La gouvernance nationale est un facteur essentiel de développement économique rapide.
国家理是快速经济发展的一个关键决定因素。
La gouvernance nationale est un facteur essentiel de développement économique rapide.
国家理是快速经济发展的一个关键决定因素。
Un certain nombre de programmes seront gérés complètement au niveau national dans les prochaines années.
年中,若干方案将会正式移交国家
理部门。
Des réglementations nationales sont également en projet pour assurer la sécurité radiologique.
此外还起草了国家理条例,以确保辐射安全。
Les ressources de la chasse en Lettonie sont administrées (enregistrées et protégées) par l'État.
拉脱维亚的狩猎资源由国家理(登记并保护)。
Les femmes participent au Gouvernement d'Israël depuis sa création.
自从以色列建国以来,妇女始终参与以色列的国家理。
L'attention voulue peut ainsi être accordée à la diversité des méthodes nationales d'administration.
因此,可以对国家理体系的多样性给予适当考虑。
Des normes nationales doivent encadrer toutes les formes de clonage.
一切形式的克隆都必须依国家立法理。
Les petits États contribuent d'une manière précieuse au fonctionnement du système multilatéral.
较小国家为理多边制度作出了宝贵贡献。
Elle a dirigé le pays en coalition avec l'UW.
它与自由联盟结盟理国家。
De nombreuses réglementations nationales reposent également sur la transparence.
透明度是许多国家的理制度的另一个支柱。
Il faut qu'il y ait sur le terrain des personnes capables de diriger le pays.
这个国家必须有事实上
理国家。
Le Fonds sera géré par l'Agence de gestion du Trésor public.
基金将由国家财政理署
理。
Toutefois, dans beaucoup de pays en développement, des restrictions réglementaires en empêchent l'installation.
然而,在许多发展中国家,理体制限制妨碍了它们的发展。
La gestion de la Police nationale libérienne doit également s'améliorer.
利比里亚国家警察的理也需要加强。
Il poursuit, par ailleurs, avec la même détermination la mise en œuvre de son programme national de gouvernance.
它还以同样的决心实施其国家理方案。
De nombreux pays ont adopté des lois qui réglementent l'utilisation des ressources forestières.
许多国家已颁布理森林资源使用的法律。
C'est un domaine qui nécessitera une supervision continuelle par la direction du bureau de pays.
这是一个需要国家办事处理层不断进行监督的领域。
Comme les municipalités, les régions se gèrent elles-mêmes et l'État leur délègue certaines de ses fonctions administratives.
与各自治市一样,自治州以委任身份履行自治和国家理职
。
C'est juste un français mandaté par les autres pour mener une politique pour le pays.
他只是一个经民众许可理这个国家的普通法国
。
L'Office national pour l'abolition du travail des enfants (NAECL) a été créé.
现已成立了国家消除童工现象理局。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La gouvernance nationale est un facteur essentiel de développement économique rapide.
国家理是快速经济发展的一个关键决定因素。
Un certain nombre de programmes seront gérés complètement au niveau national dans les prochaines années.
今后几年中,若干方案将会正式移交国家理部门。
Des réglementations nationales sont également en projet pour assurer la sécurité radiologique.
此外还起草了国家理条例,以确保辐射安全。
Les ressources de la chasse en Lettonie sont administrées (enregistrées et protégées) par l'État.
拉脱维亚的狩猎资源由国家理(登记并保护)。
Les femmes participent au Gouvernement d'Israël depuis sa création.
自从以色列建国以来,终参与以色列的国家
理。
L'attention voulue peut ainsi être accordée à la diversité des méthodes nationales d'administration.
因此,可以对国家理体系的多样性给予适当考虑。
Des normes nationales doivent encadrer toutes les formes de clonage.
一切形式的必须依国家立法
理。
Les petits États contribuent d'une manière précieuse au fonctionnement du système multilatéral.
较小国家为理多边制度作出了宝贵贡献。
Elle a dirigé le pays en coalition avec l'UW.
它与自由联盟结盟理国家。
De nombreuses réglementations nationales reposent également sur la transparence.
透明度是许多国家的理制度的另一个支柱。
Il faut qu'il y ait sur le terrain des personnes capables de diriger le pays.
这个国家必须有人能够事实上理国家。
Le Fonds sera géré par l'Agence de gestion du Trésor public.
基金将由国家财政理署
理。
Toutefois, dans beaucoup de pays en développement, des restrictions réglementaires en empêchent l'installation.
然而,在许多发展中国家,理体制限制妨碍了它们的发展。
La gestion de la Police nationale libérienne doit également s'améliorer.
利比里亚国家警察的理也需要加强。
Il poursuit, par ailleurs, avec la même détermination la mise en œuvre de son programme national de gouvernance.
它还以同样的决心实施其国家理方案。
De nombreux pays ont adopté des lois qui réglementent l'utilisation des ressources forestières.
许多国家已颁布理森林资源使用的法律。
C'est un domaine qui nécessitera une supervision continuelle par la direction du bureau de pays.
这是一个需要国家办事处理层不断进行监督的领域。
Comme les municipalités, les régions se gèrent elles-mêmes et l'État leur délègue certaines de ses fonctions administratives.
与各自治市一样,自治州以委任身份履行自治和国家理职能。
C'est juste un français mandaté par les autres pour mener une politique pour le pays.
他只是一个经民众许可理这个国家的普通法国人。
L'Office national pour l'abolition du travail des enfants (NAECL) a été créé.
现已成立了国家消除童工现象理局。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La gouvernance nationale est un facteur essentiel de développement économique rapide.
国家是快速经济发展的一个关键决定因素。
Un certain nombre de programmes seront gérés complètement au niveau national dans les prochaines années.
今后几年中,若干方案将会正式移交国家部门。
Des réglementations nationales sont également en projet pour assurer la sécurité radiologique.
此外还起草了国家条例,
确保辐射安全。
Les ressources de la chasse en Lettonie sont administrées (enregistrées et protégées) par l'État.
拉脱维亚的狩猎资源由国家(登记并保护)。
Les femmes participent au Gouvernement d'Israël depuis sa création.
色列建国
来,妇女始终参与
色列的国家
。
L'attention voulue peut ainsi être accordée à la diversité des méthodes nationales d'administration.
因此,可对国家
体系的多样性给予适当考虑。
Des normes nationales doivent encadrer toutes les formes de clonage.
一切形式的克隆都必须依国家立法。
Les petits États contribuent d'une manière précieuse au fonctionnement du système multilatéral.
较小国家为多边制度作出了宝贵贡献。
Elle a dirigé le pays en coalition avec l'UW.
它与由联盟结盟
国家。
De nombreuses réglementations nationales reposent également sur la transparence.
透明度是许多国家的制度的另一个支柱。
Il faut qu'il y ait sur le terrain des personnes capables de diriger le pays.
这个国家必须有人能够事实上国家。
Le Fonds sera géré par l'Agence de gestion du Trésor public.
基金将由国家财政署
。
Toutefois, dans beaucoup de pays en développement, des restrictions réglementaires en empêchent l'installation.
然而,在许多发展中国家,体制限制妨碍了它们的发展。
La gestion de la Police nationale libérienne doit également s'améliorer.
利比里亚国家警察的也需要加强。
Il poursuit, par ailleurs, avec la même détermination la mise en œuvre de son programme national de gouvernance.
它还同样的决心实施其国家
方案。
De nombreux pays ont adopté des lois qui réglementent l'utilisation des ressources forestières.
许多国家已颁布森林资源使用的法律。
C'est un domaine qui nécessitera une supervision continuelle par la direction du bureau de pays.
这是一个需要国家办事处层不断进行监督的领域。
Comme les municipalités, les régions se gèrent elles-mêmes et l'État leur délègue certaines de ses fonctions administratives.
与各治市一样,
治州
委任身份履行
治和国家
职能。
C'est juste un français mandaté par les autres pour mener une politique pour le pays.
他只是一个经民众许可这个国家的普通法国人。
L'Office national pour l'abolition du travail des enfants (NAECL) a été créé.
现已成立了国家消除童工现象局。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La gouvernance nationale est un facteur essentiel de développement économique rapide.
国是快速经济发展的一个关键决定因素。
Un certain nombre de programmes seront gérés complètement au niveau national dans les prochaines années.
今后几年中,若干方案将会正式移交国部门。
Des réglementations nationales sont également en projet pour assurer la sécurité radiologique.
此外还起草了国条例,以确保辐射安全。
Les ressources de la chasse en Lettonie sont administrées (enregistrées et protégées) par l'État.
拉脱维亚的狩猎资源由国(登记并保护)。
Les femmes participent au Gouvernement d'Israël depuis sa création.
自从以色列建国以来,妇女始终参与以色列的国。
L'attention voulue peut ainsi être accordée à la diversité des méthodes nationales d'administration.
因此,可以对国体系的
样性给予适当考虑。
Des normes nationales doivent encadrer toutes les formes de clonage.
一切形式的克隆都必须依国立法
。
Les petits États contribuent d'une manière précieuse au fonctionnement du système multilatéral.
较小国为
边制度作出了宝贵贡献。
Elle a dirigé le pays en coalition avec l'UW.
它与自由联盟结盟国
。
De nombreuses réglementations nationales reposent également sur la transparence.
透明度是许国
的
制度的另一个支柱。
Il faut qu'il y ait sur le terrain des personnes capables de diriger le pays.
这个国必须有人能够事实上
国
。
Le Fonds sera géré par l'Agence de gestion du Trésor public.
基金将由国财政
署
。
Toutefois, dans beaucoup de pays en développement, des restrictions réglementaires en empêchent l'installation.
然而,在许发展中国
,
体制限制妨碍了它们的发展。
La gestion de la Police nationale libérienne doit également s'améliorer.
利比里亚国警察的
也需要加强。
Il poursuit, par ailleurs, avec la même détermination la mise en œuvre de son programme national de gouvernance.
它还以同样的决心实施其国方案。
De nombreux pays ont adopté des lois qui réglementent l'utilisation des ressources forestières.
许国
已颁布
森林资源使用的法律。
C'est un domaine qui nécessitera une supervision continuelle par la direction du bureau de pays.
这是一个需要国办事处
层不断进行监督的领域。
Comme les municipalités, les régions se gèrent elles-mêmes et l'État leur délègue certaines de ses fonctions administratives.
与各自治市一样,自治州以委任身份履行自治和国职能。
C'est juste un français mandaté par les autres pour mener une politique pour le pays.
他只是一个经民众许可这个国
的普通法国人。
L'Office national pour l'abolition du travail des enfants (NAECL) a été créé.
现已成立了国消除童工现象
局。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La gouvernance nationale est un facteur essentiel de développement économique rapide.
国家理是快速经济发展的一个关键决定因素。
Un certain nombre de programmes seront gérés complètement au niveau national dans les prochaines années.
今后几年中,若干方案将会正式移交国家理部门。
Des réglementations nationales sont également en projet pour assurer la sécurité radiologique.
此外还起草了国家理条例,
辐射安全。
Les ressources de la chasse en Lettonie sont administrées (enregistrées et protégées) par l'État.
拉脱维亚的狩猎资源由国家理(登记并
护)。
Les femmes participent au Gouvernement d'Israël depuis sa création.
自从色列建国
来,妇女始终参与
色列的国家
理。
L'attention voulue peut ainsi être accordée à la diversité des méthodes nationales d'administration.
因此,可对国家
理体系的多样性给予适当考虑。
Des normes nationales doivent encadrer toutes les formes de clonage.
一切形式的克隆都必须依国家立法理。
Les petits États contribuent d'une manière précieuse au fonctionnement du système multilatéral.
较小国家为理多边制度作出了宝贵贡献。
Elle a dirigé le pays en coalition avec l'UW.
它与自由联理国家。
De nombreuses réglementations nationales reposent également sur la transparence.
透明度是许多国家的理制度的另一个支柱。
Il faut qu'il y ait sur le terrain des personnes capables de diriger le pays.
这个国家必须有人能够事实上理国家。
Le Fonds sera géré par l'Agence de gestion du Trésor public.
基金将由国家财政理署
理。
Toutefois, dans beaucoup de pays en développement, des restrictions réglementaires en empêchent l'installation.
然而,在许多发展中国家,理体制限制妨碍了它们的发展。
La gestion de la Police nationale libérienne doit également s'améliorer.
利比里亚国家警察的理也需要加强。
Il poursuit, par ailleurs, avec la même détermination la mise en œuvre de son programme national de gouvernance.
它还同样的决心实施其国家
理方案。
De nombreux pays ont adopté des lois qui réglementent l'utilisation des ressources forestières.
许多国家已颁布理森林资源使用的法律。
C'est un domaine qui nécessitera une supervision continuelle par la direction du bureau de pays.
这是一个需要国家办事处理层不断进行监督的领域。
Comme les municipalités, les régions se gèrent elles-mêmes et l'État leur délègue certaines de ses fonctions administratives.
与各自治市一样,自治州委任身份履行自治和国家
理职能。
C'est juste un français mandaté par les autres pour mener une politique pour le pays.
他只是一个经民众许可理这个国家的普通法国人。
L'Office national pour l'abolition du travail des enfants (NAECL) a été créé.
现已成立了国家消除童工现象理局。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La gouvernance nationale est un facteur essentiel de développement économique rapide.
国是快速经济发展的一个关键决定因素。
Un certain nombre de programmes seront gérés complètement au niveau national dans les prochaines années.
今后几年中,若干方案将会正式移交国部门。
Des réglementations nationales sont également en projet pour assurer la sécurité radiologique.
此外还起草了国条例,以确保辐射安全。
Les ressources de la chasse en Lettonie sont administrées (enregistrées et protégées) par l'État.
拉脱维亚的狩猎资源由国(登记并保护)。
Les femmes participent au Gouvernement d'Israël depuis sa création.
自从以色列建国以来,妇女始终参与以色列的国。
L'attention voulue peut ainsi être accordée à la diversité des méthodes nationales d'administration.
因此,可以对国体系的
样性给予适当考虑。
Des normes nationales doivent encadrer toutes les formes de clonage.
一切形式的克隆都必须依国立法
。
Les petits États contribuent d'une manière précieuse au fonctionnement du système multilatéral.
较小国为
边制度作出了宝贵贡献。
Elle a dirigé le pays en coalition avec l'UW.
它与自由联盟结盟国
。
De nombreuses réglementations nationales reposent également sur la transparence.
透明度是许国
的
制度的另一个支柱。
Il faut qu'il y ait sur le terrain des personnes capables de diriger le pays.
这个国必须有人能够事实上
国
。
Le Fonds sera géré par l'Agence de gestion du Trésor public.
基金将由国财政
署
。
Toutefois, dans beaucoup de pays en développement, des restrictions réglementaires en empêchent l'installation.
然而,在许发展中国
,
体制限制妨碍了它们的发展。
La gestion de la Police nationale libérienne doit également s'améliorer.
利比里亚国警察的
也需要加强。
Il poursuit, par ailleurs, avec la même détermination la mise en œuvre de son programme national de gouvernance.
它还以同样的决心实施其国方案。
De nombreux pays ont adopté des lois qui réglementent l'utilisation des ressources forestières.
许国
已颁布
森林资源使用的法律。
C'est un domaine qui nécessitera une supervision continuelle par la direction du bureau de pays.
这是一个需要国办事处
层不断进行监督的领域。
Comme les municipalités, les régions se gèrent elles-mêmes et l'État leur délègue certaines de ses fonctions administratives.
与各自治市一样,自治州以委任身份履行自治和国职能。
C'est juste un français mandaté par les autres pour mener une politique pour le pays.
他只是一个经民众许可这个国
的普通法国人。
L'Office national pour l'abolition du travail des enfants (NAECL) a été créé.
现已成立了国消除童工现象
局。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La gouvernance nationale est un facteur essentiel de développement économique rapide.
理是快速经济发展的一个关键决定因素。
Un certain nombre de programmes seront gérés complètement au niveau national dans les prochaines années.
今后几年中,若干方案将会正式移交理部门。
Des réglementations nationales sont également en projet pour assurer la sécurité radiologique.
此外还起草理条例,以确保辐射安全。
Les ressources de la chasse en Lettonie sont administrées (enregistrées et protégées) par l'État.
拉脱维亚的狩猎资源由理(登记并保护)。
Les femmes participent au Gouvernement d'Israël depuis sa création.
自从以色列建以来,妇女始终参与以色列的
理。
L'attention voulue peut ainsi être accordée à la diversité des méthodes nationales d'administration.
因此,可以对理体系的多样性给予适当考虑。
Des normes nationales doivent encadrer toutes les formes de clonage.
一切形式的克隆都必须依立法
理。
Les petits États contribuent d'une manière précieuse au fonctionnement du système multilatéral.
较小为
理多边制
作出
宝贵贡献。
Elle a dirigé le pays en coalition avec l'UW.
它与自由联盟结盟理
。
De nombreuses réglementations nationales reposent également sur la transparence.
是许多
的
理制
的另一个支柱。
Il faut qu'il y ait sur le terrain des personnes capables de diriger le pays.
这个必须有人能够事实上
理
。
Le Fonds sera géré par l'Agence de gestion du Trésor public.
基金将由财政
理署
理。
Toutefois, dans beaucoup de pays en développement, des restrictions réglementaires en empêchent l'installation.
然而,在许多发展中,
理体制限制妨碍
它们的发展。
La gestion de la Police nationale libérienne doit également s'améliorer.
利比里亚警察的
理也需要加强。
Il poursuit, par ailleurs, avec la même détermination la mise en œuvre de son programme national de gouvernance.
它还以同样的决心实施其理方案。
De nombreux pays ont adopté des lois qui réglementent l'utilisation des ressources forestières.
许多已颁布
理森林资源使用的法律。
C'est un domaine qui nécessitera une supervision continuelle par la direction du bureau de pays.
这是一个需要办事处
理层不断进行监督的领域。
Comme les municipalités, les régions se gèrent elles-mêmes et l'État leur délègue certaines de ses fonctions administratives.
与各自治市一样,自治州以委任身份履行自治和理职能。
C'est juste un français mandaté par les autres pour mener une politique pour le pays.
他只是一个经民众许可理这个
的普通法
人。
L'Office national pour l'abolition du travail des enfants (NAECL) a été créé.
现已成立消除童工现象
理局。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La gouvernance nationale est un facteur essentiel de développement économique rapide.
国家理是快速经济发展的
个关键决定因素。
Un certain nombre de programmes seront gérés complètement au niveau national dans les prochaines années.
今后几年中,若干方案将会正式移交国家理部门。
Des réglementations nationales sont également en projet pour assurer la sécurité radiologique.
此外还起草了国家理条例,
确保辐射安全。
Les ressources de la chasse en Lettonie sont administrées (enregistrées et protégées) par l'État.
拉脱维亚的狩猎资源由国家理(登记并保护)。
Les femmes participent au Gouvernement d'Israël depuis sa création.
自从列建国
来,妇女始终参
列的国家
理。
L'attention voulue peut ainsi être accordée à la diversité des méthodes nationales d'administration.
因此,可对国家
理体系的多样性给予适当考虑。
Des normes nationales doivent encadrer toutes les formes de clonage.
式的克隆都必须依国家立法
理。
Les petits États contribuent d'une manière précieuse au fonctionnement du système multilatéral.
较小国家为理多边制度作出了宝贵贡献。
Elle a dirigé le pays en coalition avec l'UW.
它自由联盟结盟
理国家。
De nombreuses réglementations nationales reposent également sur la transparence.
透明度是许多国家的理制度的另
个支柱。
Il faut qu'il y ait sur le terrain des personnes capables de diriger le pays.
这个国家必须有人能够事实上理国家。
Le Fonds sera géré par l'Agence de gestion du Trésor public.
基金将由国家财政理署
理。
Toutefois, dans beaucoup de pays en développement, des restrictions réglementaires en empêchent l'installation.
然而,在许多发展中国家,理体制限制妨碍了它们的发展。
La gestion de la Police nationale libérienne doit également s'améliorer.
利比里亚国家警察的理也需要加强。
Il poursuit, par ailleurs, avec la même détermination la mise en œuvre de son programme national de gouvernance.
它还同样的决心实施其国家
理方案。
De nombreux pays ont adopté des lois qui réglementent l'utilisation des ressources forestières.
许多国家已颁布理森林资源使用的法律。
C'est un domaine qui nécessitera une supervision continuelle par la direction du bureau de pays.
这是个需要国家办事处
理层不断进行监督的领域。
Comme les municipalités, les régions se gèrent elles-mêmes et l'État leur délègue certaines de ses fonctions administratives.
各自治市
样,自治州
委任身份履行自治和国家
理职能。
C'est juste un français mandaté par les autres pour mener une politique pour le pays.
他只是个经民众许可
理这个国家的普通法国人。
L'Office national pour l'abolition du travail des enfants (NAECL) a été créé.
现已成立了国家消除童工现象理局。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La gouvernance nationale est un facteur essentiel de développement économique rapide.
国理是
济发展的一个关键决定因素。
Un certain nombre de programmes seront gérés complètement au niveau national dans les prochaines années.
今后几年中,若干方案将会正式移交国理部门。
Des réglementations nationales sont également en projet pour assurer la sécurité radiologique.
此外还起草了国理条例,以确保辐射安全。
Les ressources de la chasse en Lettonie sont administrées (enregistrées et protégées) par l'État.
拉脱维亚的狩猎资源由国理(登记并保护)。
Les femmes participent au Gouvernement d'Israël depuis sa création.
自从以色列建国以来,妇女始终参与以色列的国理。
L'attention voulue peut ainsi être accordée à la diversité des méthodes nationales d'administration.
因此,可以对国理体系的多样性给予适当考虑。
Des normes nationales doivent encadrer toutes les formes de clonage.
一切形式的克隆都必须依国立法
理。
Les petits États contribuent d'une manière précieuse au fonctionnement du système multilatéral.
较小国为
理多边制度作出了宝贵贡献。
Elle a dirigé le pays en coalition avec l'UW.
它与自由联盟结盟理国
。
De nombreuses réglementations nationales reposent également sur la transparence.
透明度是许多国的
理制度的另一个支柱。
Il faut qu'il y ait sur le terrain des personnes capables de diriger le pays.
这个国必须有人能够事实上
理国
。
Le Fonds sera géré par l'Agence de gestion du Trésor public.
基金将由国理署
理。
Toutefois, dans beaucoup de pays en développement, des restrictions réglementaires en empêchent l'installation.
然而,在许多发展中国,
理体制限制妨碍了它们的发展。
La gestion de la Police nationale libérienne doit également s'améliorer.
利比里亚国警察的
理也需要加强。
Il poursuit, par ailleurs, avec la même détermination la mise en œuvre de son programme national de gouvernance.
它还以同样的决心实施其国理方案。
De nombreux pays ont adopté des lois qui réglementent l'utilisation des ressources forestières.
许多国已颁布
理森林资源使用的法律。
C'est un domaine qui nécessitera une supervision continuelle par la direction du bureau de pays.
这是一个需要国办事处
理层不断进行监督的领域。
Comme les municipalités, les régions se gèrent elles-mêmes et l'État leur délègue certaines de ses fonctions administratives.
与各自治市一样,自治州以委任身份履行自治和国理职能。
C'est juste un français mandaté par les autres pour mener une politique pour le pays.
他只是一个民众许可
理这个国
的普通法国人。
L'Office national pour l'abolition du travail des enfants (NAECL) a été créé.
现已成立了国消除童工现象
理局。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La gouvernance nationale est un facteur essentiel de développement économique rapide.
国家理是快速经济发展的一个关键决定因素。
Un certain nombre de programmes seront gérés complètement au niveau national dans les prochaines années.
今后,若干方案将会正式移交国家
理部门。
Des réglementations nationales sont également en projet pour assurer la sécurité radiologique.
此外还起草了国家理条例,以确保辐射安全。
Les ressources de la chasse en Lettonie sont administrées (enregistrées et protégées) par l'État.
拉脱维亚的狩猎资源由国家理(登记并保护)。
Les femmes participent au Gouvernement d'Israël depuis sa création.
自从以色列建国以来,妇女始终参与以色列的国家理。
L'attention voulue peut ainsi être accordée à la diversité des méthodes nationales d'administration.
因此,可以对国家理体系的多样性给予适当考虑。
Des normes nationales doivent encadrer toutes les formes de clonage.
一切形式的克隆都必依国家立法
理。
Les petits États contribuent d'une manière précieuse au fonctionnement du système multilatéral.
较小国家为理多边制度作出了宝贵贡献。
Elle a dirigé le pays en coalition avec l'UW.
它与自由联盟结盟理国家。
De nombreuses réglementations nationales reposent également sur la transparence.
透明度是许多国家的理制度的另一个支柱。
Il faut qu'il y ait sur le terrain des personnes capables de diriger le pays.
这个国家必有
能够事实上
理国家。
Le Fonds sera géré par l'Agence de gestion du Trésor public.
基金将由国家财政理署
理。
Toutefois, dans beaucoup de pays en développement, des restrictions réglementaires en empêchent l'installation.
然而,在许多发展国家,
理体制限制妨碍了它们的发展。
La gestion de la Police nationale libérienne doit également s'améliorer.
利比里亚国家警察的理也需要加强。
Il poursuit, par ailleurs, avec la même détermination la mise en œuvre de son programme national de gouvernance.
它还以同样的决心实施其国家理方案。
De nombreux pays ont adopté des lois qui réglementent l'utilisation des ressources forestières.
许多国家已颁布理森林资源使用的法律。
C'est un domaine qui nécessitera une supervision continuelle par la direction du bureau de pays.
这是一个需要国家办事处理层不断进行监督的领域。
Comme les municipalités, les régions se gèrent elles-mêmes et l'État leur délègue certaines de ses fonctions administratives.
与各自治市一样,自治州以委任身份履行自治和国家理职能。
C'est juste un français mandaté par les autres pour mener une politique pour le pays.
他只是一个经民众许可理这个国家的普通法国
。
L'Office national pour l'abolition du travail des enfants (NAECL) a été créé.
现已成立了国家消除童工现象理局。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。