法语助手
  • 关闭
pǔ jí
1. (普遍推广) vulgariser; généraliser; propager; diffuser
un film instructif
科学普
une élévation de niveau fondée sur la vulgarisation
在普基础上提高
Tout d'abord il nous faut généraliser l'enseignement primaire.
首先我们应普初等教育。
Ce qui est le plus important, c'est de vulgariser les connaissances culturelles et scientifiques.
文化科学是头等重要
2. (普遍地传到) universaliser; populariser
édition populaire
généraliser l'enseignement secondaire
初中教育
universaliser l'enseignement
教育
généraliser l'enseignement primaire
小学教育
populariser l'instruction obligatoire
义务教育



populariser
vulgariser
généraliser


其他参考解释:
diffusion
vulgarisation
universalisation
propagation
démocratiser
diffuser
démocratisation
Fr helper cop yright

Cette période a vu la religion orthodoxe se généraliser à Harbin.

这一时期,东正教在哈尔滨得到

Par conséquent pour généraliser la connaissance de droites de propriété intellectuelle devrait très importants.

所以知识产权知识尤为必要。

Envie de maîtriser la langue secondaire la plus répandue du monde?

想掌握世界性第二高吗?

Sinon, il sera impossible d’offrir un accès universel à ces médicaments d’ici 2010.

否则,到2010年将无法获得这些药物。

Par exemple, le téléphone et l'électricité sont encore loin d'être disponibles partout.

例如,仍远未达到平衡境地。

Les soins pré et post natals sont peu développés.

产前产后护理还未

Quelques progrès ont été réalisés ces dernières décennies en direction d'un enseignement universel.

最近几十年中,在争取实现教育目标方面有一些进展。

La poursuite et l'achèvement des études doivent constituer pour tous des objectifs fondamentaux.

教育目标要以完成保持在校率为中心。

Ces succès avaient été obtenus grâce à une conjonction de facteurs et de politiques.

这包括促进初级中级教育以基本保健

Le MERCOSUR et les États associés estiment que l'universalisation de la Convention d'Ottawa est essentielle.

南共市其联系国认为,《渥太华公约》至关重要。

Il serait bon que leur inclusion dans les accords de partenariat se généralise.

将指标评价标准纳入伙伴关系协议这一做法应当更加

Élargir la disponibilité de services de planification familiale et leur gratuité pour les familles pauvres.

计划生育服务,为贫困家庭免费提供该项服务。

L'accès universel au traitement reste la priorité du Gouvernement polonais et de ses partenaires.

治疗仍是波兰政府其伙伴持续优先事项。

Cette situation limite gravement la prévalence de la contraception.

这一情况严重影响了避孕率。

L'accès aux services offrant des traitements vitaux est un élément essentiel de l'accès universel.

获得救生治疗服务是享有卫生服务关键组成部分。

Plusieurs représentants ont mentionné l'engagement à promouvoir l'accès universel des personnes séropositives aux soins.

有些代表提逐步扩大艾滋病毒/艾滋病感染者护理范围承诺。

C'est pourquoi le pays doit défendre énergiquement le principe de l'accès universel.

因此,我国坚决捍卫治疗原则。

L'accès universel est un processus dans lequel la prévention reste primordiale.

服务进程中,预防仍然至关重要。

La Nouvelle-Zélande continue d'encourager vivement l'universalisation du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires.

新西兰继续充分致力于鼓励《全面禁试条约》工作。

Des efforts sont faits en vue de l'universalité de l'enseignement primaire.

全国各大专院校数量已增加到156所;目前正努力小学教育。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 普及 的法语例句

用户正在搜索


地球的热辐射, 地球的圆形, 地球的周日运动, 地球的自转, 地球公转, 地球观测卫星, 地球轨道, 地球化学, 地球化学测井, 地球化学的,

相似单词


普度, 普洱茶, 普法, 普法战争, 普惠制, 普及, 普及本, 普及的, 普及的(人), 普及教育,
pǔ jí
1. (普遍推广) vulgariser; généraliser; propager; diffuser
un film instructif
科学普
une élévation de niveau fondée sur la vulgarisation
在普提高
Tout d'abord il nous faut généraliser l'enseignement primaire.
首先我们应普初等教育。
Ce qui est le plus important, c'est de vulgariser les connaissances culturelles et scientifiques.
文化科学是头等的。
2. (普遍地传到) universaliser; populariser
édition populaire
généraliser l'enseignement secondaire
初中教育
universaliser l'enseignement
教育
généraliser l'enseignement primaire
小学教育
populariser l'instruction obligatoire
义务教育



populariser
vulgariser
généraliser


其他参考解释:
diffusion
vulgarisation
universalisation
propagation
démocratiser
diffuser
démocratisation
Fr helper cop yright

Cette période a vu la religion orthodoxe se généraliser à Harbin.

这一时期,东正教在哈尔滨得到

Par conséquent pour généraliser la connaissance de droites de propriété intellectuelle devrait très importants.

所以知识产权知识尤为必

Envie de maîtriser la langue secondaire la plus répandue du monde?

想掌握世界性第二高的语言吗?

Sinon, il sera impossible d’offrir un accès universel à ces médicaments d’ici 2010.

否则,到2010年将无法获得这些药物。

Par exemple, le téléphone et l'électricité sont encore loin d'être disponibles partout.

例如,电话和电仍远未达到平衡的境地。

Les soins pré et post natals sont peu développés.

产前和产后护理还未

Quelques progrès ont été réalisés ces dernières décennies en direction d'un enseignement universel.

最近几十年中,在争取实现教育目标方面有一些进展。

La poursuite et l'achèvement des études doivent constituer pour tous des objectifs fondamentaux.

教育的目标以完成和保持在校率为中心。

Ces succès avaient été obtenus grâce à une conjonction de facteurs et de politiques.

这包括促进初级和中级教育以本保健的

Le MERCOSUR et les États associés estiment que l'universalisation de la Convention d'Ottawa est essentielle.

南共市其联系国认为,《渥太华公约》的

Il serait bon que leur inclusion dans les accords de partenariat se généralise.

将指标和评价标准纳入伙伴系协议这一做法应当更加

Élargir la disponibilité de services de planification familiale et leur gratuité pour les familles pauvres.

计划生育服务,为贫困家庭免费提供该项服务。

L'accès universel au traitement reste la priorité du Gouvernement polonais et de ses partenaires.

治疗的仍是波兰政府其伙伴的持续优先事项。

Cette situation limite gravement la prévalence de la contraception.

这一情况严影响了避孕率。

L'accès aux services offrant des traitements vitaux est un élément essentiel de l'accès universel.

获得救生治疗服务是享有卫生服务的键组成部分。

Plusieurs représentants ont mentionné l'engagement à promouvoir l'accès universel des personnes séropositives aux soins.

有些代表提逐步扩大艾滋病毒/艾滋病感染者护理范围的承诺。

C'est pourquoi le pays doit défendre énergiquement le principe de l'accès universel.

因此,我国坚决捍卫治疗的原则。

L'accès universel est un processus dans lequel la prévention reste primordiale.

服务的进程中,预防仍然至

La Nouvelle-Zélande continue d'encourager vivement l'universalisation du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires.

新西兰继续充分致力于鼓励《全面禁试条约》的工作。

Des efforts sont faits en vue de l'universalité de l'enseignement primaire.

全国各大专院校的数量已增加到156所;目前正努力小学教育。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 普及 的法语例句

用户正在搜索


地球物理, 地球物理处理机, 地球物理火箭, 地球物理勘查, 地球物理勘探, 地球物理学, 地球物理学家, 地球学的, 地球仪, 地球以外的,

相似单词


普度, 普洱茶, 普法, 普法战争, 普惠制, 普及, 普及本, 普及的, 普及的(人), 普及教育,
pǔ jí
1. (普遍推广) vulgariser; généraliser; propager; diffuser
un film instructif
科学普
une élévation de niveau fondée sur la vulgarisation
在普的基础上提
Tout d'abord il nous faut généraliser l'enseignement primaire.
首先我们应普初等教育。
Ce qui est le plus important, c'est de vulgariser les connaissances culturelles et scientifiques.
文化科学是头等重要的。
2. (普遍地传到) universaliser; populariser
édition populaire
généraliser l'enseignement secondaire
初中教育
universaliser l'enseignement
教育
généraliser l'enseignement primaire
小学教育
populariser l'instruction obligatoire
义务教育



populariser
vulgariser
généraliser


其他参考解释:
diffusion
vulgarisation
universalisation
propagation
démocratiser
diffuser
démocratisation
Fr helper cop yright

Cette période a vu la religion orthodoxe se généraliser à Harbin.

这一时期,东正教在哈尔滨得到

Par conséquent pour généraliser la connaissance de droites de propriété intellectuelle devrait très importants.

所以知识产权知识尤为必要。

Envie de maîtriser la langue secondaire la plus répandue du monde?

想掌握世界的语言吗?

Sinon, il sera impossible d’offrir un accès universel à ces médicaments d’ici 2010.

否则,到2010年将无法获得这些药物。

Par exemple, le téléphone et l'électricité sont encore loin d'être disponibles partout.

例如,电话和电达到平衡的境地。

Les soins pré et post natals sont peu développés.

产前和产后护理还

Quelques progrès ont été réalisés ces dernières décennies en direction d'un enseignement universel.

最近几十年中,在争取实现教育目标方面有一些进展。

La poursuite et l'achèvement des études doivent constituer pour tous des objectifs fondamentaux.

教育的目标要以完成和保持在校率为中心。

Ces succès avaient été obtenus grâce à une conjonction de facteurs et de politiques.

这包括促进初级和中级教育以基本保健的

Le MERCOSUR et les États associés estiment que l'universalisation de la Convention d'Ottawa est essentielle.

南共市其联系国认为,《渥太华公约》的至关重要。

Il serait bon que leur inclusion dans les accords de partenariat se généralise.

将指标和评价标准纳入伙伴关系协议这一做法应当更加

Élargir la disponibilité de services de planification familiale et leur gratuité pour les familles pauvres.

计划生育服务,为贫困家庭免费提供该项服务。

L'accès universel au traitement reste la priorité du Gouvernement polonais et de ses partenaires.

治疗的是波兰政府其伙伴的持续优先事项。

Cette situation limite gravement la prévalence de la contraception.

这一情况严重影响了避孕率。

L'accès aux services offrant des traitements vitaux est un élément essentiel de l'accès universel.

获得救生治疗服务是享有卫生服务的关键组成部分。

Plusieurs représentants ont mentionné l'engagement à promouvoir l'accès universel des personnes séropositives aux soins.

有些代表提逐步扩大艾滋病毒/艾滋病感染者护理范围的承诺。

C'est pourquoi le pays doit défendre énergiquement le principe de l'accès universel.

因此,我国坚决捍卫治疗的原则。

L'accès universel est un processus dans lequel la prévention reste primordiale.

服务的进程中,预防然至关重要。

La Nouvelle-Zélande continue d'encourager vivement l'universalisation du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires.

新西兰继续充分致力于鼓励《全面禁试条约》的工作。

Des efforts sont faits en vue de l'universalité de l'enseignement primaire.

全国各大专院校的数量已增加到156所;目前正努力小学教育。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 普及 的法语例句

用户正在搜索


地区津贴, 地区快车网, 地区派出所, 地区天气预报, 地区性暴雨, 地区性的, 地区性法语, 地区议会选举, 地区植物群研究, 地权,

相似单词


普度, 普洱茶, 普法, 普法战争, 普惠制, 普及, 普及本, 普及的, 普及的(人), 普及教育,
pǔ jí
1. (普遍推广) vulgariser; généraliser; propager; diffuser
un film instructif
une élévation de niveau fondée sur la vulgarisation
的基础上提高
Tout d'abord il nous faut généraliser l'enseignement primaire.
首先我们应普初等教育。
Ce qui est le plus important, c'est de vulgariser les connaissances culturelles et scientifiques.
文化科是头等重要的。
2. (普遍地传到) universaliser; populariser
édition populaire
généraliser l'enseignement secondaire
初中教育
universaliser l'enseignement
教育
généraliser l'enseignement primaire
教育
populariser l'instruction obligatoire
义务教育



populariser
vulgariser
généraliser


其他参考解释:
diffusion
vulgarisation
universalisation
propagation
démocratiser
diffuser
démocratisation
Fr helper cop yright

Cette période a vu la religion orthodoxe se généraliser à Harbin.

这一时期,东正教哈尔滨得到

Par conséquent pour généraliser la connaissance de droites de propriété intellectuelle devrait très importants.

所以知识产权知识尤为必要。

Envie de maîtriser la langue secondaire la plus répandue du monde?

想掌握世界性第二高的语言吗?

Sinon, il sera impossible d’offrir un accès universel à ces médicaments d’ici 2010.

否则,到2010年将无法获得这些药物。

Par exemple, le téléphone et l'électricité sont encore loin d'être disponibles partout.

例如,电话和电仍远未达到平衡的境地。

Les soins pré et post natals sont peu développés.

产前和产后护理还未

Quelques progrès ont été réalisés ces dernières décennies en direction d'un enseignement universel.

最近几十年中,争取实现教育目标方面有一些进展。

La poursuite et l'achèvement des études doivent constituer pour tous des objectifs fondamentaux.

教育的目标要以完成和保率为中心。

Ces succès avaient été obtenus grâce à une conjonction de facteurs et de politiques.

这包括促进初级和中级教育以基本保健的

Le MERCOSUR et les États associés estiment que l'universalisation de la Convention d'Ottawa est essentielle.

南共市其联系国认为,《渥太华公约》的至关重要。

Il serait bon que leur inclusion dans les accords de partenariat se généralise.

将指标和评价标准纳入伙伴关系协议这一做法应当更加

Élargir la disponibilité de services de planification familiale et leur gratuité pour les familles pauvres.

计划生育服务,为贫困家庭免费提供该项服务。

L'accès universel au traitement reste la priorité du Gouvernement polonais et de ses partenaires.

治疗的仍是波兰政府其伙伴的续优先事项。

Cette situation limite gravement la prévalence de la contraception.

这一情况严重影响了避孕率。

L'accès aux services offrant des traitements vitaux est un élément essentiel de l'accès universel.

获得救生治疗服务是享有卫生服务的关键组成部分。

Plusieurs représentants ont mentionné l'engagement à promouvoir l'accès universel des personnes séropositives aux soins.

有些代表提逐步扩大艾滋病毒/艾滋病感染者护理范围的承诺。

C'est pourquoi le pays doit défendre énergiquement le principe de l'accès universel.

因此,我国坚决捍卫治疗的原则。

L'accès universel est un processus dans lequel la prévention reste primordiale.

服务的进程中,预防仍然至关重要。

La Nouvelle-Zélande continue d'encourager vivement l'universalisation du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires.

新西兰继续充分致力于鼓励《全面禁试条约》的工作。

Des efforts sont faits en vue de l'universalité de l'enseignement primaire.

全国各大专院的数量已增加到156所;目前正努力教育。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 普及 的法语例句

用户正在搜索


地上茎, 地上芽植物, 地舌菌属, 地神, 地生物学家, 地史学, 地势, 地势卑湿, 地势的起伏, 地势低的地区,

相似单词


普度, 普洱茶, 普法, 普法战争, 普惠制, 普及, 普及本, 普及的, 普及的(人), 普及教育,
pǔ jí
1. (普遍推广) vulgariser; généraliser; propager; diffuser
un film instructif
科学普
une élévation de niveau fondée sur la vulgarisation
在普的基础上提高
Tout d'abord il nous faut généraliser l'enseignement primaire.
首先我们应普育。
Ce qui est le plus important, c'est de vulgariser les connaissances culturelles et scientifiques.
文化科学是头等重要的。
2. (普遍地传到) universaliser; populariser
édition populaire
généraliser l'enseignement secondaire
universaliser l'enseignement
généraliser l'enseignement primaire
小学
populariser l'instruction obligatoire
义务



populariser
vulgariser
généraliser


其他参考解释:
diffusion
vulgarisation
universalisation
propagation
démocratiser
diffuser
démocratisation
Fr helper cop yright

Cette période a vu la religion orthodoxe se généraliser à Harbin.

这一时期,东正在哈尔滨得到

Par conséquent pour généraliser la connaissance de droites de propriété intellectuelle devrait très importants.

所以知识产权知识尤为必要。

Envie de maîtriser la langue secondaire la plus répandue du monde?

想掌握世界性第二高的语言吗?

Sinon, il sera impossible d’offrir un accès universel à ces médicaments d’ici 2010.

否则,到2010年将无法获得这些药物。

Par exemple, le téléphone et l'électricité sont encore loin d'être disponibles partout.

例如,电话和电仍远未达到平衡的境地。

Les soins pré et post natals sont peu développés.

产前和产后护理还未

Quelques progrès ont été réalisés ces dernières décennies en direction d'un enseignement universel.

最近几十年,在争取实现育目标方面有一些展。

La poursuite et l'achèvement des études doivent constituer pour tous des objectifs fondamentaux.

育的目标要以完成和保持在校率为心。

Ces succès avaient été obtenus grâce à une conjonction de facteurs et de politiques.

这包级和育以基本保健的

Le MERCOSUR et les États associés estiment que l'universalisation de la Convention d'Ottawa est essentielle.

南共市其联系国认为,《渥太华公约》的至关重要。

Il serait bon que leur inclusion dans les accords de partenariat se généralise.

将指标和评价标准纳入伙伴关系协议这一做法应当更加

Élargir la disponibilité de services de planification familiale et leur gratuité pour les familles pauvres.

计划生育服务,为贫困家庭免费提供该项服务。

L'accès universel au traitement reste la priorité du Gouvernement polonais et de ses partenaires.

治疗的仍是波兰政府其伙伴的持续优先事项。

Cette situation limite gravement la prévalence de la contraception.

这一情况严重影响了避孕率。

L'accès aux services offrant des traitements vitaux est un élément essentiel de l'accès universel.

获得救生治疗服务是享有卫生服务的关键组成部分。

Plusieurs représentants ont mentionné l'engagement à promouvoir l'accès universel des personnes séropositives aux soins.

有些代表提逐步扩大艾滋病毒/艾滋病感染者护理范围的承诺。

C'est pourquoi le pays doit défendre énergiquement le principe de l'accès universel.

因此,我国坚决捍卫治疗的原则。

L'accès universel est un processus dans lequel la prévention reste primordiale.

服务的,预防仍然至关重要。

La Nouvelle-Zélande continue d'encourager vivement l'universalisation du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires.

新西兰继续充分致力于鼓励《全面禁试条约》的工作。

Des efforts sont faits en vue de l'universalité de l'enseignement primaire.

全国各大专院校的数量已增加到156所;目前正努力小学育。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 普及 的法语例句

用户正在搜索


地毯厂, 地毯的毛, 地毯上的图案, 地毯式, 地毯下面, 地毯织机, 地调, 地调船, 地铁, 地铁车票本,

相似单词


普度, 普洱茶, 普法, 普法战争, 普惠制, 普及, 普及本, 普及的, 普及的(人), 普及教育,
pǔ jí
1. (遍推广) vulgariser; généraliser; propager; diffuser
un film instructif
科学
une élévation de niveau fondée sur la vulgarisation
基础上提高
Tout d'abord il nous faut généraliser l'enseignement primaire.
首先我们应初等教育。
Ce qui est le plus important, c'est de vulgariser les connaissances culturelles et scientifiques.
文化科学是头等重要
2. (遍地传到) universaliser; populariser
édition populaire
généraliser l'enseignement secondaire
初中教育
universaliser l'enseignement
教育
généraliser l'enseignement primaire
小学教育
populariser l'instruction obligatoire
义务教育



populariser
vulgariser
généraliser


其他参考解释:
diffusion
vulgarisation
universalisation
propagation
démocratiser
diffuser
démocratisation
Fr helper cop yright

Cette période a vu la religion orthodoxe se généraliser à Harbin.

这一时期,东正教在哈尔滨得到

Par conséquent pour généraliser la connaissance de droites de propriété intellectuelle devrait très importants.

所以知识产权知识尤为必要。

Envie de maîtriser la langue secondaire la plus répandue du monde?

性第二高语言吗?

Sinon, il sera impossible d’offrir un accès universel à ces médicaments d’ici 2010.

否则,到2010年将无法获得这些药物。

Par exemple, le téléphone et l'électricité sont encore loin d'être disponibles partout.

例如,电话和电仍远未达到平衡境地。

Les soins pré et post natals sont peu développés.

产前和产后护理还未

Quelques progrès ont été réalisés ces dernières décennies en direction d'un enseignement universel.

最近几十年中,在争取实现教育目标方面有一些进展。

La poursuite et l'achèvement des études doivent constituer pour tous des objectifs fondamentaux.

教育目标要以完成和保持在校率为中心。

Ces succès avaient été obtenus grâce à une conjonction de facteurs et de politiques.

这包括促进初级和中级教育以基本保健

Le MERCOSUR et les États associés estiment que l'universalisation de la Convention d'Ottawa est essentielle.

南共市其联系国认为,《渥太华公约》至关重要。

Il serait bon que leur inclusion dans les accords de partenariat se généralise.

将指标和评价标准纳入伙伴关系协议这一做法应当更加

Élargir la disponibilité de services de planification familiale et leur gratuité pour les familles pauvres.

计划生育服务,为贫困家庭免费提供该项服务。

L'accès universel au traitement reste la priorité du Gouvernement polonais et de ses partenaires.

治疗仍是波兰政府其伙伴持续优先事项。

Cette situation limite gravement la prévalence de la contraception.

这一情况严重影响了避孕率。

L'accès aux services offrant des traitements vitaux est un élément essentiel de l'accès universel.

获得救生治疗服务是享有卫生服务关键组成部分。

Plusieurs représentants ont mentionné l'engagement à promouvoir l'accès universel des personnes séropositives aux soins.

有些代表提逐步扩大艾滋病毒/艾滋病感染者护理范围承诺。

C'est pourquoi le pays doit défendre énergiquement le principe de l'accès universel.

因此,我国坚决捍卫治疗原则。

L'accès universel est un processus dans lequel la prévention reste primordiale.

服务进程中,预防仍然至关重要。

La Nouvelle-Zélande continue d'encourager vivement l'universalisation du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires.

新西兰继续充分致力于鼓励《全面禁试条约》工作。

Des efforts sont faits en vue de l'universalité de l'enseignement primaire.

全国各大专院校数量已增加到156所;目前正努力小学教育。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 普及 的法语例句

用户正在搜索


地图册, 地图册的更新, 地图的缩图, 地图的指向箭头, 地图绘制术, 地图绘制术的, 地图绘制员, 地图绘制者, 地图集, 地图舌,

相似单词


普度, 普洱茶, 普法, 普法战争, 普惠制, 普及, 普及本, 普及的, 普及的(人), 普及教育,
pǔ jí
1. (普遍推广) vulgariser; généraliser; propager; diffuser
un film instructif
科学普
une élévation de niveau fondée sur la vulgarisation
在普的基础上提高
Tout d'abord il nous faut généraliser l'enseignement primaire.
首先我们应普初等教育。
Ce qui est le plus important, c'est de vulgariser les connaissances culturelles et scientifiques.
文化科学是头等重要的。
2. (普遍地传到) universaliser; populariser
édition populaire
généraliser l'enseignement secondaire
初中教育
universaliser l'enseignement
教育
généraliser l'enseignement primaire
小学教育
populariser l'instruction obligatoire
义务教育



populariser
vulgariser
généraliser


其他参考解释:
diffusion
vulgarisation
universalisation
propagation
démocratiser
diffuser
démocratisation
Fr helper cop yright

Cette période a vu la religion orthodoxe se généraliser à Harbin.

这一时期,东正教在哈尔滨得到

Par conséquent pour généraliser la connaissance de droites de propriété intellectuelle devrait très importants.

所以知识产权知识尤为必要。

Envie de maîtriser la langue secondaire la plus répandue du monde?

想掌握世界性第二高的语言吗?

Sinon, il sera impossible d’offrir un accès universel à ces médicaments d’ici 2010.

否则,到2010年将无法获得这些药物。

Par exemple, le téléphone et l'électricité sont encore loin d'être disponibles partout.

例如,电话和电仍远未达到平衡的境地。

Les soins pré et post natals sont peu développés.

产前和产后护理还未

Quelques progrès ont été réalisés ces dernières décennies en direction d'un enseignement universel.

最近几十年中,在争取实现教育目标方面有一些进展。

La poursuite et l'achèvement des études doivent constituer pour tous des objectifs fondamentaux.

教育的目标要以完成和保持在校率为中心。

Ces succès avaient été obtenus grâce à une conjonction de facteurs et de politiques.

这包括促进初级和中级教育以基本保健的

Le MERCOSUR et les États associés estiment que l'universalisation de la Convention d'Ottawa est essentielle.

南共市其联国认为,《渥太华公约》的至关重要。

Il serait bon que leur inclusion dans les accords de partenariat se généralise.

将指标和评价标准纳入伙伴关这一做法应当更加

Élargir la disponibilité de services de planification familiale et leur gratuité pour les familles pauvres.

计划生育服务,为贫困家庭免费提供该项服务。

L'accès universel au traitement reste la priorité du Gouvernement polonais et de ses partenaires.

治疗的仍是波兰政府其伙伴的持续优先事项。

Cette situation limite gravement la prévalence de la contraception.

这一情况严重影响了避孕率。

L'accès aux services offrant des traitements vitaux est un élément essentiel de l'accès universel.

获得救生治疗服务是享有卫生服务的关键组成部分。

Plusieurs représentants ont mentionné l'engagement à promouvoir l'accès universel des personnes séropositives aux soins.

有些代表提逐步扩大艾滋病毒/艾滋病感染者护理范围的承诺。

C'est pourquoi le pays doit défendre énergiquement le principe de l'accès universel.

因此,我国坚决捍卫治疗的原则。

L'accès universel est un processus dans lequel la prévention reste primordiale.

服务的进程中,预防仍然至关重要。

La Nouvelle-Zélande continue d'encourager vivement l'universalisation du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires.

新西兰继续充分致力于鼓励《全面禁试条约》的工作。

Des efforts sont faits en vue de l'universalité de l'enseignement primaire.

全国各大专院校的数量已增加到156所;目前正努力小学教育。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 普及 的法语例句

用户正在搜索


地位高的, 地位高的人物, 地位很高, 地温, 地温梯度, 地文图, 地文学, 地蜈蚣, 地蜈蚣属, 地物,

相似单词


普度, 普洱茶, 普法, 普法战争, 普惠制, 普及, 普及本, 普及的, 普及的(人), 普及教育,
pǔ jí
1. (普遍推广) vulgariser; généraliser; propager; diffuser
un film instructif
科学普
une élévation de niveau fondée sur la vulgarisation
在普的基础上提高
Tout d'abord il nous faut généraliser l'enseignement primaire.
首先我们应普初等教育。
Ce qui est le plus important, c'est de vulgariser les connaissances culturelles et scientifiques.
文化科学是头等重要的。
2. (普遍地传到) universaliser; populariser
édition populaire
généraliser l'enseignement secondaire
初中教育
universaliser l'enseignement
教育
généraliser l'enseignement primaire
小学教育
populariser l'instruction obligatoire
义务教育



populariser
vulgariser
généraliser


其他参考解释:
diffusion
vulgarisation
universalisation
propagation
démocratiser
diffuser
démocratisation
Fr helper cop yright

Cette période a vu la religion orthodoxe se généraliser à Harbin.

时期,东正教在哈尔滨得到

Par conséquent pour généraliser la connaissance de droites de propriété intellectuelle devrait très importants.

所以知识产权知识尤为必要。

Envie de maîtriser la langue secondaire la plus répandue du monde?

想掌握世界性第二高的语言吗?

Sinon, il sera impossible d’offrir un accès universel à ces médicaments d’ici 2010.

否则,到2010年将无法获得这些药物。

Par exemple, le téléphone et l'électricité sont encore loin d'être disponibles partout.

如,电话和电仍远未达到平衡的境地。

Les soins pré et post natals sont peu développés.

产前和产后护理还未

Quelques progrès ont été réalisés ces dernières décennies en direction d'un enseignement universel.

最近几十年中,在争取实现教育目标方些进展。

La poursuite et l'achèvement des études doivent constituer pour tous des objectifs fondamentaux.

教育的目标要以完成和保持在校率为中心。

Ces succès avaient été obtenus grâce à une conjonction de facteurs et de politiques.

这包括促进初级和中级教育以基本保健的

Le MERCOSUR et les États associés estiment que l'universalisation de la Convention d'Ottawa est essentielle.

南共市其联系国认为,《渥太华公约》的至关重要。

Il serait bon que leur inclusion dans les accords de partenariat se généralise.

将指标和评价标准纳入伙伴关系协议这做法应当更加

Élargir la disponibilité de services de planification familiale et leur gratuité pour les familles pauvres.

计划生育服务,为贫困家庭免费提供该项服务。

L'accès universel au traitement reste la priorité du Gouvernement polonais et de ses partenaires.

治疗的仍是波兰政府其伙伴的持续优先事项。

Cette situation limite gravement la prévalence de la contraception.

情况严重影响了避孕率。

L'accès aux services offrant des traitements vitaux est un élément essentiel de l'accès universel.

获得救生治疗服务是享有卫生服务的关键组成部分。

Plusieurs représentants ont mentionné l'engagement à promouvoir l'accès universel des personnes séropositives aux soins.

有些代表提逐步扩大艾滋病毒/艾滋病感染者护理范围的承诺。

C'est pourquoi le pays doit défendre énergiquement le principe de l'accès universel.

因此,我国坚决捍卫治疗的原则。

L'accès universel est un processus dans lequel la prévention reste primordiale.

服务的进程中,预防仍然至关重要。

La Nouvelle-Zélande continue d'encourager vivement l'universalisation du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires.

新西兰继续充分致力于鼓励《全禁试条约》的工作。

Des efforts sont faits en vue de l'universalité de l'enseignement primaire.

全国各大专院校的数量已增加到156所;目前正努力小学教育。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 普及 的法语例句

用户正在搜索


地下的深处, 地下坟墓, 地下覆盖段, 地下工作, 地下宫殿, 地下管道, 地下河, 地下核试验, 地下机场, 地下建筑,

相似单词


普度, 普洱茶, 普法, 普法战争, 普惠制, 普及, 普及本, 普及的, 普及的(人), 普及教育,
pǔ jí
1. (普遍推广) vulgariser; généraliser; propager; diffuser
un film instructif
科学普
une élévation de niveau fondée sur la vulgarisation
在普的基础上提高
Tout d'abord il nous faut généraliser l'enseignement primaire.
首先我们应普初等教育。
Ce qui est le plus important, c'est de vulgariser les connaissances culturelles et scientifiques.
科学是头等重要的。
2. (普遍地传到) universaliser; populariser
édition populaire
généraliser l'enseignement secondaire
初中教育
universaliser l'enseignement
教育
généraliser l'enseignement primaire
小学教育
populariser l'instruction obligatoire
义务教育



populariser
vulgariser
généraliser


他参考解释:
diffusion
vulgarisation
universalisation
propagation
démocratiser
diffuser
démocratisation
Fr helper cop yright

Cette période a vu la religion orthodoxe se généraliser à Harbin.

这一时期,东正教在哈尔滨得到

Par conséquent pour généraliser la connaissance de droites de propriété intellectuelle devrait très importants.

所以知识产权知识尤为必要。

Envie de maîtriser la langue secondaire la plus répandue du monde?

想掌握世界性第二高的语言吗?

Sinon, il sera impossible d’offrir un accès universel à ces médicaments d’ici 2010.

否则,到2010年将无法获得这些药物。

Par exemple, le téléphone et l'électricité sont encore loin d'être disponibles partout.

例如,电话和电仍远未达到平衡的境地。

Les soins pré et post natals sont peu développés.

产前和产后护理还未

Quelques progrès ont été réalisés ces dernières décennies en direction d'un enseignement universel.

最近几十年中,在争取实现教育目标方面有一些进展。

La poursuite et l'achèvement des études doivent constituer pour tous des objectifs fondamentaux.

教育的目标要以完成和保持在校率为中心。

Ces succès avaient été obtenus grâce à une conjonction de facteurs et de politiques.

这包括促进初级和中级教育以基本保健的

Le MERCOSUR et les États associés estiment que l'universalisation de la Convention d'Ottawa est essentielle.

南共联系国认为,《渥太华公约》的至关重要。

Il serait bon que leur inclusion dans les accords de partenariat se généralise.

将指标和评价标准纳入伙伴关系协议这一做法应当更加

Élargir la disponibilité de services de planification familiale et leur gratuité pour les familles pauvres.

计划生育服务,为贫困家庭免费提供该项服务。

L'accès universel au traitement reste la priorité du Gouvernement polonais et de ses partenaires.

治疗的仍是波兰政府伙伴的持续优先事项。

Cette situation limite gravement la prévalence de la contraception.

这一情况严重影响了避孕率。

L'accès aux services offrant des traitements vitaux est un élément essentiel de l'accès universel.

获得救生治疗服务是享有卫生服务的关键组成部分。

Plusieurs représentants ont mentionné l'engagement à promouvoir l'accès universel des personnes séropositives aux soins.

有些代表提逐步扩大艾滋病毒/艾滋病感染者护理范围的承诺。

C'est pourquoi le pays doit défendre énergiquement le principe de l'accès universel.

因此,我国坚决捍卫治疗的原则。

L'accès universel est un processus dans lequel la prévention reste primordiale.

服务的进程中,预防仍然至关重要。

La Nouvelle-Zélande continue d'encourager vivement l'universalisation du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires.

新西兰继续充分致力于鼓励《全面禁试条约》的工作。

Des efforts sont faits en vue de l'universalité de l'enseignement primaire.

全国各大专院校的数量已增加到156所;目前正努力小学教育。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 普及 的法语例句

用户正在搜索


地下水, 地下水坝, 地下水勘探者, 地下水库, 地下水生物学, 地下水位, 地下水值线, 地下隧道, 地下铁道, 地下铁道车票,

相似单词


普度, 普洱茶, 普法, 普法战争, 普惠制, 普及, 普及本, 普及的, 普及的(人), 普及教育,