L'automatisation des taches répétitives et des vérifications assure un gain de productivité et de fiabilité.
重复性及检
的自动化可
确保生产率和可靠性。
L'automatisation des taches répétitives et des vérifications assure un gain de productivité et de fiabilité.
重复性及检
的自动化可
确保生产率和可靠性。
Le respect de ces obligations est contrôlé dans le cadre d'inspections qualitatives.
在质量检中要检
对这些要求的执
情况。
Les services responsables de l'aéroport sont chargés d'organiser et de mettre en œuvre ces contrôles.
机场政机构负责安排和执
检
。
Ces équipes ont déjà été créées et les inspections commenceront bientôt.
这些小组已经成立,不久将开始检。
Toutefois, l'inspection par l'ONU a été plusieurs fois reportée pour une période indéterminée.
但是,联合国的检已多次无限期推迟。
Cet examen est conduit par les parties, en consultation avec le Conseil de sécurité.
这一检将由各方在与安全理事会协商的基础上
。
Le Groupe de travail intersecrétariats assumera un rôle important pour ces dernières vérifications.
在上述这些最后的检中,国民账户
组将发挥重要
用。
Quelques fonctionnaires d'inspection vont maintenant rester quelque temps à Larnaca pour préparer des rapports d'inspection.
一些检人员将暂时逗留拉纳卡,拟定检
报告。
Le suivi de ces plans s'effectue à l'occasion d'inspections sur le lieu de travail.
对这类计划的监测是结合场所的职业安全和健康检
的。
Les inspections ont été conduites par l'Inspecteur général aidé d'un ou plusieurs fonctionnaires du service.
检由总检
长与总检
长办公室一名或多名其他
人员一道
。
Ensuite, un mécanisme est mis en place pour examiner les progrès des travaux du tribunal.
然后,协议规定需检法庭
的
度。
Ces derniers sont actuellement en disponibilité et pourraient être rappelés à tout moment pour des travaux d'inspection.
他们目前在休假,可在任何时候召回参加检。
La vérification s'appuiera sur une liste de contrôle qui sera établie pour chaque catégorie de personnel.
现已编制每个职类的人员检
表,为检
奠定基础。
Toutes ces contributions nous ont aidés à effectuer rapidement nos inspections et à améliorer nos capacités.
所有这些捐助有助于迅速开始我们的检,并加强我们的能力。
Il faudrait mettre fin aux activités du Corps commun d'inspection (CCI)
联合检组的
应该终止。
Son travail consiste à contrôler les entrées.
他的就是检
来的人。
Ils font le plus grand cas du travail accompli par le Corps commun d'inspection.
他们赞赏联检组检专员的
。
Les inspecteurs du travail préfèrent généralement commencer par établir un dialogue avec l'employeur afin qu'il régularise la situation.
检机构通常一开始先与雇主对话
使检
取得合法性。
Auxiliaire à l'Inspection générale des Services de police.
警察部门总检局补充
人员。
La réception et l'inspection sont actuellement assurées par un fonctionnaire international et quatre vacataires.
接收和检的
目前是由一名联合国国际
人员和四名独立承包人执
的。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'automatisation des taches répétitives et des vérifications assure un gain de productivité et de fiabilité.
重复性工作以及工作
自动化可以确保生产率和可靠性。
Le respect de ces obligations est contrôlé dans le cadre d'inspections qualitatives.
在质量工作中要
对这些要求
执行情况。
Les services responsables de l'aéroport sont chargés d'organiser et de mettre en œuvre ces contrôles.
机场行政机构负责安排和执行工作。
Ces équipes ont déjà été créées et les inspections commenceront bientôt.
这些小组已经成立,开始
工作。
Toutefois, l'inspection par l'ONU a été plusieurs fois reportée pour une période indéterminée.
但是,联合国工作已多次无限期推迟。
Cet examen est conduit par les parties, en consultation avec le Conseil de sécurité.
这一工作
由各方在与安全理事会协商
基础上进行。
Le Groupe de travail intersecrétariats assumera un rôle important pour ces dernières vérifications.
在上述这些最工作中,国民账户工作组
发挥重要作用。
Quelques fonctionnaires d'inspection vont maintenant rester quelque temps à Larnaca pour préparer des rapports d'inspection.
一些工作人员
暂时逗留拉纳卡,拟定
报告。
Le suivi de ces plans s'effectue à l'occasion d'inspections sur le lieu de travail.
对这类计划监测是结合工作场所
职业安全和健康
工作进行
。
Les inspections ont été conduites par l'Inspecteur général aidé d'un ou plusieurs fonctionnaires du service.
工作由总
长与总
长办公室一名或多名其他工作人员一道进行。
Ensuite, un mécanisme est mis en place pour examiner les progrès des travaux du tribunal.
然,协议规定需
法庭工作
进度。
Ces derniers sont actuellement en disponibilité et pourraient être rappelés à tout moment pour des travaux d'inspection.
他们目前在休假,可在任何时候召回参加工作。
La vérification s'appuiera sur une liste de contrôle qui sera établie pour chaque catégorie de personnel.
现已编制每个职类工作人员
表,为
工作奠定基础。
Toutes ces contributions nous ont aidés à effectuer rapidement nos inspections et à améliorer nos capacités.
所有这些捐助有助于迅速开始我们工作,并加强我们
能力。
Il faudrait mettre fin aux activités du Corps commun d'inspection (CCI)
联合组
工作应该终止。
Son travail consiste à contrôler les entrées.
他工作就是
进来
人。
Ils font le plus grand cas du travail accompli par le Corps commun d'inspection.
他们赞赏联组
专员
工作。
Les inspecteurs du travail préfèrent généralement commencer par établir un dialogue avec l'employeur afin qu'il régularise la situation.
机构通常一开始先与雇主对话以使
工作取得合法性。
Auxiliaire à l'Inspection générale des Services de police.
警察部门总局补充工作人员。
La réception et l'inspection sont actuellement assurées par un fonctionnaire international et quatre vacataires.
接收和工作目前是由一名联合国国际工作人员和四名独立承包人执行
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'automatisation des taches répétitives et des vérifications assure un gain de productivité et de fiabilité.
重复性以及检
的自动化可以确保生产率和可靠性。
Le respect de ces obligations est contrôlé dans le cadre d'inspections qualitatives.
在质量检要检
这些要求的执行情况。
Les services responsables de l'aéroport sont chargés d'organiser et de mettre en œuvre ces contrôles.
机场行政机构负责安排和执行检。
Ces équipes ont déjà été créées et les inspections commenceront bientôt.
这些小组已经成立,不久将开始检。
Toutefois, l'inspection par l'ONU a été plusieurs fois reportée pour une période indéterminée.
但是,联合国的检已多次无限期推迟。
Cet examen est conduit par les parties, en consultation avec le Conseil de sécurité.
这一检将由各方在与安全理事会协商的基础上进行。
Le Groupe de travail intersecrétariats assumera un rôle important pour ces dernières vérifications.
在上述这些最后的检,国民账户
组将发挥重要
用。
Quelques fonctionnaires d'inspection vont maintenant rester quelque temps à Larnaca pour préparer des rapports d'inspection.
一些检人员将暂时逗留拉纳卡,拟定检
。
Le suivi de ces plans s'effectue à l'occasion d'inspections sur le lieu de travail.
这类计划的监测是结合
场所的职业安全和健康检
进行的。
Les inspections ont été conduites par l'Inspecteur général aidé d'un ou plusieurs fonctionnaires du service.
检由总检
长与总检
长办公室一名或多名其他
人员一道进行。
Ensuite, un mécanisme est mis en place pour examiner les progrès des travaux du tribunal.
然后,协议规定需检法庭
的进度。
Ces derniers sont actuellement en disponibilité et pourraient être rappelés à tout moment pour des travaux d'inspection.
他们目前在休假,可在任何时候召回参加检。
La vérification s'appuiera sur une liste de contrôle qui sera établie pour chaque catégorie de personnel.
现已编制每个职类的人员检
表,为检
奠定基础。
Toutes ces contributions nous ont aidés à effectuer rapidement nos inspections et à améliorer nos capacités.
所有这些捐助有助于迅速开始我们的检,并加强我们的能力。
Il faudrait mettre fin aux activités du Corps commun d'inspection (CCI)
联合检组的
应该终止。
Son travail consiste à contrôler les entrées.
他的就是检
进来的人。
Ils font le plus grand cas du travail accompli par le Corps commun d'inspection.
他们赞赏联检组检专员的
。
Les inspecteurs du travail préfèrent généralement commencer par établir un dialogue avec l'employeur afin qu'il régularise la situation.
检机构通常一开始先与雇主
话以使检
取得合法性。
Auxiliaire à l'Inspection générale des Services de police.
警察部门总检局补充
人员。
La réception et l'inspection sont actuellement assurées par un fonctionnaire international et quatre vacataires.
接收和检的
目前是由一名联合国国际
人员和四名独立承包人执行的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'automatisation des taches répétitives et des vérifications assure un gain de productivité et de fiabilité.
性
作以及
作的自动化可以确保生产率和可靠性。
Le respect de ces obligations est contrôlé dans le cadre d'inspections qualitatives.
在质量作中要
对这些要求的执行情况。
Les services responsables de l'aéroport sont chargés d'organiser et de mettre en œuvre ces contrôles.
机场行政机构负责安排和执行作。
Ces équipes ont déjà été créées et les inspections commenceront bientôt.
这些小组已经成立,不久将开始作。
Toutefois, l'inspection par l'ONU a été plusieurs fois reportée pour une période indéterminée.
但是,联合国的作已多次无限期推迟。
Cet examen est conduit par les parties, en consultation avec le Conseil de sécurité.
这一作将由各方在与安全理事会协商的基础上进行。
Le Groupe de travail intersecrétariats assumera un rôle important pour ces dernières vérifications.
在上述这些最后的作中,国民账户
作组将发挥
要作用。
Quelques fonctionnaires d'inspection vont maintenant rester quelque temps à Larnaca pour préparer des rapports d'inspection.
一些作人员将暂时逗留拉纳卡,拟定
报告。
Le suivi de ces plans s'effectue à l'occasion d'inspections sur le lieu de travail.
对这类计划的监测是结合作场所的职业安全和健康
作进行的。
Les inspections ont été conduites par l'Inspecteur général aidé d'un ou plusieurs fonctionnaires du service.
作由总
长与总
长办公室一名或多名其他
作人员一道进行。
Ensuite, un mécanisme est mis en place pour examiner les progrès des travaux du tribunal.
然后,协议规定需法庭
作的进度。
Ces derniers sont actuellement en disponibilité et pourraient être rappelés à tout moment pour des travaux d'inspection.
他们目前在休假,可在任何时候召回参加作。
La vérification s'appuiera sur une liste de contrôle qui sera établie pour chaque catégorie de personnel.
现已编制每个职类的作人员
表,为
作奠定基础。
Toutes ces contributions nous ont aidés à effectuer rapidement nos inspections et à améliorer nos capacités.
所有这些捐助有助于迅速开始我们的作,并加强我们的能力。
Il faudrait mettre fin aux activités du Corps commun d'inspection (CCI)
联合组的
作应该终止。
Son travail consiste à contrôler les entrées.
他的作就是
进来的人。
Ils font le plus grand cas du travail accompli par le Corps commun d'inspection.
他们赞赏联组
专员的
作。
Les inspecteurs du travail préfèrent généralement commencer par établir un dialogue avec l'employeur afin qu'il régularise la situation.
机构通常一开始先与雇主对话以使
作取得合法性。
Auxiliaire à l'Inspection générale des Services de police.
警察部门总局补充
作人员。
La réception et l'inspection sont actuellement assurées par un fonctionnaire international et quatre vacataires.
接收和的
作目前是由一名联合国国际
作人员和四名独立承包人执行的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'automatisation des taches répétitives et des vérifications assure un gain de productivité et de fiabilité.
重复性以及检
的自动化可以确保生产率和可靠性。
Le respect de ces obligations est contrôlé dans le cadre d'inspections qualitatives.
在质量检中要检
对这些要求的执行情况。
Les services responsables de l'aéroport sont chargés d'organiser et de mettre en œuvre ces contrôles.
机场行政机构负责安排和执行检。
Ces équipes ont déjà été créées et les inspections commenceront bientôt.
这些小组经成立,不久将开始检
。
Toutefois, l'inspection par l'ONU a été plusieurs fois reportée pour une période indéterminée.
但是,联合国的检多次无限期推迟。
Cet examen est conduit par les parties, en consultation avec le Conseil de sécurité.
这一检将由各方在与安全
协商的基础上进行。
Le Groupe de travail intersecrétariats assumera un rôle important pour ces dernières vérifications.
在上述这些最后的检中,国民账户
组将发挥重要
用。
Quelques fonctionnaires d'inspection vont maintenant rester quelque temps à Larnaca pour préparer des rapports d'inspection.
一些检人员将暂时逗留拉纳卡,拟定检
报告。
Le suivi de ces plans s'effectue à l'occasion d'inspections sur le lieu de travail.
对这类计划的监测是结合场所的职业安全和健康检
进行的。
Les inspections ont été conduites par l'Inspecteur général aidé d'un ou plusieurs fonctionnaires du service.
检由总检
长与总检
长办公室一名或多名其他
人员一道进行。
Ensuite, un mécanisme est mis en place pour examiner les progrès des travaux du tribunal.
然后,协议规定需检法庭
的进度。
Ces derniers sont actuellement en disponibilité et pourraient être rappelés à tout moment pour des travaux d'inspection.
他们目前在休假,可在任何时候召回参加检。
La vérification s'appuiera sur une liste de contrôle qui sera établie pour chaque catégorie de personnel.
现编制每个职类的
人员检
表,为检
奠定基础。
Toutes ces contributions nous ont aidés à effectuer rapidement nos inspections et à améliorer nos capacités.
所有这些捐助有助于迅速开始我们的检,并加强我们的能力。
Il faudrait mettre fin aux activités du Corps commun d'inspection (CCI)
联合检组的
应该终止。
Son travail consiste à contrôler les entrées.
他的就是检
进来的人。
Ils font le plus grand cas du travail accompli par le Corps commun d'inspection.
他们赞赏联检组检专员的
。
Les inspecteurs du travail préfèrent généralement commencer par établir un dialogue avec l'employeur afin qu'il régularise la situation.
检机构通常一开始先与雇主对话以使检
取得合法性。
Auxiliaire à l'Inspection générale des Services de police.
警察部门总检局补充
人员。
La réception et l'inspection sont actuellement assurées par un fonctionnaire international et quatre vacataires.
接收和检的
目前是由一名联合国国际
人员和四名独立承包人执行的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'automatisation des taches répétitives et des vérifications assure un gain de productivité et de fiabilité.
重复性作以及
作的自动化可以确保生产率和可靠性。
Le respect de ces obligations est contrôlé dans le cadre d'inspections qualitatives.
在质量作中要
对这些要求的执
情况。
Les services responsables de l'aéroport sont chargés d'organiser et de mettre en œuvre ces contrôles.
场
构负责安排和执
作。
Ces équipes ont déjà été créées et les inspections commenceront bientôt.
这些小组已经成立,不久将开始作。
Toutefois, l'inspection par l'ONU a été plusieurs fois reportée pour une période indéterminée.
但是,联合国的作已多次无限期推迟。
Cet examen est conduit par les parties, en consultation avec le Conseil de sécurité.
这一作将由各方在与安全理事会协商的基础上进
。
Le Groupe de travail intersecrétariats assumera un rôle important pour ces dernières vérifications.
在上述这些最后的作中,国民账户
作组将发挥重要作用。
Quelques fonctionnaires d'inspection vont maintenant rester quelque temps à Larnaca pour préparer des rapports d'inspection.
一些作人员将暂时逗留拉纳卡,拟定
报告。
Le suivi de ces plans s'effectue à l'occasion d'inspections sur le lieu de travail.
对这类计划的监测是结合作场所的职业安全和健康
作进
的。
Les inspections ont été conduites par l'Inspecteur général aidé d'un ou plusieurs fonctionnaires du service.
作由总
长与总
长办公室一名或多名其他
作人员一道进
。
Ensuite, un mécanisme est mis en place pour examiner les progrès des travaux du tribunal.
然后,协议规定需法庭
作的进度。
Ces derniers sont actuellement en disponibilité et pourraient être rappelés à tout moment pour des travaux d'inspection.
他们目前在休假,可在任何时候召回参加作。
La vérification s'appuiera sur une liste de contrôle qui sera établie pour chaque catégorie de personnel.
现已编制每个职类的作人员
表,为
作奠定基础。
Toutes ces contributions nous ont aidés à effectuer rapidement nos inspections et à améliorer nos capacités.
所有这些捐助有助于迅速开始我们的作,并加强我们的能力。
Il faudrait mettre fin aux activités du Corps commun d'inspection (CCI)
联合组的
作应该终止。
Son travail consiste à contrôler les entrées.
他的作就是
进来的人。
Ils font le plus grand cas du travail accompli par le Corps commun d'inspection.
他们赞赏联组
专员的
作。
Les inspecteurs du travail préfèrent généralement commencer par établir un dialogue avec l'employeur afin qu'il régularise la situation.
构通常一开始先与雇主对话以使
作取得合法性。
Auxiliaire à l'Inspection générale des Services de police.
警察部门总局补充
作人员。
La réception et l'inspection sont actuellement assurées par un fonctionnaire international et quatre vacataires.
接收和的
作目前是由一名联合国国际
作人员和四名独立承包人执
的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'automatisation des taches répétitives et des vérifications assure un gain de productivité et de fiabilité.
重复性作以及
作的自动化可以确保生产率和可靠性。
Le respect de ces obligations est contrôlé dans le cadre d'inspections qualitatives.
在质量作中要
对这些要求的执行情况。
Les services responsables de l'aéroport sont chargés d'organiser et de mettre en œuvre ces contrôles.
机场行政机构负责安排和执行作。
Ces équipes ont déjà été créées et les inspections commenceront bientôt.
这些小组已经成立,不久将开始作。
Toutefois, l'inspection par l'ONU a été plusieurs fois reportée pour une période indéterminée.
但是,联合国的作已多次无限期推迟。
Cet examen est conduit par les parties, en consultation avec le Conseil de sécurité.
这一作将由各方在与安全理事
的基础上进行。
Le Groupe de travail intersecrétariats assumera un rôle important pour ces dernières vérifications.
在上述这些最后的作中,国民账户
作组将发挥重要作用。
Quelques fonctionnaires d'inspection vont maintenant rester quelque temps à Larnaca pour préparer des rapports d'inspection.
一些作人员将暂时逗留拉纳卡,拟定
报告。
Le suivi de ces plans s'effectue à l'occasion d'inspections sur le lieu de travail.
对这类计划的监测是结合作场所的职业安全和健康
作进行的。
Les inspections ont été conduites par l'Inspecteur général aidé d'un ou plusieurs fonctionnaires du service.
作由总
长与总
长办公室一名或多名其他
作人员一道进行。
Ensuite, un mécanisme est mis en place pour examiner les progrès des travaux du tribunal.
然后,议规定需
法庭
作的进度。
Ces derniers sont actuellement en disponibilité et pourraient être rappelés à tout moment pour des travaux d'inspection.
他们目前在休假,可在任何时候召回参加作。
La vérification s'appuiera sur une liste de contrôle qui sera établie pour chaque catégorie de personnel.
现已编制每个职类的作人员
表,为
作奠定基础。
Toutes ces contributions nous ont aidés à effectuer rapidement nos inspections et à améliorer nos capacités.
所有这些捐助有助于迅速开始我们的作,并加强我们的能力。
Il faudrait mettre fin aux activités du Corps commun d'inspection (CCI)
联合组的
作应该终止。
Son travail consiste à contrôler les entrées.
他的作就是
进来的人。
Ils font le plus grand cas du travail accompli par le Corps commun d'inspection.
他们赞赏联组
专员的
作。
Les inspecteurs du travail préfèrent généralement commencer par établir un dialogue avec l'employeur afin qu'il régularise la situation.
机构通常一开始先与雇主对话以使
作取得合法性。
Auxiliaire à l'Inspection générale des Services de police.
警察部门总局补充
作人员。
La réception et l'inspection sont actuellement assurées par un fonctionnaire international et quatre vacataires.
接收和的
作目前是由一名联合国国际
作人员和四名独立承包人执行的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'automatisation des taches répétitives et des vérifications assure un gain de productivité et de fiabilité.
重复性以及检
的自动化可以确保生产率和可靠性。
Le respect de ces obligations est contrôlé dans le cadre d'inspections qualitatives.
在质量检中要检
些要求的执行情况。
Les services responsables de l'aéroport sont chargés d'organiser et de mettre en œuvre ces contrôles.
机场行政机构负责安排和执行检。
Ces équipes ont déjà été créées et les inspections commenceront bientôt.
些小组已经成立,不久将开始检
。
Toutefois, l'inspection par l'ONU a été plusieurs fois reportée pour une période indéterminée.
但是,联合国的检已多次无限期推迟。
Cet examen est conduit par les parties, en consultation avec le Conseil de sécurité.
一检
将由各方在与安全理事会协商的基础上进行。
Le Groupe de travail intersecrétariats assumera un rôle important pour ces dernières vérifications.
在上述些最后的检
中,国民账户
组将发挥重要
用。
Quelques fonctionnaires d'inspection vont maintenant rester quelque temps à Larnaca pour préparer des rapports d'inspection.
一些检人员将暂时逗留拉纳卡,拟定检
报
。
Le suivi de ces plans s'effectue à l'occasion d'inspections sur le lieu de travail.
类计划的监测是结合
场所的职业安全和健康检
进行的。
Les inspections ont été conduites par l'Inspecteur général aidé d'un ou plusieurs fonctionnaires du service.
检由总检
长与总检
长办公室一名或多名其他
人员一道进行。
Ensuite, un mécanisme est mis en place pour examiner les progrès des travaux du tribunal.
然后,协议规定需检法庭
的进度。
Ces derniers sont actuellement en disponibilité et pourraient être rappelés à tout moment pour des travaux d'inspection.
他们目前在休假,可在任何时候召回参加检。
La vérification s'appuiera sur une liste de contrôle qui sera établie pour chaque catégorie de personnel.
现已编制每个职类的人员检
表,为检
奠定基础。
Toutes ces contributions nous ont aidés à effectuer rapidement nos inspections et à améliorer nos capacités.
所有些捐助有助于迅速开始我们的检
,并加强我们的能力。
Il faudrait mettre fin aux activités du Corps commun d'inspection (CCI)
联合检组的
应该终止。
Son travail consiste à contrôler les entrées.
他的就是检
进来的人。
Ils font le plus grand cas du travail accompli par le Corps commun d'inspection.
他们赞赏联检组检专员的
。
Les inspecteurs du travail préfèrent généralement commencer par établir un dialogue avec l'employeur afin qu'il régularise la situation.
检机构通常一开始先与雇主
话以使检
取得合法性。
Auxiliaire à l'Inspection générale des Services de police.
警察部门总检局补充
人员。
La réception et l'inspection sont actuellement assurées par un fonctionnaire international et quatre vacataires.
接收和检的
目前是由一名联合国国际
人员和四名独立承包人执行的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'automatisation des taches répétitives et des vérifications assure un gain de productivité et de fiabilité.
性
作以及
作的自动化可以确保生产率和可靠性。
Le respect de ces obligations est contrôlé dans le cadre d'inspections qualitatives.
在质量作中要
对这些要求的执行情况。
Les services responsables de l'aéroport sont chargés d'organiser et de mettre en œuvre ces contrôles.
机场行政机构负责安排和执行作。
Ces équipes ont déjà été créées et les inspections commenceront bientôt.
这些小组已经成立,不久将开始作。
Toutefois, l'inspection par l'ONU a été plusieurs fois reportée pour une période indéterminée.
但是,联合国的作已多次无限期推迟。
Cet examen est conduit par les parties, en consultation avec le Conseil de sécurité.
这一作将由各方在与安全理事会协商的基础上进行。
Le Groupe de travail intersecrétariats assumera un rôle important pour ces dernières vérifications.
在上述这些最后的作中,国民账户
作组将发挥
要作用。
Quelques fonctionnaires d'inspection vont maintenant rester quelque temps à Larnaca pour préparer des rapports d'inspection.
一些作人员将暂时逗留拉纳卡,拟定
报告。
Le suivi de ces plans s'effectue à l'occasion d'inspections sur le lieu de travail.
对这类计划的监测是结合作场所的职业安全和健康
作进行的。
Les inspections ont été conduites par l'Inspecteur général aidé d'un ou plusieurs fonctionnaires du service.
作由总
长与总
长办公室一名或多名其他
作人员一道进行。
Ensuite, un mécanisme est mis en place pour examiner les progrès des travaux du tribunal.
然后,协议规定需法庭
作的进度。
Ces derniers sont actuellement en disponibilité et pourraient être rappelés à tout moment pour des travaux d'inspection.
他们目前在休假,可在任何时候召回参加作。
La vérification s'appuiera sur une liste de contrôle qui sera établie pour chaque catégorie de personnel.
现已编制每个职类的作人员
表,为
作奠定基础。
Toutes ces contributions nous ont aidés à effectuer rapidement nos inspections et à améliorer nos capacités.
所有这些捐助有助于迅速开始我们的作,并加强我们的能力。
Il faudrait mettre fin aux activités du Corps commun d'inspection (CCI)
联合组的
作应该终止。
Son travail consiste à contrôler les entrées.
他的作就是
进来的人。
Ils font le plus grand cas du travail accompli par le Corps commun d'inspection.
他们赞赏联组
专员的
作。
Les inspecteurs du travail préfèrent généralement commencer par établir un dialogue avec l'employeur afin qu'il régularise la situation.
机构通常一开始先与雇主对话以使
作取得合法性。
Auxiliaire à l'Inspection générale des Services de police.
警察部门总局补充
作人员。
La réception et l'inspection sont actuellement assurées par un fonctionnaire international et quatre vacataires.
接收和的
作目前是由一名联合国国际
作人员和四名独立承包人执行的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。