法语助手
  • 关闭
suì yuè
temps; année; la période
les années glorieuse
光辉
pendant le temps passé
désormais; dorénavant; à l'avenir
在今后
years of arduous struggle
艰苦斗争
le temps difficile; la période dure
艰苦
un longtemps
漫长
le temps inoubliable
难忘
Quelles les années contentées!
好快活啊!


temps; années艰苦~temps difficiles; les années difficiles: 法 语助 手

L’année s’en vont et ne reviennent pas.

一去不复返。

On ne peut pas arrêter le cours des ans。

我们不能让流逝停止。

Cloches à main, le corps avec les années, profondément brouillée.

手握风铃,身随,深邃迷离。

L'amour et la douleur, seront fan s par le temps.

爱和伤痛,都会败给

Les vieillards repassent sur tout le cours de leurs années.

人们重提他们度全部

J'ai perdu mes illusions au fil des années.

随着流逝我失去了幻想。

20 ans est le plus bel âge de la vie.

20时一生中最美丽

Ces dernières années, à l'avant et a un glorieux héritage.

们对致礼和历经光荣继承。

30. Vie sans amour, année sans été.

没有爱情生活,就像没有夏天

Le film fait revivre les années folles avec nostalgie .

这部电影让人伤感地回忆起那些疯狂

Si on a passé le printemps, on dira que le temps est tiède, c'est superficiel!

若走春天,就说温暖,是种肤浅!

Les souvenirs évoqués par le vieillard nous ramenèrent au temps de misères.

回忆把我们带到了苦群众观点

Vous avez beaucoup changé. —— Que voulez-vous ? Le temps est un assassin.

你变化很大。——我有什么办法呢?不饶人。

Nous poursuivrons cette collaboration dans les années à venir.

我们将在未来继续这样做。

Je vous souhaite d'avoir la force et le courage d'en tirer le meilleur parti.

我祝你有力量和勇气最佳利用这些

Nous maintiendrons cet engagement au cours des années qui suivront l'indépendance.

我们将在独立后里坚持这一承诺。

Les années de négociations inefficaces ne méritent que ces conclusions.

对于这种无效谈判,只能得出这种结论。

Leurs années formatives, une fois gâchées, ne peuvent être retrouvées.

一旦失去,他们成长就无法挽回。

Cette ville a payé un lourd tribut au cours de ces années de guerre.

该城在整个战争中付出了沉重代价。

Lorsque j'ai évoqué le passé récent de la Commission, j'ai parlé d'une décennie de confusion.

回顾委员会最近,可谓是混乱十年。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 岁月 的法语例句

用户正在搜索


friser, frisette, frisoir, frisolée, Frison, frisottant, frisotté, frisotter, frisottis, frisquet,

相似单词


岁尾年头, 岁星, 岁修, 岁序, 岁聿云暮, 岁月, 岁月不居, 岁月不饶人, 岁月的摧残, 岁月的飞逝,
suì yuè
temps; année; la période
les années glorieuse
光辉
pendant le temps passé
désormais; dorénavant; à l'avenir
在今后
years of arduous struggle
艰苦斗争
le temps difficile; la période dure
艰苦
un longtemps
漫长
le temps inoubliable
难忘
Quelles les années contentées!
好快活啊!


temps; années艰苦~temps difficiles; les années difficiles: 法 语助 手

L’année s’en vont et ne reviennent pas.

一去不复返。

On ne peut pas arrêter le cours des ans。

我们不能让逝停止。

Cloches à main, le corps avec les années, profondément brouillée.

手握风铃,身随,深邃迷离。

L'amour et la douleur, seront fan s par le temps.

爱和伤痛,都会败给

Les vieillards repassent sur tout le cours de leurs années.

老人们重提他们度全部

J'ai perdu mes illusions au fil des années.

随着逝我失去了幻想。

20 ans est le plus bel âge de la vie.

20时一生中最美丽

Ces dernières années, à l'avant et a un glorieux héritage.

们对致礼和历经光荣继承。

30. Vie sans amour, année sans été.

没有爱情生活,就像没有夏天

Le film fait revivre les années folles avec nostalgie .

这部电影让人伤感地回忆起那些疯狂

Si on a passé le printemps, on dira que le temps est tiède, c'est superficiel!

若走春天,就说温暖,是种肤浅!

Les souvenirs évoqués par le vieillard nous ramenèrent au temps de misères.

老人回忆把我们带到了苦群众观点

Vous avez beaucoup changé. —— Que voulez-vous ? Le temps est un assassin.

你变化很大。——我有什么办法呢?不饶人。

Nous poursuivrons cette collaboration dans les années à venir.

我们将在未来继续这样做。

Je vous souhaite d'avoir la force et le courage d'en tirer le meilleur parti.

我祝你有力量和勇气最佳利用这些

Nous maintiendrons cet engagement au cours des années qui suivront l'indépendance.

我们将在独立后里坚持这一承诺。

Les années de négociations inefficaces ne méritent que ces conclusions.

对于这种无效谈判,只能得出这种结论。

Leurs années formatives, une fois gâchées, ne peuvent être retrouvées.

一旦失去,他们成长就无法挽回。

Cette ville a payé un lourd tribut au cours de ces années de guerre.

该城在整个战争中付出了沉重代价。

Lorsque j'ai évoqué le passé récent de la Commission, j'ai parlé d'une décennie de confusion.

回顾委员会最近,可谓是混乱十年。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 岁月 的法语例句

用户正在搜索


frith, fritillaire, fritons, frittage, fritte, fritté, fritter, friture, fritureet, fritz,

相似单词


岁尾年头, 岁星, 岁修, 岁序, 岁聿云暮, 岁月, 岁月不居, 岁月不饶人, 岁月的摧残, 岁月的飞逝,
suì yuè
temps; année; la période
les années glorieuse
光辉岁月
pendant le temps passé
去的岁月里
désormais; dorénavant; à l'avenir
在今后的岁月里
years of arduous struggle
艰苦斗争的岁月
le temps difficile; la période dure
艰苦的岁月
un longtemps
漫长的岁月
le temps inoubliable
难忘的岁月
Quelles les années contentées!
好快活的岁月啊!


temps; années艰苦的~temps difficiles; les années difficiles: 法 语助 手

L’année s’en vont et ne reviennent pas.

岁月一去不复返。

On ne peut pas arrêter le cours des ans。

们不能让岁月的流停止。

Cloches à main, le corps avec les années, profondément brouillée.

手握风铃,身随岁月,深邃迷离。

L'amour et la douleur, seront fan s par le temps.

爱和伤痛,岁月

Les vieillards repassent sur tout le cours de leurs années.

老人们重提他们度的全部岁月

J'ai perdu mes illusions au fil des années.

随着岁月的流去了幻想。

20 ans est le plus bel âge de la vie.

20岁时一生中最美丽的岁月

Ces dernières années, à l'avant et a un glorieux héritage.

们对岁月的致礼和历经光荣的继承。

30. Vie sans amour, année sans été.

没有爱情的生活,就像没有夏天的岁月

Le film fait revivre les années folles avec nostalgie .

这部电影让人伤感地回忆起那些疯狂岁月

Si on a passé le printemps, on dira que le temps est tiède, c'est superficiel!

若走春天,就说岁月温暖,是种肤浅!

Les souvenirs évoqués par le vieillard nous ramenèrent au temps de misères.

老人的回忆把们带到了苦群众观点的岁月

Vous avez beaucoup changé. —— Que voulez-vous ? Le temps est un assassin.

你变化很大。——有什么办法呢?岁月不饶人。

Nous poursuivrons cette collaboration dans les années à venir.

们将在未来岁月继续这样做。

Je vous souhaite d'avoir la force et le courage d'en tirer le meilleur parti.

祝你有力量和勇气最佳利用这些岁月

Nous maintiendrons cet engagement au cours des années qui suivront l'indépendance.

们将在独立后的岁月里坚持这一承诺。

Les années de négociations inefficaces ne méritent que ces conclusions.

对于这种无效的谈判岁月,只能得出这种结论。

Leurs années formatives, une fois gâchées, ne peuvent être retrouvées.

一旦去,他们的成长岁月就无法挽回。

Cette ville a payé un lourd tribut au cours de ces années de guerre.

该城在整个战争岁月中付出了沉重的代价。

Lorsque j'ai évoqué le passé récent de la Commission, j'ai parlé d'une décennie de confusion.

回顾委员最近的岁月,可谓是混乱的十年。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 岁月 的法语例句

用户正在搜索


frohbergite, froicolitique, froid, froid (le) intérieur écarte la chaleur, froid de canard, froidement, froideur, froideurdes, froidure, froissable,

相似单词


岁尾年头, 岁星, 岁修, 岁序, 岁聿云暮, 岁月, 岁月不居, 岁月不饶人, 岁月的摧残, 岁月的飞逝,
suì yuè
temps; année; la période
les années glorieuse
光辉岁月
pendant le temps passé
去的岁月里
désormais; dorénavant; à l'avenir
在今后的岁月里
years of arduous struggle
艰苦斗争的岁月
le temps difficile; la période dure
艰苦的岁月
un longtemps
漫长的岁月
le temps inoubliable
难忘的岁月
Quelles les années contentées!
好快活的岁月啊!


temps; années艰苦的~temps difficiles; les années difficiles: 法 语助 手

L’année s’en vont et ne reviennent pas.

岁月一去不复返。

On ne peut pas arrêter le cours des ans。

不能让岁月的流逝

Cloches à main, le corps avec les années, profondément brouillée.

手握风铃,身随岁月,深邃迷离。

L'amour et la douleur, seront fan s par le temps.

爱和伤痛,都会败给岁月

Les vieillards repassent sur tout le cours de leurs années.

老人重提他的全部岁月

J'ai perdu mes illusions au fil des années.

随着岁月的流逝我失去了幻想。

20 ans est le plus bel âge de la vie.

20岁时一生中最美丽的岁月

Ces dernières années, à l'avant et a un glorieux héritage.

岁月的致礼和历经光荣的继承。

30. Vie sans amour, année sans été.

没有爱情的生活,就像没有夏天的岁月

Le film fait revivre les années folles avec nostalgie .

这部电影让人伤感地回忆起那些疯狂岁月

Si on a passé le printemps, on dira que le temps est tiède, c'est superficiel!

若走春天,就说岁月温暖,是种肤浅!

Les souvenirs évoqués par le vieillard nous ramenèrent au temps de misères.

老人的回忆把我带到了苦群众观点的岁月

Vous avez beaucoup changé. —— Que voulez-vous ? Le temps est un assassin.

你变化很大。——我有什么办法呢?岁月不饶人。

Nous poursuivrons cette collaboration dans les années à venir.

将在未来岁月继续这样做。

Je vous souhaite d'avoir la force et le courage d'en tirer le meilleur parti.

我祝你有力量和勇气最佳利用这些岁月

Nous maintiendrons cet engagement au cours des années qui suivront l'indépendance.

将在独立后的岁月里坚持这一承诺。

Les années de négociations inefficaces ne méritent que ces conclusions.

于这种无效的谈判岁月,只能得出这种结论。

Leurs années formatives, une fois gâchées, ne peuvent être retrouvées.

一旦失去,他的成长岁月就无法挽回。

Cette ville a payé un lourd tribut au cours de ces années de guerre.

该城在整个战争岁月中付出了沉重的代价。

Lorsque j'ai évoqué le passé récent de la Commission, j'ai parlé d'une décennie de confusion.

回顾委员会最近的岁月,可谓是混乱的十年。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 岁月 的法语例句

用户正在搜索


from(e)gi, from(e)ton, fromage, fromage blanc, fromage de tête, fromageon, fromager, fromagerie, fromegi, froment,

相似单词


岁尾年头, 岁星, 岁修, 岁序, 岁聿云暮, 岁月, 岁月不居, 岁月不饶人, 岁月的摧残, 岁月的飞逝,
suì yuè
temps; année; la période
les années glorieuse
光辉
pendant le temps passé
désormais; dorénavant; à l'avenir
在今后
years of arduous struggle
艰苦斗争
le temps difficile; la période dure
艰苦
un longtemps
漫长
le temps inoubliable
难忘
Quelles les années contentées!
好快活啊!


temps; années艰苦~temps difficiles; les années difficiles: 法 语助 手

L’année s’en vont et ne reviennent pas.

一去不复返。

On ne peut pas arrêter le cours des ans。

我们不能让流逝停止。

Cloches à main, le corps avec les années, profondément brouillée.

手握风铃,身随,深邃迷离。

L'amour et la douleur, seront fan s par le temps.

爱和伤痛,都会败给

Les vieillards repassent sur tout le cours de leurs années.

老人们重提他们度

J'ai perdu mes illusions au fil des années.

随着流逝我失去了幻想。

20 ans est le plus bel âge de la vie.

20时一生中最美丽

Ces dernières années, à l'avant et a un glorieux héritage.

们对致礼和历经光荣继承。

30. Vie sans amour, année sans été.

没有爱情生活,就像没有夏天

Le film fait revivre les années folles avec nostalgie .

让人伤感地回忆起那些疯狂

Si on a passé le printemps, on dira que le temps est tiède, c'est superficiel!

若走春天,就说温暖,是种肤浅!

Les souvenirs évoqués par le vieillard nous ramenèrent au temps de misères.

老人回忆把我们带到了苦群众观点

Vous avez beaucoup changé. —— Que voulez-vous ? Le temps est un assassin.

你变化很大。——我有什么办法呢?不饶人。

Nous poursuivrons cette collaboration dans les années à venir.

我们将在未来继续这样做。

Je vous souhaite d'avoir la force et le courage d'en tirer le meilleur parti.

我祝你有力量和勇气最佳利用这些

Nous maintiendrons cet engagement au cours des années qui suivront l'indépendance.

我们将在独立后里坚持这一承诺。

Les années de négociations inefficaces ne méritent que ces conclusions.

对于这种无效谈判,只能得出这种结论。

Leurs années formatives, une fois gâchées, ne peuvent être retrouvées.

一旦失去,他们成长就无法挽回。

Cette ville a payé un lourd tribut au cours de ces années de guerre.

该城在整个战争中付出了沉重代价。

Lorsque j'ai évoqué le passé récent de la Commission, j'ai parlé d'une décennie de confusion.

回顾委员会最近,可谓是混乱十年。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 岁月 的法语例句

用户正在搜索


frontispice, frontogenèse, frontogénétique, frontolyse, frontolytique, fronton, Frontopsylla, froodite, Froriepia, frottage,

相似单词


岁尾年头, 岁星, 岁修, 岁序, 岁聿云暮, 岁月, 岁月不居, 岁月不饶人, 岁月的摧残, 岁月的飞逝,
suì yuè
temps; année; la période
les années glorieuse
光辉岁月
pendant le temps passé
岁月里
désormais; dorénavant; à l'avenir
在今后岁月里
years of arduous struggle
艰苦斗争岁月
le temps difficile; la période dure
艰苦岁月
un longtemps
漫长岁月
le temps inoubliable
难忘岁月
Quelles les années contentées!
好快岁月啊!


temps; années艰苦~temps difficiles; les années difficiles: 法 语助 手

L’année s’en vont et ne reviennent pas.

岁月一去不复返。

On ne peut pas arrêter le cours des ans。

我们不能让岁月流逝停止。

Cloches à main, le corps avec les années, profondément brouillée.

手握风铃,身随岁月,深邃迷离。

L'amour et la douleur, seront fan s par le temps.

爱和伤痛,都会败给岁月

Les vieillards repassent sur tout le cours de leurs années.

老人们重提他们度全部岁月

J'ai perdu mes illusions au fil des années.

随着岁月流逝我失去了幻想。

20 ans est le plus bel âge de la vie.

20岁时一中最美丽岁月

Ces dernières années, à l'avant et a un glorieux héritage.

们对岁月致礼和历经光荣继承。

30. Vie sans amour, année sans été.

没有爱情,就像没有夏天岁月

Le film fait revivre les années folles avec nostalgie .

这部电影让人伤感地回忆起那些疯狂岁月

Si on a passé le printemps, on dira que le temps est tiède, c'est superficiel!

若走春天,就说岁月温暖,是种肤浅!

Les souvenirs évoqués par le vieillard nous ramenèrent au temps de misères.

老人回忆把我们带到了苦群众观点岁月

Vous avez beaucoup changé. —— Que voulez-vous ? Le temps est un assassin.

你变化很大。——我有什么办法呢?岁月不饶人。

Nous poursuivrons cette collaboration dans les années à venir.

我们将在未来岁月继续这样做。

Je vous souhaite d'avoir la force et le courage d'en tirer le meilleur parti.

我祝你有力量和勇气最佳利用这些岁月

Nous maintiendrons cet engagement au cours des années qui suivront l'indépendance.

我们将在独立后岁月里坚持这一承诺。

Les années de négociations inefficaces ne méritent que ces conclusions.

对于这种无效谈判岁月,只能得出这种结论。

Leurs années formatives, une fois gâchées, ne peuvent être retrouvées.

一旦失去,他们成长岁月就无法挽回。

Cette ville a payé un lourd tribut au cours de ces années de guerre.

该城在整个战争岁月中付出了沉重代价。

Lorsque j'ai évoqué le passé récent de la Commission, j'ai parlé d'une décennie de confusion.

回顾委员会最近岁月,可谓是混乱十年。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 岁月 的法语例句

用户正在搜索


froufroutant, froufroutement, froufrouter, frounze, froussard, frousse, fruchtschiste, fructiculteur, fructiculture, fructidor,

相似单词


岁尾年头, 岁星, 岁修, 岁序, 岁聿云暮, 岁月, 岁月不居, 岁月不饶人, 岁月的摧残, 岁月的飞逝,
suì yuè
temps; année; la période
les années glorieuse
光辉岁月
pendant le temps passé
岁月里
désormais; dorénavant; à l'avenir
在今后岁月里
years of arduous struggle
斗争岁月
le temps difficile; la période dure
岁月
un longtemps
漫长岁月
le temps inoubliable
难忘岁月
Quelles les années contentées!
好快活岁月啊!


temps; années~temps difficiles; les années difficiles: 法 语助 手

L’année s’en vont et ne reviennent pas.

岁月一去不复返。

On ne peut pas arrêter le cours des ans。

我们不能让岁月流逝停止。

Cloches à main, le corps avec les années, profondément brouillée.

手握风铃,身随岁月,深邃迷离。

L'amour et la douleur, seront fan s par le temps.

爱和伤痛,都会败给岁月

Les vieillards repassent sur tout le cours de leurs années.

老人们重提他们度全部岁月

J'ai perdu mes illusions au fil des années.

随着岁月流逝我失去了幻想。

20 ans est le plus bel âge de la vie.

20岁时一生中最美丽岁月

Ces dernières années, à l'avant et a un glorieux héritage.

们对岁月致礼和历经光荣继承。

30. Vie sans amour, année sans été.

没有爱情生活,就像没有夏天岁月

Le film fait revivre les années folles avec nostalgie .

这部电影让人伤感地回忆起那些疯狂岁月

Si on a passé le printemps, on dira que le temps est tiède, c'est superficiel!

天,就说岁月温暖,是种肤浅!

Les souvenirs évoqués par le vieillard nous ramenèrent au temps de misères.

老人回忆把我们带到了群众观点岁月

Vous avez beaucoup changé. —— Que voulez-vous ? Le temps est un assassin.

你变化很大。——我有什么办法呢?岁月不饶人。

Nous poursuivrons cette collaboration dans les années à venir.

我们将在未来岁月继续这样做。

Je vous souhaite d'avoir la force et le courage d'en tirer le meilleur parti.

我祝你有力量和勇气最佳利用这些岁月

Nous maintiendrons cet engagement au cours des années qui suivront l'indépendance.

我们将在独立后岁月里坚持这一承诺。

Les années de négociations inefficaces ne méritent que ces conclusions.

对于这种无效谈判岁月,只能得出这种结论。

Leurs années formatives, une fois gâchées, ne peuvent être retrouvées.

一旦失去,他们成长岁月就无法挽回。

Cette ville a payé un lourd tribut au cours de ces années de guerre.

该城在整个战争岁月中付出了沉重代价。

Lorsque j'ai évoqué le passé récent de la Commission, j'ai parlé d'une décennie de confusion.

回顾委员会最近岁月,可谓是混乱十年。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 岁月 的法语例句

用户正在搜索


frugardite, frugivore, fruit, fruit de forsythie, fruit de l'amome, fruit de quisqualis, fruit sec, fruit vert, fruité, fruitée,

相似单词


岁尾年头, 岁星, 岁修, 岁序, 岁聿云暮, 岁月, 岁月不居, 岁月不饶人, 岁月的摧残, 岁月的飞逝,
suì yuè
temps; année; la période
les années glorieuse
光辉
pendant le temps passé
désormais; dorénavant; à l'avenir
在今后
years of arduous struggle
艰苦斗争
le temps difficile; la période dure
艰苦
un longtemps
漫长
le temps inoubliable
难忘
Quelles les années contentées!
好快活啊!


temps; années艰苦~temps difficiles; les années difficiles: 法 语助 手

L’année s’en vont et ne reviennent pas.

一去不复返。

On ne peut pas arrêter le cours des ans。

我们不能让流逝停止。

Cloches à main, le corps avec les années, profondément brouillée.

,身随,深邃迷离。

L'amour et la douleur, seront fan s par le temps.

爱和伤痛,都会败给

Les vieillards repassent sur tout le cours de leurs années.

老人们重提他们度全部

J'ai perdu mes illusions au fil des années.

随着流逝我失去了幻想。

20 ans est le plus bel âge de la vie.

20时一生中最美丽

Ces dernières années, à l'avant et a un glorieux héritage.

们对致礼和历经光荣继承。

30. Vie sans amour, année sans été.

没有爱情生活,就像没有夏天

Le film fait revivre les années folles avec nostalgie .

这部电影让人伤感地回忆起那些疯狂

Si on a passé le printemps, on dira que le temps est tiède, c'est superficiel!

若走春天,就说温暖,是种肤浅!

Les souvenirs évoqués par le vieillard nous ramenèrent au temps de misères.

老人回忆把我们带到了苦群众观点

Vous avez beaucoup changé. —— Que voulez-vous ? Le temps est un assassin.

你变化很大。——我有什么办法呢?不饶人。

Nous poursuivrons cette collaboration dans les années à venir.

我们将在未来继续这样做。

Je vous souhaite d'avoir la force et le courage d'en tirer le meilleur parti.

我祝你有力量和勇气最佳利用这些

Nous maintiendrons cet engagement au cours des années qui suivront l'indépendance.

我们将在独立后里坚持这一承诺。

Les années de négociations inefficaces ne méritent que ces conclusions.

对于这种无效谈判,只能得出这种结论。

Leurs années formatives, une fois gâchées, ne peuvent être retrouvées.

一旦失去,他们成长就无法挽回。

Cette ville a payé un lourd tribut au cours de ces années de guerre.

该城在整个战争中付出了沉重代价。

Lorsque j'ai évoqué le passé récent de la Commission, j'ai parlé d'une décennie de confusion.

回顾委员会最近,可谓是混乱十年。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 岁月 的法语例句

用户正在搜索


fuchsia, fuchsine, fuchsite, fuchsone, fucidine, fucosane, fucose, fucostérol, fucoxanthine, fucus,

相似单词


岁尾年头, 岁星, 岁修, 岁序, 岁聿云暮, 岁月, 岁月不居, 岁月不饶人, 岁月的摧残, 岁月的飞逝,
suì yuè
temps; année; la période
les années glorieuse
光辉
pendant le temps passé
去的月里
désormais; dorénavant; à l'avenir
在今后的月里
years of arduous struggle
艰苦斗争的
le temps difficile; la période dure
艰苦的
un longtemps
漫长的
le temps inoubliable
难忘的
Quelles les années contentées!
好快活的月啊!


temps; années艰苦的~temps difficiles; les années difficiles: 法 语助 手

L’année s’en vont et ne reviennent pas.

一去不复返。

On ne peut pas arrêter le cours des ans。

我们不能让的流逝停止。

Cloches à main, le corps avec les années, profondément brouillée.

手握风铃,身随,深邃

L'amour et la douleur, seront fan s par le temps.

和伤痛,都会败给

Les vieillards repassent sur tout le cours de leurs années.

老人们重提他们度的全部

J'ai perdu mes illusions au fil des années.

随着的流逝我失去了幻

20 ans est le plus bel âge de la vie.

20一生中最美丽的

Ces dernières années, à l'avant et a un glorieux héritage.

们对的致礼和历经光荣的继承。

30. Vie sans amour, année sans été.

没有情的生活,就像没有夏天的

Le film fait revivre les années folles avec nostalgie .

这部电影让人伤感地回忆起那些疯狂

Si on a passé le printemps, on dira que le temps est tiède, c'est superficiel!

若走春天,就说温暖,是种肤浅!

Les souvenirs évoqués par le vieillard nous ramenèrent au temps de misères.

老人的回忆把我们带到了苦群众观点的

Vous avez beaucoup changé. —— Que voulez-vous ? Le temps est un assassin.

你变化很大。——我有什么办法呢?不饶人。

Nous poursuivrons cette collaboration dans les années à venir.

我们将在未来继续这样做。

Je vous souhaite d'avoir la force et le courage d'en tirer le meilleur parti.

我祝你有力量和勇气最佳利用这些

Nous maintiendrons cet engagement au cours des années qui suivront l'indépendance.

我们将在独立后的里坚持这一承诺。

Les années de négociations inefficaces ne méritent que ces conclusions.

对于这种无效的谈判,只能得出这种结论。

Leurs années formatives, une fois gâchées, ne peuvent être retrouvées.

一旦失去,他们的成长就无法挽回。

Cette ville a payé un lourd tribut au cours de ces années de guerre.

该城在整个战争中付出了沉重的代价。

Lorsque j'ai évoqué le passé récent de la Commission, j'ai parlé d'une décennie de confusion.

回顾委员会最近的,可谓是混乱的十年。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 岁月 的法语例句

用户正在搜索


fuguée, fuguer, fugueur, fugueuse, führer, fuie, fuigurer, fuir, fuis, fuite,

相似单词


岁尾年头, 岁星, 岁修, 岁序, 岁聿云暮, 岁月, 岁月不居, 岁月不饶人, 岁月的摧残, 岁月的飞逝,
suì yuè
temps; année; la période
les années glorieuse
光辉岁月
pendant le temps passé
去的岁月里
désormais; dorénavant; à l'avenir
在今后的岁月里
years of arduous struggle
艰苦斗争的岁月
le temps difficile; la période dure
艰苦的岁月
un longtemps
漫长的岁月
le temps inoubliable
难忘的岁月
Quelles les années contentées!
的岁月啊!


temps; années艰苦的~temps difficiles; les années difficiles: 法 语助 手

L’année s’en vont et ne reviennent pas.

岁月一去不复返。

On ne peut pas arrêter le cours des ans。

我们不能岁月的流逝停止。

Cloches à main, le corps avec les années, profondément brouillée.

手握风铃,身随岁月,深邃迷离。

L'amour et la douleur, seront fan s par le temps.

爱和痛,都会败给岁月

Les vieillards repassent sur tout le cours de leurs années.

们重提他们度的全部岁月

J'ai perdu mes illusions au fil des années.

随着岁月的流逝我失去了幻想。

20 ans est le plus bel âge de la vie.

20岁时一生中最美丽的岁月

Ces dernières années, à l'avant et a un glorieux héritage.

们对岁月的致礼和历经光荣的继承。

30. Vie sans amour, année sans été.

没有爱情的生,就像没有夏天的岁月

Le film fait revivre les années folles avec nostalgie .

这部电影感地回忆起那些疯狂岁月

Si on a passé le printemps, on dira que le temps est tiède, c'est superficiel!

若走春天,就说岁月温暖,是种肤浅!

Les souvenirs évoqués par le vieillard nous ramenèrent au temps de misères.

的回忆把我们带到了苦群众观点的岁月

Vous avez beaucoup changé. —— Que voulez-vous ? Le temps est un assassin.

你变化很大。——我有什么办法呢?岁月不饶

Nous poursuivrons cette collaboration dans les années à venir.

我们将在未来岁月继续这样做。

Je vous souhaite d'avoir la force et le courage d'en tirer le meilleur parti.

我祝你有力量和勇气最佳利用这些岁月

Nous maintiendrons cet engagement au cours des années qui suivront l'indépendance.

我们将在独立后的岁月里坚持这一承诺。

Les années de négociations inefficaces ne méritent que ces conclusions.

对于这种无效的谈判岁月,只能得出这种结论。

Leurs années formatives, une fois gâchées, ne peuvent être retrouvées.

一旦失去,他们的成长岁月就无法挽回。

Cette ville a payé un lourd tribut au cours de ces années de guerre.

该城在整个战争岁月中付出了沉重的代价。

Lorsque j'ai évoqué le passé récent de la Commission, j'ai parlé d'une décennie de confusion.

回顾委员会最近的岁月,可谓是混乱的十年。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 岁月 的法语例句

用户正在搜索


Fulgoraria, fulgore, fulgurance, fulgurant, fulgurante, fulguration, fulgurer, fulgurite, Fulica, fuligineux,

相似单词


岁尾年头, 岁星, 岁修, 岁序, 岁聿云暮, 岁月, 岁月不居, 岁月不饶人, 岁月的摧残, 岁月的飞逝,