法语助手
  • 关闭

安理会

添加到生词本

ān lǐ huì
Conseil de Sécurité (de l'ONU)

Le Conseil a adopté plus de 100 résolutions et déclarations officielles du Président cette année.

今年,安理会通过了100多项决议和正式主席声明。

Aujourd'hui, nous prenons congé de cinq délégations qui achèvent leur mandat au Conseil.

今天,我们向正结束其在安理会工作五个代表团告别。

Il en va de sa crédibilité et de celle de notre Organisation.

这牵涉到安理会和联信誉。

Les décisions du Conseil ne sauraient passer outre ces dispositions de la Charte.

安理会决定不能够而且事实上不能推翻《宪章》这些规定。

Le Conseil devrait s'employer à adopter une telle résolution.

安理会应该努力通过这样一项决议。

Le Conseil de sécurité s'occupe de questions vitales pour nous tous.

安理会处理这些问题对我们所有家都至关重要。

Le Conseil a entendu leurs rapports le 27 janvier, puis le 14 février.

安理会于1月27日和2月14日听取了他们报告。

Pour atteindre ces résultats, les sanctions du Conseil peuvent être ciblées et rendues plus efficaces.

为了取得这种结果,安理会制裁有针对性并变得更加有效。

Nous attendons tous avec confiance leur participation aux travaux du Conseil.

我们都充满信心地期待着它们参加安理会工作。

Le dialogue doit être pleinement restauré et l'unité du Conseil retrouvée.

必须充分恢复对话,重新建立安理会团结。

Le Conseil devrait jouer un rôle important dans la reconstruction de l'Iraq après le conflit.

在伊拉克冲突后建设过程中,安理会应该发挥重要作用。

Sur ces questions, les membres du Conseil ont exprimé des préoccupations de même nature.

在这些问题上,安理会各成员都表达了类似关注。

Il s'agit tout d'abord de tenir les non-membres au courant des activités du Conseil.

第一点涉及确保安理会活动对非成员公开问题。

L'organisation de débats thématiques est utile pour renforcer l'efficacité du Conseil.

展开专题讨论有益于提高安理会效力。

Nous constatons que la charge de travail du Conseil continue de s'accroître régulièrement.

我们注意到安理会工作量持续稳步增加。

Les conflits en Afrique demeurent la question qui préoccupe le plus le Conseil.

非洲冲突继续在安理会工作中占主要地位。

Une seule résolution a été adoptée par le Conseil.

安理会只通过了一项决议。

Des enfants ont participé directement aux délibérations du Conseil.

儿童直接参加安理会讨论。

Les 12 derniers mois semblent avoir été les plus houleux de l'histoire récente du Conseil.

过去12个月显然是安理会近期历史上最为动荡时期。

Comme toute autre institution humaine, le Conseil a ses faiblesses.

同任何其他人设机构一样,安理会也会有缺陷。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安理会 的法语例句

用户正在搜索


shentulite, shenyang, shenzhen, shepherdia, shérardisation, sherghottite, shéridanite, shérif, shérosidérite, sherpa,

相似单词


安乐死的, 安乐躺椅, 安乐窝, 安乐椅, 安勒杉属, 安理会, 安痢平, 安络血, 安绿泥石, 安曼,
ān lǐ huì
Conseil de Sécurité (de l'ONU)

Le Conseil a adopté plus de 100 résolutions et déclarations officielles du Président cette année.

理会通过了100多项决议和正式主席声明。

Aujourd'hui, nous prenons congé de cinq délégations qui achèvent leur mandat au Conseil.

天,我们向正结束其理会工作五个代表团告别。

Il en va de sa crédibilité et de celle de notre Organisation.

这牵涉到理会和联合国信誉。

Les décisions du Conseil ne sauraient passer outre ces dispositions de la Charte.

理会决定不能够而且事实上不能推翻《宪章》这些规定。

Le Conseil devrait s'employer à adopter une telle résolution.

理会应该努力通过这样一项决议。

Le Conseil de sécurité s'occupe de questions vitales pour nous tous.

理会处理这些问题对我们所有国家都至关重要。

Le Conseil a entendu leurs rapports le 27 janvier, puis le 14 février.

理会于1月27日和2月14日听取了他们报告。

Pour atteindre ces résultats, les sanctions du Conseil peuvent être ciblées et rendues plus efficaces.

为了取得这种结果,理会制裁可以有针对性并变得更加有效。

Nous attendons tous avec confiance leur participation aux travaux du Conseil.

我们都充满信心地期待着它们参加理会工作。

Le dialogue doit être pleinement restauré et l'unité du Conseil retrouvée.

必须充分恢复对话,重新建立理会团结。

Le Conseil devrait jouer un rôle important dans la reconstruction de l'Iraq après le conflit.

克冲突后建设过程中,理会应该发挥重要作用。

Sur ces questions, les membres du Conseil ont exprimé des préoccupations de même nature.

这些问题上,理会各成员都表达了类似关注。

Il s'agit tout d'abord de tenir les non-membres au courant des activités du Conseil.

第一点涉及确保理会活动对非成员公开问题。

L'organisation de débats thématiques est utile pour renforcer l'efficacité du Conseil.

展开专题讨论有益于提高理会效力。

Nous constatons que la charge de travail du Conseil continue de s'accroître régulièrement.

我们注意到理会工作量持续稳步增加。

Les conflits en Afrique demeurent la question qui préoccupe le plus le Conseil.

非洲冲突继续理会工作中占主要地位。

Une seule résolution a été adoptée par le Conseil.

理会只通过了一项决议。

Des enfants ont participé directement aux délibérations du Conseil.

儿童直接参加理会讨论。

Les 12 derniers mois semblent avoir été les plus houleux de l'histoire récente du Conseil.

过去12个月显然是理会近期历史上最为动荡时期。

Comme toute autre institution humaine, le Conseil a ses faiblesses.

同任何其他人设机构一样,理会也会有缺陷。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安理会 的法语例句

用户正在搜索


shilling, shilom, Shimen, shimme, shimmy, shimonoseki, shinto, shintoïsme, shintoïste, shipchandler,

相似单词


安乐死的, 安乐躺椅, 安乐窝, 安乐椅, 安勒杉属, 安理会, 安痢平, 安络血, 安绿泥石, 安曼,
ān lǐ huì
Conseil de Sécurité (de l'ONU)

Le Conseil a adopté plus de 100 résolutions et déclarations officielles du Président cette année.

今年,理会通过了100议和正式主席声明。

Aujourd'hui, nous prenons congé de cinq délégations qui achèvent leur mandat au Conseil.

今天,我们向正结束其在理会工作五个代表团告别。

Il en va de sa crédibilité et de celle de notre Organisation.

这牵涉到理会和联合国信誉。

Les décisions du Conseil ne sauraient passer outre ces dispositions de la Charte.

理会定不能够而且事实上不能推翻《宪章》这些规定。

Le Conseil devrait s'employer à adopter une telle résolution.

理会应该努力通过这样一议。

Le Conseil de sécurité s'occupe de questions vitales pour nous tous.

理会处理这些问题对我们所有国家都至关重要。

Le Conseil a entendu leurs rapports le 27 janvier, puis le 14 février.

理会于1月27日和2月14日听取了他们报告。

Pour atteindre ces résultats, les sanctions du Conseil peuvent être ciblées et rendues plus efficaces.

为了取得这种结果,理会制裁可以有针对性并变得更加有效。

Nous attendons tous avec confiance leur participation aux travaux du Conseil.

我们都充满信心地期待着它们参加理会工作。

Le dialogue doit être pleinement restauré et l'unité du Conseil retrouvée.

必须充分恢复对话,重新理会团结。

Le Conseil devrait jouer un rôle important dans la reconstruction de l'Iraq après le conflit.

在伊拉克冲突后设过程中,理会应该发挥重要作用。

Sur ces questions, les membres du Conseil ont exprimé des préoccupations de même nature.

在这些问题上,理会各成员都表达了类似关注。

Il s'agit tout d'abord de tenir les non-membres au courant des activités du Conseil.

第一点涉及确保理会活动对非成员公开问题。

L'organisation de débats thématiques est utile pour renforcer l'efficacité du Conseil.

展开专题讨论有益于提高理会效力。

Nous constatons que la charge de travail du Conseil continue de s'accroître régulièrement.

我们注意到理会工作量持续稳步增加。

Les conflits en Afrique demeurent la question qui préoccupe le plus le Conseil.

非洲冲突继续在理会工作中占主要地位。

Une seule résolution a été adoptée par le Conseil.

理会只通过了一议。

Des enfants ont participé directement aux délibérations du Conseil.

儿童直接参加理会讨论。

Les 12 derniers mois semblent avoir été les plus houleux de l'histoire récente du Conseil.

过去12个月显然是理会近期历史上最为动荡时期。

Comme toute autre institution humaine, le Conseil a ses faiblesses.

同任何其他人设机构一样,理会也会有缺陷。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安理会 的法语例句

用户正在搜索


shonkinite, shoopage, shoot, shooter, shop(p)ing, shopping, shoran, shorea, Shorée, shorlite,

相似单词


安乐死的, 安乐躺椅, 安乐窝, 安乐椅, 安勒杉属, 安理会, 安痢平, 安络血, 安绿泥石, 安曼,
ān lǐ huì
Conseil de Sécurité (de l'ONU)

Le Conseil a adopté plus de 100 résolutions et déclarations officielles du Président cette année.

今年,安理会通过100多项决议和正式主席声明。

Aujourd'hui, nous prenons congé de cinq délégations qui achèvent leur mandat au Conseil.

今天,我们向正结束其在安理会工作五个代表团告别。

Il en va de sa crédibilité et de celle de notre Organisation.

这牵涉到安理会和联合国信誉。

Les décisions du Conseil ne sauraient passer outre ces dispositions de la Charte.

安理会决定不能够而且事实上不能推这些规定。

Le Conseil devrait s'employer à adopter une telle résolution.

安理会应该努力通过这样一项决议。

Le Conseil de sécurité s'occupe de questions vitales pour nous tous.

安理会处理这些问题对我们所有国家都至关重要。

Le Conseil a entendu leurs rapports le 27 janvier, puis le 14 février.

安理会于1月27日和2月14日他们报告。

Pour atteindre ces résultats, les sanctions du Conseil peuvent être ciblées et rendues plus efficaces.

得这种结果,安理会制裁可以有针对性并变得更加有效。

Nous attendons tous avec confiance leur participation aux travaux du Conseil.

我们都充满信心地期待着它们参加安理会工作。

Le dialogue doit être pleinement restauré et l'unité du Conseil retrouvée.

必须充分恢复对话,重新建立安理会团结。

Le Conseil devrait jouer un rôle important dans la reconstruction de l'Iraq après le conflit.

在伊拉克冲突后建设过程中,安理会应该发挥重要作用。

Sur ces questions, les membres du Conseil ont exprimé des préoccupations de même nature.

在这些问题上,安理会各成员都表达类似关注。

Il s'agit tout d'abord de tenir les non-membres au courant des activités du Conseil.

第一点涉及确保安理会活动对非成员公开问题。

L'organisation de débats thématiques est utile pour renforcer l'efficacité du Conseil.

展开专题讨论有益于提高安理会效力。

Nous constatons que la charge de travail du Conseil continue de s'accroître régulièrement.

我们注意到安理会工作量持续稳步增加。

Les conflits en Afrique demeurent la question qui préoccupe le plus le Conseil.

非洲冲突继续在安理会工作中占主要地位。

Une seule résolution a été adoptée par le Conseil.

安理会只通过一项决议。

Des enfants ont participé directement aux délibérations du Conseil.

儿童直接参加安理会讨论。

Les 12 derniers mois semblent avoir été les plus houleux de l'histoire récente du Conseil.

过去12个月显然是安理会近期历史上最为动荡时期。

Comme toute autre institution humaine, le Conseil a ses faiblesses.

同任何其他人设机构一样,安理会也会有缺陷。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安理会 的法语例句

用户正在搜索


shrapnel(l), shubnikovite, Shuifen, shunt, shuntage, shunter, shus, shutebrusque, si, si bien que,

相似单词


安乐死的, 安乐躺椅, 安乐窝, 安乐椅, 安勒杉属, 安理会, 安痢平, 安络血, 安绿泥石, 安曼,
ān lǐ huì
Conseil de Sécurité (de l'ONU)

Le Conseil a adopté plus de 100 résolutions et déclarations officielles du Président cette année.

今年,安理会通过了100多项决议和正式主席声明。

Aujourd'hui, nous prenons congé de cinq délégations qui achèvent leur mandat au Conseil.

今天,我们向正结束其在安理会工作五个代表团告

Il en va de sa crédibilité et de celle de notre Organisation.

涉到安理会和联合国信誉。

Les décisions du Conseil ne sauraient passer outre ces dispositions de la Charte.

安理会决定不能够而且事实上不能推翻《宪章》些规定。

Le Conseil devrait s'employer à adopter une telle résolution.

安理会应该努力通过样一项决议。

Le Conseil de sécurité s'occupe de questions vitales pour nous tous.

安理会处理些问题对我们所有国家都至关重要。

Le Conseil a entendu leurs rapports le 27 janvier, puis le 14 février.

安理会于1月27日和2月14日听取了他们报告。

Pour atteindre ces résultats, les sanctions du Conseil peuvent être ciblées et rendues plus efficaces.

为了取得种结果,安理会制裁可以有针对性并变得更

Nous attendons tous avec confiance leur participation aux travaux du Conseil.

我们都充满信心地期待着它们参安理会工作。

Le dialogue doit être pleinement restauré et l'unité du Conseil retrouvée.

必须充分恢复对话,重新建立安理会团结。

Le Conseil devrait jouer un rôle important dans la reconstruction de l'Iraq après le conflit.

在伊拉克冲突后建设过程中,安理会应该发挥重要作用。

Sur ces questions, les membres du Conseil ont exprimé des préoccupations de même nature.

些问题上,安理会各成员都表达了类似关注。

Il s'agit tout d'abord de tenir les non-membres au courant des activités du Conseil.

第一点涉及确保安理会活动对非成员公开问题。

L'organisation de débats thématiques est utile pour renforcer l'efficacité du Conseil.

展开专题讨论有益于提高安理会力。

Nous constatons que la charge de travail du Conseil continue de s'accroître régulièrement.

我们注意到安理会工作量持续稳步增

Les conflits en Afrique demeurent la question qui préoccupe le plus le Conseil.

非洲冲突继续在安理会工作中占主要地位。

Une seule résolution a été adoptée par le Conseil.

安理会只通过了一项决议。

Des enfants ont participé directement aux délibérations du Conseil.

儿童直接参安理会讨论。

Les 12 derniers mois semblent avoir été les plus houleux de l'histoire récente du Conseil.

过去12个月显然是安理会近期历史上最为动荡时期。

Comme toute autre institution humaine, le Conseil a ses faiblesses.

同任何其他人设机构一样,安理会也会有缺陷。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安理会 的法语例句

用户正在搜索


sialo, sialoadénite, sialoangéite, sialodochoplastie, sialogramme, sialographie, sialolithe, sialologie, sialome, sialophagie,

相似单词


安乐死的, 安乐躺椅, 安乐窝, 安乐椅, 安勒杉属, 安理会, 安痢平, 安络血, 安绿泥石, 安曼,

用户正在搜索


sinamine, sinanthrope, Sinanthropus pekinensis, sinapate, sinapine, sinapique, sinapis, sinapisation, sinapisé, sinapisée,

相似单词


安乐死的, 安乐躺椅, 安乐窝, 安乐椅, 安勒杉属, 安理会, 安痢平, 安络血, 安绿泥石, 安曼,

用户正在搜索


sindon, sine die, sine qua non, sinécure, Sinémurien, sing., singalette, singapour, Singapourien, singe,

相似单词


安乐死的, 安乐躺椅, 安乐窝, 安乐椅, 安勒杉属, 安理会, 安痢平, 安络血, 安绿泥石, 安曼,
ān lǐ huì
Conseil de Sécurité (de l'ONU)

Le Conseil a adopté plus de 100 résolutions et déclarations officielles du Président cette année.

今年,通过了100多项决议和正式主席声明。

Aujourd'hui, nous prenons congé de cinq délégations qui achèvent leur mandat au Conseil.

今天,我们向正工作五个代表团告别。

Il en va de sa crédibilité et de celle de notre Organisation.

这牵涉到和联合国信誉。

Les décisions du Conseil ne sauraient passer outre ces dispositions de la Charte.

决定不能够而且事实上不能推翻《宪章》这些规定。

Le Conseil devrait s'employer à adopter une telle résolution.

应该努力通过这样一项决议。

Le Conseil de sécurité s'occupe de questions vitales pour nous tous.

这些问题对我们所有国家都至关重要。

Le Conseil a entendu leurs rapports le 27 janvier, puis le 14 février.

于1月27日和2月14日听取了他们报告。

Pour atteindre ces résultats, les sanctions du Conseil peuvent être ciblées et rendues plus efficaces.

为了取得这种果,制裁可以有针对性并变得更有效。

Nous attendons tous avec confiance leur participation aux travaux du Conseil.

我们都充满信心地期待着它们参工作。

Le dialogue doit être pleinement restauré et l'unité du Conseil retrouvée.

必须充分恢复对话,重新建立

Le Conseil devrait jouer un rôle important dans la reconstruction de l'Iraq après le conflit.

在伊拉克冲突后建设过程中,应该发挥重要作用。

Sur ces questions, les membres du Conseil ont exprimé des préoccupations de même nature.

在这些问题上,各成员都表达了类似关注。

Il s'agit tout d'abord de tenir les non-membres au courant des activités du Conseil.

第一点涉及确保活动对非成员公开问题。

L'organisation de débats thématiques est utile pour renforcer l'efficacité du Conseil.

展开专题讨论有益于提高效力。

Nous constatons que la charge de travail du Conseil continue de s'accroître régulièrement.

我们注意到工作量持续稳步增

Les conflits en Afrique demeurent la question qui préoccupe le plus le Conseil.

非洲冲突继续在工作中占主要地位。

Une seule résolution a été adoptée par le Conseil.

只通过了一项决议。

Des enfants ont participé directement aux délibérations du Conseil.

儿童直接参讨论。

Les 12 derniers mois semblent avoir été les plus houleux de l'histoire récente du Conseil.

过去12个月显然是近期历史上最为动荡时期。

Comme toute autre institution humaine, le Conseil a ses faiblesses.

同任何他人设机构一样,也会有缺陷。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安理会 的法语例句

用户正在搜索


singulariser, singularité, singulet, singulier, singulière, singulièrement, sinhalite, sinicite, Sinien, sining,

相似单词


安乐死的, 安乐躺椅, 安乐窝, 安乐椅, 安勒杉属, 安理会, 安痢平, 安络血, 安绿泥石, 安曼,
ān lǐ huì
Conseil de Sécurité (de l'ONU)

Le Conseil a adopté plus de 100 résolutions et déclarations officielles du Président cette année.

安理会通过了100多项决议和正式主席声明。

Aujourd'hui, nous prenons congé de cinq délégations qui achèvent leur mandat au Conseil.

天,我们向正结束其在安理会工作五个代表团告别。

Il en va de sa crédibilité et de celle de notre Organisation.

这牵涉到安理会和联合国信誉。

Les décisions du Conseil ne sauraient passer outre ces dispositions de la Charte.

安理会决定不能够而且事实上不能推翻《宪章》这些规定。

Le Conseil devrait s'employer à adopter une telle résolution.

安理会应该努力通过这样一项决议。

Le Conseil de sécurité s'occupe de questions vitales pour nous tous.

安理会处理这些问题对我们所有国家都至关重要。

Le Conseil a entendu leurs rapports le 27 janvier, puis le 14 février.

安理会于1月27日和2月14日听取了他们报告。

Pour atteindre ces résultats, les sanctions du Conseil peuvent être ciblées et rendues plus efficaces.

为了取得这种结果,安理会制裁可以有针对性并变得更加有效。

Nous attendons tous avec confiance leur participation aux travaux du Conseil.

我们都充满信心地期待着它们参加安理会工作。

Le dialogue doit être pleinement restauré et l'unité du Conseil retrouvée.

必须充分恢复对话,重新建立安理会团结。

Le Conseil devrait jouer un rôle important dans la reconstruction de l'Iraq après le conflit.

冲突后建设过程中,安理会应该发挥重要作用。

Sur ces questions, les membres du Conseil ont exprimé des préoccupations de même nature.

在这些问题上,安理会各成员都表达了类似关注。

Il s'agit tout d'abord de tenir les non-membres au courant des activités du Conseil.

第一点涉及确保安理会活动对非成员公开问题。

L'organisation de débats thématiques est utile pour renforcer l'efficacité du Conseil.

展开专题讨论有益于提高安理会效力。

Nous constatons que la charge de travail du Conseil continue de s'accroître régulièrement.

我们注意到安理会工作量持续稳步增加。

Les conflits en Afrique demeurent la question qui préoccupe le plus le Conseil.

非洲冲突继续在安理会工作中占主要地位。

Une seule résolution a été adoptée par le Conseil.

安理会只通过了一项决议。

Des enfants ont participé directement aux délibérations du Conseil.

儿童直接参加安理会讨论。

Les 12 derniers mois semblent avoir été les plus houleux de l'histoire récente du Conseil.

过去12个月显然是安理会近期历史上最为动荡时期。

Comme toute autre institution humaine, le Conseil a ses faiblesses.

同任何其他人设机构一样,安理会也会有缺陷。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安理会 的法语例句

用户正在搜索


sinjarite, sink, sinkanite, sinkiang, sinnérite, sinn-fein, sinn-feiner, sinnirite, sino, sino-,

相似单词


安乐死的, 安乐躺椅, 安乐窝, 安乐椅, 安勒杉属, 安理会, 安痢平, 安络血, 安绿泥石, 安曼,
ān lǐ huì
Conseil de Sécurité (de l'ONU)

Le Conseil a adopté plus de 100 résolutions et déclarations officielles du Président cette année.

今年,通过了100多项议和正式主席声明。

Aujourd'hui, nous prenons congé de cinq délégations qui achèvent leur mandat au Conseil.

今天,我们向正结束其在工作五个代表团告别。

Il en va de sa crédibilité et de celle de notre Organisation.

这牵涉到和联合国信誉。

Les décisions du Conseil ne sauraient passer outre ces dispositions de la Charte.

定不能够而且事实上不能推翻《宪章》这些规定。

Le Conseil devrait s'employer à adopter une telle résolution.

应该努力通过这样一项议。

Le Conseil de sécurité s'occupe de questions vitales pour nous tous.

这些问题对我们所有国家都至关重要。

Le Conseil a entendu leurs rapports le 27 janvier, puis le 14 février.

于1月27日和2月14日听取了他们报告。

Pour atteindre ces résultats, les sanctions du Conseil peuvent être ciblées et rendues plus efficaces.

为了取得这种结制裁可以有针对性并变得更加有效。

Nous attendons tous avec confiance leur participation aux travaux du Conseil.

我们都充满信心地期待着它们参加工作。

Le dialogue doit être pleinement restauré et l'unité du Conseil retrouvée.

必须充分恢复对话,重新建立团结。

Le Conseil devrait jouer un rôle important dans la reconstruction de l'Iraq après le conflit.

在伊拉克冲突后建设过程中,应该发挥重要作用。

Sur ces questions, les membres du Conseil ont exprimé des préoccupations de même nature.

在这些问题上,各成员都表达了类似关注。

Il s'agit tout d'abord de tenir les non-membres au courant des activités du Conseil.

第一点涉及确保活动对非成员公开问题。

L'organisation de débats thématiques est utile pour renforcer l'efficacité du Conseil.

展开专题讨论有益于提高效力。

Nous constatons que la charge de travail du Conseil continue de s'accroître régulièrement.

我们注意到工作量持续稳步增加。

Les conflits en Afrique demeurent la question qui préoccupe le plus le Conseil.

非洲冲突继续在工作中占主要地位。

Une seule résolution a été adoptée par le Conseil.

只通过了一项议。

Des enfants ont participé directement aux délibérations du Conseil.

儿童直接参加讨论。

Les 12 derniers mois semblent avoir été les plus houleux de l'histoire récente du Conseil.

过去12个月显然是近期历史上最为动荡时期。

Comme toute autre institution humaine, le Conseil a ses faiblesses.

同任何其他人设机构一样,有缺陷。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安理会 的法语例句

用户正在搜索


sinopite, sinople, sinoque, Sinosauropteryx, Sinosauropteryx prima, sino-tibétain, sintérisation, s'interrompre, sintrisation, sinu pétreuse inférieur,

相似单词


安乐死的, 安乐躺椅, 安乐窝, 安乐椅, 安勒杉属, 安理会, 安痢平, 安络血, 安绿泥石, 安曼,
ān lǐ huì
Conseil de Sécurité (de l'ONU)

Le Conseil a adopté plus de 100 résolutions et déclarations officielles du Président cette année.

今年,安理会通过了100多项决议和正声明。

Aujourd'hui, nous prenons congé de cinq délégations qui achèvent leur mandat au Conseil.

今天,我们向正结束其在安理会工作五个代表团告别。

Il en va de sa crédibilité et de celle de notre Organisation.

这牵涉到安理会和联合国信誉。

Les décisions du Conseil ne sauraient passer outre ces dispositions de la Charte.

安理会决定不能够而且事实上不能推翻《宪章》这些规定。

Le Conseil devrait s'employer à adopter une telle résolution.

安理会应该努力通过这样一项决议。

Le Conseil de sécurité s'occupe de questions vitales pour nous tous.

安理会处理这些问题我们所有国家都至关重要。

Le Conseil a entendu leurs rapports le 27 janvier, puis le 14 février.

安理会于1月27日和2月14日听取了他们报告。

Pour atteindre ces résultats, les sanctions du Conseil peuvent être ciblées et rendues plus efficaces.

为了取得这种结果,安理会制裁可以有针性并变得更加有效。

Nous attendons tous avec confiance leur participation aux travaux du Conseil.

我们都充满信心地期待着它们参加安理会工作。

Le dialogue doit être pleinement restauré et l'unité du Conseil retrouvée.

必须充分话,重新建立安理会团结。

Le Conseil devrait jouer un rôle important dans la reconstruction de l'Iraq après le conflit.

在伊拉克冲突后建设过程中,安理会应该发挥重要作用。

Sur ces questions, les membres du Conseil ont exprimé des préoccupations de même nature.

在这些问题上,安理会各成员都表达了类似关注。

Il s'agit tout d'abord de tenir les non-membres au courant des activités du Conseil.

第一点涉及确保安理会活动非成员公开问题。

L'organisation de débats thématiques est utile pour renforcer l'efficacité du Conseil.

展开专题讨论有益于提高安理会效力。

Nous constatons que la charge de travail du Conseil continue de s'accroître régulièrement.

我们注意到安理会工作量持续稳步增加。

Les conflits en Afrique demeurent la question qui préoccupe le plus le Conseil.

非洲冲突继续在安理会工作中占要地位。

Une seule résolution a été adoptée par le Conseil.

安理会只通过了一项决议。

Des enfants ont participé directement aux délibérations du Conseil.

儿童直接参加安理会讨论。

Les 12 derniers mois semblent avoir été les plus houleux de l'histoire récente du Conseil.

过去12个月显然是安理会近期历史上最为动荡时期。

Comme toute autre institution humaine, le Conseil a ses faiblesses.

同任何其他人设机构一样,安理会也会有缺陷。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安理会 的法语例句

用户正在搜索


sinusographie, sinusoïdal, sinusoïdale, sinusoïde, sinusoscope, sinusoscopie, sinusotomie, sinusverse, Sion, sionisme,

相似单词


安乐死的, 安乐躺椅, 安乐窝, 安乐椅, 安勒杉属, 安理会, 安痢平, 安络血, 安绿泥石, 安曼,