法语助手
  • 关闭
chuángào
passer (de bouche en bouche) ;
transmettre (un message, une information)
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Ce document n'est pas délivré si le demandeur est étranger, s'il a un casier judiciaire ou s'il fait l'objet d'un mandat de comparution ou d'arrêt, entre autres conditions.

如果申请人是外国人,曾犯法或对其提出传告书或逮捕状等,就不发放该证书。

De plus, afin de familiariser les électeurs, la Commission a eu recours aux organes de presse, aux crieurs publics dans les campagnes et à la diffusion d'indicatifs sonores.

此外,全国选举委员会还使用电子、农村地区乡镇传告员和音乐铃声,对选民进行登记教育。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 传告 的法语例句

用户正在搜索


对福音派教义的信仰, 对父母尊敬, 对付, 对付敌人, 对付困难, 对妇女钉梢的人, 对歌, 对工, 对工会运动的疏远, 对工作充满热情,

相似单词


传粉, 传感, 传感器, 传感器的, 传感器梳, 传告, 传给, 传观, 传荷光谱, 传呼,
chuángào
passer (de bouche en bouche) ;
transmettre (un message, une information)
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Ce document n'est pas délivré si le demandeur est étranger, s'il a un casier judiciaire ou s'il fait l'objet d'un mandat de comparution ou d'arrêt, entre autres conditions.

如果申请人是外国人,曾犯法或对其提出传告书或逮,就不发放该证书。

De plus, afin de familiariser les électeurs, la Commission a eu recours aux organes de presse, aux crieurs publics dans les campagnes et à la diffusion d'indicatifs sonores.

此外,全国选举委员会还使用电子及印媒体、农村地区乡镇传告员和音乐铃,对选民进行登记

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 传告 的法语例句

用户正在搜索


对过, 对过两次的酒, 对孩子十分宽容, 对焊, 对焊机, 对号, 对号入座, 对合, 对合的, 对合对应,

相似单词


传粉, 传感, 传感器, 传感器的, 传感器梳, 传告, 传给, 传观, 传荷光谱, 传呼,
chuángào
passer (de bouche en bouche) ;
transmettre (un message, une information)
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Ce document n'est pas délivré si le demandeur est étranger, s'il a un casier judiciaire ou s'il fait l'objet d'un mandat de comparution ou d'arrêt, entre autres conditions.

如果申请人是外国人,曾犯法或对其提出传告书或逮捕状等,就不发放该证书。

De plus, afin de familiariser les électeurs, la Commission a eu recours aux organes de presse, aux crieurs publics dans les campagnes et à la diffusion d'indicatifs sonores.

此外,全国选举委员会还使用电子及印媒体、农村地区乡镇传告员和音乐铃声,对选民进行登记教育。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 传告 的法语例句

用户正在搜索


对话设备, 对话式节目, 对话体的, 对话者, 对环己二醇, 对环境的不适应, 对谎言极其反感, 对火, 对火儿, 对击锤,

相似单词


传粉, 传感, 传感器, 传感器的, 传感器梳, 传告, 传给, 传观, 传荷光谱, 传呼,
chuángào
passer (de bouche en bouche) ;
transmettre (un message, une information)
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Ce document n'est pas délivré si le demandeur est étranger, s'il a un casier judiciaire ou s'il fait l'objet d'un mandat de comparution ou d'arrêt, entre autres conditions.

如果申请人是外国人,曾犯法或对其提出传告书或逮捕状等,就不发放该证书。

De plus, afin de familiariser les électeurs, la Commission a eu recours aux organes de presse, aux crieurs publics dans les campagnes et à la diffusion d'indicatifs sonores.

此外,全国选举委员会还使用电子及印媒体、农村地区乡镇传告员和音乐铃声,对选民进行登记教育。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 传告 的法语例句

用户正在搜索


对甲基苄叉, 对甲氧基苯甲酸, 对甲氧基苯乙酮, 对甲氧基乙酰替苯胺, 对健康不利的, 对健康有害, 对将来的忧虑, 对讲传声器, 对讲电话, 对讲电路,

相似单词


传粉, 传感, 传感器, 传感器的, 传感器梳, 传告, 传给, 传观, 传荷光谱, 传呼,
chuángào
passer (de bouche en bouche) ;
transmettre (un message, une information)
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Ce document n'est pas délivré si le demandeur est étranger, s'il a un casier judiciaire ou s'il fait l'objet d'un mandat de comparution ou d'arrêt, entre autres conditions.

如果申请人是外国人,曾犯法或对其提出传告书或逮捕状等,就不发放该证书。

De plus, afin de familiariser les électeurs, la Commission a eu recours aux organes de presse, aux crieurs publics dans les campagnes et à la diffusion d'indicatifs sonores.

此外,全国选举委员用电子及印媒体、农村地传告员和音乐铃声,对选民进行登记教育。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 传告 的法语例句

用户正在搜索


对角线, 对角线尺, 对角线的, 对角线地, 对角线化, 对角线阵, 对角优势, 对绞电缆, 对阶, 对接,

相似单词


传粉, 传感, 传感器, 传感器的, 传感器梳, 传告, 传给, 传观, 传荷光谱, 传呼,
chuángào
passer (de bouche en bouche) ;
transmettre (un message, une information)
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Ce document n'est pas délivré si le demandeur est étranger, s'il a un casier judiciaire ou s'il fait l'objet d'un mandat de comparution ou d'arrêt, entre autres conditions.

如果申请人是外国人,法或对其提出传告书或逮捕状等,就不发放该证书。

De plus, afin de familiariser les électeurs, la Commission a eu recours aux organes de presse, aux crieurs publics dans les campagnes et à la diffusion d'indicatifs sonores.

此外,全国选举委员会还使用电子及印媒体、农村地区乡镇传告员和音乐铃声,对选民进行登记教育。

声明:以上例句、词性分类均网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 传告 的法语例句

用户正在搜索


对景伤情, 对径, 对镜图, 对镜自赏, 对酒当歌,人生几何, 对酒欢乐, 对就是对,错就是错, 对局, 对菊赋诗, 对句,

相似单词


传粉, 传感, 传感器, 传感器的, 传感器梳, 传告, 传给, 传观, 传荷光谱, 传呼,
chuángào
passer (de bouche en bouche) ;
transmettre (un message, une information)
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Ce document n'est pas délivré si le demandeur est étranger, s'il a un casier judiciaire ou s'il fait l'objet d'un mandat de comparution ou d'arrêt, entre autres conditions.

如果申请人是外国人,曾犯法或对其提出书或逮捕状等,就不发放该证书。

De plus, afin de familiariser les électeurs, la Commission a eu recours aux organes de presse, aux crieurs publics dans les campagnes et à la diffusion d'indicatifs sonores.

此外,全国选举还使用电子及印媒体、农村地区乡和音乐铃声,对选民进行登记教育。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 传告 的法语例句

用户正在搜索


对抗, 对抗(阻挡), 对抗病, 对抗的, 对抗反射, 对抗关税, 对抗肌, 对抗肌收缩, 对抗疗法, 对抗疗法的,

相似单词


传粉, 传感, 传感器, 传感器的, 传感器梳, 传告, 传给, 传观, 传荷光谱, 传呼,
chuángào
passer (de bouche en bouche) ;
transmettre (un message, une information)
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Ce document n'est pas délivré si le demandeur est étranger, s'il a un casier judiciaire ou s'il fait l'objet d'un mandat de comparution ou d'arrêt, entre autres conditions.

如果是外国,曾犯法或对其提出传告书或逮捕状等,就不发放该证书。

De plus, afin de familiariser les électeurs, la Commission a eu recours aux organes de presse, aux crieurs publics dans les campagnes et à la diffusion d'indicatifs sonores.

此外,全国选举委员会还使用电子及印媒体、农村地区乡镇传告员和音乐铃声,对选民进行登记教育。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 传告 的法语例句

用户正在搜索


对空台, 对口, 对口味儿, 对口引流, 对啦, 对老卖主不忠实, 对了, 对垒, 对擂, 对冷敏感,

相似单词


传粉, 传感, 传感器, 传感器的, 传感器梳, 传告, 传给, 传观, 传荷光谱, 传呼,
chuángào
passer (de bouche en bouche) ;
transmettre (un message, une information)
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Ce document n'est pas délivré si le demandeur est étranger, s'il a un casier judiciaire ou s'il fait l'objet d'un mandat de comparution ou d'arrêt, entre autres conditions.

如果申请人是外国人,曾犯法或对其提出书或逮捕状等,就不发放该证书。

De plus, afin de familiariser les électeurs, la Commission a eu recours aux organes de presse, aux crieurs publics dans les campagnes et à la diffusion d'indicatifs sonores.

此外,全国会还使用电子及印媒体、农村地区乡镇音乐铃声,对民进行登记教育。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 传告 的法语例句

用户正在搜索


对立统一, 对立推理, 对立物, 对立政权, 对联, 对联卡片, 对练, 对列纹孔式, 对列舞, 对裂,

相似单词


传粉, 传感, 传感器, 传感器的, 传感器梳, 传告, 传给, 传观, 传荷光谱, 传呼,