J'ai participé à la lutte contre le tabagisme passif.
我参与了反被动
斗争。
J'ai participé à la lutte contre le tabagisme passif.
我参与了反被动
斗争。
Le gouvernement a appuyé les activités menées par de nombreuses organisations non gouvernementales pour lutter contre le tabagisme.
在反斗争中,政府促进了许多非政府组织
工作。
Le Comité accueille aussi avec satisfaction la campagne lancée par l'État partie pour lutter contre l'abus d'alcool et de tabac, en particulier chez les jeunes.
委员会还赞扬缔约国开展尤其在青年人中反酗酒和
动。
Le Comité recommande à l'État partie de redoubler d'efforts pour prévenir et combattre la toxicomanie, notamment chez les jeunes, et de renforcer sa campagne contre l'alcoolisme et le tabagisme.
委员会建议缔约国加大力度,预防和打击尤其是青年人毒
现象,并
化反
酗酒和
动。
Chaque année, à l'occasion de la Journée mondiale anti-tabac, le 31 mai, des manifestations destinées à lutter contre le tabac et sa consommation se tiennent dans tout le pays.
每年5月31日为世界无
日,在全国各地举办反
草和
活动。
Le Comité recommande à l'État partie de redoubler d'efforts pour prévenir et combattre la toxicomanie, notamment chez les jeunes, et de renforcer sa campagne contre l'alcoolisme et le tabagisme.
委员会建议缔约国加大力度,预防和打击尤其是青年人毒
现象,并
化反
酗酒和
动。
Les autorités s'attachent également à améliorer l'efficacité d'autres programmes de santé, tels que les programmes materno-infantiles, de vaccination (Cuba possède l'un des taux de couverture vaccinale les plus élevés du monde), de prévention des maladies transmissibles; de soins gériatriques, et de lutte contre le tabagisme.
充分挖掘其他项目取得实效,如妇幼计划;预防接种计划,使古巴成为世界上免疫覆盖率最广国家之一;传染病预防计划;成年人就诊计划;反
计划。
Le Comité demande à l'État partie d'inclure dans son troisième rapport périodique des renseignements sur les résultats: de l'application de la loi d'orientation relative à la lutte contre les exclusions; du plan national d'action visant à lutter contre la violence dans la famille; de la campagne lancée pour lutter contre l'abus d'alcool et de tabac.
委员会请缔约国在第三次定期报告中提供下列资料:执行打击社会排斥现象框架法律
结果;打击家庭暴力
全国行动计划
结果;及反
酗酒和
动
结果。
Tout en se félicitant de la mise en place du programme "Smoke Busters" dans les écoles primaires et les établissements du premier cycle de l'enseignement secondaire pour prévenir et combattre l'usage du tabac chez les enfants, le Comité se dit préoccupé par le fait que l'usage de la cigarette est encore très répandu chez les élèves, en particulier les filles.
委员会欢迎马恩岛在小学和中学实施戒方案以防止和反
青少年
,但是学生之中仍然流行
,尤其是在女学生之中,委员会
此表示关注。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai participé à la lutte contre le tabagisme passif.
我参与了反对被动斗争。
Le gouvernement a appuyé les activités menées par de nombreuses organisations non gouvernementales pour lutter contre le tabagisme.
在反对斗争中,政府促进了许多非政府组织
工作。
Le Comité accueille aussi avec satisfaction la campagne lancée par l'État partie pour lutter contre l'abus d'alcool et de tabac, en particulier chez les jeunes.
委员会还赞扬缔约国开展尤其在青年人中反对酗酒运动。
Le Comité recommande à l'État partie de redoubler d'efforts pour prévenir et combattre la toxicomanie, notamment chez les jeunes, et de renforcer sa campagne contre l'alcoolisme et le tabagisme.
委员会建议缔约国加大力度,预防打击尤其是青年人
毒
现象,并
化反对酗酒
运动。
Chaque année, à l'occasion de la Journée mondiale anti-tabac, le 31 mai, des manifestations destinées à lutter contre le tabac et sa consommation se tiennent dans tout le pays.
每年5月31日为世界无
日,在全国各地举办反对
活动。
Le Comité recommande à l'État partie de redoubler d'efforts pour prévenir et combattre la toxicomanie, notamment chez les jeunes, et de renforcer sa campagne contre l'alcoolisme et le tabagisme.
委员会建议缔约国加大力度,预防打击尤其是青年人
毒
现象,并
化反对酗酒
运动。
Les autorités s'attachent également à améliorer l'efficacité d'autres programmes de santé, tels que les programmes materno-infantiles, de vaccination (Cuba possède l'un des taux de couverture vaccinale les plus élevés du monde), de prévention des maladies transmissibles; de soins gériatriques, et de lutte contre le tabagisme.
充分挖掘其他项目取得实效,如妇幼计划;预防接种计划,使古巴成为世界上免疫覆盖率最广国家之一;传染病预防计划;成年人就诊计划;反对
计划。
Le Comité demande à l'État partie d'inclure dans son troisième rapport périodique des renseignements sur les résultats: de l'application de la loi d'orientation relative à la lutte contre les exclusions; du plan national d'action visant à lutter contre la violence dans la famille; de la campagne lancée pour lutter contre l'abus d'alcool et de tabac.
委员会请缔约国在第三次定期报告中提供下列资料:执行打击社会排斥现象框架法律
结果;打击家庭暴力
全国行动计划
结果;及反对酗酒
运动
结果。
Tout en se félicitant de la mise en place du programme "Smoke Busters" dans les écoles primaires et les établissements du premier cycle de l'enseignement secondaire pour prévenir et combattre l'usage du tabac chez les enfants, le Comité se dit préoccupé par le fait que l'usage de la cigarette est encore très répandu chez les élèves, en particulier les filles.
委员会欢迎马恩岛在小学中学实施戒
方案以防止
反对青少年
,但是学生之中仍然流行
,尤其是在女学生之中,委员会对此表示关注。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai participé à la lutte contre le tabagisme passif.
我参与了反对被动吸争。
Le gouvernement a appuyé les activités menées par de nombreuses organisations non gouvernementales pour lutter contre le tabagisme.
在反对吸争中,政府促进了许多非政府组织
工作。
Le Comité accueille aussi avec satisfaction la campagne lancée par l'État partie pour lutter contre l'abus d'alcool et de tabac, en particulier chez les jeunes.
委员会还赞扬缔约国开展尤在青年人中反对酗酒和吸
运动。
Le Comité recommande à l'État partie de redoubler d'efforts pour prévenir et combattre la toxicomanie, notamment chez les jeunes, et de renforcer sa campagne contre l'alcoolisme et le tabagisme.
委员会建议缔约国加大力度,预防和打击尤是青年人吸毒
现象,并
化反对酗酒和吸
运动。
Chaque année, à l'occasion de la Journée mondiale anti-tabac, le 31 mai, des manifestations destinées à lutter contre le tabac et sa consommation se tiennent dans tout le pays.
每年5月31日为世界无
日,在全国各地举办反对
草和吸
活动。
Le Comité recommande à l'État partie de redoubler d'efforts pour prévenir et combattre la toxicomanie, notamment chez les jeunes, et de renforcer sa campagne contre l'alcoolisme et le tabagisme.
委员会建议缔约国加大力度,预防和打击尤是青年人吸毒
现象,并
化反对酗酒和吸
运动。
Les autorités s'attachent également à améliorer l'efficacité d'autres programmes de santé, tels que les programmes materno-infantiles, de vaccination (Cuba possède l'un des taux de couverture vaccinale les plus élevés du monde), de prévention des maladies transmissibles; de soins gériatriques, et de lutte contre le tabagisme.
充分他项目取得实效,如妇幼计划;预防接种计划,使古巴成为世界上免疫覆盖率最广
国家之一;传染病预防计划;成年人就诊计划;反对吸
计划。
Le Comité demande à l'État partie d'inclure dans son troisième rapport périodique des renseignements sur les résultats: de l'application de la loi d'orientation relative à la lutte contre les exclusions; du plan national d'action visant à lutter contre la violence dans la famille; de la campagne lancée pour lutter contre l'abus d'alcool et de tabac.
委员会请缔约国在第三次定期报告中提供下列资料:执行打击社会排斥现象框架法律
结果;打击家庭暴力
全国行动计划
结果;及反对酗酒和吸
运动
结果。
Tout en se félicitant de la mise en place du programme "Smoke Busters" dans les écoles primaires et les établissements du premier cycle de l'enseignement secondaire pour prévenir et combattre l'usage du tabac chez les enfants, le Comité se dit préoccupé par le fait que l'usage de la cigarette est encore très répandu chez les élèves, en particulier les filles.
委员会欢迎马恩岛在小学和中学实施戒方案以防止和反对青少年吸
,但是学生之中仍然流行吸
,尤
是在女学生之中,委员会对此表示关注。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai participé à la lutte contre le tabagisme passif.
我参与了反对被动吸烟斗争。
Le gouvernement a appuyé les activités menées par de nombreuses organisations non gouvernementales pour lutter contre le tabagisme.
在反对吸烟斗争中,政府促进了许多非政府组织
工作。
Le Comité accueille aussi avec satisfaction la campagne lancée par l'État partie pour lutter contre l'abus d'alcool et de tabac, en particulier chez les jeunes.
委员会还赞扬缔约国开展尤其在青人中反对酗酒
吸烟
运动。
Le Comité recommande à l'État partie de redoubler d'efforts pour prévenir et combattre la toxicomanie, notamment chez les jeunes, et de renforcer sa campagne contre l'alcoolisme et le tabagisme.
委员会建议缔约国加大力度,预防尤其是青
人吸毒
现象,并
化反对酗酒
吸烟
运动。
Chaque année, à l'occasion de la Journée mondiale anti-tabac, le 31 mai, des manifestations destinées à lutter contre le tabac et sa consommation se tiennent dans tout le pays.
每5
31日为世界无烟日,在全国各地举办反对烟草
吸烟
活动。
Le Comité recommande à l'État partie de redoubler d'efforts pour prévenir et combattre la toxicomanie, notamment chez les jeunes, et de renforcer sa campagne contre l'alcoolisme et le tabagisme.
委员会建议缔约国加大力度,预防尤其是青
人吸毒
现象,并
化反对酗酒
吸烟
运动。
Les autorités s'attachent également à améliorer l'efficacité d'autres programmes de santé, tels que les programmes materno-infantiles, de vaccination (Cuba possède l'un des taux de couverture vaccinale les plus élevés du monde), de prévention des maladies transmissibles; de soins gériatriques, et de lutte contre le tabagisme.
充分挖掘其他项目取得实效,如妇幼计划;预防接种计划,使古巴成为世界上免疫覆盖率最广国家之一;传染病预防计划;成
人就诊计划;反对吸烟计划。
Le Comité demande à l'État partie d'inclure dans son troisième rapport périodique des renseignements sur les résultats: de l'application de la loi d'orientation relative à la lutte contre les exclusions; du plan national d'action visant à lutter contre la violence dans la famille; de la campagne lancée pour lutter contre l'abus d'alcool et de tabac.
委员会请缔约国在第三次定期报告中提供下列资料:执行社会排斥现象
框架法律
结果;
家庭暴力
全国行动计划
结果;及反对酗酒
吸烟运动
结果。
Tout en se félicitant de la mise en place du programme "Smoke Busters" dans les écoles primaires et les établissements du premier cycle de l'enseignement secondaire pour prévenir et combattre l'usage du tabac chez les enfants, le Comité se dit préoccupé par le fait que l'usage de la cigarette est encore très répandu chez les élèves, en particulier les filles.
委员会欢迎马恩岛在小学中学实施戒烟方案以防止
反对青少
吸烟,但是学生之中仍然流行吸烟,尤其是在女学生之中,委员会对此表示关注。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai participé à la lutte contre le tabagisme passif.
我参与了反对被动吸烟的斗争。
Le gouvernement a appuyé les activités menées par de nombreuses organisations non gouvernementales pour lutter contre le tabagisme.
在反对吸烟的斗争中,政府促进了许多非政府组织的工作。
Le Comité accueille aussi avec satisfaction la campagne lancée par l'État partie pour lutter contre l'abus d'alcool et de tabac, en particulier chez les jeunes.
委员会还赞扬缔展尤其在青年人中反对酗酒和吸烟的运动。
Le Comité recommande à l'État partie de redoubler d'efforts pour prévenir et combattre la toxicomanie, notamment chez les jeunes, et de renforcer sa campagne contre l'alcoolisme et le tabagisme.
委员会建议缔度,预防和打击尤其是青年人吸毒的现象,并
化反对酗酒和吸烟的运动。
Chaque année, à l'occasion de la Journée mondiale anti-tabac, le 31 mai, des manifestations destinées à lutter contre le tabac et sa consommation se tiennent dans tout le pays.
每年的5月31日为世界无烟日,在全各地举办反对烟草和吸烟的活动。
Le Comité recommande à l'État partie de redoubler d'efforts pour prévenir et combattre la toxicomanie, notamment chez les jeunes, et de renforcer sa campagne contre l'alcoolisme et le tabagisme.
委员会建议缔度,预防和打击尤其是青年人吸毒的现象,并
化反对酗酒和吸烟的运动。
Les autorités s'attachent également à améliorer l'efficacité d'autres programmes de santé, tels que les programmes materno-infantiles, de vaccination (Cuba possède l'un des taux de couverture vaccinale les plus élevés du monde), de prévention des maladies transmissibles; de soins gériatriques, et de lutte contre le tabagisme.
充分挖掘其他项目取得实效,如妇幼计划;预防接种计划,使古巴成为世界上免疫覆盖率最广的家之一;传染病预防计划;成年人就诊计划;反对吸烟计划。
Le Comité demande à l'État partie d'inclure dans son troisième rapport périodique des renseignements sur les résultats: de l'application de la loi d'orientation relative à la lutte contre les exclusions; du plan national d'action visant à lutter contre la violence dans la famille; de la campagne lancée pour lutter contre l'abus d'alcool et de tabac.
委员会请缔在第三次定期报告中提供下列资料:执行打击社会排斥现象的框架法律的结果;打击家庭暴
的全
行动计划的结果;及反对酗酒和吸烟运动的结果。
Tout en se félicitant de la mise en place du programme "Smoke Busters" dans les écoles primaires et les établissements du premier cycle de l'enseignement secondaire pour prévenir et combattre l'usage du tabac chez les enfants, le Comité se dit préoccupé par le fait que l'usage de la cigarette est encore très répandu chez les élèves, en particulier les filles.
委员会欢迎马恩岛在小学和中学实施戒烟方案以防止和反对青少年吸烟,但是学生之中仍然流行吸烟,尤其是在女学生之中,委员会对此表示关注。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai participé à la lutte contre le tabagisme passif.
我参与了反对被动吸烟斗争。
Le gouvernement a appuyé les activités menées par de nombreuses organisations non gouvernementales pour lutter contre le tabagisme.
在反对吸烟斗争中,政府促进了
政府组织
工作。
Le Comité accueille aussi avec satisfaction la campagne lancée par l'État partie pour lutter contre l'abus d'alcool et de tabac, en particulier chez les jeunes.
委员会还赞扬缔约国开展尤其在青年人中反对酗酒和吸烟运动。
Le Comité recommande à l'État partie de redoubler d'efforts pour prévenir et combattre la toxicomanie, notamment chez les jeunes, et de renforcer sa campagne contre l'alcoolisme et le tabagisme.
委员会建议缔约国加大力度,预防和打击尤其是青年人吸毒,并
化反对酗酒和吸烟
运动。
Chaque année, à l'occasion de la Journée mondiale anti-tabac, le 31 mai, des manifestations destinées à lutter contre le tabac et sa consommation se tiennent dans tout le pays.
每年5月31日为世界无烟日,在全国各地举办反对烟草和吸烟
活动。
Le Comité recommande à l'État partie de redoubler d'efforts pour prévenir et combattre la toxicomanie, notamment chez les jeunes, et de renforcer sa campagne contre l'alcoolisme et le tabagisme.
委员会建议缔约国加大力度,预防和打击尤其是青年人吸毒,并
化反对酗酒和吸烟
运动。
Les autorités s'attachent également à améliorer l'efficacité d'autres programmes de santé, tels que les programmes materno-infantiles, de vaccination (Cuba possède l'un des taux de couverture vaccinale les plus élevés du monde), de prévention des maladies transmissibles; de soins gériatriques, et de lutte contre le tabagisme.
充分挖掘其他项目取得实效,如妇幼计划;预防接种计划,使古巴成为世界上免疫覆盖率最广国家之一;传染病预防计划;成年人就诊计划;反对吸烟计划。
Le Comité demande à l'État partie d'inclure dans son troisième rapport périodique des renseignements sur les résultats: de l'application de la loi d'orientation relative à la lutte contre les exclusions; du plan national d'action visant à lutter contre la violence dans la famille; de la campagne lancée pour lutter contre l'abus d'alcool et de tabac.
委员会请缔约国在第三次定期报告中提供下列资料:执行打击社会排斥框架法律
结果;打击家庭暴力
全国行动计划
结果;及反对酗酒和吸烟运动
结果。
Tout en se félicitant de la mise en place du programme "Smoke Busters" dans les écoles primaires et les établissements du premier cycle de l'enseignement secondaire pour prévenir et combattre l'usage du tabac chez les enfants, le Comité se dit préoccupé par le fait que l'usage de la cigarette est encore très répandu chez les élèves, en particulier les filles.
委员会欢迎马恩岛在小学和中学实施戒烟方案以防止和反对青少年吸烟,但是学生之中仍然流行吸烟,尤其是在女学生之中,委员会对此表示关注。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
J'ai participé à la lutte contre le tabagisme passif.
我参与了反对被动吸烟的斗争。
Le gouvernement a appuyé les activités menées par de nombreuses organisations non gouvernementales pour lutter contre le tabagisme.
反对吸烟的斗争中,政府促进了许多非政府组织的工作。
Le Comité accueille aussi avec satisfaction la campagne lancée par l'État partie pour lutter contre l'abus d'alcool et de tabac, en particulier chez les jeunes.
委员会还赞扬国开展
青年人中反对酗酒和吸烟的运动。
Le Comité recommande à l'État partie de redoubler d'efforts pour prévenir et combattre la toxicomanie, notamment chez les jeunes, et de renforcer sa campagne contre l'alcoolisme et le tabagisme.
委员会建国加大力度,预防和打击
是青年人吸毒的现象,并
化反对酗酒和吸烟的运动。
Chaque année, à l'occasion de la Journée mondiale anti-tabac, le 31 mai, des manifestations destinées à lutter contre le tabac et sa consommation se tiennent dans tout le pays.
每年的5月31日为世界无烟日,全国各地举办反对烟草和吸烟的活动。
Le Comité recommande à l'État partie de redoubler d'efforts pour prévenir et combattre la toxicomanie, notamment chez les jeunes, et de renforcer sa campagne contre l'alcoolisme et le tabagisme.
委员会建国加大力度,预防和打击
是青年人吸毒的现象,并
化反对酗酒和吸烟的运动。
Les autorités s'attachent également à améliorer l'efficacité d'autres programmes de santé, tels que les programmes materno-infantiles, de vaccination (Cuba possède l'un des taux de couverture vaccinale les plus élevés du monde), de prévention des maladies transmissibles; de soins gériatriques, et de lutte contre le tabagisme.
充分挖掘他项目取得实效,如妇幼计划;预防接种计划,使古巴成为世界上免疫覆盖率最广的国家之一;传染病预防计划;成年人就诊计划;反对吸烟计划。
Le Comité demande à l'État partie d'inclure dans son troisième rapport périodique des renseignements sur les résultats: de l'application de la loi d'orientation relative à la lutte contre les exclusions; du plan national d'action visant à lutter contre la violence dans la famille; de la campagne lancée pour lutter contre l'abus d'alcool et de tabac.
委员会请国
第三次定期报告中提供下列资料:执行打击社会排斥现象的框架法律的结果;打击家庭暴力的全国行动计划的结果;及反对酗酒和吸烟运动的结果。
Tout en se félicitant de la mise en place du programme "Smoke Busters" dans les écoles primaires et les établissements du premier cycle de l'enseignement secondaire pour prévenir et combattre l'usage du tabac chez les enfants, le Comité se dit préoccupé par le fait que l'usage de la cigarette est encore très répandu chez les élèves, en particulier les filles.
委员会欢迎马恩岛小学和中学实施戒烟方案以防止和反对青少年吸烟,但是学生之中仍然流行吸烟,
是
女学生之中,委员会对此表示关注。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai participé à la lutte contre le tabagisme passif.
我参与了反对被动争。
Le gouvernement a appuyé les activités menées par de nombreuses organisations non gouvernementales pour lutter contre le tabagisme.
在反对争中,政府促进了许多非政府组织
工作。
Le Comité accueille aussi avec satisfaction la campagne lancée par l'État partie pour lutter contre l'abus d'alcool et de tabac, en particulier chez les jeunes.
委员会还赞扬缔约国开展尤其在青年人中反对酗酒运动。
Le Comité recommande à l'État partie de redoubler d'efforts pour prévenir et combattre la toxicomanie, notamment chez les jeunes, et de renforcer sa campagne contre l'alcoolisme et le tabagisme.
委员会建议缔约国加大力度,预防打击尤其是青年人
毒
现象,并
化反对酗酒
运动。
Chaque année, à l'occasion de la Journée mondiale anti-tabac, le 31 mai, des manifestations destinées à lutter contre le tabac et sa consommation se tiennent dans tout le pays.
每年5月31日为世界无
日,在全国各地举办反对
草
活动。
Le Comité recommande à l'État partie de redoubler d'efforts pour prévenir et combattre la toxicomanie, notamment chez les jeunes, et de renforcer sa campagne contre l'alcoolisme et le tabagisme.
委员会建议缔约国加大力度,预防打击尤其是青年人
毒
现象,并
化反对酗酒
运动。
Les autorités s'attachent également à améliorer l'efficacité d'autres programmes de santé, tels que les programmes materno-infantiles, de vaccination (Cuba possède l'un des taux de couverture vaccinale les plus élevés du monde), de prévention des maladies transmissibles; de soins gériatriques, et de lutte contre le tabagisme.
充分挖掘其他项目取得实效,如妇幼计划;预防接种计划,使古巴成为世界上免疫覆盖率最广国家之一;传染病预防计划;成年人就诊计划;反对
计划。
Le Comité demande à l'État partie d'inclure dans son troisième rapport périodique des renseignements sur les résultats: de l'application de la loi d'orientation relative à la lutte contre les exclusions; du plan national d'action visant à lutter contre la violence dans la famille; de la campagne lancée pour lutter contre l'abus d'alcool et de tabac.
委员会请缔约国在第三次定期报告中提供下列资料:执行打击社会排斥现象框架法律
结果;打击家庭暴力
全国行动计划
结果;及反对酗酒
运动
结果。
Tout en se félicitant de la mise en place du programme "Smoke Busters" dans les écoles primaires et les établissements du premier cycle de l'enseignement secondaire pour prévenir et combattre l'usage du tabac chez les enfants, le Comité se dit préoccupé par le fait que l'usage de la cigarette est encore très répandu chez les élèves, en particulier les filles.
委员会欢迎马恩岛在小学中学实施戒
方案以防止
反对青少年
,但是学生之中仍然流行
,尤其是在女学生之中,委员会对此表示关注。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai participé à la lutte contre le tabagisme passif.
我参与了反对被动吸烟的斗争。
Le gouvernement a appuyé les activités menées par de nombreuses organisations non gouvernementales pour lutter contre le tabagisme.
反对吸烟的斗争中,政府促进了许多非政府组织的工作。
Le Comité accueille aussi avec satisfaction la campagne lancée par l'État partie pour lutter contre l'abus d'alcool et de tabac, en particulier chez les jeunes.
委员还赞扬缔约国开展尤其
人中反对酗酒和吸烟的运动。
Le Comité recommande à l'État partie de redoubler d'efforts pour prévenir et combattre la toxicomanie, notamment chez les jeunes, et de renforcer sa campagne contre l'alcoolisme et le tabagisme.
委员缔约国加大力度,预防和打击尤其是
人吸毒的现象,并
化反对酗酒和吸烟的运动。
Chaque année, à l'occasion de la Journée mondiale anti-tabac, le 31 mai, des manifestations destinées à lutter contre le tabac et sa consommation se tiennent dans tout le pays.
每的5月31日为世界无烟日,
全国各地举办反对烟草和吸烟的活动。
Le Comité recommande à l'État partie de redoubler d'efforts pour prévenir et combattre la toxicomanie, notamment chez les jeunes, et de renforcer sa campagne contre l'alcoolisme et le tabagisme.
委员缔约国加大力度,预防和打击尤其是
人吸毒的现象,并
化反对酗酒和吸烟的运动。
Les autorités s'attachent également à améliorer l'efficacité d'autres programmes de santé, tels que les programmes materno-infantiles, de vaccination (Cuba possède l'un des taux de couverture vaccinale les plus élevés du monde), de prévention des maladies transmissibles; de soins gériatriques, et de lutte contre le tabagisme.
充分挖掘其他项目取得实效,如妇幼计划;预防接种计划,使古巴成为世界上免疫覆盖率最广的国家之一;传染病预防计划;成人就诊计划;反对吸烟计划。
Le Comité demande à l'État partie d'inclure dans son troisième rapport périodique des renseignements sur les résultats: de l'application de la loi d'orientation relative à la lutte contre les exclusions; du plan national d'action visant à lutter contre la violence dans la famille; de la campagne lancée pour lutter contre l'abus d'alcool et de tabac.
委员请缔约国
第三次定期报告中提供下列资料:执行打击社
排斥现象的框架法律的结果;打击家庭暴力的全国行动计划的结果;及反对酗酒和吸烟运动的结果。
Tout en se félicitant de la mise en place du programme "Smoke Busters" dans les écoles primaires et les établissements du premier cycle de l'enseignement secondaire pour prévenir et combattre l'usage du tabac chez les enfants, le Comité se dit préoccupé par le fait que l'usage de la cigarette est encore très répandu chez les élèves, en particulier les filles.
委员欢迎马恩岛
小学和中学实施戒烟方案以防止和反对
少
吸烟,但是学生之中仍然流行吸烟,尤其是
女学生之中,委员
对此表示关注。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。