法语助手
  • 关闭
guó jiā
pays; état; nation
les pays du tiers monde
第三世界
les affaires nationales
大事
la dignité nationale
les pays développés
发达
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Trois pays parties ont créé leur OCN pendant la période considérée.

三个约方在报告所涉期间建立了协调机构。

Le terme “État”, dans le Guide, désigne un État ou un pays souverain.

《指南》中的“”一词系指一个主权

La Convention compte 155 États parties, et de nombreux autres en ont adopté les normes.

目前已有155个加入《公约》,还有许多其他采纳了它的准则。

Nombre de pays ne les comprennent pas bien.

许多并未真正理解这些义务。

Cinq pays parties ont quasiment finalisé leur PAN ou en rédigent le texte.

五个中欧和东欧约方,有的即将完成,有的正在起草行动方案的案文。

Des projets à mener dans d'autres pays sont à l'étude.

在其他的项目正在进行审查。

Or, les Nations Unies ont actuellement tendance à privilégier la composante nationale.

联合目前倾向于强调部分。

Ce document constitue un plan d'action national fondamental.

此文件构成了核心行动计划。

La raison de l'engagement persistant des pays en développement en ce domaine est double.

发展中坚持努力是出于两个原因。

Le fichier d'experts électoraux relève aussi du secteur Appui aux pays.

目前的支助组还监管选举专名册。

Mais seuls certains pays recueillent les fruits de ces échanges.

不过,只有能从贸易中获益。

La privation de la vie par les autorités de l'État est une question extrêmement grave.

当局剥夺人民生命是极其严重的问题。

Seuls deux rapports mentionnent l'élaboration de stratégies nationales de protection de l'environnement.

只有二份报告提到编制环境战略的情况。

Les tribunaux de l'autre État appliquent leurs propres règles de droit international privé.

其他的法院适用各自的际私法规则。

Ces pays sont particulièrement exposés aux vicissitudes du cours des produits de base.

这些特别容易受到商品价格波动的影响。

Certains États excluent même l'ensemble de leur responsabilité dans de telles circonstances.

有些排除了这种情况下的所有赔偿责任。

Aucune nation, aucun peuple ne devrait avoir à payer un tel prix.

任何或人民都不应该付出这样的代价。

C'est une tâche énorme qui incombe à 192 délégations.

这是192个的代表团面临的艰巨任务。

Par conséquent, une bonne partie de ces fonds restent en dehors du système financier national.

因此,这些资金中有许多仍然处于金融系统之外。

Cela s'applique clairement à l'organisation internationale aussi bien qu'à l'État.

这显然既适用于际组织,也适用于

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国家 的法语例句

用户正在搜索


打结, 打结固定线脚, 打结绳, 打金箔, 打紧, 打进, 打井, 打井工人, 打九扣, 打卡,

相似单词


国际烛光, 国际主义, 国际主义精神, 国际纵队, 国际组织, 国家, 国家标准, 国家博士, 国家财政, 国家裁判,
guó jiā
pays; état; nation
les pays du tiers monde
第三世界国家
les affaires nationales
国家大事
la dignité nationale
国家尊严
les pays développés
发达国家
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Trois pays parties ont créé leur OCN pendant la période considérée.

三个国家告所涉期间建立了国家协调机构。

Le terme “État”, dans le Guide, désigne un État ou un pays souverain.

《指南》中的“国家”一词系指一个主权国家

La Convention compte 155 États parties, et de nombreux autres en ont adopté les normes.

前已有155个国家加入《公约》,还有许多其他国家采纳了它的准则。

Nombre de pays ne les comprennent pas bien.

许多国家并未真正理解这些义务。

Cinq pays parties ont quasiment finalisé leur PAN ou en rédigent le texte.

五个中欧和东欧国家,有的即将完成,有的正起草国家行动案的案文。

Des projets à mener dans d'autres pays sont à l'étude.

其他国家的项进行审查。

Or, les Nations Unies ont actuellement tendance à privilégier la composante nationale.

联合国前倾向于强调国家部分。

Ce document constitue un plan d'action national fondamental.

此文件构成了核心国家行动计划。

La raison de l'engagement persistant des pays en développement en ce domaine est double.

发展中国家坚持努力是出于两个

Le fichier d'experts électoraux relève aussi du secteur Appui aux pays.

前的国家支助组还监管选举专家名册。

Mais seuls certains pays recueillent les fruits de ces échanges.

不过,只有少数国家能从贸易中获益。

La privation de la vie par les autorités de l'État est une question extrêmement grave.

国家当局剥夺人民生命是极其严重的问题。

Seuls deux rapports mentionnent l'élaboration de stratégies nationales de protection de l'environnement.

只有二份告提到编制国家环境战略的情况。

Les tribunaux de l'autre État appliquent leurs propres règles de droit international privé.

其他国家的法院适用各自的国际私法规则。

Ces pays sont particulièrement exposés aux vicissitudes du cours des produits de base.

这些国家特别容易受到商品价格波动的影响。

Certains États excluent même l'ensemble de leur responsabilité dans de telles circonstances.

有些国家排除了这种情况下的所有赔偿责任。

Aucune nation, aucun peuple ne devrait avoir à payer un tel prix.

任何国家或人民都不应该付出这样的代价。

C'est une tâche énorme qui incombe à 192 délégations.

这是192个国家的代表团面临的艰巨任务。

Par conséquent, une bonne partie de ces fonds restent en dehors du système financier national.

此,这些资金中有许多仍然处于国家金融系统之外。

Cela s'applique clairement à l'organisation internationale aussi bien qu'à l'État.

这显然既适用于国际组织,也适用于国家

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国家 的法语例句

用户正在搜索


打捞, 打捞沉船, 打捞船, 打捞船锚, 打捞尸体, 打捞筒, 打烙印(古时给犯人), 打雷, 打擂台, 打冷枪,

相似单词


国际烛光, 国际主义, 国际主义精神, 国际纵队, 国际组织, 国家, 国家标准, 国家博士, 国家财政, 国家裁判,
guó jiā
pays; état; nation
les pays du tiers monde
第三世界
les affaires nationales
大事
la dignité nationale
尊严
les pays développés
发达
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Trois pays parties ont créé leur OCN pendant la période considérée.

三个约方在报告所涉期间建立了机构。

Le terme “État”, dans le Guide, désigne un État ou un pays souverain.

《指南》中的“”一词系指一个主权

La Convention compte 155 États parties, et de nombreux autres en ont adopté les normes.

有155个加入《公约》,还有许多其他采纳了它的准则。

Nombre de pays ne les comprennent pas bien.

许多并未真正理解这些义务。

Cinq pays parties ont quasiment finalisé leur PAN ou en rédigent le texte.

五个中欧和东欧约方,有的即将完成,有的正在起草行动方案的案文。

Des projets à mener dans d'autres pays sont à l'étude.

在其他的项正在进行审查。

Or, les Nations Unies ont actuellement tendance à privilégier la composante nationale.

联合倾向于强部分。

Ce document constitue un plan d'action national fondamental.

此文件构成了核心行动计划。

La raison de l'engagement persistant des pays en développement en ce domaine est double.

发展中坚持努力是出于两个原因。

Le fichier d'experts électoraux relève aussi du secteur Appui aux pays.

支助组还监管选举专名册。

Mais seuls certains pays recueillent les fruits de ces échanges.

不过,只有少数能从贸易中获益。

La privation de la vie par les autorités de l'État est une question extrêmement grave.

当局剥夺人民生命是极其严重的问题。

Seuls deux rapports mentionnent l'élaboration de stratégies nationales de protection de l'environnement.

只有二份报告提到编制环境战略的情况。

Les tribunaux de l'autre État appliquent leurs propres règles de droit international privé.

其他的法院适用各自的际私法规则。

Ces pays sont particulièrement exposés aux vicissitudes du cours des produits de base.

这些特别容易受到商品价格波动的影响。

Certains États excluent même l'ensemble de leur responsabilité dans de telles circonstances.

有些排除了这种情况下的所有赔偿责任。

Aucune nation, aucun peuple ne devrait avoir à payer un tel prix.

任何或人民都不应该付出这样的代价。

C'est une tâche énorme qui incombe à 192 délégations.

这是192个的代表团面临的艰巨任务。

Par conséquent, une bonne partie de ces fonds restent en dehors du système financier national.

因此,这些资金中有许多仍然处于金融系统之外。

Cela s'applique clairement à l'organisation internationale aussi bien qu'à l'État.

这显然既适用于际组织,也适用于

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国家 的法语例句

用户正在搜索


打麦, 打麦场, 打麦人, 打满贯, 打毛刺, 打毛线, 打毛线的针, 打毛衣, 打铆机, 打闷棍,

相似单词


国际烛光, 国际主义, 国际主义精神, 国际纵队, 国际组织, 国家, 国家标准, 国家博士, 国家财政, 国家裁判,
guó jiā
pays; état; nation
les pays du tiers monde
第三世界
les affaires nationales
大事
la dignité nationale
尊严
les pays développés
发达
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Trois pays parties ont créé leur OCN pendant la période considérée.

三个约方在报告所涉期间建立了调机构。

Le terme “État”, dans le Guide, désigne un État ou un pays souverain.

《指南》中的“”一词系指一个主权

La Convention compte 155 États parties, et de nombreux autres en ont adopté les normes.

目前已有155个加入《公约》,还有许多其他采纳了它的准则。

Nombre de pays ne les comprennent pas bien.

许多并未真正理解这些义务。

Cinq pays parties ont quasiment finalisé leur PAN ou en rédigent le texte.

五个中欧和东欧约方,有的即将完成,有的正在起草行动方案的案文。

Des projets à mener dans d'autres pays sont à l'étude.

在其他的项目正在进行审查。

Or, les Nations Unies ont actuellement tendance à privilégier la composante nationale.

联合目前倾向于强调部分。

Ce document constitue un plan d'action national fondamental.

此文件构成了核心行动计划。

La raison de l'engagement persistant des pays en développement en ce domaine est double.

发展中持努力是出于两个原因。

Le fichier d'experts électoraux relève aussi du secteur Appui aux pays.

目前的支助组还监管选举专名册。

Mais seuls certains pays recueillent les fruits de ces échanges.

不过,只有少数能从贸易中获益。

La privation de la vie par les autorités de l'État est une question extrêmement grave.

当局剥夺人民生命是极其严重的问题。

Seuls deux rapports mentionnent l'élaboration de stratégies nationales de protection de l'environnement.

只有二份报告提到编制环境战略的情况。

Les tribunaux de l'autre État appliquent leurs propres règles de droit international privé.

其他的法院适用各自的际私法规则。

Ces pays sont particulièrement exposés aux vicissitudes du cours des produits de base.

这些特别容易受到商品价格波动的影响。

Certains États excluent même l'ensemble de leur responsabilité dans de telles circonstances.

有些排除了这种情况下的所有赔偿责任。

Aucune nation, aucun peuple ne devrait avoir à payer un tel prix.

任何或人民都不应该付出这样的代价。

C'est une tâche énorme qui incombe à 192 délégations.

这是192个的代表团面临的艰巨任务。

Par conséquent, une bonne partie de ces fonds restent en dehors du système financier national.

因此,这些资金中有许多仍然处于金融系统之外。

Cela s'applique clairement à l'organisation internationale aussi bien qu'à l'État.

这显然既适用于际组织,也适用于

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国家 的法语例句

用户正在搜索


打某人一下, 打拿负阻管, 打拿极, 打闹, 打内战, 打蔫儿, 打鸟, 打农药, 打拍子, 打排球,

相似单词


国际烛光, 国际主义, 国际主义精神, 国际纵队, 国际组织, 国家, 国家标准, 国家博士, 国家财政, 国家裁判,
guó jiā
pays; état; nation
les pays du tiers monde
第三世界国家
les affaires nationales
国家大事
la dignité nationale
国家尊严
les pays développés
发达国家
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Trois pays parties ont créé leur OCN pendant la période considérée.

国家约方在报告所涉期间建立了国家协调机构。

Le terme “État”, dans le Guide, désigne un État ou un pays souverain.

《指南》中国家”一词系指一主权国家

La Convention compte 155 États parties, et de nombreux autres en ont adopté les normes.

目前已有155国家加入《公约》,还有许多其他国家采纳了它准则。

Nombre de pays ne les comprennent pas bien.

许多国家并未真正理解这些义

Cinq pays parties ont quasiment finalisé leur PAN ou en rédigent le texte.

中欧和东欧国家约方,有即将完,有正在起草国家行动方案案文。

Des projets à mener dans d'autres pays sont à l'étude.

在其他国家项目正在进行审查。

Or, les Nations Unies ont actuellement tendance à privilégier la composante nationale.

联合国目前倾向于强调国家部分。

Ce document constitue un plan d'action national fondamental.

此文件构了核心国家行动计划。

La raison de l'engagement persistant des pays en développement en ce domaine est double.

发展中国家坚持努力是出于两原因。

Le fichier d'experts électoraux relève aussi du secteur Appui aux pays.

目前国家支助组还监管选举专家名册。

Mais seuls certains pays recueillent les fruits de ces échanges.

不过,只有少数国家能从贸易中获益。

La privation de la vie par les autorités de l'État est une question extrêmement grave.

国家当局剥夺人民生命是极其严重问题。

Seuls deux rapports mentionnent l'élaboration de stratégies nationales de protection de l'environnement.

只有二份报告提到编制国家环境战略情况。

Les tribunaux de l'autre État appliquent leurs propres règles de droit international privé.

其他国家法院适用各自国际私法规则。

Ces pays sont particulièrement exposés aux vicissitudes du cours des produits de base.

这些国家特别容易受到商品价格波动影响。

Certains États excluent même l'ensemble de leur responsabilité dans de telles circonstances.

有些国家排除了这种情况下所有赔偿责任。

Aucune nation, aucun peuple ne devrait avoir à payer un tel prix.

任何国家或人民都不应该付出这样代价。

C'est une tâche énorme qui incombe à 192 délégations.

这是192国家代表团面临艰巨任

Par conséquent, une bonne partie de ces fonds restent en dehors du système financier national.

因此,这些资金中有许多仍然处于国家金融系统之外。

Cela s'applique clairement à l'organisation internationale aussi bien qu'à l'État.

这显然既适用于国际组织,也适用于国家

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国家 的法语例句

用户正在搜索


打平手, 打平者, 打破, 打破"铁饭碗", 打破(记录等), 打破(某地区的)闭塞状态, 打破常规, 打破陈规, 打破醋坛子, 打破的,

相似单词


国际烛光, 国际主义, 国际主义精神, 国际纵队, 国际组织, 国家, 国家标准, 国家博士, 国家财政, 国家裁判,

用户正在搜索


打入十八层地狱, 打入土中木桩, 打入桩, 打伞, 打扫, 打扫 [转]准备工作, 打扫房间, 打扫街道, 打扫卫生者, 打扫园子,

相似单词


国际烛光, 国际主义, 国际主义精神, 国际纵队, 国际组织, 国家, 国家标准, 国家博士, 国家财政, 国家裁判,

用户正在搜索


打食, 打手, 打手势, 打手印, 打首饰, 打水漂儿, 打私, 打死, 打算, 打算…,

相似单词


国际烛光, 国际主义, 国际主义精神, 国际纵队, 国际组织, 国家, 国家标准, 国家博士, 国家财政, 国家裁判,
guó jiā
pays; état; nation
les pays du tiers monde
第三世界国家
les affaires nationales
国家大事
la dignité nationale
国家尊严
les pays développés
发达国家
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Trois pays parties ont créé leur OCN pendant la période considérée.

三个国家约方报告所涉期间建立了国家协调机构。

Le terme “État”, dans le Guide, désigne un État ou un pays souverain.

《指南》中的“国家”一词系指一个主权国家

La Convention compte 155 États parties, et de nombreux autres en ont adopté les normes.

目前已有155个国家加入《公约》,还有国家采纳了它的

Nombre de pays ne les comprennent pas bien.

国家并未真正理解这些义务。

Cinq pays parties ont quasiment finalisé leur PAN ou en rédigent le texte.

五个中欧和东欧国家约方,有的即将完成,有的正起草国家行动方案的案

Des projets à mener dans d'autres pays sont à l'étude.

国家的项目正进行审查。

Or, les Nations Unies ont actuellement tendance à privilégier la composante nationale.

联合国目前倾向于强调国家部分。

Ce document constitue un plan d'action national fondamental.

件构成了核心国家行动计划。

La raison de l'engagement persistant des pays en développement en ce domaine est double.

发展中国家坚持努力是出于两个原因。

Le fichier d'experts électoraux relève aussi du secteur Appui aux pays.

目前的国家支助组还监管选举专家名册。

Mais seuls certains pays recueillent les fruits de ces échanges.

不过,只有少数国家能从贸易中获益。

La privation de la vie par les autorités de l'État est une question extrêmement grave.

国家当局剥夺人民生命是极严重的问题。

Seuls deux rapports mentionnent l'élaboration de stratégies nationales de protection de l'environnement.

只有二份报告提到编制国家环境战略的情况。

Les tribunaux de l'autre État appliquent leurs propres règles de droit international privé.

国家的法院适用各自的国际私法规

Ces pays sont particulièrement exposés aux vicissitudes du cours des produits de base.

这些国家特别容易受到商品价格波动的影响。

Certains États excluent même l'ensemble de leur responsabilité dans de telles circonstances.

有些国家排除了这种情况下的所有赔偿责任。

Aucune nation, aucun peuple ne devrait avoir à payer un tel prix.

任何国家或人民都不应该付出这样的代价。

C'est une tâche énorme qui incombe à 192 délégations.

这是192个国家的代表团面临的艰巨任务。

Par conséquent, une bonne partie de ces fonds restent en dehors du système financier national.

因此,这些资金中有多仍然处于国家金融系统之外。

Cela s'applique clairement à l'organisation internationale aussi bien qu'à l'État.

这显然既适用于国际组织,也适用于国家

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国家 的法语例句

用户正在搜索


打碎的玻璃杯, 打碎的东西, 打碎东西的人, 打碎枷锁, 打碎扑满取钱, 打碎石块, 打碎田里的土块, 打碎碗碟, 打碎一块玻璃, 打碎一只碟子,

相似单词


国际烛光, 国际主义, 国际主义精神, 国际纵队, 国际组织, 国家, 国家标准, 国家博士, 国家财政, 国家裁判,
guó jiā
pays; état; nation
les pays du tiers monde
第三世界国家
les affaires nationales
国家大事
la dignité nationale
国家尊严
les pays développés
发达国家
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Trois pays parties ont créé leur OCN pendant la période considérée.

国家约方在报告所涉期间建立了国家协调机构。

Le terme “État”, dans le Guide, désigne un État ou un pays souverain.

《指南》的“国家”一词系指一主权国家

La Convention compte 155 États parties, et de nombreux autres en ont adopté les normes.

目前已有155国家加入《公约》,还有许多其他国家采纳了它的准则。

Nombre de pays ne les comprennent pas bien.

许多国家并未真正理解这些义务。

Cinq pays parties ont quasiment finalisé leur PAN ou en rédigent le texte.

欧和东欧国家约方,有的即将,有的正在起草国家行动方案的案文。

Des projets à mener dans d'autres pays sont à l'étude.

在其他国家的项目正在进行审查。

Or, les Nations Unies ont actuellement tendance à privilégier la composante nationale.

联合国目前倾向于强调国家部分。

Ce document constitue un plan d'action national fondamental.

此文件构了核心国家行动计划。

La raison de l'engagement persistant des pays en développement en ce domaine est double.

发展国家坚持努力是出于两原因。

Le fichier d'experts électoraux relève aussi du secteur Appui aux pays.

目前的国家支助组还监管选举专家名册。

Mais seuls certains pays recueillent les fruits de ces échanges.

不过,只有少数国家能从贸易获益。

La privation de la vie par les autorités de l'État est une question extrêmement grave.

国家当局剥夺人民生命是极其严重的问题。

Seuls deux rapports mentionnent l'élaboration de stratégies nationales de protection de l'environnement.

只有二份报告提到编制国家环境战略的情况。

Les tribunaux de l'autre État appliquent leurs propres règles de droit international privé.

其他国家的法院适用各自的国际私法规则。

Ces pays sont particulièrement exposés aux vicissitudes du cours des produits de base.

这些国家特别容易受到商品价格波动的影响。

Certains États excluent même l'ensemble de leur responsabilité dans de telles circonstances.

有些国家排除了这种情况下的所有赔偿责任。

Aucune nation, aucun peuple ne devrait avoir à payer un tel prix.

任何国家或人民都不应该付出这样的代价。

C'est une tâche énorme qui incombe à 192 délégations.

这是192国家的代表团面临的艰巨任务。

Par conséquent, une bonne partie de ces fonds restent en dehors du système financier national.

因此,这些资金有许多仍然处于国家金融系统之外。

Cela s'applique clairement à l'organisation internationale aussi bien qu'à l'État.

这显然既适用于国际组织,也适用于国家

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国家 的法语例句

用户正在搜索


打纬, 打问号, 打下, 打下基础, 打下手, 打下一只鸟, 打先锋, 打响, 打响鼻的马, 打响鞭,

相似单词


国际烛光, 国际主义, 国际主义精神, 国际纵队, 国际组织, 国家, 国家标准, 国家博士, 国家财政, 国家裁判,
guó jiā
pays; état; nation
les pays du tiers monde
第三世界国家
les affaires nationales
国家大事
la dignité nationale
国家尊严
les pays développés
发达国家
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Trois pays parties ont créé leur OCN pendant la période considérée.

三个国家约方在报告所间建立了国家协调机构。

Le terme “État”, dans le Guide, désigne un État ou un pays souverain.

《指南》中的“国家”一词系指一个主权国家

La Convention compte 155 États parties, et de nombreux autres en ont adopté les normes.

目前已有155个国家加入《公约》,还有许多其他国家采纳了它的准则。

Nombre de pays ne les comprennent pas bien.

许多国家并未真正理解这些义务。

Cinq pays parties ont quasiment finalisé leur PAN ou en rédigent le texte.

五个中欧和东欧国家约方,有的即将完成,有的正在起草国家行动方案的案文。

Des projets à mener dans d'autres pays sont à l'étude.

在其他国家的项目正在进行审查。

Or, les Nations Unies ont actuellement tendance à privilégier la composante nationale.

联合国目前倾向强调国家部分。

Ce document constitue un plan d'action national fondamental.

此文件构成了核心国家行动计划。

La raison de l'engagement persistant des pays en développement en ce domaine est double.

发展中国家坚持努力是个原因。

Le fichier d'experts électoraux relève aussi du secteur Appui aux pays.

目前的国家支助组还监管选举专家名册。

Mais seuls certains pays recueillent les fruits de ces échanges.

不过,只有少数国家能从贸易中获益。

La privation de la vie par les autorités de l'État est une question extrêmement grave.

国家当局剥夺人民生命是极其严重的问题。

Seuls deux rapports mentionnent l'élaboration de stratégies nationales de protection de l'environnement.

只有二份报告提到编制国家环境战略的情况。

Les tribunaux de l'autre État appliquent leurs propres règles de droit international privé.

其他国家的法院适用各自的国际私法规则。

Ces pays sont particulièrement exposés aux vicissitudes du cours des produits de base.

这些国家特别容易受到商品价格波动的影响。

Certains États excluent même l'ensemble de leur responsabilité dans de telles circonstances.

有些国家排除了这种情况下的所有赔偿责任。

Aucune nation, aucun peuple ne devrait avoir à payer un tel prix.

任何国家或人民都不应该付这样的代价。

C'est une tâche énorme qui incombe à 192 délégations.

这是192个国家的代表团面临的艰巨任务。

Par conséquent, une bonne partie de ces fonds restent en dehors du système financier national.

因此,这些资金中有许多仍然处国家金融系统之外。

Cela s'applique clairement à l'organisation internationale aussi bien qu'à l'État.

这显然既适用国际组织,也适用国家

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国家 的法语例句

用户正在搜索


打预防针, 打圆场, 打援, 打晕(使), 打杂, 打杂的人, 打杂儿, 打杂谋生, 打杂者, 打砸抢,

相似单词


国际烛光, 国际主义, 国际主义精神, 国际纵队, 国际组织, 国家, 国家标准, 国家博士, 国家财政, 国家裁判,
guó jiā
pays; état; nation
les pays du tiers monde
第三世界国家
les affaires nationales
国家大事
la dignité nationale
国家尊严
les pays développés
发达国家
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Trois pays parties ont créé leur OCN pendant la période considérée.

国家约方所涉期间建立了国家协调机构。

Le terme “État”, dans le Guide, désigne un État ou un pays souverain.

《指南》中的“国家”一词系指一主权国家

La Convention compte 155 États parties, et de nombreux autres en ont adopté les normes.

目前已有155国家加入《公约》,还有许多其他国家采纳了它的准则。

Nombre de pays ne les comprennent pas bien.

许多国家并未真正理解这些义务。

Cinq pays parties ont quasiment finalisé leur PAN ou en rédigent le texte.

中欧和东欧国家约方,有的即将完成,有的正起草国家行动方案的案文。

Des projets à mener dans d'autres pays sont à l'étude.

其他国家的项目正进行审查。

Or, les Nations Unies ont actuellement tendance à privilégier la composante nationale.

联合国目前倾向于强调国家部分。

Ce document constitue un plan d'action national fondamental.

此文件构成了核心国家行动计划。

La raison de l'engagement persistant des pays en développement en ce domaine est double.

发展中国家坚持努力是出于两

Le fichier d'experts électoraux relève aussi du secteur Appui aux pays.

目前的国家支助组还监管选举专家名册。

Mais seuls certains pays recueillent les fruits de ces échanges.

不过,只有少数国家能从贸易中获益。

La privation de la vie par les autorités de l'État est une question extrêmement grave.

国家当局剥夺人民生命是极其严重的问题。

Seuls deux rapports mentionnent l'élaboration de stratégies nationales de protection de l'environnement.

只有二份提到编制国家环境战略的情况。

Les tribunaux de l'autre État appliquent leurs propres règles de droit international privé.

其他国家的法院适用各自的国际私法规则。

Ces pays sont particulièrement exposés aux vicissitudes du cours des produits de base.

这些国家特别容易受到商品价格波动的影响。

Certains États excluent même l'ensemble de leur responsabilité dans de telles circonstances.

有些国家排除了这种情况下的所有赔偿责任。

Aucune nation, aucun peuple ne devrait avoir à payer un tel prix.

任何国家或人民都不应该付出这样的代价。

C'est une tâche énorme qui incombe à 192 délégations.

这是192国家的代表团面临的艰巨任务。

Par conséquent, une bonne partie de ces fonds restent en dehors du système financier national.

此,这些资金中有许多仍然处于国家金融系统之外。

Cela s'applique clairement à l'organisation internationale aussi bien qu'à l'État.

这显然既适用于国际组织,也适用于国家

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国家 的法语例句

用户正在搜索


打字机, 打字机打出的文本, 打字机的键盘, 打字机的卷筒架, 打字机的色带, 打字机色带盘, 打字术, 打字术的, 打字员, 打字造成的错,

相似单词


国际烛光, 国际主义, 国际主义精神, 国际纵队, 国际组织, 国家, 国家标准, 国家博士, 国家财政, 国家裁判,