法语助手
  • 关闭

南斯拉夫的

添加到生词本

yougoslave

La situation dans l'ex-République yougoslave de Macédoine.

南斯拉夫顿共和国局势。

La coopération apportée par les autres États de l'ex-Yougoslavie ne pose aucun problème particulier.

南斯拉夫他国家不存在什么重大问题。

Cette décision mettait fin ipso facto à la qualité de Membre de l'ex-Yougoslavie.

该决定必定自动终止前南斯拉夫联合国籍。

Projet d'enquêtes sur les crimes commis en Macédoine.

调查前南斯拉夫顿共和国发生项目。

La Section gère une antenne en ex-Yougoslavie, à Sarajevo.

该科在前南斯拉夫萨拉热窝设有一个外地公室。

Par la suite, l'ex-République yougoslave de Macédoine s'est jointe aux auteurs du projet de résolution.

后来前南斯拉夫顿共和国加入为决议草案提案国。

L'ex-République yougoslave de Macédoine a l'intention d'y ouvrir un bureau de sa Chambre de commerce.

南斯拉夫顿共和国计划开设该国商事处。

La Yougoslavie autrefois prospère a été dévastée et a disparu de la carte de l'Europe.

一度繁荣南斯拉夫,现在已经面目全非,从欧洲地图上消失。

La demande de l'ex-République yougoslave de Macédoine est en cours d'examen.

南斯拉夫顿共和国提出类似申请也正在考虑中。

Mme Gjorgjieva (ex-République yougoslave de Macédoine) s'associe à la déclaration faite par l'Union européenne.

Gjorgjieva女士(前南斯拉夫顿共和国)赞同欧盟发表讲话。

Au milieu de l'après-midi, toutes ces personnes s'étaient dispersées et la situation est redevenue calme.

土耳承认以前南斯拉夫顿共和国为立宪政体名称国家。

L'ex-République yougoslave de Macédoine et le Maroc se portent ultérieurement coauteurs du projet.

摩洛哥和前南斯拉夫顿共和国随后加入为决议草案提案国。

L'Union européenne condamne fermement la violation du cessez-le-feu dans l'ex-République yougoslave de Macédoine.

欧洲联盟坚决谴责在前南斯拉夫顿共和国境内发生违反停火行为。

Il est donc raisonnable de faire brièvement référence à la plus récente de ces résolutions.

Nikulyski先生(前南斯拉夫顿共和国)在表决前对投票做解释性发言。

M. Ivanovski (ex-République yougoslave de Macédoine) déclare qu'il fait sienne l'intervention du précédent orateur.

Ivanovski先生(前南斯拉夫顿共和国)说,他赞同前一位发言人讲话。

Le décès du Président Trajkovski représente une grande perte pour l'ex- République yougoslave de Macédoine.

特拉伊科夫斯基总统去世是前南斯拉夫顿共和国巨大损失。

Trois projets en Bosnie-Herzégovine, en ex-République yougoslave de Macédoine et en Hongrie sont à l'étude.

目前正在研究将在波斯尼亚和黑塞哥维那、前南斯拉夫顿共和国和匈牙利实施三个项目。

En outre, la République de Macédoine a toujours soutenu les sanctions prises par les Nations Unies.

此外,前南斯拉夫顿共和国始终支持联合国制裁。

À cet égard, on peut citer la mission des Nations Unies dans l'ex-République yougoslave de Macédoine.

在这方面,人们可以以联合国驻前南斯拉夫顿共和国特派团为例。

Les autorités macédoniennes coopèrent avec le Bureau du Procureur dans le cadre des enquêtes en cours.

南斯拉夫顿共和国当局在目前调查工作中继续与检察官公室合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 南斯拉夫的 的法语例句

用户正在搜索


délhayelite, delhi, déliaison, déliament, déliaque, déliassage, déliasser, déliasseuse, délibérant, délibératif,

相似单词


南十字座, 南石蜥属, 南式, 南水北调, 南斯拉夫, 南斯拉夫的, 南斯拉夫人, 南宋, 南太平洋, 南糖,
yougoslave

La situation dans l'ex-République yougoslave de Macédoine.

南斯拉夫顿共和局势。

La coopération apportée par les autres États de l'ex-Yougoslavie ne pose aucun problème particulier.

南斯拉夫家不存在什么重大问题。

Cette décision mettait fin ipso facto à la qualité de Membre de l'ex-Yougoslavie.

该决定必定自动终止前南斯拉夫联合会籍。

Projet d'enquêtes sur les crimes commis en Macédoine.

调查前南斯拉夫顿共和犯罪项目。

La Section gère une antenne en ex-Yougoslavie, à Sarajevo.

该科在前南斯拉夫萨拉热窝设有个外地办公室。

Par la suite, l'ex-République yougoslave de Macédoine s'est jointe aux auteurs du projet de résolution.

后来前南斯拉夫顿共和加入为决议草案提案

L'ex-République yougoslave de Macédoine a l'intention d'y ouvrir un bureau de sa Chambre de commerce.

南斯拉夫顿共和计划开设该商会办事

La Yougoslavie autrefois prospère a été dévastée et a disparu de la carte de l'Europe.

繁荣南斯拉夫,现在已经面目全非,从欧洲地图上消失。

La demande de l'ex-République yougoslave de Macédoine est en cours d'examen.

南斯拉夫顿共和提出类似申请也正在考虑中。

Mme Gjorgjieva (ex-République yougoslave de Macédoine) s'associe à la déclaration faite par l'Union européenne.

Gjorgjieva女士(前南斯拉夫顿共和)赞同欧盟讲话。

Au milieu de l'après-midi, toutes ces personnes s'étaient dispersées et la situation est redevenue calme.

土耳承认以前南斯拉夫顿共和为立宪政体名称家。

L'ex-République yougoslave de Macédoine et le Maroc se portent ultérieurement coauteurs du projet.

摩洛哥和前南斯拉夫顿共和随后加入为决议草案提案

L'Union européenne condamne fermement la violation du cessez-le-feu dans l'ex-République yougoslave de Macédoine.

欧洲联盟坚决谴责在前南斯拉夫顿共和境内违反停火行为。

Il est donc raisonnable de faire brièvement référence à la plus récente de ces résolutions.

Nikulyski先(前南斯拉夫顿共和)在表决前对投票做解释性言。

M. Ivanovski (ex-République yougoslave de Macédoine) déclare qu'il fait sienne l'intervention du précédent orateur.

Ivanovski先(前南斯拉夫顿共和)说,他赞同前言人讲话。

Le décès du Président Trajkovski représente une grande perte pour l'ex- République yougoslave de Macédoine.

特拉伊科夫斯基总统去世是前南斯拉夫顿共和巨大损失。

Trois projets en Bosnie-Herzégovine, en ex-République yougoslave de Macédoine et en Hongrie sont à l'étude.

目前正在研究将在波斯尼亚和黑塞哥维那、前南斯拉夫顿共和和匈牙利实施三个项目。

En outre, la République de Macédoine a toujours soutenu les sanctions prises par les Nations Unies.

此外,前南斯拉夫顿共和始终支持联合制裁。

À cet égard, on peut citer la mission des Nations Unies dans l'ex-République yougoslave de Macédoine.

在这方面,人们可以以联合驻前南斯拉夫顿共和特派团为例。

Les autorités macédoniennes coopèrent avec le Bureau du Procureur dans le cadre des enquêtes en cours.

南斯拉夫顿共和当局在目前调查工作中继续与检察官办公室合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 南斯拉夫的 的法语例句

用户正在搜索


délirant, délire, délirer, delirium tremens, délirium tremens, Delisle, délissage, délisser, délisseur, délisseuse,

相似单词


南十字座, 南石蜥属, 南式, 南水北调, 南斯拉夫, 南斯拉夫的, 南斯拉夫人, 南宋, 南太平洋, 南糖,
yougoslave

La situation dans l'ex-République yougoslave de Macédoine.

南斯拉夫和国局势。

La coopération apportée par les autres États de l'ex-Yougoslavie ne pose aucun problème particulier.

南斯拉夫他国家不存在什么重大问题。

Cette décision mettait fin ipso facto à la qualité de Membre de l'ex-Yougoslavie.

自动终止前南斯拉夫联合国会籍。

Projet d'enquêtes sur les crimes commis en Macédoine.

调查前南斯拉夫和国发生犯罪项目。

La Section gère une antenne en ex-Yougoslavie, à Sarajevo.

科在前南斯拉夫萨拉热窝设有一个外地办公室。

Par la suite, l'ex-République yougoslave de Macédoine s'est jointe aux auteurs du projet de résolution.

后来前南斯拉夫和国加入为议草案提案国。

L'ex-République yougoslave de Macédoine a l'intention d'y ouvrir un bureau de sa Chambre de commerce.

南斯拉夫和国计划开设国商会办事处。

La Yougoslavie autrefois prospère a été dévastée et a disparu de la carte de l'Europe.

一度繁荣南斯拉夫,现在已经面目全非,从欧洲地图上消失。

La demande de l'ex-République yougoslave de Macédoine est en cours d'examen.

南斯拉夫和国提出类似申请也正在考虑中。

Mme Gjorgjieva (ex-République yougoslave de Macédoine) s'associe à la déclaration faite par l'Union européenne.

Gjorgjieva女士(前南斯拉夫和国)赞同欧盟发表讲话。

Au milieu de l'après-midi, toutes ces personnes s'étaient dispersées et la situation est redevenue calme.

土耳承认以前南斯拉夫和国为立宪政体名称国家。

L'ex-République yougoslave de Macédoine et le Maroc se portent ultérieurement coauteurs du projet.

摩洛哥和前南斯拉夫和国随后加入为议草案提案国。

L'Union européenne condamne fermement la violation du cessez-le-feu dans l'ex-République yougoslave de Macédoine.

欧洲联盟坚谴责在前南斯拉夫和国境内发生违反停火行为。

Il est donc raisonnable de faire brièvement référence à la plus récente de ces résolutions.

Nikulyski先生(前南斯拉夫和国)在表前对投票做解释性发言。

M. Ivanovski (ex-République yougoslave de Macédoine) déclare qu'il fait sienne l'intervention du précédent orateur.

Ivanovski先生(前南斯拉夫和国)说,他赞同前一位发言人讲话。

Le décès du Président Trajkovski représente une grande perte pour l'ex- République yougoslave de Macédoine.

特拉伊科夫斯基总统去世是前南斯拉夫和国巨大损失。

Trois projets en Bosnie-Herzégovine, en ex-République yougoslave de Macédoine et en Hongrie sont à l'étude.

目前正在研究将在波斯尼亚和黑塞哥维那、前南斯拉夫和国和匈牙利实施三个项目。

En outre, la République de Macédoine a toujours soutenu les sanctions prises par les Nations Unies.

此外,前南斯拉夫和国始终支持联合国制裁。

À cet égard, on peut citer la mission des Nations Unies dans l'ex-République yougoslave de Macédoine.

在这方面,人们可以以联合国驻前南斯拉夫和国特派团为例。

Les autorités macédoniennes coopèrent avec le Bureau du Procureur dans le cadre des enquêtes en cours.

南斯拉夫和国当局在目前调查工作中继续与检察官办公室合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 南斯拉夫的 的法语例句

用户正在搜索


démailler, démaillonner, démailloter, demain, démanché, démanchement, démancher, demande, demandé, demande des raccordements d'abonnés,

相似单词


南十字座, 南石蜥属, 南式, 南水北调, 南斯拉夫, 南斯拉夫的, 南斯拉夫人, 南宋, 南太平洋, 南糖,
yougoslave

La situation dans l'ex-République yougoslave de Macédoine.

拉夫顿共和国局势。

La coopération apportée par les autres États de l'ex-Yougoslavie ne pose aucun problème particulier.

拉夫他国家不存在什么重大问题。

Cette décision mettait fin ipso facto à la qualité de Membre de l'ex-Yougoslavie.

该决定必定自动终止拉夫联合国会籍。

Projet d'enquêtes sur les crimes commis en Macédoine.

调查拉夫顿共和国发生犯罪项目。

La Section gère une antenne en ex-Yougoslavie, à Sarajevo.

该科在拉夫萨拉热窝设有一个外地办公室。

Par la suite, l'ex-République yougoslave de Macédoine s'est jointe aux auteurs du projet de résolution.

后来拉夫顿共和国决议草案提案国。

L'ex-République yougoslave de Macédoine a l'intention d'y ouvrir un bureau de sa Chambre de commerce.

拉夫顿共和国计划开设该国商会办事处。

La Yougoslavie autrefois prospère a été dévastée et a disparu de la carte de l'Europe.

一度繁荣拉夫,现在已经面目全非,从欧洲地图上消失。

La demande de l'ex-République yougoslave de Macédoine est en cours d'examen.

拉夫顿共和国提出类似申请也正在考虑中。

Mme Gjorgjieva (ex-République yougoslave de Macédoine) s'associe à la déclaration faite par l'Union européenne.

Gjorgjieva女士(拉夫顿共和国)赞同欧盟发表讲话。

Au milieu de l'après-midi, toutes ces personnes s'étaient dispersées et la situation est redevenue calme.

土耳承认以拉夫顿共和国立宪政体名称国家。

L'ex-République yougoslave de Macédoine et le Maroc se portent ultérieurement coauteurs du projet.

摩洛哥和拉夫顿共和国随后决议草案提案国。

L'Union européenne condamne fermement la violation du cessez-le-feu dans l'ex-République yougoslave de Macédoine.

欧洲联盟坚决谴责在拉夫顿共和国境内发生违反停火

Il est donc raisonnable de faire brièvement référence à la plus récente de ces résolutions.

Nikulyski先生(拉夫顿共和国)在表决对投票做解释性发言。

M. Ivanovski (ex-République yougoslave de Macédoine) déclare qu'il fait sienne l'intervention du précédent orateur.

Ivanovski先生(拉夫顿共和国)说,他赞同一位发言人讲话。

Le décès du Président Trajkovski représente une grande perte pour l'ex- République yougoslave de Macédoine.

特拉伊科夫基总统去世是拉夫顿共和国巨大损失。

Trois projets en Bosnie-Herzégovine, en ex-République yougoslave de Macédoine et en Hongrie sont à l'étude.

正在研究将在波尼亚和黑塞哥维那、拉夫顿共和国和匈牙利实施三个项目。

En outre, la République de Macédoine a toujours soutenu les sanctions prises par les Nations Unies.

此外,拉夫顿共和国始终支持联合国制裁。

À cet égard, on peut citer la mission des Nations Unies dans l'ex-République yougoslave de Macédoine.

在这方面,人们可以以联合国驻拉夫顿共和国特派团例。

Les autorités macédoniennes coopèrent avec le Bureau du Procureur dans le cadre des enquêtes en cours.

拉夫顿共和国当局在目调查工作中继续与检察官办公室合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 南斯拉夫的 的法语例句

用户正在搜索


démerder, démérite, démériter, demesmækérite, démesure, démesuré, démesurément, démétallisation, déméthanisation, déméthaniser,

相似单词


南十字座, 南石蜥属, 南式, 南水北调, 南斯拉夫, 南斯拉夫的, 南斯拉夫人, 南宋, 南太平洋, 南糖,
yougoslave

La situation dans l'ex-République yougoslave de Macédoine.

斯拉夫顿共和国局势。

La coopération apportée par les autres États de l'ex-Yougoslavie ne pose aucun problème particulier.

斯拉夫他国家不存什么重大问题。

Cette décision mettait fin ipso facto à la qualité de Membre de l'ex-Yougoslavie.

该决定必定自动终止斯拉夫联合国会籍。

Projet d'enquêtes sur les crimes commis en Macédoine.

调查斯拉夫顿共和国发生犯罪项目。

La Section gère une antenne en ex-Yougoslavie, à Sarajevo.

该科斯拉夫萨拉热窝设有一个外地办公室。

Par la suite, l'ex-République yougoslave de Macédoine s'est jointe aux auteurs du projet de résolution.

后来斯拉夫顿共和国加入为决议草案提案国。

L'ex-République yougoslave de Macédoine a l'intention d'y ouvrir un bureau de sa Chambre de commerce.

斯拉夫顿共和国设该国商会办事处。

La Yougoslavie autrefois prospère a été dévastée et a disparu de la carte de l'Europe.

一度繁荣斯拉夫,现已经面目全非,从欧洲地图上消失。

La demande de l'ex-République yougoslave de Macédoine est en cours d'examen.

斯拉夫顿共和国提出类似申请也正考虑中。

Mme Gjorgjieva (ex-République yougoslave de Macédoine) s'associe à la déclaration faite par l'Union européenne.

Gjorgjieva女士(斯拉夫顿共和国)赞同欧盟发表讲话。

Au milieu de l'après-midi, toutes ces personnes s'étaient dispersées et la situation est redevenue calme.

土耳承认以斯拉夫顿共和国为立宪政体名称国家。

L'ex-République yougoslave de Macédoine et le Maroc se portent ultérieurement coauteurs du projet.

摩洛哥和斯拉夫顿共和国随后加入为决议草案提案国。

L'Union européenne condamne fermement la violation du cessez-le-feu dans l'ex-République yougoslave de Macédoine.

欧洲联盟坚决谴责斯拉夫顿共和国境内发生违反停火行为。

Il est donc raisonnable de faire brièvement référence à la plus récente de ces résolutions.

Nikulyski先生(斯拉夫顿共和国)表决对投票做解释性发言。

M. Ivanovski (ex-République yougoslave de Macédoine) déclare qu'il fait sienne l'intervention du précédent orateur.

Ivanovski先生(斯拉夫顿共和国)说,他赞同一位发言人讲话。

Le décès du Président Trajkovski représente une grande perte pour l'ex- République yougoslave de Macédoine.

特拉伊科夫斯基总统去世是斯拉夫顿共和国巨大损失。

Trois projets en Bosnie-Herzégovine, en ex-République yougoslave de Macédoine et en Hongrie sont à l'étude.

研究将波斯尼亚和黑塞哥维那、斯拉夫顿共和国和匈牙利实施三个项目。

En outre, la République de Macédoine a toujours soutenu les sanctions prises par les Nations Unies.

此外,斯拉夫顿共和国始终支持联合国制裁。

À cet égard, on peut citer la mission des Nations Unies dans l'ex-République yougoslave de Macédoine.

这方面,人们可以以联合国驻斯拉夫顿共和国特派团为例。

Les autorités macédoniennes coopèrent avec le Bureau du Procureur dans le cadre des enquêtes en cours.

斯拉夫顿共和国当局调查工作中继续与检察官办公室合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 南斯拉夫的 的法语例句

用户正在搜索


demeurant, demeure, demeuré, demeurer, demi, demi-, demi frère, demi heure, demi persienne, demi ton,

相似单词


南十字座, 南石蜥属, 南式, 南水北调, 南斯拉夫, 南斯拉夫的, 南斯拉夫人, 南宋, 南太平洋, 南糖,
yougoslave

La situation dans l'ex-République yougoslave de Macédoine.

斯拉夫和国局势。

La coopération apportée par les autres États de l'ex-Yougoslavie ne pose aucun problème particulier.

斯拉夫他国家不存在什么重大问题。

Cette décision mettait fin ipso facto à la qualité de Membre de l'ex-Yougoslavie.

该决定必定自动终止前斯拉夫联合国会籍。

Projet d'enquêtes sur les crimes commis en Macédoine.

调查前斯拉夫和国发生犯罪项目。

La Section gère une antenne en ex-Yougoslavie, à Sarajevo.

该科在前斯拉夫萨拉热窝设有一个外地办公室。

Par la suite, l'ex-République yougoslave de Macédoine s'est jointe aux auteurs du projet de résolution.

后来前斯拉夫和国加入为决议草案提案国。

L'ex-République yougoslave de Macédoine a l'intention d'y ouvrir un bureau de sa Chambre de commerce.

斯拉夫和国计划开设该国商会办事处。

La Yougoslavie autrefois prospère a été dévastée et a disparu de la carte de l'Europe.

一度繁斯拉夫,现在已经面目全非,从欧洲地图上消失。

La demande de l'ex-République yougoslave de Macédoine est en cours d'examen.

斯拉夫和国提出类似申请也正在考虑中。

Mme Gjorgjieva (ex-République yougoslave de Macédoine) s'associe à la déclaration faite par l'Union européenne.

Gjorgjieva女士(前斯拉夫和国)赞同欧盟发表讲话。

Au milieu de l'après-midi, toutes ces personnes s'étaient dispersées et la situation est redevenue calme.

土耳承认以前斯拉夫和国为立宪政体名称国家。

L'ex-République yougoslave de Macédoine et le Maroc se portent ultérieurement coauteurs du projet.

摩洛哥和前斯拉夫和国随后加入为决议草案提案国。

L'Union européenne condamne fermement la violation du cessez-le-feu dans l'ex-République yougoslave de Macédoine.

欧洲联盟坚决谴责在前斯拉夫和国境内发生违反停火行为。

Il est donc raisonnable de faire brièvement référence à la plus récente de ces résolutions.

Nikulyski先生(前斯拉夫和国)在表决前对投票做解释性发言。

M. Ivanovski (ex-République yougoslave de Macédoine) déclare qu'il fait sienne l'intervention du précédent orateur.

Ivanovski先生(前斯拉夫和国)说,他赞同前一位发言人讲话。

Le décès du Président Trajkovski représente une grande perte pour l'ex- République yougoslave de Macédoine.

特拉伊科夫斯基总统去世是前斯拉夫和国巨大损失。

Trois projets en Bosnie-Herzégovine, en ex-République yougoslave de Macédoine et en Hongrie sont à l'étude.

目前正在研究将在波斯尼亚和黑塞哥维那、前斯拉夫和国和匈牙利实施三个项目。

En outre, la République de Macédoine a toujours soutenu les sanctions prises par les Nations Unies.

此外,前斯拉夫和国始终支持联合国制裁。

À cet égard, on peut citer la mission des Nations Unies dans l'ex-République yougoslave de Macédoine.

在这方面,人们可以以联合国驻前斯拉夫和国特派团为例。

Les autorités macédoniennes coopèrent avec le Bureau du Procureur dans le cadre des enquêtes en cours.

斯拉夫和国当局在目前调查工作中继续与检察官办公室合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 南斯拉夫的 的法语例句

用户正在搜索


demi-centre, demi-cercle, demi-circulaire, demi-circulalire, demi-clef, demi-colonne, demi-couronne, demi-cycle, demi-deuil, demi-diamètre,

相似单词


南十字座, 南石蜥属, 南式, 南水北调, 南斯拉夫, 南斯拉夫的, 南斯拉夫人, 南宋, 南太平洋, 南糖,
yougoslave

La situation dans l'ex-République yougoslave de Macédoine.

南斯拉夫顿共和局势。

La coopération apportée par les autres États de l'ex-Yougoslavie ne pose aucun problème particulier.

南斯拉夫存在什么重大问题。

Cette décision mettait fin ipso facto à la qualité de Membre de l'ex-Yougoslavie.

该决定必定自动终止前南斯拉夫联合会籍。

Projet d'enquêtes sur les crimes commis en Macédoine.

调查前南斯拉夫顿共和发生犯罪项目。

La Section gère une antenne en ex-Yougoslavie, à Sarajevo.

该科在前南斯拉夫萨拉热窝设有一个外地办公室。

Par la suite, l'ex-République yougoslave de Macédoine s'est jointe aux auteurs du projet de résolution.

后来前南斯拉夫顿共和加入为决议草案提案

L'ex-République yougoslave de Macédoine a l'intention d'y ouvrir un bureau de sa Chambre de commerce.

南斯拉夫顿共和计划开设该商会办事处。

La Yougoslavie autrefois prospère a été dévastée et a disparu de la carte de l'Europe.

一度繁荣南斯拉夫,现在已经面目全非,从欧洲地图上消失。

La demande de l'ex-République yougoslave de Macédoine est en cours d'examen.

南斯拉夫顿共和提出类似申在考虑中。

Mme Gjorgjieva (ex-République yougoslave de Macédoine) s'associe à la déclaration faite par l'Union européenne.

Gjorgjieva女士(前南斯拉夫顿共和)赞同欧盟发表讲话。

Au milieu de l'après-midi, toutes ces personnes s'étaient dispersées et la situation est redevenue calme.

土耳承认以前南斯拉夫顿共和为立宪政体名称

L'ex-République yougoslave de Macédoine et le Maroc se portent ultérieurement coauteurs du projet.

摩洛哥和前南斯拉夫顿共和随后加入为决议草案提案

L'Union européenne condamne fermement la violation du cessez-le-feu dans l'ex-République yougoslave de Macédoine.

欧洲联盟坚决谴责在前南斯拉夫顿共和境内发生违反停火行为。

Il est donc raisonnable de faire brièvement référence à la plus récente de ces résolutions.

Nikulyski先生(前南斯拉夫顿共和)在表决前对投票做解释性发言。

M. Ivanovski (ex-République yougoslave de Macédoine) déclare qu'il fait sienne l'intervention du précédent orateur.

Ivanovski先生(前南斯拉夫顿共和)说,他赞同前一位发言人讲话。

Le décès du Président Trajkovski représente une grande perte pour l'ex- République yougoslave de Macédoine.

特拉伊科夫斯基总统去世是前南斯拉夫顿共和巨大损失。

Trois projets en Bosnie-Herzégovine, en ex-République yougoslave de Macédoine et en Hongrie sont à l'étude.

目前在研究将在波斯尼亚和黑塞哥维那、前南斯拉夫顿共和和匈牙利实施三个项目。

En outre, la République de Macédoine a toujours soutenu les sanctions prises par les Nations Unies.

此外,前南斯拉夫顿共和始终支持联合制裁。

À cet égard, on peut citer la mission des Nations Unies dans l'ex-République yougoslave de Macédoine.

在这方面,人们可以以联合驻前南斯拉夫顿共和特派团为例。

Les autorités macédoniennes coopèrent avec le Bureau du Procureur dans le cadre des enquêtes en cours.

南斯拉夫顿共和当局在目前调查工作中继续与检察官办公室合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 南斯拉夫的 的法语例句

用户正在搜索


démieller, demi-entier, demi-entière, demi-espace, demifin, demi-fin, demi-finale, demi-finaliste, demi-fond, demi-fornd,

相似单词


南十字座, 南石蜥属, 南式, 南水北调, 南斯拉夫, 南斯拉夫的, 南斯拉夫人, 南宋, 南太平洋, 南糖,
yougoslave

La situation dans l'ex-République yougoslave de Macédoine.

拉夫顿共和国局势。

La coopération apportée par les autres États de l'ex-Yougoslavie ne pose aucun problème particulier.

拉夫他国家不存在什么重大问题。

Cette décision mettait fin ipso facto à la qualité de Membre de l'ex-Yougoslavie.

该决定必定自动终止拉夫联合国会籍。

Projet d'enquêtes sur les crimes commis en Macédoine.

调查拉夫顿共和国发生犯罪项目。

La Section gère une antenne en ex-Yougoslavie, à Sarajevo.

该科在拉夫萨拉热窝设有一个外地办公室。

Par la suite, l'ex-République yougoslave de Macédoine s'est jointe aux auteurs du projet de résolution.

后来拉夫顿共和国加入为决议草案提案国。

L'ex-République yougoslave de Macédoine a l'intention d'y ouvrir un bureau de sa Chambre de commerce.

拉夫顿共和国计划开设该国商会办事处。

La Yougoslavie autrefois prospère a été dévastée et a disparu de la carte de l'Europe.

一度繁荣拉夫,现在已经面目全非,从欧洲地图上

La demande de l'ex-République yougoslave de Macédoine est en cours d'examen.

拉夫顿共和国提出类似申请也正在考虑中。

Mme Gjorgjieva (ex-République yougoslave de Macédoine) s'associe à la déclaration faite par l'Union européenne.

Gjorgjieva女士(拉夫顿共和国)赞同欧盟发表讲话。

Au milieu de l'après-midi, toutes ces personnes s'étaient dispersées et la situation est redevenue calme.

土耳承认以拉夫顿共和国为立宪政体名称国家。

L'ex-République yougoslave de Macédoine et le Maroc se portent ultérieurement coauteurs du projet.

摩洛哥和拉夫顿共和国随后加入为决议草案提案国。

L'Union européenne condamne fermement la violation du cessez-le-feu dans l'ex-République yougoslave de Macédoine.

欧洲联盟坚决谴责在拉夫顿共和国境内发生违反停火行为。

Il est donc raisonnable de faire brièvement référence à la plus récente de ces résolutions.

Nikulyski先生(拉夫顿共和国)在表决对投票做解释性发言。

M. Ivanovski (ex-République yougoslave de Macédoine) déclare qu'il fait sienne l'intervention du précédent orateur.

Ivanovski先生(拉夫顿共和国)说,他赞同一位发言人讲话。

Le décès du Président Trajkovski représente une grande perte pour l'ex- République yougoslave de Macédoine.

特拉伊科夫基总统去世是拉夫顿共和国巨大损

Trois projets en Bosnie-Herzégovine, en ex-République yougoslave de Macédoine et en Hongrie sont à l'étude.

正在研究将在波尼亚和黑塞哥维那、拉夫顿共和国和匈牙利实施三个项目。

En outre, la République de Macédoine a toujours soutenu les sanctions prises par les Nations Unies.

此外,拉夫顿共和国始终支持联合国制裁。

À cet égard, on peut citer la mission des Nations Unies dans l'ex-République yougoslave de Macédoine.

在这方面,人们可以以联合国驻拉夫顿共和国特派团为例。

Les autorités macédoniennes coopèrent avec le Bureau du Procureur dans le cadre des enquêtes en cours.

拉夫顿共和国当局在目调查工作中继续与检察官办公室合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 南斯拉夫的 的法语例句

用户正在搜索


démilitariser, demi-litre, demi-longueur, demi-looping, demi-lune, demi-mal, demi-mesure, demi-mondaine, demi-monde, demi-mort,

相似单词


南十字座, 南石蜥属, 南式, 南水北调, 南斯拉夫, 南斯拉夫的, 南斯拉夫人, 南宋, 南太平洋, 南糖,
yougoslave

La situation dans l'ex-République yougoslave de Macédoine.

南斯拉夫顿共和局势。

La coopération apportée par les autres États de l'ex-Yougoslavie ne pose aucun problème particulier.

南斯拉夫家不存在什么重大问题。

Cette décision mettait fin ipso facto à la qualité de Membre de l'ex-Yougoslavie.

该决定必定自动终止前南斯拉夫联合籍。

Projet d'enquêtes sur les crimes commis en Macédoine.

调查前南斯拉夫顿共和发生犯罪

La Section gère une antenne en ex-Yougoslavie, à Sarajevo.

该科在前南斯拉夫萨拉热窝设有一个外地办公室。

Par la suite, l'ex-République yougoslave de Macédoine s'est jointe aux auteurs du projet de résolution.

后来前南斯拉夫顿共和加入为决议草案提案

L'ex-République yougoslave de Macédoine a l'intention d'y ouvrir un bureau de sa Chambre de commerce.

南斯拉夫顿共和计划开设该办事处。

La Yougoslavie autrefois prospère a été dévastée et a disparu de la carte de l'Europe.

一度繁荣南斯拉夫,现在已经面全非,从欧洲地图上消失。

La demande de l'ex-République yougoslave de Macédoine est en cours d'examen.

南斯拉夫顿共和提出类似申请也正在考虑中。

Mme Gjorgjieva (ex-République yougoslave de Macédoine) s'associe à la déclaration faite par l'Union européenne.

Gjorgjieva女士(前南斯拉夫顿共和)赞同欧盟发表讲话。

Au milieu de l'après-midi, toutes ces personnes s'étaient dispersées et la situation est redevenue calme.

土耳承认以前南斯拉夫顿共和为立宪政体名称家。

L'ex-République yougoslave de Macédoine et le Maroc se portent ultérieurement coauteurs du projet.

摩洛哥和前南斯拉夫顿共和随后加入为决议草案提案

L'Union européenne condamne fermement la violation du cessez-le-feu dans l'ex-République yougoslave de Macédoine.

欧洲联盟坚决谴责在前南斯拉夫顿共和境内发生违反停火行为。

Il est donc raisonnable de faire brièvement référence à la plus récente de ces résolutions.

Nikulyski先生(前南斯拉夫顿共和)在表决前对投票做解释性发言。

M. Ivanovski (ex-République yougoslave de Macédoine) déclare qu'il fait sienne l'intervention du précédent orateur.

Ivanovski先生(前南斯拉夫顿共和)说,他赞同前一位发言人讲话。

Le décès du Président Trajkovski représente une grande perte pour l'ex- République yougoslave de Macédoine.

特拉伊科夫斯基总统去世是前南斯拉夫顿共和巨大损失。

Trois projets en Bosnie-Herzégovine, en ex-République yougoslave de Macédoine et en Hongrie sont à l'étude.

前正在研究将在波斯尼亚和黑塞哥维那、前南斯拉夫顿共和和匈牙利实施三个

En outre, la République de Macédoine a toujours soutenu les sanctions prises par les Nations Unies.

此外,前南斯拉夫顿共和始终支持联合制裁。

À cet égard, on peut citer la mission des Nations Unies dans l'ex-République yougoslave de Macédoine.

在这方面,人们可以以联合驻前南斯拉夫顿共和特派团为例。

Les autorités macédoniennes coopèrent avec le Bureau du Procureur dans le cadre des enquêtes en cours.

南斯拉夫顿共和当局在调查工作中继续与检察官办公室合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 南斯拉夫的 的法语例句

用户正在搜索


démineur, deminoque, demi-onde, demi-pause, demi-pension, demi-pensionnaire, demi-période, demi-pièce, demi-place, demi-plan,

相似单词


南十字座, 南石蜥属, 南式, 南水北调, 南斯拉夫, 南斯拉夫的, 南斯拉夫人, 南宋, 南太平洋, 南糖,