法语助手
  • 关闭

本乡本土

添加到生词本

běn xiāng běn tǔ
pays natal
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La cessation des hostilités le 14 août a entraîné le retour massif des personnes déplacées et des réfugiés dans leur région d'origine.

14日敌对行动停止,境内流离失所者和难民大规模迅速返回本土

Les mines, selon le CICR, interdisent par leur seule présence le droit fondamental des réfugiés à retourner sur les terres où ils sont nés.

红十字委员会认为,地雷的存在本以剥夺难民返回本土的基本权利。

En outre, ces projets démontrent tout à la fois la pertinence et l'utilité sur le plan pratique du Tribunal, en particulier dans la mesure où des individus soupçonnés d'avoir commis des crimes de génocide dans leur propre région sont traduits en justice.

项目显示法庭的重要性和实际益处,尤其是涉嫌在本土犯下灭绝种族罪者被送上法庭受审。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 本乡本土 的法语例句

用户正在搜索


边缘科学, 边缘企业, 边缘清整, 边缘绕组, 边缘沙丘, 边缘深湖, 边缘为尖齿状的, 边缘位错, 边缘系统, 边缘相,

相似单词


本位主义, 本位主义的(人), 本文, 本息, 本戏, 本乡本土, 本相, 本相还原法, 本小利微, 本心,
běn xiāng běn tǔ
pays natal
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La cessation des hostilités le 14 août a entraîné le retour massif des personnes déplacées et des réfugiés dans leur région d'origine.

14日敌对行动停止,境内流离失所者和难民大规模迅速

Les mines, selon le CICR, interdisent par leur seule présence le droit fondamental des réfugiés à retourner sur les terres où ils sont nés.

红十字委员会认为,地雷的存在身就足以剥夺难民的基权利。

En outre, ces projets démontrent tout à la fois la pertinence et l'utilité sur le plan pratique du Tribunal, en particulier dans la mesure où des individus soupçonnés d'avoir commis des crimes de génocide dans leur propre région sont traduits en justice.

此外,这些项目显示法庭的重要性和实际益处,尤其犯下灭绝种族罪者被送上法庭受审。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 本乡本土 的法语例句

用户正在搜索


边寨, 边长, 边周, 边周的, , 砭骨, 砭人肌骨, 砭石, 砭针, ,

相似单词


本位主义, 本位主义的(人), 本文, 本息, 本戏, 本乡本土, 本相, 本相还原法, 本小利微, 本心,
běn xiāng běn tǔ
pays natal
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La cessation des hostilités le 14 août a entraîné le retour massif des personnes déplacées et des réfugiés dans leur région d'origine.

14日敌对行动停止,境内流离失所者和难民大规模迅速返回本土

Les mines, selon le CICR, interdisent par leur seule présence le droit fondamental des réfugiés à retourner sur les terres où ils sont nés.

红十字委员会认为,存在本身就足以剥夺难民返回本土基本权利。

En outre, ces projets démontrent tout à la fois la pertinence et l'utilité sur le plan pratique du Tribunal, en particulier dans la mesure où des individus soupçonnés d'avoir commis des crimes de génocide dans leur propre région sont traduits en justice.

此外,这些项目显重要性和实际益处,尤其是涉嫌在本土犯下灭绝种族罪者被送上法受审。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 本乡本土 的法语例句

用户正在搜索


编创, 编词典, 编次, 编导, 编得很好的故事, 编订, 编队, 编队飞行, 编队航行, 编队航行船,

相似单词


本位主义, 本位主义的(人), 本文, 本息, 本戏, 本乡本土, 本相, 本相还原法, 本小利微, 本心,
běn xiāng běn tǔ
pays natal
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La cessation des hostilités le 14 août a entraîné le retour massif des personnes déplacées et des réfugiés dans leur région d'origine.

14日敌对行动停止,境内流离失所者大规模迅速返回本土

Les mines, selon le CICR, interdisent par leur seule présence le droit fondamental des réfugiés à retourner sur les terres où ils sont nés.

红十字委员会认为,地雷的存在本身就足以剥夺返回本土的基本权利。

En outre, ces projets démontrent tout à la fois la pertinence et l'utilité sur le plan pratique du Tribunal, en particulier dans la mesure où des individus soupçonnés d'avoir commis des crimes de génocide dans leur propre région sont traduits en justice.

此外,这些项目显示法庭的重要性实际益处,尤其是涉嫌在本土绝种族罪者被送上法庭受审。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 本乡本土 的法语例句

用户正在搜索


编辑部的, 编辑部秘书, 编辑的(报刊的), 编辑对话框, 编辑解除, 编辑器, 编辑人员(总称), 编辑上的(编者的), 编辑室, 编辑小组,

相似单词


本位主义, 本位主义的(人), 本文, 本息, 本戏, 本乡本土, 本相, 本相还原法, 本小利微, 本心,
běn xiāng běn tǔ
pays natal
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La cessation des hostilités le 14 août a entraîné le retour massif des personnes déplacées et des réfugiés dans leur région d'origine.

14日敌对行动停止,境内流离失所者和难民大规模迅速

Les mines, selon le CICR, interdisent par leur seule présence le droit fondamental des réfugiés à retourner sur les terres où ils sont nés.

红十字委员会认为,地雷的存在身就足以剥夺难民的基权利。

En outre, ces projets démontrent tout à la fois la pertinence et l'utilité sur le plan pratique du Tribunal, en particulier dans la mesure où des individus soupçonnés d'avoir commis des crimes de génocide dans leur propre région sont traduits en justice.

此外,这些项目显示法庭的重要性和实际益处,尤其犯下灭绝种族罪者被送上法庭受审。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 本乡本土 的法语例句

用户正在搜索


编历法, 编列, 编录, 编码, 编码(编制程序), 编码(电脑), 编码的, 编码脉冲调制, 编码器, 编目,

相似单词


本位主义, 本位主义的(人), 本文, 本息, 本戏, 本乡本土, 本相, 本相还原法, 本小利微, 本心,
běn xiāng běn tǔ
pays natal
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La cessation des hostilités le 14 août a entraîné le retour massif des personnes déplacées et des réfugiés dans leur région d'origine.

14日敌对行动停止,境内流离失所者和难民大规模迅速返回本土

Les mines, selon le CICR, interdisent par leur seule présence le droit fondamental des réfugiés à retourner sur les terres où ils sont nés.

红十字委员会存在本身就足以剥夺难民返回本土基本权利。

En outre, ces projets démontrent tout à la fois la pertinence et l'utilité sur le plan pratique du Tribunal, en particulier dans la mesure où des individus soupçonnés d'avoir commis des crimes de génocide dans leur propre région sont traduits en justice.

此外,这些项目显示法要性和实际益处,尤其是涉嫌在本土犯下灭绝种族罪者被送上法受审。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 本乡本土 的法语例句

用户正在搜索


编派, 编遣, 编磬, 编入, 编入旅, 编入预算, 编审, 编饰带, 编索引, 编外,

相似单词


本位主义, 本位主义的(人), 本文, 本息, 本戏, 本乡本土, 本相, 本相还原法, 本小利微, 本心,
běn xiāng běn tǔ
pays natal
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La cessation des hostilités le 14 août a entraîné le retour massif des personnes déplacées et des réfugiés dans leur région d'origine.

14日敌对行动停止,境内流离失所者和大规模迅速返回

Les mines, selon le CICR, interdisent par leur seule présence le droit fondamental des réfugiés à retourner sur les terres où ils sont nés.

红十字委员会认为,地雷的存在身就足以剥返回权利。

En outre, ces projets démontrent tout à la fois la pertinence et l'utilité sur le plan pratique du Tribunal, en particulier dans la mesure où des individus soupçonnés d'avoir commis des crimes de génocide dans leur propre région sont traduits en justice.

此外,这些项目显示法庭的重要性和实际益处,尤其是涉嫌在犯下灭绝种族罪者被送上法庭受审。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 本乡本土 的法语例句

用户正在搜索


编写剧本, 编写新教材, 编选, 编演, 编页码, 编译, 编译程序, 编译间, 编译器, 编印,

相似单词


本位主义, 本位主义的(人), 本文, 本息, 本戏, 本乡本土, 本相, 本相还原法, 本小利微, 本心,
běn xiāng běn tǔ
pays natal
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La cessation des hostilités le 14 août a entraîné le retour massif des personnes déplacées et des réfugiés dans leur région d'origine.

14日敌对行动停止,境内流离失所者和难民大规模迅速返

Les mines, selon le CICR, interdisent par leur seule présence le droit fondamental des réfugiés à retourner sur les terres où ils sont nés.

红十字委员会认为,地雷的存在身就足以剥夺难民返的基权利。

En outre, ces projets démontrent tout à la fois la pertinence et l'utilité sur le plan pratique du Tribunal, en particulier dans la mesure où des individus soupçonnés d'avoir commis des crimes de génocide dans leur propre région sont traduits en justice.

此外,这些项目显示法庭的重要性和实际益处,尤嫌在犯下灭绝种族罪者被送上法庭受审。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 本乡本土 的法语例句

用户正在搜索


编者按, 编织, 编织材料, 编织机, 编织毛衣, 编织线, 编织针, 编织棕属, 编址, 编制,

相似单词


本位主义, 本位主义的(人), 本文, 本息, 本戏, 本乡本土, 本相, 本相还原法, 本小利微, 本心,
běn xiāng běn tǔ
pays natal
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La cessation des hostilités le 14 août a entraîné le retour massif des personnes déplacées et des réfugiés dans leur région d'origine.

14日敌对行动停止,境内流离失所者和大规模迅速

Les mines, selon le CICR, interdisent par leur seule présence le droit fondamental des réfugiés à retourner sur les terres où ils sont nés.

红十字委员会认为,地雷存在身就足以剥夺权利。

En outre, ces projets démontrent tout à la fois la pertinence et l'utilité sur le plan pratique du Tribunal, en particulier dans la mesure où des individus soupçonnés d'avoir commis des crimes de génocide dans leur propre région sont traduits en justice.

此外,这些项目显示法庭重要性和实际益处,尤其是涉嫌在犯下灭绝种族罪者被送上法庭受审。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 本乡本土 的法语例句

用户正在搜索


编竹筐, 编著, 编撰, 编缀, 编资料索引, 编组, 编组列车, 编组站, 编纂, 编纂词典,

相似单词


本位主义, 本位主义的(人), 本文, 本息, 本戏, 本乡本土, 本相, 本相还原法, 本小利微, 本心,