法语助手
  • 关闭

双边的

添加到生词本

bilatéral, e, aux 法 语 助手

Nous poursuivrons également notre assistance technique sur une base bilatérale.

我们还将继续提供技术援助。

Il faut aussi une coopération bilatérale, régionale et internationale.

、区域性和国际性合作也是非常重要

La plupart des accords existants sont bilatéraux.

现有协议大部分是

La Commission ne doit pas être utilisée comme une tribune où régler les différends bilatéraux.

委员会不该成为解决争端论坛。

Ce programme vient s'ajouter à divers arrangements bilatéraux déjà en place.

这项方案是对现有各种安排补充。

L'apparition récente d'accords bilatéraux d'investissement plus complexes accroît les risques d'incohérence.

随着最近更为复杂投资条约出现,又层潜致业已产生。

Des locaux seront disponibles à proximité des salles de réunion provisoires pour des séances photo.

临时会议室附近有地方可供拍摄会议照片。

Le pays doit pouvoir compter sur un appui international, à la fois bilatéral et multilatéral.

必须继续提供和多年国际支持。

Je voudrais aborder brièvement le thème des relations bilatérales avec l'Afghanistan.

我愿简略地谈谈与阿富汗关系。

Le Canada a indiqué avoir fourni une assistance bilatérale à l'Afghanistan.

加拿大报告了它向阿富汗提供援助。

Le programme bénéficie déjà du soutien de plusieurs des principaux donateurs bilatéraux.

该方案已得关键捐助者支持。

Ces questions devraient être réglées dans le cadre de ses accords bilatéraux.

问题应协定框架内解决。

Les photographes pourront prendre des clichés des participants à des réunions bilatérales.

将让记者对允许报道会谈进行拍照。

Singapour entretient de bonnes relations bilatérales avec l'Australie.

新加坡与澳大利亚有着良好关系。

La Thaïlande et la République de Corée ont conclu quatre nouveaux accords chacune.

泰国和大韩民国分别缔结了四个新投资条约。

Les dialogues interactifs bilatéraux entre les États et les procédures spéciales devaient être renforcés.

应当加强国家与特别程序之间互动式对话。

Les deux tiers de notre aide bilatérale seront d'ailleurs destinés au continent africain.

我国三分之二援助都将提供给非洲大陆。

Un trop grand nombre de pays ne tirent pas parti des donateurs bilatéraux.

有许许多多国家没有得捐助者帮助。

L'aide bilatérale restera essentielle pour que le Gouvernement libanais améliore ses moyens.

为黎巴嫩政府提供用来强化这能力援助依然非常重要。

Cela s'applique à nos relations bilatérales et à un grand nombre d'initiatives régionales.

这包括我们关系,以及很多区域首创行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 双边的 的法语例句

用户正在搜索


低龄, 低领女内衣, 低领无袖毛衣, 低硫化的, 低硫石油, 低硫酸盐, 低炉身炉, 低落, 低氯化钠, 低氯性碱中毒,

相似单词


双壁容器, 双壁藻属, 双臂起重机, 双边, 双边带, 双边的, 双边会谈, 双边会议, 双边结算, 双边贸易,
bilatéral, e, aux 法 语 助手

Nous poursuivrons également notre assistance technique sur une base bilatérale.

我们还将继续技术援助。

Il faut aussi une coopération bilatérale, régionale et internationale.

、区域性和国际性合作也是非常重要

La plupart des accords existants sont bilatéraux.

现有协议大部分是

La Commission ne doit pas être utilisée comme une tribune où régler les différends bilatéraux.

委员会不该成为解决争端论坛。

Ce programme vient s'ajouter à divers arrangements bilatéraux déjà en place.

这项方案是对现有各种安排补充。

L'apparition récente d'accords bilatéraux d'investissement plus complexes accroît les risques d'incohérence.

随着最近更为复杂投资条约出现,又一层潜不一致业已产生。

Des locaux seront disponibles à proximité des salles de réunion provisoires pour des séances photo.

临时会议室附近有地方可拍摄会议照片。

Le pays doit pouvoir compter sur un appui international, à la fois bilatéral et multilatéral.

必须继续和多年国际持。

Je voudrais aborder brièvement le thème des relations bilatérales avec l'Afghanistan.

我愿简略地谈谈与阿富汗关系。

Le Canada a indiqué avoir fourni une assistance bilatérale à l'Afghanistan.

加拿大报告了它向阿富汗援助。

Le programme bénéficie déjà du soutien de plusieurs des principaux donateurs bilatéraux.

该方案已得到一些关键捐助持。

Ces questions devraient être réglées dans le cadre de ses accords bilatéraux.

这些问题应协定框架内解决。

Les photographes pourront prendre des clichés des participants à des réunions bilatérales.

将让记对允许报道会谈进行拍照。

Singapour entretient de bonnes relations bilatérales avec l'Australie.

新加坡与澳大利亚有着良好关系。

La Thaïlande et la République de Corée ont conclu quatre nouveaux accords chacune.

泰国和大韩民国分别缔结了四个新投资条约。

Les dialogues interactifs bilatéraux entre les États et les procédures spéciales devaient être renforcés.

应当加强国家与特别程序之间互动式对话。

Les deux tiers de notre aide bilatérale seront d'ailleurs destinés au continent africain.

我国三分之二援助都将给非洲大陆。

Un trop grand nombre de pays ne tirent pas parti des donateurs bilatéraux.

有许许多多国家没有得到捐助帮助。

L'aide bilatérale restera essentielle pour que le Gouvernement libanais améliore ses moyens.

为黎巴嫩政府用来强化这些能力援助依然非常重要。

Cela s'applique à nos relations bilatérales et à un grand nombre d'initiatives régionales.

这包括我们关系,以及很多区域首创行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 双边的 的法语例句

用户正在搜索


低渗压的, 低声, 低声抱怨, 低声唱, 低声唱歌, 低声的, 低声地, 低声地说, 低声地说话, 低声耳浯,

相似单词


双壁容器, 双壁藻属, 双臂起重机, 双边, 双边带, 双边的, 双边会谈, 双边会议, 双边结算, 双边贸易,
bilatéral, e, aux 法 语 助手

Nous poursuivrons également notre assistance technique sur une base bilatérale.

我们还将继续提供技术援助。

Il faut aussi une coopération bilatérale, régionale et internationale.

域性和国际性合作也是非常重要

La plupart des accords existants sont bilatéraux.

现有协议大部分是

La Commission ne doit pas être utilisée comme une tribune où régler les différends bilatéraux.

委员会不该成为解决争端论坛。

Ce programme vient s'ajouter à divers arrangements bilatéraux déjà en place.

这项方案是对现有各种安排补充。

L'apparition récente d'accords bilatéraux d'investissement plus complexes accroît les risques d'incohérence.

随着最近更为复杂投资条约出现,又层潜致业已产生。

Des locaux seront disponibles à proximité des salles de réunion provisoires pour des séances photo.

临时会议室附近有地方可供拍摄会议照片。

Le pays doit pouvoir compter sur un appui international, à la fois bilatéral et multilatéral.

必须继续提供和多年国际支持。

Je voudrais aborder brièvement le thème des relations bilatérales avec l'Afghanistan.

我愿简略地谈谈与阿富汗关系。

Le Canada a indiqué avoir fourni une assistance bilatérale à l'Afghanistan.

加拿大报告了它向阿富汗提供援助。

Le programme bénéficie déjà du soutien de plusieurs des principaux donateurs bilatéraux.

该方案已些关键捐助者支持。

Ces questions devraient être réglées dans le cadre de ses accords bilatéraux.

这些问题应协定框架内解决。

Les photographes pourront prendre des clichés des participants à des réunions bilatérales.

将让记者对允许报道会谈进行拍照。

Singapour entretient de bonnes relations bilatérales avec l'Australie.

新加坡与澳大利亚有着良好关系。

La Thaïlande et la République de Corée ont conclu quatre nouveaux accords chacune.

泰国和大韩民国分别缔结了四个新投资条约。

Les dialogues interactifs bilatéraux entre les États et les procédures spéciales devaient être renforcés.

应当加强国家与特别程序之间互动式对话。

Les deux tiers de notre aide bilatérale seront d'ailleurs destinés au continent africain.

我国三分之二援助都将提供给非洲大陆。

Un trop grand nombre de pays ne tirent pas parti des donateurs bilatéraux.

有许许多多国家没有捐助者帮助。

L'aide bilatérale restera essentielle pour que le Gouvernement libanais améliore ses moyens.

为黎巴嫩政府提供用来强化这些能力援助依然非常重要。

Cela s'applique à nos relations bilatérales et à un grand nombre d'initiatives régionales.

这包括我们关系,以及很多域首创行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 双边的 的法语例句

用户正在搜索


低血压, 低血压患者, 低压, 低压 [技]负压, 低压电流, 低压工作的, 低压焊炬, 低压计, 低压轮胎, 低压汽缸,

相似单词


双壁容器, 双壁藻属, 双臂起重机, 双边, 双边带, 双边的, 双边会谈, 双边会议, 双边结算, 双边贸易,
bilatéral, e, aux 法 语 助手

Nous poursuivrons également notre assistance technique sur une base bilatérale.

我们还将继续提供技术助。

Il faut aussi une coopération bilatérale, régionale et internationale.

、区域和国合作也是非常重要

La plupart des accords existants sont bilatéraux.

现有协议大部分是

La Commission ne doit pas être utilisée comme une tribune où régler les différends bilatéraux.

委员会不该成为解决争端论坛。

Ce programme vient s'ajouter à divers arrangements bilatéraux déjà en place.

这项方案是对现有各种安排补充。

L'apparition récente d'accords bilatéraux d'investissement plus complexes accroît les risques d'incohérence.

随着最近更为复杂投资条约出现,又一层潜不一致业已产生。

Des locaux seront disponibles à proximité des salles de réunion provisoires pour des séances photo.

临时会议室附近有地方可供拍摄会议照片。

Le pays doit pouvoir compter sur un appui international, à la fois bilatéral et multilatéral.

必须继续提供和多年支持。

Je voudrais aborder brièvement le thème des relations bilatérales avec l'Afghanistan.

我愿简略地谈谈与阿富汗关系。

Le Canada a indiqué avoir fourni une assistance bilatérale à l'Afghanistan.

加拿大报告了它向阿富汗提供助。

Le programme bénéficie déjà du soutien de plusieurs des principaux donateurs bilatéraux.

该方案已得到一些关键捐助者支持。

Ces questions devraient être réglées dans le cadre de ses accords bilatéraux.

这些问题应协定框架内解决。

Les photographes pourront prendre des clichés des participants à des réunions bilatérales.

将让记者对允许报道会谈进行拍照。

Singapour entretient de bonnes relations bilatérales avec l'Australie.

新加坡与澳大利亚有着良好关系。

La Thaïlande et la République de Corée ont conclu quatre nouveaux accords chacune.

泰国和大韩民国分别缔结了四个新投资条约。

Les dialogues interactifs bilatéraux entre les États et les procédures spéciales devaient être renforcés.

应当加强国家与特别程序之间互动式对话。

Les deux tiers de notre aide bilatérale seront d'ailleurs destinés au continent africain.

我国三分之二助都将提供给非洲大陆。

Un trop grand nombre de pays ne tirent pas parti des donateurs bilatéraux.

有许许多多国家没有得到捐助者帮助。

L'aide bilatérale restera essentielle pour que le Gouvernement libanais améliore ses moyens.

为黎巴嫩政府提供用来强化这些能力助依然非常重要。

Cela s'applique à nos relations bilatérales et à un grand nombre d'initiatives régionales.

这包括我们关系,以及很多区域首创行动。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 双边的 的法语例句

用户正在搜索


低语, 低语声, 低原, 低云, 低噪声放大器, 低真空, 低脂肪饮食, 低质量, 低质泥煤, 低自旋,

相似单词


双壁容器, 双壁藻属, 双臂起重机, 双边, 双边带, 双边的, 双边会谈, 双边会议, 双边结算, 双边贸易,
bilatéral, e, aux 法 语 助手

Nous poursuivrons également notre assistance technique sur une base bilatérale.

我们还提供双边技术援助。

Il faut aussi une coopération bilatérale, régionale et internationale.

双边、区域性和国际性合作也是非常重要

La plupart des accords existants sont bilatéraux.

现有协议大部分是双边

La Commission ne doit pas être utilisée comme une tribune où régler les différends bilatéraux.

委员会不该成为解决双边争端论坛。

Ce programme vient s'ajouter à divers arrangements bilatéraux déjà en place.

项方案是对现有各种双边安排补充。

L'apparition récente d'accords bilatéraux d'investissement plus complexes accroît les risques d'incohérence.

随着最近更为复杂双边投资条约出现,又一层潜不一致业已产生。

Des locaux seront disponibles à proximité des salles de réunion provisoires pour des séances photo.

临时会议室附近有地方可供拍摄双边会议照片。

Le pays doit pouvoir compter sur un appui international, à la fois bilatéral et multilatéral.

必须提供双边和多年国际支

Je voudrais aborder brièvement le thème des relations bilatérales avec l'Afghanistan.

我愿简略地谈谈与阿富汗双边关系。

Le Canada a indiqué avoir fourni une assistance bilatérale à l'Afghanistan.

加拿大报告了它向阿富汗提供双边援助。

Le programme bénéficie déjà du soutien de plusieurs des principaux donateurs bilatéraux.

该方案已得到一关键双边捐助者

Ces questions devraient être réglées dans le cadre de ses accords bilatéraux.

问题应双边协定框架内解决。

Les photographes pourront prendre des clichés des participants à des réunions bilatérales.

让记者对允许报道双边会谈进行拍照。

Singapour entretient de bonnes relations bilatérales avec l'Australie.

新加坡与澳大利亚有着良好双边关系。

La Thaïlande et la République de Corée ont conclu quatre nouveaux accords chacune.

泰国和大韩民国分别缔结了四个新双边投资条约。

Les dialogues interactifs bilatéraux entre les États et les procédures spéciales devaient être renforcés.

应当加强国家与特别程序之间双边互动式对话。

Les deux tiers de notre aide bilatérale seront d'ailleurs destinés au continent africain.

我国三分之二双边援助都提供给非洲大陆。

Un trop grand nombre de pays ne tirent pas parti des donateurs bilatéraux.

有许许多多国家没有得到双边捐助者帮助。

L'aide bilatérale restera essentielle pour que le Gouvernement libanais améliore ses moyens.

为黎巴嫩政府提供用来强化能力双边援助依然非常重要。

Cela s'applique à nos relations bilatérales et à un grand nombre d'initiatives régionales.

包括我们双边关系,以及很多区域首创行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 双边的 的法语例句

用户正在搜索


堤礁, 堤旁借土, 堤坡, , 嘀嗒, 嘀嘀声, 嘀咕, 嘀里嘟噜, , 滴(水),

相似单词


双壁容器, 双壁藻属, 双臂起重机, 双边, 双边带, 双边的, 双边会谈, 双边会议, 双边结算, 双边贸易,
bilatéral, e, aux 法 语 助手

Nous poursuivrons également notre assistance technique sur une base bilatérale.

我们还将继续提供技术援助。

Il faut aussi une coopération bilatérale, régionale et internationale.

、区域性和国际性合作也是非常重要

La plupart des accords existants sont bilatéraux.

现有协议大部分是

La Commission ne doit pas être utilisée comme une tribune où régler les différends bilatéraux.

委员会不该成为解决争端论坛。

Ce programme vient s'ajouter à divers arrangements bilatéraux déjà en place.

这项方案是对现有安排补充。

L'apparition récente d'accords bilatéraux d'investissement plus complexes accroît les risques d'incohérence.

随着最近更为复杂投资条约出现,又一层潜不一致业已产生。

Des locaux seront disponibles à proximité des salles de réunion provisoires pour des séances photo.

临时会议室附近有地方可供拍摄会议

Le pays doit pouvoir compter sur un appui international, à la fois bilatéral et multilatéral.

须继续提供和多年国际支持。

Je voudrais aborder brièvement le thème des relations bilatérales avec l'Afghanistan.

我愿简略地谈谈与阿富汗关系。

Le Canada a indiqué avoir fourni une assistance bilatérale à l'Afghanistan.

加拿大报告了它向阿富汗提供援助。

Le programme bénéficie déjà du soutien de plusieurs des principaux donateurs bilatéraux.

该方案已得到一些关键捐助者支持。

Ces questions devraient être réglées dans le cadre de ses accords bilatéraux.

这些问题应协定框架内解决。

Les photographes pourront prendre des clichés des participants à des réunions bilatérales.

将让记者对允许报道会谈进行拍

Singapour entretient de bonnes relations bilatérales avec l'Australie.

新加坡与澳大利亚有着良好关系。

La Thaïlande et la République de Corée ont conclu quatre nouveaux accords chacune.

泰国和大韩民国分别缔结了四个新投资条约。

Les dialogues interactifs bilatéraux entre les États et les procédures spéciales devaient être renforcés.

应当加强国家与特别程序之间互动式对话。

Les deux tiers de notre aide bilatérale seront d'ailleurs destinés au continent africain.

我国三分之二援助都将提供给非洲大陆。

Un trop grand nombre de pays ne tirent pas parti des donateurs bilatéraux.

有许许多多国家没有得到捐助者帮助。

L'aide bilatérale restera essentielle pour que le Gouvernement libanais améliore ses moyens.

为黎巴嫩政府提供用来强化这些能力援助依然非常重要。

Cela s'applique à nos relations bilatérales et à un grand nombre d'initiatives régionales.

这包括我们关系,以及很多区域首创行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 双边的 的法语例句

用户正在搜索


滴令声(门铃等的), 滴溜儿, 滴溜溜, 滴尿症, 滴瓶, 滴水, 滴水不漏, 滴水槽的水管嘴, 滴水成冰, 滴水穿石,

相似单词


双壁容器, 双壁藻属, 双臂起重机, 双边, 双边带, 双边的, 双边会谈, 双边会议, 双边结算, 双边贸易,
bilatéral, e, aux 法 语 助手

Nous poursuivrons également notre assistance technique sur une base bilatérale.

我们还将继续提供双边技术援助。

Il faut aussi une coopération bilatérale, régionale et internationale.

双边、区域性和国际性合作也是非常重要

La plupart des accords existants sont bilatéraux.

现有协议大部分是双边

La Commission ne doit pas être utilisée comme une tribune où régler les différends bilatéraux.

委员会不该成为解决双边争端

Ce programme vient s'ajouter à divers arrangements bilatéraux déjà en place.

这项方案是对现有各种双边安排补充。

L'apparition récente d'accords bilatéraux d'investissement plus complexes accroît les risques d'incohérence.

随着最近更为复杂双边投资条约出现,又一层潜不一致业已产生。

Des locaux seront disponibles à proximité des salles de réunion provisoires pour des séances photo.

临时会议室附近有地方可供拍摄双边会议照片。

Le pays doit pouvoir compter sur un appui international, à la fois bilatéral et multilatéral.

必须继续提供双边国际支持。

Je voudrais aborder brièvement le thème des relations bilatérales avec l'Afghanistan.

我愿简略地谈谈与阿富汗双边关系。

Le Canada a indiqué avoir fourni une assistance bilatérale à l'Afghanistan.

加拿大报告了它向阿富汗提供双边援助。

Le programme bénéficie déjà du soutien de plusieurs des principaux donateurs bilatéraux.

该方案已得到一些关键双边捐助者支持。

Ces questions devraient être réglées dans le cadre de ses accords bilatéraux.

这些问题应双边协定框架内解决。

Les photographes pourront prendre des clichés des participants à des réunions bilatérales.

将让记者对允许报道双边会谈进行拍照。

Singapour entretient de bonnes relations bilatérales avec l'Australie.

新加坡与澳大利亚有着良好双边关系。

La Thaïlande et la République de Corée ont conclu quatre nouveaux accords chacune.

泰国和大韩民国分别缔结了四个新双边投资条约。

Les dialogues interactifs bilatéraux entre les États et les procédures spéciales devaient être renforcés.

应当加强国家与特别程序之间双边互动式对话。

Les deux tiers de notre aide bilatérale seront d'ailleurs destinés au continent africain.

我国三分之二双边援助都将提供给非洲大陆。

Un trop grand nombre de pays ne tirent pas parti des donateurs bilatéraux.

有许许国家没有得到双边捐助者帮助。

L'aide bilatérale restera essentielle pour que le Gouvernement libanais améliore ses moyens.

为黎巴嫩政府提供用来强化这些能力双边援助依然非常重要。

Cela s'applique à nos relations bilatérales et à un grand nombre d'initiatives régionales.

这包括我们双边关系,以及很区域首创行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 双边的 的法语例句

用户正在搜索


狄琼皂, , 迪城的(Die), 迪城人, 迪尔恩坦冰期, 迪尔石, 迪开间蒙脱石, 迪开石, 迪拉姆[货币单位], 迪磷镁铵石,

相似单词


双壁容器, 双壁藻属, 双臂起重机, 双边, 双边带, 双边的, 双边会谈, 双边会议, 双边结算, 双边贸易,
bilatéral, e, aux 法 语 助手

Nous poursuivrons également notre assistance technique sur une base bilatérale.

我们还将继续提供助。

Il faut aussi une coopération bilatérale, régionale et internationale.

、区域性和国际性合作也是非常重要

La plupart des accords existants sont bilatéraux.

现有协议大部分是

La Commission ne doit pas être utilisée comme une tribune où régler les différends bilatéraux.

委员会不该成为解决争端论坛。

Ce programme vient s'ajouter à divers arrangements bilatéraux déjà en place.

这项方案是对现有各种安排补充。

L'apparition récente d'accords bilatéraux d'investissement plus complexes accroît les risques d'incohérence.

随着最近更为复杂投资条约出现,又一层潜不一致业已产生。

Des locaux seront disponibles à proximité des salles de réunion provisoires pour des séances photo.

临时会议室附近有地方可供拍摄会议照片。

Le pays doit pouvoir compter sur un appui international, à la fois bilatéral et multilatéral.

必须继续提供和多年国际支持。

Je voudrais aborder brièvement le thème des relations bilatérales avec l'Afghanistan.

我愿简略地谈谈与阿富汗关系。

Le Canada a indiqué avoir fourni une assistance bilatérale à l'Afghanistan.

加拿大报告了它向阿富汗提供助。

Le programme bénéficie déjà du soutien de plusieurs des principaux donateurs bilatéraux.

该方案已得到一些关捐助者支持。

Ces questions devraient être réglées dans le cadre de ses accords bilatéraux.

这些问题应协定框架内解决。

Les photographes pourront prendre des clichés des participants à des réunions bilatérales.

将让记者对允许报道会谈进行拍照。

Singapour entretient de bonnes relations bilatérales avec l'Australie.

新加坡与澳大利亚有着良好关系。

La Thaïlande et la République de Corée ont conclu quatre nouveaux accords chacune.

泰国和大韩民国分别缔结了四个新投资条约。

Les dialogues interactifs bilatéraux entre les États et les procédures spéciales devaient être renforcés.

应当加强国家与特别程序之间互动式对话。

Les deux tiers de notre aide bilatérale seront d'ailleurs destinés au continent africain.

我国三分之二助都将提供给非洲大陆。

Un trop grand nombre de pays ne tirent pas parti des donateurs bilatéraux.

有许许多多国家没有得到捐助者帮助。

L'aide bilatérale restera essentielle pour que le Gouvernement libanais améliore ses moyens.

为黎巴嫩政府提供用来强化这些能力助依然非常重要。

Cela s'applique à nos relations bilatérales et à un grand nombre d'initiatives régionales.

这包括我们关系,以及很多区域首创行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 双边的 的法语例句

用户正在搜索


敌恶磷, 敌方, 敌方目标识别指挥部, 敌放的一枪, 敌国, 敌害, 敌后, 敌机, 敌机残骸, 敌机葬身海底,

相似单词


双壁容器, 双壁藻属, 双臂起重机, 双边, 双边带, 双边的, 双边会谈, 双边会议, 双边结算, 双边贸易,
bilatéral, e, aux 法 语 助手

Nous poursuivrons également notre assistance technique sur une base bilatérale.

我们还将继续提供双边技术援助。

Il faut aussi une coopération bilatérale, régionale et internationale.

双边、区域性和国际性合作也是非常重要

La plupart des accords existants sont bilatéraux.

现有协议大部分是双边

La Commission ne doit pas être utilisée comme une tribune où régler les différends bilatéraux.

委员会不该成为双边争端论坛。

Ce programme vient s'ajouter à divers arrangements bilatéraux déjà en place.

这项方案是对现有各种双边安排补充。

L'apparition récente d'accords bilatéraux d'investissement plus complexes accroît les risques d'incohérence.

随着最近更为复杂双边投资条约出现,又一层潜不一致业已产生。

Des locaux seront disponibles à proximité des salles de réunion provisoires pour des séances photo.

临时会议室附近有地方可供拍摄双边会议照片。

Le pays doit pouvoir compter sur un appui international, à la fois bilatéral et multilatéral.

必须继续提供双边和多年国际支持。

Je voudrais aborder brièvement le thème des relations bilatérales avec l'Afghanistan.

我愿简略地谈谈与阿富汗双边关系。

Le Canada a indiqué avoir fourni une assistance bilatérale à l'Afghanistan.

加拿大报告了它向阿富汗提供双边援助。

Le programme bénéficie déjà du soutien de plusieurs des principaux donateurs bilatéraux.

该方案已得到一些关键双边捐助者支持。

Ces questions devraient être réglées dans le cadre de ses accords bilatéraux.

这些问题应双边协定决。

Les photographes pourront prendre des clichés des participants à des réunions bilatérales.

将让记者对允许报道双边会谈进行拍照。

Singapour entretient de bonnes relations bilatérales avec l'Australie.

新加坡与澳大利亚有着良好双边关系。

La Thaïlande et la République de Corée ont conclu quatre nouveaux accords chacune.

泰国和大韩民国分别缔结了四个新双边投资条约。

Les dialogues interactifs bilatéraux entre les États et les procédures spéciales devaient être renforcés.

应当加强国家与特别程序之间双边互动式对话。

Les deux tiers de notre aide bilatérale seront d'ailleurs destinés au continent africain.

我国三分之二双边援助都将提供给非洲大陆。

Un trop grand nombre de pays ne tirent pas parti des donateurs bilatéraux.

有许许多多国家没有得到双边捐助者帮助。

L'aide bilatérale restera essentielle pour que le Gouvernement libanais améliore ses moyens.

为黎巴嫩政府提供用来强化这些能力双边援助依然非常重要。

Cela s'applique à nos relations bilatérales et à un grand nombre d'initiatives régionales.

这包括我们双边关系,以及很多区域首创行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 双边的 的法语例句

用户正在搜索


敌情, 敌酋, 敌人, 敌人全军覆没, 敌人伤亡殆尽, 敌人士气沮丧, 敌视, 敌视的, 敌视的眼光, 敌视法国,

相似单词


双壁容器, 双壁藻属, 双臂起重机, 双边, 双边带, 双边的, 双边会谈, 双边会议, 双边结算, 双边贸易,