Les prix à la consommation ont légèrement augmenté, suite principalement au renchérissement de l'énergie.
消费者格通货膨胀有所提高,主
为能源
格上涨。
Les prix à la consommation ont légèrement augmenté, suite principalement au renchérissement de l'énergie.
消费者格通货膨胀有所提高,主
为能源
格上涨。
Les prix et les taux de change sont restés stables.
格和汇率一直保持稳定。
Aux prix et taux de change courants.
按目前格和兑换率计算。
Les considérations relatives aux prix peuvent également intervenir.
格问题也会起
一定作用。
Les prix réels des produits de base sont toujours orientés à la baisse.
商品的实际格仍处于下降趋势。
Le matériel utilisé jusqu'à ce jour est peu onéreux.
目前使用的设备格低廉。
L'accord avait entraîné une hausse des prix de 120 %.
这项协议导致格上升了120%。
Les producteurs ne se différencient guère que par les prix.
生产厂商的区分几乎完全根据格。
Au contraire, les pays devaient rechercher une plus grande stabilité des prix.
相反,各国应努力实现格稳定。
On peut donc supposer que, en gros, les prix sont comparables.
此设想这种
格具有广泛的可比性。
Ce système facilite la fixation de prix différenciés et l'exploitation des marchés secondaires.
此种做法利于格歧视和开发二级市场。
Ces pays sont particulièrement exposés aux vicissitudes du cours des produits de base.
这些国家特别容商品
格波动的影响。
Le «juste prix» était le mot d'ordre.
这个议程的关键词,“调整
格”。
Les substituts sont aussi efficaces que le lindane, mais leur utilisation est plus coûteuse.
替代品和林丹一样有效,但格昂贵。
La surproduction de café à l'échelle mondiale a provoqué l'effondrement des prix.
全世界咖啡的过度生产使格急剧下降。
Il reste que le non-paiement des salaires et l'augmentation des prix entraînent une grande précarité.
但,不付薪金和
格上涨现象造成很大困难。
Une telle évolution des prix peut également être compatible avec une concurrence active.
这种格变动也可以
与活跃的竞争一致的。
On suit également l'évolution de l'offre et du coût des services de garde d'enfants.
托儿设施的供应和格的发展态势也
监测。
L'instabilité des cours a bien sûr pour corollaire une instabilité des revenus.
当然,格的不稳定会转变为收入的不稳定。
Un autre risque est lié à l'impact potentiel d'une augmentation des prix de l'énergie.
另一个风险涉及能源
格提升可能造成的影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les prix à la consommation ont légèrement augmenté, suite principalement au renchérissement de l'énergie.
消费者格通货膨胀有所提高,主要是因为能源
格上涨。
Les prix et les taux de change sont restés stables.
格和汇率一直保持稳
。
Aux prix et taux de change courants.
前
格和兑换率计算。
Les considérations relatives aux prix peuvent également intervenir.
格问题也会起到一
作用。
Les prix réels des produits de base sont toujours orientés à la baisse.
商品的实际格仍处
下降趋势。
Le matériel utilisé jusqu'à ce jour est peu onéreux.
前使用的设备
格低廉。
L'accord avait entraîné une hausse des prix de 120 %.
这项协议导致格上升了120%。
Les producteurs ne se différencient guère que par les prix.
生产厂商的区分几乎完全根据格。
Au contraire, les pays devaient rechercher une plus grande stabilité des prix.
相反,各国应努力实现格稳
。
On peut donc supposer que, en gros, les prix sont comparables.
因此设想这种格具有广泛的可比性。
Ce système facilite la fixation de prix différenciés et l'exploitation des marchés secondaires.
此种做法格歧视和开发二级市场。
Ces pays sont particulièrement exposés aux vicissitudes du cours des produits de base.
这些国家特别容易受到商品格波动的影响。
Le «juste prix» était le mot d'ordre.
这个议程的关键词是,“调整格”。
Les substituts sont aussi efficaces que le lindane, mais leur utilisation est plus coûteuse.
替代品和林丹一样有效,但格昂贵。
La surproduction de café à l'échelle mondiale a provoqué l'effondrement des prix.
全世界咖啡的过度生产使格急剧下降。
Il reste que le non-paiement des salaires et l'augmentation des prix entraînent une grande précarité.
但是,不付薪金和格上涨现象造成很大困难。
Une telle évolution des prix peut également être compatible avec une concurrence active.
这种格变动也可以是与活跃的竞争一致的。
On suit également l'évolution de l'offre et du coût des services de garde d'enfants.
托儿设施的供应和格的发展态势也受到监测。
L'instabilité des cours a bien sûr pour corollaire une instabilité des revenus.
当然,格的不稳
会转变为收入的不稳
。
Un autre risque est lié à l'impact potentiel d'une augmentation des prix de l'énergie.
另一个风险涉及到能源格提升可能造成的影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les prix à la consommation ont légèrement augmenté, suite principalement au renchérissement de l'énergie.
消费者格通
有所提高,主要是因为能源
格上涨。
Les prix et les taux de change sont restés stables.
格和汇率一直保持稳定。
Aux prix et taux de change courants.
按目前格和兑换率计算。
Les considérations relatives aux prix peuvent également intervenir.
格问题也会起到一定作用。
Les prix réels des produits de base sont toujours orientés à la baisse.
商品实际
格仍处于下降趋势。
Le matériel utilisé jusqu'à ce jour est peu onéreux.
目前使用设备
格低廉。
L'accord avait entraîné une hausse des prix de 120 %.
这项协议导致格上升了120%。
Les producteurs ne se différencient guère que par les prix.
生产厂商区分几乎完全根据
格。
Au contraire, les pays devaient rechercher une plus grande stabilité des prix.
相反,各国应努力实现格稳定。
On peut donc supposer que, en gros, les prix sont comparables.
因此设想这种格具有广泛
可比性。
Ce système facilite la fixation de prix différenciés et l'exploitation des marchés secondaires.
此种做法利于格歧视和开发二级市场。
Ces pays sont particulièrement exposés aux vicissitudes du cours des produits de base.
这些国家特别容易受到商品格波
响。
Le «juste prix» était le mot d'ordre.
这个议程关键词是,“调整
格”。
Les substituts sont aussi efficaces que le lindane, mais leur utilisation est plus coûteuse.
替代品和林丹一样有效,但格昂贵。
La surproduction de café à l'échelle mondiale a provoqué l'effondrement des prix.
全世界咖啡过度生产使
格急剧下降。
Il reste que le non-paiement des salaires et l'augmentation des prix entraînent une grande précarité.
但是,不付薪金和格上涨现象造成很大困难。
Une telle évolution des prix peut également être compatible avec une concurrence active.
这种格变
也可以是与活跃
竞争一致
。
On suit également l'évolution de l'offre et du coût des services de garde d'enfants.
托儿设施供应和
格
发展态势也受到监测。
L'instabilité des cours a bien sûr pour corollaire une instabilité des revenus.
当然,格
不稳定会转变为收入
不稳定。
Un autre risque est lié à l'impact potentiel d'une augmentation des prix de l'énergie.
另一个风险涉及到能源格提升可能造成
响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les prix à la consommation ont légèrement augmenté, suite principalement au renchérissement de l'énergie.
消费者通货膨胀有所提高,主要是因为能源
上涨。
Les prix et les taux de change sont restés stables.
和汇率一直
定。
Aux prix et taux de change courants.
按目前和兑换率计算。
Les considérations relatives aux prix peuvent également intervenir.
问题也会起到一定作用。
Les prix réels des produits de base sont toujours orientés à la baisse.
商品的实际仍处于下降趋势。
Le matériel utilisé jusqu'à ce jour est peu onéreux.
目前使用的设备低廉。
L'accord avait entraîné une hausse des prix de 120 %.
这项协议导致上升了120%。
Les producteurs ne se différencient guère que par les prix.
生产厂商的区分几乎完全根据。
Au contraire, les pays devaient rechercher une plus grande stabilité des prix.
相反,各国应努力实现定。
On peut donc supposer que, en gros, les prix sont comparables.
因此设想这种具有广泛的可比性。
Ce système facilite la fixation de prix différenciés et l'exploitation des marchés secondaires.
此种做法利于和开发二级市场。
Ces pays sont particulièrement exposés aux vicissitudes du cours des produits de base.
这些国家特别容易受到商品波动的影响。
Le «juste prix» était le mot d'ordre.
这个议程的关键词是,“调整”。
Les substituts sont aussi efficaces que le lindane, mais leur utilisation est plus coûteuse.
替代品和林丹一样有效,但昂贵。
La surproduction de café à l'échelle mondiale a provoqué l'effondrement des prix.
全世界咖啡的过度生产使急剧下降。
Il reste que le non-paiement des salaires et l'augmentation des prix entraînent une grande précarité.
但是,不付薪金和上涨现象造成很大困难。
Une telle évolution des prix peut également être compatible avec une concurrence active.
这种变动也可以是与活跃的竞争一致的。
On suit également l'évolution de l'offre et du coût des services de garde d'enfants.
托儿设施的供应和的发展态势也受到监测。
L'instabilité des cours a bien sûr pour corollaire une instabilité des revenus.
当然,的不
定会转变为收入的不
定。
Un autre risque est lié à l'impact potentiel d'une augmentation des prix de l'énergie.
另一个风险涉及到能源提升可能造成的影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les prix à la consommation ont légèrement augmenté, suite principalement au renchérissement de l'énergie.
消费者格通货膨胀有所提高,主要是因为能源
格上涨。
Les prix et les taux de change sont restés stables.
格和汇
一直保持稳定。
Aux prix et taux de change courants.
按目前格和兑
算。
Les considérations relatives aux prix peuvent également intervenir.
格问题也会起到一定作用。
Les prix réels des produits de base sont toujours orientés à la baisse.
商品实际
格仍处于下降趋势。
Le matériel utilisé jusqu'à ce jour est peu onéreux.
目前使用设备
格低廉。
L'accord avait entraîné une hausse des prix de 120 %.
这项协议导致格上升了120%。
Les producteurs ne se différencient guère que par les prix.
生产厂商区分几乎完全根据
格。
Au contraire, les pays devaient rechercher une plus grande stabilité des prix.
相反,各国应努力实现格稳定。
On peut donc supposer que, en gros, les prix sont comparables.
因此设想这种格具有广泛
性。
Ce système facilite la fixation de prix différenciés et l'exploitation des marchés secondaires.
此种做法利于格歧视和开发二级市场。
Ces pays sont particulièrement exposés aux vicissitudes du cours des produits de base.
这些国家特别容易受到商品格波动
影响。
Le «juste prix» était le mot d'ordre.
这个议程关键词是,“调整
格”。
Les substituts sont aussi efficaces que le lindane, mais leur utilisation est plus coûteuse.
替代品和林丹一样有效,但格昂贵。
La surproduction de café à l'échelle mondiale a provoqué l'effondrement des prix.
全世界咖啡过度生产使
格急剧下降。
Il reste que le non-paiement des salaires et l'augmentation des prix entraînent une grande précarité.
但是,不付薪金和格上涨现象造成很大困难。
Une telle évolution des prix peut également être compatible avec une concurrence active.
这种格变动也
以是与活跃
竞争一致
。
On suit également l'évolution de l'offre et du coût des services de garde d'enfants.
托儿设施供应和
格
发展态势也受到监测。
L'instabilité des cours a bien sûr pour corollaire une instabilité des revenus.
当然,格
不稳定会转变为收入
不稳定。
Un autre risque est lié à l'impact potentiel d'une augmentation des prix de l'énergie.
另一个风险涉及到能源格提升
能造成
影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les prix à la consommation ont légèrement augmenté, suite principalement au renchérissement de l'énergie.
消费者格通货膨胀有所提高,主要是因为能源
格上涨。
Les prix et les taux de change sont restés stables.
格和汇率一直保持稳定。
Aux prix et taux de change courants.
按目格和兑换率计算。
Les considérations relatives aux prix peuvent également intervenir.
格问题也会起到一定作
。
Les prix réels des produits de base sont toujours orientés à la baisse.
商品的实际格仍处于下降趋势。
Le matériel utilisé jusqu'à ce jour est peu onéreux.
目的设备
格低廉。
L'accord avait entraîné une hausse des prix de 120 %.
这项协议导致格上升了120%。
Les producteurs ne se différencient guère que par les prix.
生产厂商的区分几乎据
格。
Au contraire, les pays devaient rechercher une plus grande stabilité des prix.
相反,各国应努力实现格稳定。
On peut donc supposer que, en gros, les prix sont comparables.
因此设想这种格具有广泛的可比性。
Ce système facilite la fixation de prix différenciés et l'exploitation des marchés secondaires.
此种做法利于格歧视和开发二级市场。
Ces pays sont particulièrement exposés aux vicissitudes du cours des produits de base.
这些国家特别容易受到商品格波动的影响。
Le «juste prix» était le mot d'ordre.
这个议程的关键词是,“调整格”。
Les substituts sont aussi efficaces que le lindane, mais leur utilisation est plus coûteuse.
替代品和林丹一样有效,但格昂贵。
La surproduction de café à l'échelle mondiale a provoqué l'effondrement des prix.
世界咖啡的过度生产
格急剧下降。
Il reste que le non-paiement des salaires et l'augmentation des prix entraînent une grande précarité.
但是,不付薪金和格上涨现象造成很大困难。
Une telle évolution des prix peut également être compatible avec une concurrence active.
这种格变动也可以是与活跃的竞争一致的。
On suit également l'évolution de l'offre et du coût des services de garde d'enfants.
托儿设施的供应和格的发展态势也受到监测。
L'instabilité des cours a bien sûr pour corollaire une instabilité des revenus.
当然,格的不稳定会转变为收入的不稳定。
Un autre risque est lié à l'impact potentiel d'une augmentation des prix de l'énergie.
另一个风险涉及到能源格提升可能造成的影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les prix à la consommation ont légèrement augmenté, suite principalement au renchérissement de l'énergie.
消费者格通货膨胀有所提高,主要是因为能源
格上涨。
Les prix et les taux de change sont restés stables.
格和汇率一直保持稳定。
Aux prix et taux de change courants.
按目前格和兑换率计算。
Les considérations relatives aux prix peuvent également intervenir.
格问题也
一定作用。
Les prix réels des produits de base sont toujours orientés à la baisse.
商品的实际格仍处于下降趋势。
Le matériel utilisé jusqu'à ce jour est peu onéreux.
目前使用的设备格低廉。
L'accord avait entraîné une hausse des prix de 120 %.
项协议导致
格上升了120%。
Les producteurs ne se différencient guère que par les prix.
生产厂商的区分几乎完全根据格。
Au contraire, les pays devaient rechercher une plus grande stabilité des prix.
相反,各国应努力实现格稳定。
On peut donc supposer que, en gros, les prix sont comparables.
因此设格具有广泛的可比性。
Ce système facilite la fixation de prix différenciés et l'exploitation des marchés secondaires.
此做法利于
格歧视和开发二级市场。
Ces pays sont particulièrement exposés aux vicissitudes du cours des produits de base.
些国家特别容易受
商品
格波动的影响。
Le «juste prix» était le mot d'ordre.
个议程的关键词是,“调整
格”。
Les substituts sont aussi efficaces que le lindane, mais leur utilisation est plus coûteuse.
替代品和林丹一样有效,但格昂贵。
La surproduction de café à l'échelle mondiale a provoqué l'effondrement des prix.
全世界咖啡的过度生产使格急剧下降。
Il reste que le non-paiement des salaires et l'augmentation des prix entraînent une grande précarité.
但是,不付薪金和格上涨现象造成很大困难。
Une telle évolution des prix peut également être compatible avec une concurrence active.
格变动也可以是与活跃的竞争一致的。
On suit également l'évolution de l'offre et du coût des services de garde d'enfants.
托儿设施的供应和格的发展态势也受
监测。
L'instabilité des cours a bien sûr pour corollaire une instabilité des revenus.
当然,格的不稳定
转变为收入的不稳定。
Un autre risque est lié à l'impact potentiel d'une augmentation des prix de l'énergie.
另一个风险涉及能源
格提升可能造成的影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les prix à la consommation ont légèrement augmenté, suite principalement au renchérissement de l'énergie.
消费者格通货膨胀有所提高,主要是因为能源
格上涨。
Les prix et les taux de change sont restés stables.
格和汇率一直保持稳定。
Aux prix et taux de change courants.
按目前格和兑换率计算。
Les considérations relatives aux prix peuvent également intervenir.
格问题也会起到一定作用。
Les prix réels des produits de base sont toujours orientés à la baisse.
商品的实际格仍处
趋势。
Le matériel utilisé jusqu'à ce jour est peu onéreux.
目前使用的设备格低廉。
L'accord avait entraîné une hausse des prix de 120 %.
这项协议导致格上升了120%。
Les producteurs ne se différencient guère que par les prix.
生产厂商的区分几乎完全根据格。
Au contraire, les pays devaient rechercher une plus grande stabilité des prix.
,
国应努力实现
格稳定。
On peut donc supposer que, en gros, les prix sont comparables.
因此设想这种格具有广泛的可比性。
Ce système facilite la fixation de prix différenciés et l'exploitation des marchés secondaires.
此种做法利格歧视和开发二级市场。
Ces pays sont particulièrement exposés aux vicissitudes du cours des produits de base.
这些国家特别容易受到商品格波动的影响。
Le «juste prix» était le mot d'ordre.
这个议程的关键词是,“调整格”。
Les substituts sont aussi efficaces que le lindane, mais leur utilisation est plus coûteuse.
替代品和林丹一样有效,但格昂贵。
La surproduction de café à l'échelle mondiale a provoqué l'effondrement des prix.
全世界咖啡的过度生产使格急剧
。
Il reste que le non-paiement des salaires et l'augmentation des prix entraînent une grande précarité.
但是,不付薪金和格上涨现象造成很大困难。
Une telle évolution des prix peut également être compatible avec une concurrence active.
这种格变动也可以是与活跃的竞争一致的。
On suit également l'évolution de l'offre et du coût des services de garde d'enfants.
托儿设施的供应和格的发展态势也受到监测。
L'instabilité des cours a bien sûr pour corollaire une instabilité des revenus.
当然,格的不稳定会转变为收入的不稳定。
Un autre risque est lié à l'impact potentiel d'une augmentation des prix de l'énergie.
另一个风险涉及到能源格提升可能造成的影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les prix à la consommation ont légèrement augmenté, suite principalement au renchérissement de l'énergie.
消费者格通货膨胀有所提高,主要是因为能源
格上涨。
Les prix et les taux de change sont restés stables.
格和汇率一直保持稳定。
Aux prix et taux de change courants.
按格和兑换率计算。
Les considérations relatives aux prix peuvent également intervenir.
格问题也会起到一定作用。
Les prix réels des produits de base sont toujours orientés à la baisse.
商品的实际格仍处于下降趋势。
Le matériel utilisé jusqu'à ce jour est peu onéreux.
使用的设备
格低廉。
L'accord avait entraîné une hausse des prix de 120 %.
这项协议导致格上升了120%。
Les producteurs ne se différencient guère que par les prix.
生产厂商的区分几乎完全根据格。
Au contraire, les pays devaient rechercher une plus grande stabilité des prix.
相反,各国应努力实现格稳定。
On peut donc supposer que, en gros, les prix sont comparables.
因此设想这种格具有广泛的可比性。
Ce système facilite la fixation de prix différenciés et l'exploitation des marchés secondaires.
此种法
于
格歧视和开发二级市场。
Ces pays sont particulièrement exposés aux vicissitudes du cours des produits de base.
这些国家特别容易受到商品格波动的影响。
Le «juste prix» était le mot d'ordre.
这个议程的关键词是,“调整格”。
Les substituts sont aussi efficaces que le lindane, mais leur utilisation est plus coûteuse.
替代品和林丹一样有效,但格昂贵。
La surproduction de café à l'échelle mondiale a provoqué l'effondrement des prix.
全世界咖啡的过度生产使格急剧下降。
Il reste que le non-paiement des salaires et l'augmentation des prix entraînent une grande précarité.
但是,不付薪金和格上涨现象造成很大困难。
Une telle évolution des prix peut également être compatible avec une concurrence active.
这种格变动也可以是与活跃的竞争一致的。
On suit également l'évolution de l'offre et du coût des services de garde d'enfants.
托儿设施的供应和格的发展态势也受到监测。
L'instabilité des cours a bien sûr pour corollaire une instabilité des revenus.
当然,格的不稳定会转变为收入的不稳定。
Un autre risque est lié à l'impact potentiel d'une augmentation des prix de l'énergie.
另一个风险涉及到能源格提升可能造成的影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les prix à la consommation ont légèrement augmenté, suite principalement au renchérissement de l'énergie.
消费者通货膨胀有所提高,主要是因为能源
上
。
Les prix et les taux de change sont restés stables.
和汇率一直保持稳定。
Aux prix et taux de change courants.
按目前和兑换率计算。
Les considérations relatives aux prix peuvent également intervenir.
问题也会起到一定作用。
Les prix réels des produits de base sont toujours orientés à la baisse.
商品的实际仍处于下降趋势。
Le matériel utilisé jusqu'à ce jour est peu onéreux.
目前使用的设备低廉。
L'accord avait entraîné une hausse des prix de 120 %.
项协议导致
上升了120%。
Les producteurs ne se différencient guère que par les prix.
生产厂商的区分几乎完全根据。
Au contraire, les pays devaient rechercher une plus grande stabilité des prix.
相反,各国应努力实现稳定。
On peut donc supposer que, en gros, les prix sont comparables.
因此设想种
具有广泛的可比性。
Ce système facilite la fixation de prix différenciés et l'exploitation des marchés secondaires.
此种做法利于歧视和开发二级
。
Ces pays sont particulièrement exposés aux vicissitudes du cours des produits de base.
些国家特别容易受到商品
波动的影响。
Le «juste prix» était le mot d'ordre.
个议程的关键词是,“调整
”。
Les substituts sont aussi efficaces que le lindane, mais leur utilisation est plus coûteuse.
替代品和林丹一样有效,但昂贵。
La surproduction de café à l'échelle mondiale a provoqué l'effondrement des prix.
全世界咖啡的过度生产使急剧下降。
Il reste que le non-paiement des salaires et l'augmentation des prix entraînent une grande précarité.
但是,不付薪金和上
现象造成很大困难。
Une telle évolution des prix peut également être compatible avec une concurrence active.
种
变动也可以是与活跃的竞争一致的。
On suit également l'évolution de l'offre et du coût des services de garde d'enfants.
托儿设施的供应和的发展态势也受到监测。
L'instabilité des cours a bien sûr pour corollaire une instabilité des revenus.
当然,的不稳定会转变为收入的不稳定。
Un autre risque est lié à l'impact potentiel d'une augmentation des prix de l'énergie.
另一个风险涉及到能源提升可能造成的影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。