85 % des décès dus à la rubéole.

免疫服务使与新生儿破伤风有关死亡人数减少三分之二,并使麻死亡减少85%。

Le nombre de personnes mourant du sida, de la malaria, de la tuberculose ou d'autres maladies que l'on sait prévenir, n'a pas diminué.

因艾滋病、疟疾、肺病和其他可预防疾病而死亡人数并没有减少

Ce bilan est particulièrement triste et décevant, d'autant que lors du dernier cessez-le-feu, au cours de la période qui avait fait l'objet d'un rapport, le nombre de morts avait fortement diminué.

上次通报时,值停火生效,死亡人数有很大减少,相比之下,目前死亡人数特别让人失望和难过。

Il en est résulté une diminution du nombre d'infractions liées à la drogue et de décès liés à la drogue, ainsi qu'une augmentation du nombre d'héroïnomanes souhaitant se soumettre à un traitement.

结果,有明,与吸毒有关犯罪和因吸毒死亡人数减少,寻求治疗海洛因吸毒瘾者人数增加。

Selon les médecins que le Rapporteur spécial a consultés après la mission, un programme adapté de détection et de traitement pourrait certainement ramener à zéro le nombre de décès dus à la tuberculose.

据特别报告员访察结束后咨询医生说,如果有一项适当监禁和医治方案,则完全可以将因肺结核病导致死亡人数减少到零。

La réduction sensible du nombre des décès dus aux accidents de la circulation est attribuée à la détermination sans faille et de longue date du Gouvernement malaisien à régler le problème de la sécurité routière pour les Malaisiens.

道路交通事故死亡人数大幅减少要归功于马来西亚政府长期坚持致力于处理马来西亚人民道路安全问题。

En effet, nous pouvons constater que l'accès au traitement s'est sensiblement amélioré, ce qui a permis d'enregistrer un recul du taux annuel de nouvelles infections et une chute importante du nombre annuel de décès causés par le sida.

事实上,我们注意到,获得治疗机会明显改善,使我们看到年度新感染病例下降,每年艾滋病所死亡人数显著减少

La baisse des niveaux de mortalité s'est accompagnée d'une rapide transformation du profil épidémiologique de la population mexicaine, qui enregistre une baisse des décès imputables aux maladies infectieuses et un accroissement des décès occasionnés par des pathologies non transmissibles.

死亡率降低同时,墨西哥居民流行病情况也随之发生了迅速变化,因传染患病而死亡人数减少,因非传染病而死亡人数相对增多。

Cependant, ils pourraient aussi avoir quelques incidences positives en matière de santé, par exemple la réduction des décès dus à l'exposition au froid, mais aussi des effets mitigés, par exemple une modification de la diffusion et du potentiel de transmission du paludisme.

也可能产生健康影响(例如因冷暴露死亡人数减少),和混合影响(例如与疟疾范围和传染潜力有关混合影响)。

Les autres objectifs consistent à réduire de 15% le taux de mortalité des enfants âgés de moins de cinq ans, d'un tiers la mortalité due à des infections respiratoires aiguës, de moitié les décès causés par des maladies diarrhéiques et de 25% l'incidence des maladies diarrhéiques.

另一些目标是降低五岁以下儿童死亡率(比以前死亡率降低15%),将因急性呼吸道感染而死亡人数减少三分之一,将因腹泻死亡人数减少50%,并将患痢疾儿童人数减少25%。

Compte tenu de l'augmentation mondiale de la violence à l'égard des femmes, l'intervenante est surprise d'apprendre que le nombre de décès liés à la violence familiale a diminué, précisément parce que 90 % des cas enregistrés de violence familiale à la Trinité-et-Tobago ont été perpétrés par des hommes à l'encontre de femmes.

鉴于全世界对妇女暴力行为数量增加,她感到吃惊是,特立尼达和多巴哥家庭暴力死亡人数明确减少,因为上报家庭暴力案件中86%是男子对妇女施暴。

Le nombre de morts entraînées par les catastrophes naturelles a diminué pendant le dernier siècle, à mesure que les systèmes d'alerte rapide et la préparation aux catastrophes s'amélioraient et que les progrès de l'hygiène et de l'assainissement de base dans de nombreuses régions du monde réduisaient le risque d'apparition d'épidémies massives au lendemain des catastrophes.

上一个世纪自然灾害死亡人数减少了,这是因为使用了早期预警系统和改进了备灾工作,并且世界许多地区基本保健和卫生条件改善,减少了灾害后大规模流行病爆发。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 死亡人数的减少 的法语例句

用户正在搜索


阿魏乳剂, 阿魏酸, 阿魏烯, 阿蚊属, 阿希阶, 阿昔洛韦, 阿虾科, 阿孝夫灶, 阿叙利亚信贷银行, 阿亚图拉,

相似单词


死亡的必然性, 死亡的痛苦, 死亡的阴影, 死亡率, 死亡名单, 死亡人数的减少, 死亡事故, 死亡体征, 死亡通知, 死亡线,
la diminution du nombre des décès 法 语 助手

Le nombre d'enfants de moins de 5 ans qui meurent chaque année a diminué.

五岁以下儿童每年死亡减少

Le nombre de victimes d'accidents du travail a fortement baissé alors même que le nombre de travailleurs augmentait.

尽管工增加了,但工伤和死亡是明显减少了。

La mortalité liée au suicide a diminué ces dernières années grâce à l'existence de meilleurs traitements contre la dépression.

在过去一些年中,因为自杀而死亡有所减少,这也是治疗抑郁病取得成效之一。

La vaccination permet d'éviter les deux tiers des décès liés au tétanos néonatal et 85 % des décès dus à la rubéole.

免疫服务使与新生儿破伤风有关死亡减少三分之二,并使麻疹造成死亡减少85%。

Le nombre de personnes mourant du sida, de la malaria, de la tuberculose ou d'autres maladies que l'on sait prévenir, n'a pas diminué.

因艾滋病、疟疾、肺病和其他可预防疾病而死亡并没有减少

Ce bilan est particulièrement triste et décevant, d'autant que lors du dernier cessez-le-feu, au cours de la période qui avait fait l'objet d'un rapport, le nombre de morts avait fortement diminué.

上次通报时,值停火生效,死亡有很大减少,相比之下,目前死亡特别让失望和难过。

Il en est résulté une diminution du nombre d'infractions liées à la drogue et de décès liés à la drogue, ainsi qu'une augmentation du nombre d'héroïnomanes souhaitant se soumettre à un traitement.

结果,有记录表明,与吸毒有关犯罪和因吸毒造成死亡减少,寻求治疗海洛因吸毒成瘾者增加。

Selon les médecins que le Rapporteur spécial a consultés après la mission, un programme adapté de détection et de traitement pourrait certainement ramener à zéro le nombre de décès dus à la tuberculose.

据特别报告员访察结束后咨询医生说,如果有一项适当监禁和医治完全可以将因肺结核病导致死亡减少到零。

La réduction sensible du nombre des décès dus aux accidents de la circulation est attribuée à la détermination sans faille et de longue date du Gouvernement malaisien à régler le problème de la sécurité routière pour les Malaisiens.

道路交通事故造成死亡大幅减少要归功于马来西亚政府长期坚持致力于处理马来西亚民道路安全问题。

En effet, nous pouvons constater que l'accès au traitement s'est sensiblement amélioré, ce qui a permis d'enregistrer un recul du taux annuel de nouvelles infections et une chute importante du nombre annuel de décès causés par le sida.

事实上,我们注意到,获得治疗机会明显改善,使我们看到年度新感染病例下降,每年艾滋病所造成死亡显著减少

La baisse des niveaux de mortalité s'est accompagnée d'une rapide transformation du profil épidémiologique de la population mexicaine, qui enregistre une baisse des décès imputables aux maladies infectieuses et un accroissement des décès occasionnés par des pathologies non transmissibles.

死亡率降低同时,墨西哥居民流行病情况也随之发生了迅速变化,因传染患病而死亡减少,因非传染病而死亡相对增多。

Cependant, ils pourraient aussi avoir quelques incidences positives en matière de santé, par exemple la réduction des décès dus à l'exposition au froid, mais aussi des effets mitigés, par exemple une modification de la diffusion et du potentiel de transmission du paludisme.

也可能产生健康影响(例如因冷暴露造成死亡减少),和混合影响(例如与疟疾范围和传染潜力有关混合影响)。

Les autres objectifs consistent à réduire de 15% le taux de mortalité des enfants âgés de moins de cinq ans, d'un tiers la mortalité due à des infections respiratoires aiguës, de moitié les décès causés par des maladies diarrhéiques et de 25% l'incidence des maladies diarrhéiques.

另一些目标是降低五岁以下儿童死亡率(比以前死亡率降低15%),将因急性呼吸道感染而死亡减少三分之一,将因腹泻死亡减少50%,并将患痢疾儿童减少25%。

Compte tenu de l'augmentation mondiale de la violence à l'égard des femmes, l'intervenante est surprise d'apprendre que le nombre de décès liés à la violence familiale a diminué, précisément parce que 90 % des cas enregistrés de violence familiale à la Trinité-et-Tobago ont été perpétrés par des hommes à l'encontre de femmes.

鉴于全世界对妇女暴力行为量增加,她感到吃惊是,特立尼达和多巴哥家庭暴力死亡明确减少,因为上报家庭暴力件中86%是男子对妇女施暴。

Le nombre de morts entraînées par les catastrophes naturelles a diminué pendant le dernier siècle, à mesure que les systèmes d'alerte rapide et la préparation aux catastrophes s'amélioraient et que les progrès de l'hygiène et de l'assainissement de base dans de nombreuses régions du monde réduisaient le risque d'apparition d'épidémies massives au lendemain des catastrophes.

上一个世纪自然灾害造成死亡减少了,这是因为使用了早期预警系统和改进了备灾工作,并且世界许多地区基本保健和卫生条件改善,减少了灾害后大规模流行病爆发。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 死亡人数的减少 的法语例句

用户正在搜索


锕铅, 锕射气, 锕系元素, 锕铀, 锕铀系, 锕族, 嗄声, , 哎呀, 哎呀!见鬼!该死!,

相似单词


死亡的必然性, 死亡的痛苦, 死亡的阴影, 死亡率, 死亡名单, 死亡人数的减少, 死亡事故, 死亡体征, 死亡通知, 死亡线,
la diminution du nombre des décès 法 语 助手

Le nombre d'enfants de moins de 5 ans qui meurent chaque année a diminué.

五岁以下童每年死亡

Le nombre de victimes d'accidents du travail a fortement baissé alors même que le nombre de travailleurs augmentait.

尽管工增加了,但工伤和死亡还是明显了。

La mortalité liée au suicide a diminué ces dernières années grâce à l'existence de meilleurs traitements contre la dépression.

在过去一些年中,因为自杀而死亡有所,这也是治疗抑郁病取得成效之一。

La vaccination permet d'éviter les deux tiers des décès liés au tétanos néonatal et 85 % des décès dus à la rubéole.

免疫服务使与新伤风有关死亡三分之二,并使麻疹造成死亡85%。

Le nombre de personnes mourant du sida, de la malaria, de la tuberculose ou d'autres maladies que l'on sait prévenir, n'a pas diminué.

因艾滋病、疟疾、肺病和其他可预防疾病而死亡并没有

Ce bilan est particulièrement triste et décevant, d'autant que lors du dernier cessez-le-feu, au cours de la période qui avait fait l'objet d'un rapport, le nombre de morts avait fortement diminué.

上次通报时,值停火效,死亡有很大,相比之下,目前死亡特别让失望和难过。

Il en est résulté une diminution du nombre d'infractions liées à la drogue et de décès liés à la drogue, ainsi qu'une augmentation du nombre d'héroïnomanes souhaitant se soumettre à un traitement.

结果,有记录表明,与吸毒有关犯罪和因吸毒造成死亡,寻求治疗海洛因吸毒成瘾者增加。

Selon les médecins que le Rapporteur spécial a consultés après la mission, un programme adapté de détection et de traitement pourrait certainement ramener à zéro le nombre de décès dus à la tuberculose.

据特别报告员访察结束后咨询说,如果有一项适当监禁和医治方案,则完全可以将因肺结核病导致死亡到零。

La réduction sensible du nombre des décès dus aux accidents de la circulation est attribuée à la détermination sans faille et de longue date du Gouvernement malaisien à régler le problème de la sécurité routière pour les Malaisiens.

道路交通事故造成死亡大幅要归功于马来西亚政府长期坚持致力于处理马来西亚民道路安全问题。

En effet, nous pouvons constater que l'accès au traitement s'est sensiblement amélioré, ce qui a permis d'enregistrer un recul du taux annuel de nouvelles infections et une chute importante du nombre annuel de décès causés par le sida.

事实上,我们注意到,获得治疗机会明显改善,使我们看到年度新感染病例下降,每年艾滋病所造成死亡显著

La baisse des niveaux de mortalité s'est accompagnée d'une rapide transformation du profil épidémiologique de la population mexicaine, qui enregistre une baisse des décès imputables aux maladies infectieuses et un accroissement des décès occasionnés par des pathologies non transmissibles.

死亡率降低同时,墨西哥居民流行病情况也随之发了迅速变化,因传染患病而死亡,因非传染病而死亡相对增多。

Cependant, ils pourraient aussi avoir quelques incidences positives en matière de santé, par exemple la réduction des décès dus à l'exposition au froid, mais aussi des effets mitigés, par exemple une modification de la diffusion et du potentiel de transmission du paludisme.

也可能产健康影响(例如因冷暴露造成死亡),和混合影响(例如与疟疾范围和传染潜力有关混合影响)。

Les autres objectifs consistent à réduire de 15% le taux de mortalité des enfants âgés de moins de cinq ans, d'un tiers la mortalité due à des infections respiratoires aiguës, de moitié les décès causés par des maladies diarrhéiques et de 25% l'incidence des maladies diarrhéiques.

另一些目标是降低五岁以下死亡率(比以前死亡率降低15%),将因急性呼吸道感染而死亡三分之一,将因腹泻死亡50%,并将患痢疾25%。

Compte tenu de l'augmentation mondiale de la violence à l'égard des femmes, l'intervenante est surprise d'apprendre que le nombre de décès liés à la violence familiale a diminué, précisément parce que 90 % des cas enregistrés de violence familiale à la Trinité-et-Tobago ont été perpétrés par des hommes à l'encontre de femmes.

鉴于全世界对妇女暴力行为量增加,她感到吃惊是,特立尼达和多巴哥家庭暴力死亡明确,因为上报家庭暴力案件中86%是男子对妇女施暴。

Le nombre de morts entraînées par les catastrophes naturelles a diminué pendant le dernier siècle, à mesure que les systèmes d'alerte rapide et la préparation aux catastrophes s'amélioraient et que les progrès de l'hygiène et de l'assainissement de base dans de nombreuses régions du monde réduisaient le risque d'apparition d'épidémies massives au lendemain des catastrophes.

上一个世纪自然灾害造成死亡了,这是因为使用了早期预警系统和改进了备灾工作,并且世界许多地区基本保健和卫条件改善,了灾害后大规模流行病爆发。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 死亡人数的减少 的法语例句

用户正在搜索


哀悼经(宗), 哀悼某人的逝世, 哀悼日, 哀悼死者, 哀的美敦书, 哀而不伤, 哀告, 哀歌, 哀歌的, 哀歌作者,

相似单词


死亡的必然性, 死亡的痛苦, 死亡的阴影, 死亡率, 死亡名单, 死亡人数的减少, 死亡事故, 死亡体征, 死亡通知, 死亡线,