Le droit de grâce appartient au président de la République.
赦免权属于共和国所有。
Le droit de grâce appartient au président de la République.
赦免权属于共和国所有。
Quel honneur d’être invité par le Président de la République!
真荣幸能受到共和国
邀请!
IV. Qui, en juillet 2009,est réélu président de la République du Congo?
谁于2009年7月再次当选刚果共和国?
En France, le président de la République est le premier magistrat.
在法国,共和国首位
行政官员。
Le projet de loi relatif à la déclaration de patrimoine du Président de la République.
关于共和国财产申报
法案。
Autres tâches qui lui seront confiées par le Président de la République.
- 共和国委派
其他工作。
La Commission d'État était placée sous l'autorité du Président de la République.
全国委员向阿塞拜疆共和国
负责。
Une femme a occupé le poste de conseillère auprès du Président de la République.
一位妇女担任共和国顾问
职务。
Elle fait état en particulier du programme spécial du Président de la République.
她专门提到了共和国特别方案。
Le Président de la République attache beaucoup d'importance à l'intensification de la riposte nationale.
共和国对我国作出
反应极为重视。
Les nouvelles concessions doivent recevoir l'approbation du Président de la République.
新特许证最后需经共和国
批准。
M. Kofi Sama, Premier Ministre, représentant le Président de la République du Togo.
多哥共和国代表科菲·萨马
理阁下。
Elle relèvera du Président de la République de Lituanie.
该委员将向立陶宛共和国
报告。
Les juges sont désignés par le Président de la République pour une durée illimitée.
法官由共和国任命,任期没有时间限制。
Le Président de la République, assisté d'un Vice-Président, assume la totalité du pouvoir public.
共和国在副
协助下接受全部权力。
Allocution de M. Gnassingbé Eyadéma, Président de la République togolaise.
多哥共和国纳辛贝·埃亚德马先生发言。
M. Thabo Mbeki, Président de la République sud-africaine, prononce une allocution.
南非共和国塔博·姆贝基先生阁下在大
讲话。
Elles relèvent exclusivement du Président de la République, par décret simple.
任命专由共和国负责,
颁布命令即可作出任命。
Al Hadji Yahya Jammeh, Président de la République de Gambie, prononce une allocution.
冈比亚共和国叶海亚·贾梅先生阁下在大
讲话。
J'invite le Président de la République sud-africaine, S. E. M. Thabo Mbeki, à prendre la parole.
我请南非共和国塔博·姆贝基先生阁下发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le droit de grâce appartient au président de la République.
赦免权属于和国总统所有。
Quel honneur d’être invité par le Président de la République!
真是荣幸能受到和国总统
邀请!
IV. Qui, en juillet 2009,est réélu président de la République du Congo?
谁于2009年7月再次当选刚果和国总统?
En France, le président de la République est le premier magistrat.
在法国,和国总统是居首位
行政官员。
Le projet de loi relatif à la déclaration de patrimoine du Président de la République.
关于和国总统财产申报
法
。
Autres tâches qui lui seront confiées par le Président de la République.
- 和国总统委派
其他工作。
La Commission d'État était placée sous l'autorité du Président de la République.
全国委员向阿塞拜疆
和国总统负责。
Une femme a occupé le poste de conseillère auprès du Président de la République.
一位妇女和国总统顾问
职务。
Elle fait état en particulier du programme spécial du Président de la République.
她专门提到了和国总统
特别方
。
Le Président de la République attache beaucoup d'importance à l'intensification de la riposte nationale.
和国总统对我国作出
反应极为重视。
Les nouvelles concessions doivent recevoir l'approbation du Président de la République.
新特许证最后需经
和国总统批准。
M. Kofi Sama, Premier Ministre, représentant le Président de la République du Togo.
多哥和国总统代表科菲·萨马总理阁下。
Elle relèvera du Président de la République de Lituanie.
该委员将向立陶宛
和国总统报告。
Les juges sont désignés par le Président de la République pour une durée illimitée.
法官由和国总统
命,
期没有时间限制。
Le Président de la République, assisté d'un Vice-Président, assume la totalité du pouvoir public.
和国总统在副总统
协助下接受全部权力。
Allocution de M. Gnassingbé Eyadéma, Président de la République togolaise.
多哥和国总统纳辛贝·埃亚德马先生发言。
M. Thabo Mbeki, Président de la République sud-africaine, prononce une allocution.
南非和国总统塔博·姆贝基先生阁下在大
讲话。
Elles relèvent exclusivement du Président de la République, par décret simple.
命专由
和国总统负责,总统颁布命令即可作出
命。
Al Hadji Yahya Jammeh, Président de la République de Gambie, prononce une allocution.
冈比亚和国总统叶海亚·贾梅先生阁下在大
讲话。
J'invite le Président de la République sud-africaine, S. E. M. Thabo Mbeki, à prendre la parole.
我请南非和国总统塔博·姆贝基先生阁下发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le droit de grâce appartient au président de la République.
赦免权属于共和国总统所有。
Quel honneur d’être invité par le Président de la République!
真是荣幸能受到共和国总统的邀请!
IV. Qui, en juillet 2009,est réélu président de la République du Congo?
谁于2009年7当选刚果共和国总统?
En France, le président de la République est le premier magistrat.
在法国,共和国总统是居首位的行政官员。
Le projet de loi relatif à la déclaration de patrimoine du Président de la République.
关于共和国总统财产申报的法案。
Autres tâches qui lui seront confiées par le Président de la République.
- 共和国总统委派的其他工作。
La Commission d'État était placée sous l'autorité du Président de la République.
全国委员向阿塞拜疆共和国总统负责。
Une femme a occupé le poste de conseillère auprès du Président de la République.
一位妇女担任共和国总统顾问的职务。
Elle fait état en particulier du programme spécial du Président de la République.
她专门提到了共和国总统的特别方案。
Le Président de la République attache beaucoup d'importance à l'intensification de la riposte nationale.
共和国总统对我国作出的反重视。
Les nouvelles concessions doivent recevoir l'approbation du Président de la République.
新的特许证最后需经共和国总统批准。
M. Kofi Sama, Premier Ministre, représentant le Président de la République du Togo.
多哥共和国总统代表科菲·萨马总理阁下。
Elle relèvera du Président de la République de Lituanie.
该委员将向立陶宛共和国总统报告。
Les juges sont désignés par le Président de la République pour une durée illimitée.
法官由共和国总统任命,任期没有时间限制。
Le Président de la République, assisté d'un Vice-Président, assume la totalité du pouvoir public.
共和国总统在副总统的协助下接受全部权力。
Allocution de M. Gnassingbé Eyadéma, Président de la République togolaise.
多哥共和国总统纳辛贝·埃亚德马先生发言。
M. Thabo Mbeki, Président de la République sud-africaine, prononce une allocution.
南非共和国总统塔博·姆贝基先生阁下在大讲话。
Elles relèvent exclusivement du Président de la République, par décret simple.
任命专由共和国总统负责,总统颁布命令即可作出任命。
Al Hadji Yahya Jammeh, Président de la République de Gambie, prononce une allocution.
冈比亚共和国总统叶海亚·贾梅先生阁下在大讲话。
J'invite le Président de la République sud-africaine, S. E. M. Thabo Mbeki, à prendre la parole.
我请南非共和国总统塔博·姆贝基先生阁下发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le droit de grâce appartient au président de la République.
免权属于共和国
统所有。
Quel honneur d’être invité par le Président de la République!
真是荣幸能受到共和国统的邀请!
IV. Qui, en juillet 2009,est réélu président de la République du Congo?
谁于2009年7月再次当选刚果共和国统?
En France, le président de la République est le premier magistrat.
在法国,共和国统是居首位的行政官员。
Le projet de loi relatif à la déclaration de patrimoine du Président de la République.
关于共和国统财产申报的法案。
Autres tâches qui lui seront confiées par le Président de la République.
- 共和国统委派的其他工作。
La Commission d'État était placée sous l'autorité du Président de la République.
全国委员向阿塞拜疆共和国
统负责。
Une femme a occupé le poste de conseillère auprès du Président de la République.
一位妇女担任共和国统顾问的职务。
Elle fait état en particulier du programme spécial du Président de la République.
她专门提到了共和国统的特别方案。
Le Président de la République attache beaucoup d'importance à l'intensification de la riposte nationale.
共和国统对我国作出的反应极为重视。
Les nouvelles concessions doivent recevoir l'approbation du Président de la République.
新的特许证最后需经共和国统批准。
M. Kofi Sama, Premier Ministre, représentant le Président de la République du Togo.
多哥共和国统代表科菲·
理阁下。
Elle relèvera du Président de la République de Lituanie.
该委员将向立陶宛共和国
统报告。
Les juges sont désignés par le Président de la République pour une durée illimitée.
法官由共和国统任命,任期没有时间限制。
Le Président de la République, assisté d'un Vice-Président, assume la totalité du pouvoir public.
共和国统在副
统的协助下接受全部权力。
Allocution de M. Gnassingbé Eyadéma, Président de la République togolaise.
多哥共和国统纳辛贝·埃亚德
先生发言。
M. Thabo Mbeki, Président de la République sud-africaine, prononce une allocution.
南非共和国统塔博·姆贝基先生阁下在大
讲话。
Elles relèvent exclusivement du Président de la République, par décret simple.
任命专由共和国统负责,
统颁布命令即可作出任命。
Al Hadji Yahya Jammeh, Président de la République de Gambie, prononce une allocution.
冈比亚共和国统叶海亚·贾梅先生阁下在大
讲话。
J'invite le Président de la République sud-africaine, S. E. M. Thabo Mbeki, à prendre la parole.
我请南非共和国统塔博·姆贝基先生阁下发言。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le droit de grâce appartient au président de la République.
赦免权属于所有。
Quel honneur d’être invité par le Président de la République!
真是荣幸能受到的邀请!
IV. Qui, en juillet 2009,est réélu président de la République du Congo?
谁于2009年7月再次当选刚果?
En France, le président de la République est le premier magistrat.
在法,
是居首位的行政官员。
Le projet de loi relatif à la déclaration de patrimoine du Président de la République.
关于财产申报的法案。
Autres tâches qui lui seront confiées par le Président de la République.
- 委派的其他工作。
La Commission d'État était placée sous l'autorité du Président de la République.
全委员
向阿塞拜疆
负责。
Une femme a occupé le poste de conseillère auprès du Président de la République.
一位妇女担任顾问的职务。
Elle fait état en particulier du programme spécial du Président de la République.
她专门提到了的特别方案。
Le Président de la République attache beaucoup d'importance à l'intensification de la riposte nationale.
对我
作出的反应极为重视。
Les nouvelles concessions doivent recevoir l'approbation du Président de la République.
新的特许证最后需经批准。
M. Kofi Sama, Premier Ministre, représentant le Président de la République du Togo.
多哥代表科菲·萨马
理阁下。
Elle relèvera du Président de la République de Lituanie.
该委员将向立陶宛
报告。
Les juges sont désignés par le Président de la République pour une durée illimitée.
法官由任命,任期没有时间限制。
Le Président de la République, assisté d'un Vice-Président, assume la totalité du pouvoir public.
在副
的协助下接受全部权力。
Allocution de M. Gnassingbé Eyadéma, Président de la République togolaise.
多哥纳辛贝·埃亚德马先生发言。
M. Thabo Mbeki, Président de la République sud-africaine, prononce une allocution.
南非塔博·姆贝基先生阁下在大
讲话。
Elles relèvent exclusivement du Président de la République, par décret simple.
任命专由负责,
颁布命令即可作出任命。
Al Hadji Yahya Jammeh, Président de la République de Gambie, prononce une allocution.
冈比亚叶海亚·贾梅先生阁下在大
讲话。
J'invite le Président de la République sud-africaine, S. E. M. Thabo Mbeki, à prendre la parole.
我请南非塔博·姆贝基先生阁下发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le droit de grâce appartient au président de la République.
赦免权属于共和国所有。
Quel honneur d’être invité par le Président de la République!
真荣幸能受到共和国
邀请!
IV. Qui, en juillet 2009,est réélu président de la République du Congo?
谁于2009年7月再次当选刚果共和国?
En France, le président de la République est le premier magistrat.
在法国,共和国首位
行政官员。
Le projet de loi relatif à la déclaration de patrimoine du Président de la République.
关于共和国财产申报
法案。
Autres tâches qui lui seront confiées par le Président de la République.
- 共和国委派
其他工作。
La Commission d'État était placée sous l'autorité du Président de la République.
全国委员向阿塞拜疆共和国
负责。
Une femme a occupé le poste de conseillère auprès du Président de la République.
一位妇女担任共和国顾问
职务。
Elle fait état en particulier du programme spécial du Président de la République.
她专门提到了共和国特别方案。
Le Président de la République attache beaucoup d'importance à l'intensification de la riposte nationale.
共和国对我国作出
反应极为重视。
Les nouvelles concessions doivent recevoir l'approbation du Président de la République.
新特许证最后需经共和国
批准。
M. Kofi Sama, Premier Ministre, représentant le Président de la République du Togo.
多哥共和国代表科菲·萨马
理阁下。
Elle relèvera du Président de la République de Lituanie.
该委员将向立陶宛共和国
报告。
Les juges sont désignés par le Président de la République pour une durée illimitée.
法官由共和国任命,任期没有时间限制。
Le Président de la République, assisté d'un Vice-Président, assume la totalité du pouvoir public.
共和国在副
协助下接受全部权力。
Allocution de M. Gnassingbé Eyadéma, Président de la République togolaise.
多哥共和国纳辛贝·埃亚德马先生发言。
M. Thabo Mbeki, Président de la République sud-africaine, prononce une allocution.
南非共和国塔博·姆贝基先生阁下在大
讲话。
Elles relèvent exclusivement du Président de la République, par décret simple.
任命专由共和国负责,
颁布命令即可作出任命。
Al Hadji Yahya Jammeh, Président de la République de Gambie, prononce une allocution.
冈比亚共和国叶海亚·贾梅先生阁下在大
讲话。
J'invite le Président de la République sud-africaine, S. E. M. Thabo Mbeki, à prendre la parole.
我请南非共和国塔博·姆贝基先生阁下发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le droit de grâce appartient au président de la République.
赦免权属于共和国总统所有。
Quel honneur d’être invité par le Président de la République!
真是荣幸能受到共和国总统的邀请!
IV. Qui, en juillet 2009,est réélu président de la République du Congo?
谁于2009年7月再次当选刚果共和国总统?
En France, le président de la République est le premier magistrat.
在法国,共和国总统是居首位的行政官。
Le projet de loi relatif à la déclaration de patrimoine du Président de la République.
关于共和国总统财产申报的法案。
Autres tâches qui lui seront confiées par le Président de la République.
- 共和国总统委派的其他工作。
La Commission d'État était placée sous l'autorité du Président de la République.
全国委向阿塞拜疆共和国总统负责。
Une femme a occupé le poste de conseillère auprès du Président de la République.
一位妇女担任共和国总统顾问的职务。
Elle fait état en particulier du programme spécial du Président de la République.
她专门提到了共和国总统的特别方案。
Le Président de la République attache beaucoup d'importance à l'intensification de la riposte nationale.
共和国总统对我国作出的反应极为重视。
Les nouvelles concessions doivent recevoir l'approbation du Président de la République.
新的特许证最后需经共和国总统批准。
M. Kofi Sama, Premier Ministre, représentant le Président de la République du Togo.
多哥共和国总统代表科菲·萨马总理阁下。
Elle relèvera du Président de la République de Lituanie.
该委向立陶宛共和国总统报告。
Les juges sont désignés par le Président de la République pour une durée illimitée.
法官由共和国总统任命,任期没有时间限制。
Le Président de la République, assisté d'un Vice-Président, assume la totalité du pouvoir public.
共和国总统在副总统的协助下接受全部权力。
Allocution de M. Gnassingbé Eyadéma, Président de la République togolaise.
多哥共和国总统纳辛贝·埃亚德马先生发言。
M. Thabo Mbeki, Président de la République sud-africaine, prononce une allocution.
南非共和国总统塔博·姆贝基先生阁下在大讲话。
Elles relèvent exclusivement du Président de la République, par décret simple.
任命专由共和国总统负责,总统颁布命令即可作出任命。
Al Hadji Yahya Jammeh, Président de la République de Gambie, prononce une allocution.
冈比亚共和国总统叶海亚·贾梅先生阁下在大讲话。
J'invite le Président de la République sud-africaine, S. E. M. Thabo Mbeki, à prendre la parole.
我请南非共和国总统塔博·姆贝基先生阁下发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le droit de grâce appartient au président de la République.
赦免权属于共和总统所有。
Quel honneur d’être invité par le Président de la République!
真是荣幸能受到共和总统的邀请!
IV. Qui, en juillet 2009,est réélu président de la République du Congo?
谁于2009年7月再次当选刚果共和总统?
En France, le président de la République est le premier magistrat.
在法,共和
总统是居首位的行政官员。
Le projet de loi relatif à la déclaration de patrimoine du Président de la République.
关于共和总统财产申报的法案。
Autres tâches qui lui seront confiées par le Président de la République.
- 共和总统
派的其他工作。
La Commission d'État était placée sous l'autorité du Président de la République.
员
向
疆共和
总统负责。
Une femme a occupé le poste de conseillère auprès du Président de la République.
一位妇女担任共和总统顾问的职务。
Elle fait état en particulier du programme spécial du Président de la République.
她专门提到了共和总统的特别方案。
Le Président de la République attache beaucoup d'importance à l'intensification de la riposte nationale.
共和总统对我
作出的反应极为重视。
Les nouvelles concessions doivent recevoir l'approbation du Président de la République.
新的特许证最后需经共和总统批准。
M. Kofi Sama, Premier Ministre, représentant le Président de la République du Togo.
多哥共和总统代表科菲·萨马总理阁下。
Elle relèvera du Président de la République de Lituanie.
该员
将向立陶宛共和
总统报告。
Les juges sont désignés par le Président de la République pour une durée illimitée.
法官由共和总统任命,任期没有时间限制。
Le Président de la République, assisté d'un Vice-Président, assume la totalité du pouvoir public.
共和总统在副总统的协助下接受
部权力。
Allocution de M. Gnassingbé Eyadéma, Président de la République togolaise.
多哥共和总统纳辛贝·埃亚德马先生发言。
M. Thabo Mbeki, Président de la République sud-africaine, prononce une allocution.
南非共和总统塔博·姆贝基先生阁下在大
讲话。
Elles relèvent exclusivement du Président de la République, par décret simple.
任命专由共和总统负责,总统颁布命令即可作出任命。
Al Hadji Yahya Jammeh, Président de la République de Gambie, prononce une allocution.
冈比亚共和总统叶海亚·贾梅先生阁下在大
讲话。
J'invite le Président de la République sud-africaine, S. E. M. Thabo Mbeki, à prendre la parole.
我请南非共和总统塔博·姆贝基先生阁下发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le droit de grâce appartient au président de la République.
赦免权属共和国总统所有。
Quel honneur d’être invité par le Président de la République!
真是荣幸能受到共和国总统的邀请!
IV. Qui, en juillet 2009,est réélu président de la République du Congo?
2009
7月再次当选刚果共和国总统?
En France, le président de la République est le premier magistrat.
在法国,共和国总统是居首位的行政官员。
Le projet de loi relatif à la déclaration de patrimoine du Président de la République.
关共和国总统财产申报的法案。
Autres tâches qui lui seront confiées par le Président de la République.
- 共和国总统委派的其他工作。
La Commission d'État était placée sous l'autorité du Président de la République.
全国委员向阿塞拜疆共和国总统负责。
Une femme a occupé le poste de conseillère auprès du Président de la République.
一位妇女担任共和国总统顾问的职务。
Elle fait état en particulier du programme spécial du Président de la République.
她专门提到了共和国总统的特别方案。
Le Président de la République attache beaucoup d'importance à l'intensification de la riposte nationale.
共和国总统对我国作出的反应极为。
Les nouvelles concessions doivent recevoir l'approbation du Président de la République.
的特许证最后需经共和国总统批准。
M. Kofi Sama, Premier Ministre, représentant le Président de la République du Togo.
多哥共和国总统代表科菲·萨马总理阁下。
Elle relèvera du Président de la République de Lituanie.
该委员将向立陶宛共和国总统报告。
Les juges sont désignés par le Président de la République pour une durée illimitée.
法官由共和国总统任命,任期没有时间限制。
Le Président de la République, assisté d'un Vice-Président, assume la totalité du pouvoir public.
共和国总统在副总统的协助下接受全部权力。
Allocution de M. Gnassingbé Eyadéma, Président de la République togolaise.
多哥共和国总统纳辛贝·埃亚德马先生发言。
M. Thabo Mbeki, Président de la République sud-africaine, prononce une allocution.
南非共和国总统塔博·姆贝基先生阁下在大讲话。
Elles relèvent exclusivement du Président de la République, par décret simple.
任命专由共和国总统负责,总统颁布命令即可作出任命。
Al Hadji Yahya Jammeh, Président de la République de Gambie, prononce une allocution.
冈比亚共和国总统叶海亚·贾梅先生阁下在大讲话。
J'invite le Président de la République sud-africaine, S. E. M. Thabo Mbeki, à prendre la parole.
我请南非共和国总统塔博·姆贝基先生阁下发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le droit de grâce appartient au président de la République.
赦免权属于共和国总统所有。
Quel honneur d’être invité par le Président de la République!
真是荣幸能受到共和国总统!
IV. Qui, en juillet 2009,est réélu président de la République du Congo?
谁于2009年7月再次当选刚果共和国总统?
En France, le président de la République est le premier magistrat.
在法国,共和国总统是居首位行政官员。
Le projet de loi relatif à la déclaration de patrimoine du Président de la République.
关于共和国总统财产申报法案。
Autres tâches qui lui seront confiées par le Président de la République.
- 共和国总统委派其他工作。
La Commission d'État était placée sous l'autorité du Président de la République.
全国委员向阿塞拜疆共和国总统负责。
Une femme a occupé le poste de conseillère auprès du Président de la République.
一位妇女担任共和国总统顾问职务。
Elle fait état en particulier du programme spécial du Président de la République.
她专门提到了共和国总统别方案。
Le Président de la République attache beaucoup d'importance à l'intensification de la riposte nationale.
共和国总统对我国作出反应极为重视。
Les nouvelles concessions doivent recevoir l'approbation du Président de la République.
新证最后需经共和国总统批准。
M. Kofi Sama, Premier Ministre, représentant le Président de la République du Togo.
多哥共和国总统代表科菲·萨马总理阁下。
Elle relèvera du Président de la République de Lituanie.
该委员将向立陶宛共和国总统报告。
Les juges sont désignés par le Président de la République pour une durée illimitée.
法官由共和国总统任命,任期没有时间限制。
Le Président de la République, assisté d'un Vice-Président, assume la totalité du pouvoir public.
共和国总统在副总统协助下接受全部权力。
Allocution de M. Gnassingbé Eyadéma, Président de la République togolaise.
多哥共和国总统纳辛贝·埃亚德马先生发言。
M. Thabo Mbeki, Président de la République sud-africaine, prononce une allocution.
南非共和国总统塔博·姆贝基先生阁下在大讲话。
Elles relèvent exclusivement du Président de la République, par décret simple.
任命专由共和国总统负责,总统颁布命令即可作出任命。
Al Hadji Yahya Jammeh, Président de la République de Gambie, prononce une allocution.
冈比亚共和国总统叶海亚·贾梅先生阁下在大讲话。
J'invite le Président de la République sud-africaine, S. E. M. Thabo Mbeki, à prendre la parole.
我南非共和国总统塔博·姆贝基先生阁下发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。