Nous gardons toujours, la tête dans les étoiles, les pieds sur terre.
我们仰望星空,脚踏实地。
Nous gardons toujours, la tête dans les étoiles, les pieds sur terre.
我们仰望星空,脚踏实地。
Et tes amis seront bien étonnés de te voir rire en regardant le ciel.
你的朋友们会奇怪地看着你笑着仰望天空。
Quand on a des moments difficiles dans la vie, que le Seigneur nous apprenne à être reconnaissant, à se tourner vers Lui.
求神帮助我们该为生活中的难处感恩,仰望主的带领。
Si tu aimes une fleur qui se trouve dans une étoile, c'est doux, la nuit, de regarder le ciel.Toutes les etoiles sont fleuries.
如果你爱上了某个星球上的花儿,夜晚仰望星空时,感觉很美,所有的星星上都好像鲜花盛开。
Si quelqu’un amie une fleur n’exitste qu’à un exemplair dans les millions et les millions d’étoiles, ca sufit pour qu’il soit heureux quand on les regarde.
如果你喜爱的那花存在于成千上万颗星星中的某
颗,那么哪怕只是
仰望着它,也是
种幸福.
Le petit prince:Si tu aimes une fleur qui se trouve dans une étoile, c'est doux, la nuit, de regarder le ciel. Toutes les étoiles sont fleuries.
如果你爱上了某个星球的花。那么,只要在夜晚仰望星空,就会觉得漫天的繁星就像
盛开的花。
Si quelqu'un aime une fleur qui nexiste quà un exemplaire dans les millions et les millions détoiles, ça suffit pour quil soit heureux quand il les regarde.
如果有人钟爱独
无二的、盛开在浩瀚星海里的花。那麽,当他
仰望繁星时,便会心满意足。
Si quelqu’un aime une fleur qui n’existe qu’à un seul exemplaire dans les millions et les millions d’étoiles, ça suffit pour qu’il soit heureux quand il les regarde.
如果有人爱花,在千百万颗星球中独特的
花,只要仰望星空,他就感到无比幸福。
Les institutions normatives et spécialisées des Nations Unies sollicitaient le PNUD pour le financement des projets qui leur permettaient de concrétiser les priorités établies par leurs organes directeurs.
联合国的规范性和专门性实体仰望开发计划为项目提供资金,使它们能执行其理事机构制定的方案优先事项。
Quand tu regarderas le ciel, la nuit, puisque j'habiterai dans l'une d'elles, alors ce sera pour toi comme si riaient toutes les etoiles. tu aura, toi, des etoiles qui savent rire.
当你在夜晚仰望天空的时候,因为我住在其中的颗星星上,因为我在那颗星星上笑,所以对你来说,就好象所有的星星都在笑。你将拥有会笑的星星. 这是多么富有柔情的话语。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous gardons toujours, la tête dans les étoiles, les pieds sur terre.
我们仰望星空,脚踏实地。
Et tes amis seront bien étonnés de te voir rire en regardant le ciel.
你的朋友们会奇怪地看着你笑着仰望天空。
Quand on a des moments difficiles dans la vie, que le Seigneur nous apprenne à être reconnaissant, à se tourner vers Lui.
求神帮助我们该为生活中的难处感恩,仰望主的带领。
Si tu aimes une fleur qui se trouve dans une étoile, c'est doux, la nuit, de regarder le ciel.Toutes les etoiles sont fleuries.
如果你爱上了某个星球上的花儿,夜晚仰望星空时,感觉很美,所有的星星上都好像鲜花盛开。
Si quelqu’un amie une fleur n’exitste qu’à un exemplair dans les millions et les millions d’étoiles, ca sufit pour qu’il soit heureux quand on les regarde.
如果你喜爱的那花存在于成千上万颗星星中的某
颗,那么哪怕只是
仰望着它,也是
种幸福.
Le petit prince:Si tu aimes une fleur qui se trouve dans une étoile, c'est doux, la nuit, de regarder le ciel. Toutes les étoiles sont fleuries.
如果你爱上了某个星球的花。那么,只要在夜晚仰望星空,就会觉得漫天的繁星就像
盛开的花。
Si quelqu'un aime une fleur qui nexiste quà un exemplaire dans les millions et les millions détoiles, ça suffit pour quil soit heureux quand il les regarde.
如果有人钟爱独
无二的、盛开在浩瀚星海里的花。那麽,当他
仰望繁星时,便会心满意足。
Si quelqu’un aime une fleur qui n’existe qu’à un seul exemplaire dans les millions et les millions d’étoiles, ça suffit pour qu’il soit heureux quand il les regarde.
如果有人爱花,在千百万颗星球中独特的
花,只要仰望星空,他就感到无比幸福。
Les institutions normatives et spécialisées des Nations Unies sollicitaient le PNUD pour le financement des projets qui leur permettaient de concrétiser les priorités établies par leurs organes directeurs.
联合国的规范性和专门性实体仰望开发计划为项目提供资金,使它们能执行其理事机构制定的方案优先事项。
Quand tu regarderas le ciel, la nuit, puisque j'habiterai dans l'une d'elles, alors ce sera pour toi comme si riaient toutes les etoiles. tu aura, toi, des etoiles qui savent rire.
当你在夜晚仰望天空的时候,因为我住在其中的颗星星上,因为我在那颗星星上笑,所以对你来说,就好象所有的星星都在笑。你将拥有会笑的星星. 这是多么富有柔情的话语。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous gardons toujours, la tête dans les étoiles, les pieds sur terre.
我们星空,脚踏实地。
Et tes amis seront bien étonnés de te voir rire en regardant le ciel.
你的朋友们会奇怪地看着你笑着天空。
Quand on a des moments difficiles dans la vie, que le Seigneur nous apprenne à être reconnaissant, à se tourner vers Lui.
求神帮助我们该为生活中的难处感恩,主的带领。
Si tu aimes une fleur qui se trouve dans une étoile, c'est doux, la nuit, de regarder le ciel.Toutes les etoiles sont fleuries.
如果你爱上了某个星球上的一朵花儿,夜晚星空时,感觉很美,所有的星星上都好像鲜花盛开。
Si quelqu’un amie une fleur n’exitste qu’à un exemplair dans les millions et les millions d’étoiles, ca sufit pour qu’il soit heureux quand on les regarde.
如果你喜爱的那朵花存在于成千上万颗星星中的某一颗,那么哪怕只是抬头着它,也是一种幸福.
Le petit prince:Si tu aimes une fleur qui se trouve dans une étoile, c'est doux, la nuit, de regarder le ciel. Toutes les étoiles sont fleuries.
如果你爱上了某个星球的一朵花。那么,只要在夜晚星空,就会觉得漫天的繁星就像一朵朵盛开的花。
Si quelqu'un aime une fleur qui nexiste quà un exemplaire dans les millions et les millions détoiles, ça suffit pour quil soit heureux quand il les regarde.
如果有爱著一朵独一无二的、盛开在浩瀚星海里的花。那麽,当他抬头
繁星时,便会心满意足。
Si quelqu’un aime une fleur qui n’existe qu’à un seul exemplaire dans les millions et les millions d’étoiles, ça suffit pour qu’il soit heureux quand il les regarde.
如果有爱著一朵花,在千百万颗星球中独特的一朵花,只要
星空,他就感到无比幸福。
Les institutions normatives et spécialisées des Nations Unies sollicitaient le PNUD pour le financement des projets qui leur permettaient de concrétiser les priorités établies par leurs organes directeurs.
联合的规范性和专门性实体
开发计划为项目提供资金,使它们能执行其理事机构制定的方案优先事项。
Quand tu regarderas le ciel, la nuit, puisque j'habiterai dans l'une d'elles, alors ce sera pour toi comme si riaient toutes les etoiles. tu aura, toi, des etoiles qui savent rire.
当你在夜晚天空的时候,因为我住在其中的一颗星星上,因为我在那颗星星上笑,所以对你来说,就好象所有的星星都在笑。你将拥有会笑的星星. 这是多么富有柔情的话语。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous gardons toujours, la tête dans les étoiles, les pieds sur terre.
我们仰望星空,脚踏实地。
Et tes amis seront bien étonnés de te voir rire en regardant le ciel.
你的朋友们会奇怪地看着你笑着仰望天空。
Quand on a des moments difficiles dans la vie, que le Seigneur nous apprenne à être reconnaissant, à se tourner vers Lui.
求神帮助我们该为生活中的难处感恩,仰望主的带领。
Si tu aimes une fleur qui se trouve dans une étoile, c'est doux, la nuit, de regarder le ciel.Toutes les etoiles sont fleuries.
如果你爱上了某个星球上的朵花儿,夜晚仰望星空时,感觉很美,所有的星星上都好像鲜花盛开。
Si quelqu’un amie une fleur n’exitste qu’à un exemplair dans les millions et les millions d’étoiles, ca sufit pour qu’il soit heureux quand on les regarde.
如果你喜爱的那朵花存在于成千上万颗星星中的某颗,那么哪怕只是抬头仰望着它,也是
种幸福.
Le petit prince:Si tu aimes une fleur qui se trouve dans une étoile, c'est doux, la nuit, de regarder le ciel. Toutes les étoiles sont fleuries.
如果你爱上了某个星球的朵花。那么,只要在夜晚仰望星空,就会觉得漫天的繁星就像
朵朵盛开的花。
Si quelqu'un aime une fleur qui nexiste quà un exemplaire dans les millions et les millions détoiles, ça suffit pour quil soit heureux quand il les regarde.
如果有人钟爱著朵独
的、盛开在浩瀚星海里的花。那麽,当他抬头仰望繁星时,便会心满意足。
Si quelqu’un aime une fleur qui n’existe qu’à un seul exemplaire dans les millions et les millions d’étoiles, ça suffit pour qu’il soit heureux quand il les regarde.
如果有人爱著朵花,在千百万颗星球中独特的
朵花,只要仰望星空,他就感到
比幸福。
Les institutions normatives et spécialisées des Nations Unies sollicitaient le PNUD pour le financement des projets qui leur permettaient de concrétiser les priorités établies par leurs organes directeurs.
联合国的规范性和专门性实体仰望开发计划为项目提供资金,使它们能执行其理事机构制定的方案优先事项。
Quand tu regarderas le ciel, la nuit, puisque j'habiterai dans l'une d'elles, alors ce sera pour toi comme si riaient toutes les etoiles. tu aura, toi, des etoiles qui savent rire.
当你在夜晚仰望天空的时候,因为我住在其中的颗星星上,因为我在那颗星星上笑,所以对你来说,就好象所有的星星都在笑。你将拥有会笑的星星. 这是多么富有柔情的话语。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous gardons toujours, la tête dans les étoiles, les pieds sur terre.
我们仰望,脚踏实地。
Et tes amis seront bien étonnés de te voir rire en regardant le ciel.
你的朋友们会奇怪地看着你笑着仰望天。
Quand on a des moments difficiles dans la vie, que le Seigneur nous apprenne à être reconnaissant, à se tourner vers Lui.
求神帮助我们该为生活中的难处感恩,仰望主的带领。
Si tu aimes une fleur qui se trouve dans une étoile, c'est doux, la nuit, de regarder le ciel.Toutes les etoiles sont fleuries.
如果你爱上了某个球上的一朵花儿,夜晚仰望
时,感觉很美,所有的
上都好像鲜花盛开。
Si quelqu’un amie une fleur n’exitste qu’à un exemplair dans les millions et les millions d’étoiles, ca sufit pour qu’il soit heureux quand on les regarde.
如果你喜爱的那朵花存在于成千上万颗中的某一颗,那么哪怕只是抬头仰望着它,也是一种幸福.
Le petit prince:Si tu aimes une fleur qui se trouve dans une étoile, c'est doux, la nuit, de regarder le ciel. Toutes les étoiles sont fleuries.
如果你爱上了某个球的一朵花。那么,只要在夜晚仰望
,
会觉得漫天的繁
像一朵朵盛开的花。
Si quelqu'un aime une fleur qui nexiste quà un exemplaire dans les millions et les millions détoiles, ça suffit pour quil soit heureux quand il les regarde.
如果有人钟爱著一朵独一无二的、盛开在浩瀚海里的花。那麽,当他抬头仰望繁
时,便会心满意足。
Si quelqu’un aime une fleur qui n’existe qu’à un seul exemplaire dans les millions et les millions d’étoiles, ça suffit pour qu’il soit heureux quand il les regarde.
如果有人爱著一朵花,在千百万颗球中独特的一朵花,只要仰望
,他
感到无比幸福。
Les institutions normatives et spécialisées des Nations Unies sollicitaient le PNUD pour le financement des projets qui leur permettaient de concrétiser les priorités établies par leurs organes directeurs.
联合国的规范性和专门性实体仰望开发计划为项目提供资金,使它们能执行其理事机构制定的方案优先事项。
Quand tu regarderas le ciel, la nuit, puisque j'habiterai dans l'une d'elles, alors ce sera pour toi comme si riaient toutes les etoiles. tu aura, toi, des etoiles qui savent rire.
当你在夜晚仰望天的时候,因为我住在其中的一颗
上,因为我在那颗
上笑,所以对你来说,
好象所有的
都在笑。你将拥有会笑的
. 这是多么富有柔情的话语。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous gardons toujours, la tête dans les étoiles, les pieds sur terre.
我仰望
空,脚踏实地。
Et tes amis seront bien étonnés de te voir rire en regardant le ciel.
你的朋友怪地看着你笑着仰望天空。
Quand on a des moments difficiles dans la vie, que le Seigneur nous apprenne à être reconnaissant, à se tourner vers Lui.
求神帮助我该为生活中的难处感恩,仰望主的带领。
Si tu aimes une fleur qui se trouve dans une étoile, c'est doux, la nuit, de regarder le ciel.Toutes les etoiles sont fleuries.
如果你爱上了球上的一朵花儿,夜晚仰望
空时,感觉很美,所有的
上都好像鲜花盛开。
Si quelqu’un amie une fleur n’exitste qu’à un exemplair dans les millions et les millions d’étoiles, ca sufit pour qu’il soit heureux quand on les regarde.
如果你喜爱的那朵花存在于成千上万颗中的
一颗,那么哪怕只是抬头仰望着它,也是一种幸福.
Le petit prince:Si tu aimes une fleur qui se trouve dans une étoile, c'est doux, la nuit, de regarder le ciel. Toutes les étoiles sont fleuries.
如果你爱上了球的一朵花。那么,只要在夜晚仰望
空,就
觉得漫天的繁
就像一朵朵盛开的花。
Si quelqu'un aime une fleur qui nexiste quà un exemplaire dans les millions et les millions détoiles, ça suffit pour quil soit heureux quand il les regarde.
如果有人钟爱著一朵独一无二的、盛开在浩瀚海里的花。那麽,当他抬头仰望繁
时,便
心满意足。
Si quelqu’un aime une fleur qui n’existe qu’à un seul exemplaire dans les millions et les millions d’étoiles, ça suffit pour qu’il soit heureux quand il les regarde.
如果有人爱著一朵花,在千百万颗球中独特的一朵花,只要仰望
空,他就感到无比幸福。
Les institutions normatives et spécialisées des Nations Unies sollicitaient le PNUD pour le financement des projets qui leur permettaient de concrétiser les priorités établies par leurs organes directeurs.
联合国的规范性和专门性实体仰望开发计划为项目提供资金,使它能执行其理事机构制定的方案优先事项。
Quand tu regarderas le ciel, la nuit, puisque j'habiterai dans l'une d'elles, alors ce sera pour toi comme si riaient toutes les etoiles. tu aura, toi, des etoiles qui savent rire.
当你在夜晚仰望天空的时候,因为我住在其中的一颗上,因为我在那颗
上笑,所以对你来说,就好象所有的
都在笑。你将拥有
笑的
. 这是多么富有柔情的话语。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Nous gardons toujours, la tête dans les étoiles, les pieds sur terre.
我们仰望星,脚踏实地。
Et tes amis seront bien étonnés de te voir rire en regardant le ciel.
你的朋友们会奇怪地看着你笑着仰望。
Quand on a des moments difficiles dans la vie, que le Seigneur nous apprenne à être reconnaissant, à se tourner vers Lui.
神帮助我们该为生活中的难处感恩,仰望主的带领。
Si tu aimes une fleur qui se trouve dans une étoile, c'est doux, la nuit, de regarder le ciel.Toutes les etoiles sont fleuries.
如果你爱上了某个星球上的朵花儿,夜晚仰望星
时,感觉很美,所有的星星上都好像鲜花盛开。
Si quelqu’un amie une fleur n’exitste qu’à un exemplair dans les millions et les millions d’étoiles, ca sufit pour qu’il soit heureux quand on les regarde.
如果你喜爱的那朵花存在于成千上万颗星星中的某颗,那么哪怕只
抬头仰望着它,
种幸福.
Le petit prince:Si tu aimes une fleur qui se trouve dans une étoile, c'est doux, la nuit, de regarder le ciel. Toutes les étoiles sont fleuries.
如果你爱上了某个星球的朵花。那么,只要在夜晚仰望星
,就会觉得漫
的繁星就像
朵朵盛开的花。
Si quelqu'un aime une fleur qui nexiste quà un exemplaire dans les millions et les millions détoiles, ça suffit pour quil soit heureux quand il les regarde.
如果有人钟爱著朵独
无二的、盛开在浩瀚星海里的花。那麽,当他抬头仰望繁星时,便会心满意足。
Si quelqu’un aime une fleur qui n’existe qu’à un seul exemplaire dans les millions et les millions d’étoiles, ça suffit pour qu’il soit heureux quand il les regarde.
如果有人爱著朵花,在千百万颗星球中独特的
朵花,只要仰望星
,他就感到无比幸福。
Les institutions normatives et spécialisées des Nations Unies sollicitaient le PNUD pour le financement des projets qui leur permettaient de concrétiser les priorités établies par leurs organes directeurs.
联合国的规范性和专门性实体仰望开发计划为项目提供资金,使它们能执行其理事机构制定的方案优先事项。
Quand tu regarderas le ciel, la nuit, puisque j'habiterai dans l'une d'elles, alors ce sera pour toi comme si riaient toutes les etoiles. tu aura, toi, des etoiles qui savent rire.
当你在夜晚仰望的时候,因为我住在其中的
颗星星上,因为我在那颗星星上笑,所以对你来说,就好象所有的星星都在笑。你将拥有会笑的星星. 这
多么富有柔情的话语。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous gardons toujours, la tête dans les étoiles, les pieds sur terre.
我们仰望空,脚踏实地。
Et tes amis seront bien étonnés de te voir rire en regardant le ciel.
你朋友们会奇怪地看着你笑着仰望天空。
Quand on a des moments difficiles dans la vie, que le Seigneur nous apprenne à être reconnaissant, à se tourner vers Lui.
求神帮助我们该为生活中难处感恩,仰望主
带领。
Si tu aimes une fleur qui se trouve dans une étoile, c'est doux, la nuit, de regarder le ciel.Toutes les etoiles sont fleuries.
如果你爱上了某上
一
花儿,夜晚仰望
空时,感觉很美,所有
上都好像鲜花盛开。
Si quelqu’un amie une fleur n’exitste qu’à un exemplair dans les millions et les millions d’étoiles, ca sufit pour qu’il soit heureux quand on les regarde.
如果你喜爱花存在于成千上万颗
中
某一颗,
么哪怕只是抬头仰望着它,也是一种幸福.
Le petit prince:Si tu aimes une fleur qui se trouve dans une étoile, c'est doux, la nuit, de regarder le ciel. Toutes les étoiles sont fleuries.
如果你爱上了某一
花。
么,只要在夜晚仰望
空,就会觉得漫天
繁
就像一
盛开
花。
Si quelqu'un aime une fleur qui nexiste quà un exemplaire dans les millions et les millions détoiles, ça suffit pour quil soit heureux quand il les regarde.
如果有人钟爱著一独一无二
、盛开在浩瀚
海里
花。
麽,当他抬头仰望繁
时,便会心满意足。
Si quelqu’un aime une fleur qui n’existe qu’à un seul exemplaire dans les millions et les millions d’étoiles, ça suffit pour qu’il soit heureux quand il les regarde.
如果有人爱著一花,在千百万颗
中独特
一
花,只要仰望
空,他就感到无比幸福。
Les institutions normatives et spécialisées des Nations Unies sollicitaient le PNUD pour le financement des projets qui leur permettaient de concrétiser les priorités établies par leurs organes directeurs.
联合国规范性和专门性实体仰望开发计划为项目提供资金,使它们能执行其理事机构制定
方案优先事项。
Quand tu regarderas le ciel, la nuit, puisque j'habiterai dans l'une d'elles, alors ce sera pour toi comme si riaient toutes les etoiles. tu aura, toi, des etoiles qui savent rire.
当你在夜晚仰望天空时候,因为我住在其中
一颗
上,因为我在
颗
上笑,所以对你来说,就好象所有
都在笑。你将拥有会笑
. 这是多么富有柔情
话语。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous gardons toujours, la tête dans les étoiles, les pieds sur terre.
我们仰望星空,脚踏实地。
Et tes amis seront bien étonnés de te voir rire en regardant le ciel.
你的朋友们会奇怪地看着你笑着仰望天空。
Quand on a des moments difficiles dans la vie, que le Seigneur nous apprenne à être reconnaissant, à se tourner vers Lui.
求神帮助我们活中的难处感恩,仰望主的带领。
Si tu aimes une fleur qui se trouve dans une étoile, c'est doux, la nuit, de regarder le ciel.Toutes les etoiles sont fleuries.
如果你爱上了某个星球上的一朵花儿,夜晚仰望星空时,感觉很美,所有的星星上都好像鲜花盛开。
Si quelqu’un amie une fleur n’exitste qu’à un exemplair dans les millions et les millions d’étoiles, ca sufit pour qu’il soit heureux quand on les regarde.
如果你喜爱的那朵花存在于成千上万颗星星中的某一颗,那么哪怕头仰望着它,也
一种幸福.
Le petit prince:Si tu aimes une fleur qui se trouve dans une étoile, c'est doux, la nuit, de regarder le ciel. Toutes les étoiles sont fleuries.
如果你爱上了某个星球的一朵花。那么,要在夜晚仰望星空,就会觉得漫天的繁星就像一朵朵盛开的花。
Si quelqu'un aime une fleur qui nexiste quà un exemplaire dans les millions et les millions détoiles, ça suffit pour quil soit heureux quand il les regarde.
如果有人钟爱著一朵独一无二的、盛开在浩瀚星海里的花。那麽,当他头仰望繁星时,便会心满意足。
Si quelqu’un aime une fleur qui n’existe qu’à un seul exemplaire dans les millions et les millions d’étoiles, ça suffit pour qu’il soit heureux quand il les regarde.
如果有人爱著一朵花,在千百万颗星球中独特的一朵花,要仰望星空,他就感到无比幸福。
Les institutions normatives et spécialisées des Nations Unies sollicitaient le PNUD pour le financement des projets qui leur permettaient de concrétiser les priorités établies par leurs organes directeurs.
联合国的规范性和专门性实体仰望开发计划项目提供资金,使它们能执行其理事机构制定的方案优先事项。
Quand tu regarderas le ciel, la nuit, puisque j'habiterai dans l'une d'elles, alors ce sera pour toi comme si riaient toutes les etoiles. tu aura, toi, des etoiles qui savent rire.
当你在夜晚仰望天空的时候,因我住在其中的一颗星星上,因
我在那颗星星上笑,所以对你来说,就好象所有的星星都在笑。你将拥有会笑的星星. 这
多么富有柔情的话语。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous gardons toujours, la tête dans les étoiles, les pieds sur terre.
我们仰望星,脚踏实地。
Et tes amis seront bien étonnés de te voir rire en regardant le ciel.
你的朋友们奇怪地看着你笑着仰望天
。
Quand on a des moments difficiles dans la vie, que le Seigneur nous apprenne à être reconnaissant, à se tourner vers Lui.
求神帮助我们该为生活中的难处感恩,仰望主的带领。
Si tu aimes une fleur qui se trouve dans une étoile, c'est doux, la nuit, de regarder le ciel.Toutes les etoiles sont fleuries.
如果你爱上了某个星球上的一朵花儿,夜晚仰望星时,感觉很美,所有的星星上都好像鲜花盛开。
Si quelqu’un amie une fleur n’exitste qu’à un exemplair dans les millions et les millions d’étoiles, ca sufit pour qu’il soit heureux quand on les regarde.
如果你喜爱的那朵花存在于成千上万颗星星中的某一颗,那么哪怕只是抬头仰望着它,也是一种幸福.
Le petit prince:Si tu aimes une fleur qui se trouve dans une étoile, c'est doux, la nuit, de regarder le ciel. Toutes les étoiles sont fleuries.
如果你爱上了某个星球的一朵花。那么,只要在夜晚仰望星,
觉得漫天的繁星
像一朵朵盛开的花。
Si quelqu'un aime une fleur qui nexiste quà un exemplaire dans les millions et les millions détoiles, ça suffit pour quil soit heureux quand il les regarde.
如果有人钟爱著一朵独一无二的、盛开在浩瀚星海里的花。那麽,当他抬头仰望繁星时,便心满意足。
Si quelqu’un aime une fleur qui n’existe qu’à un seul exemplaire dans les millions et les millions d’étoiles, ça suffit pour qu’il soit heureux quand il les regarde.
如果有人爱著一朵花,在千百万颗星球中独特的一朵花,只要仰望星,他
感到无比幸福。
Les institutions normatives et spécialisées des Nations Unies sollicitaient le PNUD pour le financement des projets qui leur permettaient de concrétiser les priorités établies par leurs organes directeurs.
联合国的规范性和专门性实体仰望开发计划为项目提供资金,使它们能执行其理事机构制定的方案优先事项。
Quand tu regarderas le ciel, la nuit, puisque j'habiterai dans l'une d'elles, alors ce sera pour toi comme si riaient toutes les etoiles. tu aura, toi, des etoiles qui savent rire.
当你在夜晚仰望天的时候,因为我住在其中的一颗星星上,因为我在那颗星星上笑,所以对你来说,
好象所有的星星都在笑。你将拥有
笑的星星. 这是多么富有柔情的话语。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。