法语助手
  • 关闭
yuánrèn
occuper un poste anciennement

Toutefois, dans certains cas, les nouveaux fonctionnaires nommés n'ont pas été acceptés par les titulaires de ces postes.

过,在某些情况下,命受到地方抗拒。

Le poste D-1 de l'ancien chef du Service du budget et de la gestion financière a été attribué au chef de la Division des services administratifs.

预算和财务管理处处长D-1职等员额被派履行行政事务司司长职能。

28G.7 En conséquence de quoi les attributions du Service du budget et de la gestion financière ont été réduites et la responsabilité de ce dernier a été confiée à l'administrateur de la classe P-5 qui dirigeait jusqu'alors la Section de la comptabilité.

.7 因此,预算和财务管理处职责围已经缩小,该处职责也因而交托给账务科科长P-5职等员额。

Au sens dudit article, les administrateurs, employés et agents actuels ou antérieurs ont un devoir de confidentialité et ont pour obligation de ne pas utiliser à des fins personnelles ou au profit d'autres banques que celles qui les emploient ou les a employés, ou communiquer, toute information obtenue dans le cadre de leur activité professionnelle.

根据该条,要求银行管理人员、雇员和代理人保守秘密,用所掌握秘密谋取私,或为他们所服务,或曾服务银行以外银行谋取益,也允许他人查看他们在为银行服务期间获何资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 原任 的法语例句

用户正在搜索


扯谎诈财, 扯家常, 扯开, 扯开嗓门喊, 扯开嗓子喊, 扯烂, 扯裂, 扯裂强度, 扯铃, 扯皮,

相似单词


原气, 原器, 原羟锑铜矿, 原球藻目, 原人, 原任, 原色, 原神经元, 原审, 原肾,
yuánrèn
occuper un poste anciennement

Toutefois, dans certains cas, les nouveaux fonctionnaires nommés n'ont pas été acceptés par les titulaires de ces postes.

不过,在某些情况下,新的任命受到地方原任者的抗拒。

Le poste D-1 de l'ancien chef du Service du budget et de la gestion financière a été attribué au chef de la Division des services administratifs.

原任预算和财务管理处处长的D-1职等员额被派任履行行政事务司司长的职能。

28G.7 En conséquence de quoi les attributions du Service du budget et de la gestion financière ont été réduites et la responsabilité de ce dernier a été confiée à l'administrateur de la classe P-5 qui dirigeait jusqu'alors la Section de la comptabilité.

.7 因此,预算和财务管理处的职责围已经缩小,该处的职责也因而交托给原任账务科科长的P-5职等员额。

Au sens dudit article, les administrateurs, employés et agents actuels ou antérieurs ont un devoir de confidentialité et ont pour obligation de ne pas utiliser à des fins personnelles ou au profit d'autres banques que celles qui les emploient ou les a employés, ou communiquer, toute information obtenue dans le cadre de leur activité professionnelle.

根据该条,要求银行的现任及原任管理人员、雇员和代理人保守秘密,不得利用所掌握的秘密谋取私利,们所服务的,曾服务的银行以外的银行谋取利益,也不得允许人查看们在银行服务期间获得的任何资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 原任 的法语例句

用户正在搜索


扯住(某人)攀谈, 扯住不放, 扯足, 扯足风帆, , 彻查, 彻底, 彻底摈弃, 彻底的, 彻底的改革,

相似单词


原气, 原器, 原羟锑铜矿, 原球藻目, 原人, 原任, 原色, 原神经元, 原审, 原肾,
yuánrèn
occuper un poste anciennement

Toutefois, dans certains cas, les nouveaux fonctionnaires nommés n'ont pas été acceptés par les titulaires de ces postes.

不过,在某些情况下,新的命受到地方者的抗拒。

Le poste D-1 de l'ancien chef du Service du budget et de la gestion financière a été attribué au chef de la Division des services administratifs.

和财务处处长的D-1职等员额被派履行行政事务司司长的职能。

28G.7 En conséquence de quoi les attributions du Service du budget et de la gestion financière ont été réduites et la responsabilité de ce dernier a été confiée à l'administrateur de la classe P-5 qui dirigeait jusqu'alors la Section de la comptabilité.

.7 因此,和财务处的职责围已经缩小,该处的职责也因而交托给账务科科长的P-5职等员额。

Au sens dudit article, les administrateurs, employés et agents actuels ou antérieurs ont un devoir de confidentialité et ont pour obligation de ne pas utiliser à des fins personnelles ou au profit d'autres banques que celles qui les emploient ou les a employés, ou communiquer, toute information obtenue dans le cadre de leur activité professionnelle.

根据该条,要求银行的现人员、雇员和代人保守秘密,不得利用所掌握的秘密谋取私利,或为他们所服务的,或曾服务的银行以外的银行谋取利益,也不得允许他人查看他们在为银行服务期间获得的何资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 原任 的法语例句

用户正在搜索


彻底性, 彻骨, 彻骨的寒冷, 彻骨寒冷, 彻头彻尾, 彻头彻尾的, 彻悟, 彻夜, 彻夜未眠, ,

相似单词


原气, 原器, 原羟锑铜矿, 原球藻目, 原人, 原任, 原色, 原神经元, 原审, 原肾,
yuánrèn
occuper un poste anciennement

Toutefois, dans certains cas, les nouveaux fonctionnaires nommés n'ont pas été acceptés par les titulaires de ces postes.

不过,在某些情况下,新的任命受到地方原任者的抗拒。

Le poste D-1 de l'ancien chef du Service du budget et de la gestion financière a été attribué au chef de la Division des services administratifs.

原任预算和财管理处处长的D-1职等员额被派任履行行政事司司长的职能。

28G.7 En conséquence de quoi les attributions du Service du budget et de la gestion financière ont été réduites et la responsabilité de ce dernier a été confiée à l'administrateur de la classe P-5 qui dirigeait jusqu'alors la Section de la comptabilité.

.7 因此,预算和财管理处的职责围已经缩小,该处的职责也因而交托给原任科科长的P-5职等员额。

Au sens dudit article, les administrateurs, employés et agents actuels ou antérieurs ont un devoir de confidentialité et ont pour obligation de ne pas utiliser à des fins personnelles ou au profit d'autres banques que celles qui les emploient ou les a employés, ou communiquer, toute information obtenue dans le cadre de leur activité professionnelle.

根据该条,要求银行的现任及原任管理人员、雇员和代理人保守秘密,不得利用所掌握的秘密谋取私利,或为他们所的,或曾的银行以外的银行谋取利益,也不得允许他人查看他们在为银行期间获得的任何资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 原任 的法语例句

用户正在搜索


撤兵, 撤并, 撤差, 撤出, 撤出的, 撤出来的人, 撤出战斗, 撤除, 撤除军事设施, 撤除泡沫,

相似单词


原气, 原器, 原羟锑铜矿, 原球藻目, 原人, 原任, 原色, 原神经元, 原审, 原肾,
yuánrèn
occuper un poste anciennement

Toutefois, dans certains cas, les nouveaux fonctionnaires nommés n'ont pas été acceptés par les titulaires de ces postes.

不过,在某些情况下,新的任命受到地方原任者的抗拒。

Le poste D-1 de l'ancien chef du Service du budget et de la gestion financière a été attribué au chef de la Division des services administratifs.

原任财务管理处处长的D-1等员额被派任履行行政事务司司长的能。

28G.7 En conséquence de quoi les attributions du Service du budget et de la gestion financière ont été réduites et la responsabilité de ce dernier a été confiée à l'administrateur de la classe P-5 qui dirigeait jusqu'alors la Section de la comptabilité.

.7 因此,财务管理处的围已经缩小,该处的因而交托给原任账务科科长的P-5等员额。

Au sens dudit article, les administrateurs, employés et agents actuels ou antérieurs ont un devoir de confidentialité et ont pour obligation de ne pas utiliser à des fins personnelles ou au profit d'autres banques que celles qui les emploient ou les a employés, ou communiquer, toute information obtenue dans le cadre de leur activité professionnelle.

根据该条,要求银行的现任及原任管理人员、雇员代理人保守秘密,不得利用所掌握的秘密谋取私利,或为他们所服务的,或曾服务的银行以外的银行谋取利益,不得允许他人查看他们在为银行服务期间获得的任何资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 原任 的法语例句

用户正在搜索


撤退的, 撤退命令, 撤退伤员, 撤席, 撤消, 撤消判决, 撤销, 撤销(职务), 撤销出港禁令, 撤销处分,

相似单词


原气, 原器, 原羟锑铜矿, 原球藻目, 原人, 原任, 原色, 原神经元, 原审, 原肾,
yuánrèn
occuper un poste anciennement

Toutefois, dans certains cas, les nouveaux fonctionnaires nommés n'ont pas été acceptés par les titulaires de ces postes.

不过,情况下,新任命受到地方原任抗拒。

Le poste D-1 de l'ancien chef du Service du budget et de la gestion financière a été attribué au chef de la Division des services administratifs.

原任预算和财务管理处处长D-1职等员额被派任履行行政事务司司长职能。

28G.7 En conséquence de quoi les attributions du Service du budget et de la gestion financière ont été réduites et la responsabilité de ce dernier a été confiée à l'administrateur de la classe P-5 qui dirigeait jusqu'alors la Section de la comptabilité.

.7 因此,预算和财务管理处职责围已经缩小,该处职责也因而交托给原任账务科科长P-5职等员额。

Au sens dudit article, les administrateurs, employés et agents actuels ou antérieurs ont un devoir de confidentialité et ont pour obligation de ne pas utiliser à des fins personnelles ou au profit d'autres banques que celles qui les emploient ou les a employés, ou communiquer, toute information obtenue dans le cadre de leur activité professionnelle.

根据该条,要求银行现任及原任管理人员、雇员和代理人保守密,不得利用所掌密谋取私利,或为他们所服务,或曾服务银行以外银行谋取利益,也不得允许他人查看他们为银行服务期间获得任何资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 原任 的法语例句

用户正在搜索


撤销原判, 撤营, 撤展, 撤职, 撤职罢官, 撤职查办, 撤资, 撤走, , 澈底,

相似单词


原气, 原器, 原羟锑铜矿, 原球藻目, 原人, 原任, 原色, 原神经元, 原审, 原肾,
yuánrèn
occuper un poste anciennement

Toutefois, dans certains cas, les nouveaux fonctionnaires nommés n'ont pas été acceptés par les titulaires de ces postes.

不过,在某些情况下,新命受到地方抗拒。

Le poste D-1 de l'ancien chef du Service du budget et de la gestion financière a été attribué au chef de la Division des services administratifs.

预算和财务管理处处长D-1员额被派政事务司司长能。

28G.7 En conséquence de quoi les attributions du Service du budget et de la gestion financière ont été réduites et la responsabilité de ce dernier a été confiée à l'administrateur de la classe P-5 qui dirigeait jusqu'alors la Section de la comptabilité.

.7 因此,预算和财务管理处围已经缩小,该处责也因而交托给账务科科长P-5员额。

Au sens dudit article, les administrateurs, employés et agents actuels ou antérieurs ont un devoir de confidentialité et ont pour obligation de ne pas utiliser à des fins personnelles ou au profit d'autres banques que celles qui les emploient ou les a employés, ou communiquer, toute information obtenue dans le cadre de leur activité professionnelle.

根据该条,要求银管理人员、雇员和代理人保守秘密,不得利用所掌握秘密谋取私利,或为他们所服务,或曾服务以外谋取利益,也不得允许他人查看他们在为银服务期间获得何资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 原任 的法语例句

用户正在搜索


嗔着, , , 瞋目, 瞋目而视, , 臣从效忠宣誓, 臣服, 臣僚, 臣民,

相似单词


原气, 原器, 原羟锑铜矿, 原球藻目, 原人, 原任, 原色, 原神经元, 原审, 原肾,
yuánrèn
occuper un poste anciennement

Toutefois, dans certains cas, les nouveaux fonctionnaires nommés n'ont pas été acceptés par les titulaires de ces postes.

不过,在某些情况下,新的命受到地方者的抗拒。

Le poste D-1 de l'ancien chef du Service du budget et de la gestion financière a été attribué au chef de la Division des services administratifs.

预算和财务管理处处长的D-1职履行行政事务司司长的职能。

28G.7 En conséquence de quoi les attributions du Service du budget et de la gestion financière ont été réduites et la responsabilité de ce dernier a été confiée à l'administrateur de la classe P-5 qui dirigeait jusqu'alors la Section de la comptabilité.

.7 因此,预算和财务管理处的职责围已经缩小,该处的职责也因而交托给账务科科长的P-5职

Au sens dudit article, les administrateurs, employés et agents actuels ou antérieurs ont un devoir de confidentialité et ont pour obligation de ne pas utiliser à des fins personnelles ou au profit d'autres banques que celles qui les emploient ou les a employés, ou communiquer, toute information obtenue dans le cadre de leur activité professionnelle.

根据该条,要求银行的现管理人、雇和代理人保守秘密,不得利用所掌握的秘密谋取私利,或为他们所服务的,或曾服务的银行以外的银行谋取利益,也不得允许他人查看他们在为银行服务期间获得的何资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 原任 的法语例句

用户正在搜索


尘肺病, 尘封, 尘垢, 尘核, 尘芥, 尘粒, 尘虑, 尘世, 尘世的, 尘世的生活,

相似单词


原气, 原器, 原羟锑铜矿, 原球藻目, 原人, 原任, 原色, 原神经元, 原审, 原肾,
yuánrèn
occuper un poste anciennement

Toutefois, dans certains cas, les nouveaux fonctionnaires nommés n'ont pas été acceptés par les titulaires de ces postes.

不过,在某些情况下,新的任命受到地方原任者的抗拒。

Le poste D-1 de l'ancien chef du Service du budget et de la gestion financière a été attribué au chef de la Division des services administratifs.

原任预算和财务管理处处长的D-1等员额被派任履行行政事务司司长的能。

28G.7 En conséquence de quoi les attributions du Service du budget et de la gestion financière ont été réduites et la responsabilité de ce dernier a été confiée à l'administrateur de la classe P-5 qui dirigeait jusqu'alors la Section de la comptabilité.

.7 因此,预算和财务管理处的经缩小,该处的也因而交托给原任账务科科长的P-5等员额。

Au sens dudit article, les administrateurs, employés et agents actuels ou antérieurs ont un devoir de confidentialité et ont pour obligation de ne pas utiliser à des fins personnelles ou au profit d'autres banques que celles qui les emploient ou les a employés, ou communiquer, toute information obtenue dans le cadre de leur activité professionnelle.

根据该条,要求银行的现任及原任管理人员、雇员和代理人保守秘密,不得利用所掌握的秘密谋取私利,或为他们所服务的,或曾服务的银行以外的银行谋取利益,也不得允许他人查看他们在为银行服务期间获得的任何资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 原任 的法语例句

用户正在搜索


尘缘未了, 尘云, , 辰光, 辰砂, 辰时, 辰星, , 沉不住气, 沉沉,

相似单词


原气, 原器, 原羟锑铜矿, 原球藻目, 原人, 原任, 原色, 原神经元, 原审, 原肾,