Ce film est bien, mais il y a des longueurs.
部电影不错, 可是有些地方啰唆。
Ce film est bien, mais il y a des longueurs.
部电影不错, 可是有些地方啰唆。
Cet exposé est bien filandreux!
告真啰唆!
Qu'est-ce qu'il radote?
〈口语〉他啰唆些什么呀?
Ou plutot, j'ai pas d'occasion,je ne peux rien qu'obeir a mon destin. Mon destin ,oui ,je le sais.
小妖精晕了,小妖精今天很不开,啰里啰唆,没头没脑地胡掰了一堆自己都不知道是什么
的
。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce film est bien, mais il y a des longueurs.
这部电影不错, 可是有些地方啰唆。
Cet exposé est bien filandreux!
这个报告真啰唆!
Qu'est-ce qu'il radote?
〈口语〉他啰唆些什么呀?
Ou plutot, j'ai pas d'occasion,je ne peux rien qu'obeir a mon destin. Mon destin ,oui ,je le sais.
小妖精晕了,小妖精今天很不开,啰里啰唆,没头没脑地胡掰了一堆自己都不知道是什么东东的东东。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce film est bien, mais il y a des longueurs.
这部电影不错, 可有些地方
唆。
Cet exposé est bien filandreux!
这个报告真唆!
Qu'est-ce qu'il radote?
〈口语〉唆些什么呀?
Ou plutot, j'ai pas d'occasion,je ne peux rien qu'obeir a mon destin. Mon destin ,oui ,je le sais.
小妖精晕了,小妖精今天很不开,
里
唆,没头没脑地胡掰了一堆自己都不
什么东东的东东。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce film est bien, mais il y a des longueurs.
这部电影不错, 可是有些地方啰唆。
Cet exposé est bien filandreux!
这个报告真啰唆!
Qu'est-ce qu'il radote?
〈口语〉他啰唆些?
Ou plutot, j'ai pas d'occasion,je ne peux rien qu'obeir a mon destin. Mon destin ,oui ,je le sais.
小妖精晕了,小妖精今天很不开,啰里啰唆,没头没脑地胡掰了一
都不知道是
东东的东东。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce film est bien, mais il y a des longueurs.
这部电影不错, 可有些地方
唆。
Cet exposé est bien filandreux!
这个报告真唆!
Qu'est-ce qu'il radote?
〈口语〉唆些什么呀?
Ou plutot, j'ai pas d'occasion,je ne peux rien qu'obeir a mon destin. Mon destin ,oui ,je le sais.
小妖精晕了,小妖精今天很不开,
里
唆,没头没脑地胡掰了一堆自己都不
什么东东的东东。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce film est bien, mais il y a des longueurs.
这部电影不错, 可是有些地方啰唆。
Cet exposé est bien filandreux!
这个报告真啰唆!
Qu'est-ce qu'il radote?
〈口语〉他啰唆些?
Ou plutot, j'ai pas d'occasion,je ne peux rien qu'obeir a mon destin. Mon destin ,oui ,je le sais.
小妖精晕了,小妖精今天很不开,啰里啰唆,没头没脑地胡掰了一
都不知道是
东东的东东。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce film est bien, mais il y a des longueurs.
这部电影不错, 可是有些方啰唆。
Cet exposé est bien filandreux!
这个报告真啰唆!
Qu'est-ce qu'il radote?
〈口语〉他啰唆些什么呀?
Ou plutot, j'ai pas d'occasion,je ne peux rien qu'obeir a mon destin. Mon destin ,oui ,je le sais.
妖精
,
妖精今天很不开
,啰里啰唆,没头没
掰
一堆自己都不知道是什么东东的东东。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce film est bien, mais il y a des longueurs.
这部电影不错, 可是有些地方唆。
Cet exposé est bien filandreux!
这个报唆!
Qu'est-ce qu'il radote?
〈口语〉他唆些什么呀?
Ou plutot, j'ai pas d'occasion,je ne peux rien qu'obeir a mon destin. Mon destin ,oui ,je le sais.
小妖精晕了,小妖精今天很不开,
里
唆,没头没脑地胡掰了一堆自己都不知道是什么
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce film est bien, mais il y a des longueurs.
这部电影不错, 可是有些地方啰。
Cet exposé est bien filandreux!
这个报告真啰!
Qu'est-ce qu'il radote?
〈口语〉他啰些什么呀?
Ou plutot, j'ai pas d'occasion,je ne peux rien qu'obeir a mon destin. Mon destin ,oui ,je le sais.
小妖晕了,小妖
很不开
,啰里啰
,
脑地胡掰了一堆自己都不知道是什么东东的东东。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce film est bien, mais il y a des longueurs.
这部电影不错, 可是有地方啰唆。
Cet exposé est bien filandreux!
这个报告真啰唆!
Qu'est-ce qu'il radote?
〈口语〉他啰唆呀?
Ou plutot, j'ai pas d'occasion,je ne peux rien qu'obeir a mon destin. Mon destin ,oui ,je le sais.
小妖精晕了,小妖精今天很不开,啰里啰唆,没头没脑地胡掰了一堆
不知道是
东东的东东。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。