Il a habituellement une serviette noir.
他通常带一只黑色公事包。
Il a habituellement une serviette noir.
他通常带一只黑色公事包。
La première fois que M. Lanzarote avait été prié de produire l'original de sa demande, il avait envoyé une prétendue copie délivrée par un organe administratif qui n'a rien à voir avec l'affaire en question (le Bureau du cadastre) et non pas l'original qu'il aurait dû produire; comme suite de la deuxième demande dans ce sens, il avait joint un certificat de la police accusant réception d'une plainte pour le vol d'une mallette, où il n'est pas fait mention du contenu de la mallette volée.
第一次请Lanzarote先生提供申请件
,他附
一份据称由某行政机构发出的副本,与所审议的问题(土地登记局)毫无
系,而不是在这种情况下理所应当地提供
件;在第二次要求提供
件
,他附
告公事包被偷的警察说明书,但是说明书中没有
于被偷物件内容的信息。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a habituellement une serviette noir.
他通常带一只事包。
La première fois que M. Lanzarote avait été prié de produire l'original de sa demande, il avait envoyé une prétendue copie délivrée par un organe administratif qui n'a rien à voir avec l'affaire en question (le Bureau du cadastre) et non pas l'original qu'il aurait dû produire; comme suite de la deuxième demande dans ce sens, il avait joint un certificat de la police accusant réception d'une plainte pour le vol d'une mallette, où il n'est pas fait mention du contenu de la mallette volée.
第一次请Lanzarote先生提供申请原件时,他附上了一份据称由某行政机构发出的副本,与所审议的问题(土地登记局)毫无系,而不
在这种情况下理所应当地提供了原件;在第二次要求提供原件时,他附上了报告
事包被偷的警察
明书,
明书中没有
于被偷物件内容的信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a habituellement une serviette noir.
他通常带一只黑色公事包。
La première fois que M. Lanzarote avait été prié de produire l'original de sa demande, il avait envoyé une prétendue copie délivrée par un organe administratif qui n'a rien à voir avec l'affaire en question (le Bureau du cadastre) et non pas l'original qu'il aurait dû produire; comme suite de la deuxième demande dans ce sens, il avait joint un certificat de la police accusant réception d'une plainte pour le vol d'une mallette, où il n'est pas fait mention du contenu de la mallette volée.
第一次请Lanzarote先生提供申请原件时,他附上了一份据称由某行政机构发出的副本,与所审议的问题(土地登记局)毫无系,而不是在这种情况下理所应当地提供了原件;在第二次要求提供原件时,他附上了报告公事包被偷的警察说
书,但是说
书中没有
于被偷物件内容的信
。
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a habituellement une serviette noir.
他通常带只黑色公事包。
La première fois que M. Lanzarote avait été prié de produire l'original de sa demande, il avait envoyé une prétendue copie délivrée par un organe administratif qui n'a rien à voir avec l'affaire en question (le Bureau du cadastre) et non pas l'original qu'il aurait dû produire; comme suite de la deuxième demande dans ce sens, il avait joint un certificat de la police accusant réception d'une plainte pour le vol d'une mallette, où il n'est pas fait mention du contenu de la mallette volée.
第次请Lanzarote先生提
申请
件时,他附上
据称由某行政机构发出的副本,与所审议的问题(土地登记局)毫无
系,而不是在这种情况下理所应当地提
件;在第二次要求提
件时,他附上
报告公事包被偷的警察说明书,但是说明书中没有
于被偷物件内容的信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a habituellement une serviette noir.
他通常带一只黑色公事包。
La première fois que M. Lanzarote avait été prié de produire l'original de sa demande, il avait envoyé une prétendue copie délivrée par un organe administratif qui n'a rien à voir avec l'affaire en question (le Bureau du cadastre) et non pas l'original qu'il aurait dû produire; comme suite de la deuxième demande dans ce sens, il avait joint un certificat de la police accusant réception d'une plainte pour le vol d'une mallette, où il n'est pas fait mention du contenu de la mallette volée.
第一次请Lanzarote先生提供申请原件时,他附上了一份据称由某行政机构发出的副本,与所审议的问题(土地登记局)毫无系,而不是在这种情况下理所应当地提供了原件;在第二次要求提供原件时,他附上了报告公事包
的警察说明书,但是说明书中没有
于
件内容的信息。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a habituellement une serviette noir.
他通常带一只黑色公事包。
La première fois que M. Lanzarote avait été prié de produire l'original de sa demande, il avait envoyé une prétendue copie délivrée par un organe administratif qui n'a rien à voir avec l'affaire en question (le Bureau du cadastre) et non pas l'original qu'il aurait dû produire; comme suite de la deuxième demande dans ce sens, il avait joint un certificat de la police accusant réception d'une plainte pour le vol d'une mallette, où il n'est pas fait mention du contenu de la mallette volée.
第一次请Lanzarote先生提供申请原件时,他附上了一份据称由某行政机构发出副本,与所审
题(土地登记局)毫无
系,而不是在这种情
所应当地提供了原件;在第二次要求提供原件时,他附上了报告公事包被偷
警察说明书,但是说明书中没有
于被偷物件内容
信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
题,欢迎向我们指正。
Il a habituellement une serviette noir.
他通常带一只黑色公事包。
La première fois que M. Lanzarote avait été prié de produire l'original de sa demande, il avait envoyé une prétendue copie délivrée par un organe administratif qui n'a rien à voir avec l'affaire en question (le Bureau du cadastre) et non pas l'original qu'il aurait dû produire; comme suite de la deuxième demande dans ce sens, il avait joint un certificat de la police accusant réception d'une plainte pour le vol d'une mallette, où il n'est pas fait mention du contenu de la mallette volée.
第一次请Lanzarote先生提供申请原件时,他附上了一份据称由某行政机构发出的副本,与所审议的问题(土地)毫无
系,而
这种情况下理所应当地提供了原件;
第二次要求提供原件时,他附上了报告公事包被偷的警察说明书,但
说明书中没有
于被偷物件内容的信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a habituellement une serviette noir.
他通常带一只黑色公事包。
La première fois que M. Lanzarote avait été prié de produire l'original de sa demande, il avait envoyé une prétendue copie délivrée par un organe administratif qui n'a rien à voir avec l'affaire en question (le Bureau du cadastre) et non pas l'original qu'il aurait dû produire; comme suite de la deuxième demande dans ce sens, il avait joint un certificat de la police accusant réception d'une plainte pour le vol d'une mallette, où il n'est pas fait mention du contenu de la mallette volée.
第一次请Lanzarote先生提供申请原件时,他附上了一份据称由某行政机构发出的副本,与所审议的问题(土地登记局)毫无系,而不是在这种情况下理所应当地提供了原件;在第二次要求提供原件时,他附上了报告公事包
的警察说明书,但是说明书中没有
于
件内容的信息。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a habituellement une serviette noir.
他通常带一只黑色公事包。
La première fois que M. Lanzarote avait été prié de produire l'original de sa demande, il avait envoyé une prétendue copie délivrée par un organe administratif qui n'a rien à voir avec l'affaire en question (le Bureau du cadastre) et non pas l'original qu'il aurait dû produire; comme suite de la deuxième demande dans ce sens, il avait joint un certificat de la police accusant réception d'une plainte pour le vol d'une mallette, où il n'est pas fait mention du contenu de la mallette volée.
第一次请Lanzarote先生提申请
件时,他附上
一份据称由某行政机构
副本,与所审议
问题(土地登记局)毫无
系,而不是在这种情况下理所应当地提
件;在第二次要求提
件时,他附上
报告公事包被偷
警察说明书,但是说明书中没有
于被偷物件内容
信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指正。