Se félicitant de la invités les expositions, nous serons votre guichet unique pour les services.
欢迎客人多多指教,我们将站式为您服务。
Se félicitant de la invités les expositions, nous serons votre guichet unique pour les services.
欢迎客人多多指教,我们将站式为您服务。
Wan-un e-médecine fondée sur les milieux d'affaires, procurant aux clients un guichet unique de services.
万安医药电子商务立足于商务,为客户提供站式服务。
Nous fournir un service à guichet unique pour les clients adaptés cristalline différentes cadeau!
我们提供站式服务,为客户量
与众不同的水晶礼品!
Il délivrera prochainement des permis de construire.
站式办
点很快就将能够发放建筑许可。
Nous avons récemment introduit le concept du « guichet unique » pour faciliter les affaires.
我们最近采纳了“站式办公”,以促进商务。
Il existe des centres de crise dans tous les hôpitaux de district et d'État.
全国各州和直辖区医院都设有了站式危机处
中心。
Nous nous basons avec l'industrie de haute technologie, en fournissant un guichet unique des services de commerce électronique.
我们立足与高科技行业,为企业提供站式电子商务服务。
Promouvoir la simplification des procédures de passage des frontières, comme les postes frontière « One Stop » (OSBP).
促进跨界程序的简化,如“站式边境站”。
Une formation et un financement supplémentaires étaient demandés pour l'exploitation des guichets uniques et la promotion de l'investissement.
还要求提供站式服务和促进投资活动所需要的进
训和资金。
Notre objectif est de vous fournir du matériel de la conception à la production de la série tout-one-stop service.
我们的宗旨是为您提供从材料到设计再到作的全方位
站式服务。
Le guichet unique de l'Agence rwandaise de promotion des investissements et des exportations fonctionne sur ce modèle.
在卢旺达投资和出口促进机构内建立的站式中心就采用这种模式。
L'accès aux services peut être amélioré par la création de centres intégrés qui proposent aussi une formation.
通过建立站式的家庭服务和
训中心,可以帮助家庭更好地获得服务。
Certains orateurs ont indiqué que les centres de crise polyvalents, qui fournissaient une assistance intégrée, étaient particulièrement efficaces.
些发言者指出“
站式危机中心”在提供统
援助方面特别有效。
L'Ouganda a renoncé au principe de l'UIA guichet unique au profit de la formule «Team Uganda».
乌干达选择不再由乌干达投资管局实行“
站式服务”
念,相反选择实施“乌干达团队”方法。
Augmenter les capacités de gestion des infrastructures par le biais de projets comme les postes frontière « One Stop » (OSBP).
通过“站式边境站”等项目加强基础设施管
能力。
Dans toute la mesure du possible, les CWI essaient de structurer leurs services selon le principe du guichet unique.
只要有可能,工作与收入中心都会努力组织其站式服务。
Les centres anticrise polyvalents apportent immédiatement une assistance juridique, médicale et autre aux femmes victimes de la violence.
站式应急中心向女性暴力受害者立即提供法律、医疗和其他方面所需的援助。
Dans cette version révisée, on s'était efforcé d'offrir un guichet unique pour les demandes de dérogation pour utilisations critiques.
在这修订版本中,已努力针对所有关键用途提名提供
站式处
办法。
Le COMESA a également aidé à la création de postes frontière intégrés en Afrique orientale et en Afrique australe.
东南非共同市场还推动在东部和南部非洲建立站式边检站。
Il préconisait toutefois de renforcer le guichet unique ainsi que d'alléger, et si possible d'accélérer, les procédures douanières.
然而他建议应该进加强这
个
站式办事机构,海关手续也应该简化,如果有可能应加快海关手续。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se félicitant de la invités les expositions, nous serons votre guichet unique pour les services.
欢迎客人多多指教,我们将站式为您服务。
Wan-un e-médecine fondée sur les milieux d'affaires, procurant aux clients un guichet unique de services.
万安医药电子商务立足于商务,为客户站式服务。
Nous fournir un service à guichet unique pour les clients adaptés cristalline différentes cadeau!
我们站式服务,为客户量身定制与众不同的水晶礼品!
Il délivrera prochainement des permis de construire.
站式办
点很快就将能够发放建筑许可。
Nous avons récemment introduit le concept du « guichet unique » pour faciliter les affaires.
我们最近采纳了“站式办公”,以促进商务。
Il existe des centres de crise dans tous les hôpitaux de district et d'État.
全国直辖区医院都设有了
站式危机处
中心。
Nous nous basons avec l'industrie de haute technologie, en fournissant un guichet unique des services de commerce électronique.
我们立足与高科技行业,为企业站式电子商务服务。
Promouvoir la simplification des procédures de passage des frontières, comme les postes frontière « One Stop » (OSBP).
促进跨界程序的简化,如“站式边境站”。
Une formation et un financement supplémentaires étaient demandés pour l'exploitation des guichets uniques et la promotion de l'investissement.
还要求站式服务
促进投资活动所需要的进
步培训
资金。
Notre objectif est de vous fournir du matériel de la conception à la production de la série tout-one-stop service.
我们的宗旨是为您从材料到设计再到制作的全方位
站式服务。
Le guichet unique de l'Agence rwandaise de promotion des investissements et des exportations fonctionne sur ce modèle.
在卢旺达投资出口促进机构内建立的
站式中心就采用这种模式。
L'accès aux services peut être amélioré par la création de centres intégrés qui proposent aussi une formation.
通过建立站式的家庭服务
培训中心,可以帮助家庭更好地获得服务。
Certains orateurs ont indiqué que les centres de crise polyvalents, qui fournissaient une assistance intégrée, étaient particulièrement efficaces.
些发言者指出“
站式危机中心”在
统
援助方面特别有效。
L'Ouganda a renoncé au principe de l'UIA guichet unique au profit de la formule «Team Uganda».
乌干达选择不再由乌干达投资管局实行“
站式服务”
念,相反选择实施“乌干达团队”方法。
Augmenter les capacités de gestion des infrastructures par le biais de projets comme les postes frontière « One Stop » (OSBP).
通过“站式边境站”等项目加强基础设施管
能力。
Dans toute la mesure du possible, les CWI essaient de structurer leurs services selon le principe du guichet unique.
只要有可能,工作与收入中心都会努力组织其站式服务。
Les centres anticrise polyvalents apportent immédiatement une assistance juridique, médicale et autre aux femmes victimes de la violence.
站式应急中心向女性暴力受害者立即
法律、医疗
其他方面所需的援助。
Dans cette version révisée, on s'était efforcé d'offrir un guichet unique pour les demandes de dérogation pour utilisations critiques.
在这修订版本中,已努力针对所有关键用途
名
站式处
办法。
Le COMESA a également aidé à la création de postes frontière intégrés en Afrique orientale et en Afrique australe.
东南非共同市场还推动在东部南部非洲建立
站式边检站。
Il préconisait toutefois de renforcer le guichet unique ainsi que d'alléger, et si possible d'accélérer, les procédures douanières.
然而他建议应该进步加强这
个
站式办事机构,海关手续也应该简化,如果有可能应加快海关手续。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se félicitant de la invités les expositions, nous serons votre guichet unique pour les services.
欢迎客人多多指教,我们将一站式为您服务。
Wan-un e-médecine fondée sur les milieux d'affaires, procurant aux clients un guichet unique de services.
万安医药电子商务足于商务,为客户提供一站式服务。
Nous fournir un service à guichet unique pour les clients adaptés cristalline différentes cadeau!
我们提供一站式服务,为客户量身定制与众不同的水晶礼品!
Il délivrera prochainement des permis de construire.
一站式办点很快就将能够发放
筑许可。
Nous avons récemment introduit le concept du « guichet unique » pour faciliter les affaires.
我们最近采纳了“一站式办公”,以促进商务。
Il existe des centres de crise dans tous les hôpitaux de district et d'État.
全国各州和直辖区医院都设有了一站式危机处中心。
Nous nous basons avec l'industrie de haute technologie, en fournissant un guichet unique des services de commerce électronique.
我们足与高科技行业,为企业提供一站式电子商务服务。
Promouvoir la simplification des procédures de passage des frontières, comme les postes frontière « One Stop » (OSBP).
促进跨界程序的简化,如“一站式边境站”。
Une formation et un financement supplémentaires étaient demandés pour l'exploitation des guichets uniques et la promotion de l'investissement.
还要求提供一站式服务和促进投资活动所需要的进一步培训和资金。
Notre objectif est de vous fournir du matériel de la conception à la production de la série tout-one-stop service.
我们的宗旨是为您提供从材料到设计再到制作的全方位一站式服务。
Le guichet unique de l'Agence rwandaise de promotion des investissements et des exportations fonctionne sur ce modèle.
在卢旺达投资和出口促进机构内的一站式中心就采用这种模式。
L'accès aux services peut être amélioré par la création de centres intégrés qui proposent aussi une formation.
通一站式的家庭服务和培训中心,可以帮助家庭更好地获得服务。
Certains orateurs ont indiqué que les centres de crise polyvalents, qui fournissaient une assistance intégrée, étaient particulièrement efficaces.
一些发言者指出“一站式危机中心”在提供统一援助方面特别有效。
L'Ouganda a renoncé au principe de l'UIA guichet unique au profit de la formule «Team Uganda».
乌干达选择不再由乌干达投资管局实行“一站式服务”
念,相反选择实施“乌干达团队”方法。
Augmenter les capacités de gestion des infrastructures par le biais de projets comme les postes frontière « One Stop » (OSBP).
通“一站式边境站”等项目加强基础设施管
能力。
Dans toute la mesure du possible, les CWI essaient de structurer leurs services selon le principe du guichet unique.
只要有可能,工作与收入中心都会努力组织其一站式服务。
Les centres anticrise polyvalents apportent immédiatement une assistance juridique, médicale et autre aux femmes victimes de la violence.
一站式应急中心向女性暴力受害者即提供法律、医疗和其他方面所需的援助。
Dans cette version révisée, on s'était efforcé d'offrir un guichet unique pour les demandes de dérogation pour utilisations critiques.
在这一修订版本中,已努力针对所有关键用途提名提供一站式处办法。
Le COMESA a également aidé à la création de postes frontière intégrés en Afrique orientale et en Afrique australe.
东南非共同市场还推动在东部和南部非洲一站式边检站。
Il préconisait toutefois de renforcer le guichet unique ainsi que d'alléger, et si possible d'accélérer, les procédures douanières.
然而他议应该进一步加强这一个一站式办事机构,海关手续也应该简化,如果有可能应加快海关手续。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se félicitant de la invités les expositions, nous serons votre guichet unique pour les services.
欢迎客人多多指教,将一站
为您服务。
Wan-un e-médecine fondée sur les milieux d'affaires, procurant aux clients un guichet unique de services.
万安医药电子商务立足于商务,为客户提供一站服务。
Nous fournir un service à guichet unique pour les clients adaptés cristalline différentes cadeau!
提供一站
服务,为客户量身定制与众不同的水晶礼品!
Il délivrera prochainement des permis de construire.
一站办
点很快就将能够发放建筑许可。
Nous avons récemment introduit le concept du « guichet unique » pour faciliter les affaires.
最近采纳了“一站
办公”,以促进商务。
Il existe des centres de crise dans tous les hôpitaux de district et d'État.
全国各州和直辖区医院都设有了一站处
中
。
Nous nous basons avec l'industrie de haute technologie, en fournissant un guichet unique des services de commerce électronique.
立足与高科技行业,为企业提供一站
电子商务服务。
Promouvoir la simplification des procédures de passage des frontières, comme les postes frontière « One Stop » (OSBP).
促进跨界程序的简化,如“一站边境站”。
Une formation et un financement supplémentaires étaient demandés pour l'exploitation des guichets uniques et la promotion de l'investissement.
还要求提供一站服务和促进投资活动所需要的进一步培训和资金。
Notre objectif est de vous fournir du matériel de la conception à la production de la série tout-one-stop service.
的宗旨是为您提供从材料到设计再到制作的全方位一站
服务。
Le guichet unique de l'Agence rwandaise de promotion des investissements et des exportations fonctionne sur ce modèle.
在卢旺达投资和出口促进构内建立的一站
中
就采用这种模
。
L'accès aux services peut être amélioré par la création de centres intégrés qui proposent aussi une formation.
通过建立一站的家庭服务和培训中
,可以帮助家庭更好地获得服务。
Certains orateurs ont indiqué que les centres de crise polyvalents, qui fournissaient une assistance intégrée, étaient particulièrement efficaces.
一些发言者指出“一站中
”在提供统一援助方面特别有效。
L'Ouganda a renoncé au principe de l'UIA guichet unique au profit de la formule «Team Uganda».
乌干达选择不再由乌干达投资管局实行“一站
服务”
念,相反选择实施“乌干达团队”方法。
Augmenter les capacités de gestion des infrastructures par le biais de projets comme les postes frontière « One Stop » (OSBP).
通过“一站边境站”等项目加强基础设施管
能力。
Dans toute la mesure du possible, les CWI essaient de structurer leurs services selon le principe du guichet unique.
只要有可能,工作与收入中都会努力组织其一站
服务。
Les centres anticrise polyvalents apportent immédiatement une assistance juridique, médicale et autre aux femmes victimes de la violence.
一站应急中
向女性暴力受害者立即提供法律、医疗和其他方面所需的援助。
Dans cette version révisée, on s'était efforcé d'offrir un guichet unique pour les demandes de dérogation pour utilisations critiques.
在这一修订版本中,已努力针对所有关键用途提名提供一站处
办法。
Le COMESA a également aidé à la création de postes frontière intégrés en Afrique orientale et en Afrique australe.
东南非共同市场还推动在东部和南部非洲建立一站边检站。
Il préconisait toutefois de renforcer le guichet unique ainsi que d'alléger, et si possible d'accélérer, les procédures douanières.
然而他建议应该进一步加强这一个一站办事
构,海关手续也应该简化,如果有可能应加快海关手续。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
Se félicitant de la invités les expositions, nous serons votre guichet unique pour les services.
欢迎指教,我们将
式为您服务。
Wan-un e-médecine fondée sur les milieux d'affaires, procurant aux clients un guichet unique de services.
万安医药电子商务立足于商务,为户提供
式服务。
Nous fournir un service à guichet unique pour les clients adaptés cristalline différentes cadeau!
我们提供式服务,为
户量身定制与众不同
水晶礼品!
Il délivrera prochainement des permis de construire.
式办
点很快就将能够发放建筑许可。
Nous avons récemment introduit le concept du « guichet unique » pour faciliter les affaires.
我们最近采纳了“式办公”,以促进商务。
Il existe des centres de crise dans tous les hôpitaux de district et d'État.
全国各州和直辖区医院都设有了式危机处
中心。
Nous nous basons avec l'industrie de haute technologie, en fournissant un guichet unique des services de commerce électronique.
我们立足与高科技行业,为企业提供式电子商务服务。
Promouvoir la simplification des procédures de passage des frontières, comme les postes frontière « One Stop » (OSBP).
促进跨界程序简化,如“
式边境
”。
Une formation et un financement supplémentaires étaient demandés pour l'exploitation des guichets uniques et la promotion de l'investissement.
还要求提供式服务和促进投资活动所需要
进
步培训和资金。
Notre objectif est de vous fournir du matériel de la conception à la production de la série tout-one-stop service.
我们宗旨是为您提供从材料到设计再到制作
全方位
式服务。
Le guichet unique de l'Agence rwandaise de promotion des investissements et des exportations fonctionne sur ce modèle.
在卢旺达投资和出口促进机构内建立式中心就采用这种模式。
L'accès aux services peut être amélioré par la création de centres intégrés qui proposent aussi une formation.
通过建立式
家庭服务和培训中心,可以帮助家庭更好地获得服务。
Certains orateurs ont indiqué que les centres de crise polyvalents, qui fournissaient une assistance intégrée, étaient particulièrement efficaces.
些发言者指出“
式危机中心”在提供统
援助方面特别有效。
L'Ouganda a renoncé au principe de l'UIA guichet unique au profit de la formule «Team Uganda».
乌干达选择不再由乌干达投资管局实行“
式服务”
念,相反选择实施“乌干达团队”方法。
Augmenter les capacités de gestion des infrastructures par le biais de projets comme les postes frontière « One Stop » (OSBP).
通过“式边境
”等项目加强基础设施管
能力。
Dans toute la mesure du possible, les CWI essaient de structurer leurs services selon le principe du guichet unique.
只要有可能,工作与收入中心都会努力组织其式服务。
Les centres anticrise polyvalents apportent immédiatement une assistance juridique, médicale et autre aux femmes victimes de la violence.
式应急中心向女性暴力受害者立即提供法律、医疗和其他方面所需
援助。
Dans cette version révisée, on s'était efforcé d'offrir un guichet unique pour les demandes de dérogation pour utilisations critiques.
在这修订版本中,已努力针对所有关键用途提名提供
式处
办法。
Le COMESA a également aidé à la création de postes frontière intégrés en Afrique orientale et en Afrique australe.
东南非共同市场还推动在东部和南部非洲建立式边检
。
Il préconisait toutefois de renforcer le guichet unique ainsi que d'alléger, et si possible d'accélérer, les procédures douanières.
然而他建议应该进步加强这
个
式办事机构,海关手续也应该简化,如果有可能应加快海关手续。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se félicitant de la invités les expositions, nous serons votre guichet unique pour les services.
欢迎客人多多指教,我将一
为您
务。
Wan-un e-médecine fondée sur les milieux d'affaires, procurant aux clients un guichet unique de services.
万安医药电子商务立足于商务,为客户提供一务。
Nous fournir un service à guichet unique pour les clients adaptés cristalline différentes cadeau!
我提供一
务,为客户量身定制与众不同
水晶礼品!
Il délivrera prochainement des permis de construire.
一办
点很快就将能够发放建筑许可。
Nous avons récemment introduit le concept du « guichet unique » pour faciliter les affaires.
我最近采纳了“一
办公”,以促进商务。
Il existe des centres de crise dans tous les hôpitaux de district et d'État.
全国各州和直辖区医院都设有了一危机处
中心。
Nous nous basons avec l'industrie de haute technologie, en fournissant un guichet unique des services de commerce électronique.
我立足与高科技行业,为企业提供一
电子商务
务。
Promouvoir la simplification des procédures de passage des frontières, comme les postes frontière « One Stop » (OSBP).
促进跨界程序简化,如“一
边境
”。
Une formation et un financement supplémentaires étaient demandés pour l'exploitation des guichets uniques et la promotion de l'investissement.
还要求提供一务和促进投资活动所需要
进一步培训和资金。
Notre objectif est de vous fournir du matériel de la conception à la production de la série tout-one-stop service.
我旨是为您提供从材料到设计再到制作
全方位一
务。
Le guichet unique de l'Agence rwandaise de promotion des investissements et des exportations fonctionne sur ce modèle.
在卢旺达投资和出口促进机构内建立一
中心就采用这种模
。
L'accès aux services peut être amélioré par la création de centres intégrés qui proposent aussi une formation.
通过建立一家庭
务和培训中心,可以帮助家庭更好地获得
务。
Certains orateurs ont indiqué que les centres de crise polyvalents, qui fournissaient une assistance intégrée, étaient particulièrement efficaces.
一些发言者指出“一危机中心”在提供统一援助方面特别有效。
L'Ouganda a renoncé au principe de l'UIA guichet unique au profit de la formule «Team Uganda».
乌干达选择不再由乌干达投资管局实行“一
务”
念,相反选择实施“乌干达团队”方法。
Augmenter les capacités de gestion des infrastructures par le biais de projets comme les postes frontière « One Stop » (OSBP).
通过“一边境
”等项目加强基础设施管
能力。
Dans toute la mesure du possible, les CWI essaient de structurer leurs services selon le principe du guichet unique.
只要有可能,工作与收入中心都会努力组织其一务。
Les centres anticrise polyvalents apportent immédiatement une assistance juridique, médicale et autre aux femmes victimes de la violence.
一应急中心向女性暴力受害者立即提供法律、医疗和其他方面所需
援助。
Dans cette version révisée, on s'était efforcé d'offrir un guichet unique pour les demandes de dérogation pour utilisations critiques.
在这一修订版本中,已努力针对所有关键用途提名提供一处
办法。
Le COMESA a également aidé à la création de postes frontière intégrés en Afrique orientale et en Afrique australe.
东南非共同市场还推动在东部和南部非洲建立一边检
。
Il préconisait toutefois de renforcer le guichet unique ainsi que d'alléger, et si possible d'accélérer, les procédures douanières.
然而他建议应该进一步加强这一个一办事机构,海关手续也应该简化,如果有可能应加快海关手续。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Se félicitant de la invités les expositions, nous serons votre guichet unique pour les services.
欢迎客人多多指教,我们将一站式为您服务。
Wan-un e-médecine fondée sur les milieux d'affaires, procurant aux clients un guichet unique de services.
万安医药电子商务立足于商务,为客户提供一站式服务。
Nous fournir un service à guichet unique pour les clients adaptés cristalline différentes cadeau!
我们提供一站式服务,为客户量身定制与众不同礼品!
Il délivrera prochainement des permis de construire.
一站式办点很快就将能够发放建筑许可。
Nous avons récemment introduit le concept du « guichet unique » pour faciliter les affaires.
我们最近采纳了“一站式办公”,以促进商务。
Il existe des centres de crise dans tous les hôpitaux de district et d'État.
全国各州和直辖区医院都设有了一站式危机处中心。
Nous nous basons avec l'industrie de haute technologie, en fournissant un guichet unique des services de commerce électronique.
我们立足与高科技行业,为企业提供一站式电子商务服务。
Promouvoir la simplification des procédures de passage des frontières, comme les postes frontière « One Stop » (OSBP).
促进跨界程序简化,如“一站式边境站”。
Une formation et un financement supplémentaires étaient demandés pour l'exploitation des guichets uniques et la promotion de l'investissement.
还要求提供一站式服务和促进投资所需要
进一步培训和资金。
Notre objectif est de vous fournir du matériel de la conception à la production de la série tout-one-stop service.
我们宗旨是为您提供从材料到设计再到制作
全方位一站式服务。
Le guichet unique de l'Agence rwandaise de promotion des investissements et des exportations fonctionne sur ce modèle.
在卢旺达投资和出口促进机构内建立一站式中心就采用这种模式。
L'accès aux services peut être amélioré par la création de centres intégrés qui proposent aussi une formation.
通过建立一站式家庭服务和培训中心,可以帮助家庭更好地获得服务。
Certains orateurs ont indiqué que les centres de crise polyvalents, qui fournissaient une assistance intégrée, étaient particulièrement efficaces.
一些发言者指出“一站式危机中心”在提供统一援助方面特别有效。
L'Ouganda a renoncé au principe de l'UIA guichet unique au profit de la formule «Team Uganda».
乌干达选择不再由乌干达投资管局实行“一站式服务”
念,相反选择实施“乌干达团队”方法。
Augmenter les capacités de gestion des infrastructures par le biais de projets comme les postes frontière « One Stop » (OSBP).
通过“一站式边境站”等项目加强基础设施管能力。
Dans toute la mesure du possible, les CWI essaient de structurer leurs services selon le principe du guichet unique.
只要有可能,工作与收入中心都会努力组织其一站式服务。
Les centres anticrise polyvalents apportent immédiatement une assistance juridique, médicale et autre aux femmes victimes de la violence.
一站式应急中心向女性暴力受害者立即提供法律、医疗和其他方面所需援助。
Dans cette version révisée, on s'était efforcé d'offrir un guichet unique pour les demandes de dérogation pour utilisations critiques.
在这一修订版本中,已努力针对所有关键用途提名提供一站式处办法。
Le COMESA a également aidé à la création de postes frontière intégrés en Afrique orientale et en Afrique australe.
东南非共同市场还推在东部和南部非洲建立一站式边检站。
Il préconisait toutefois de renforcer le guichet unique ainsi que d'alléger, et si possible d'accélérer, les procédures douanières.
然而他建议应该进一步加强这一个一站式办事机构,海关手续也应该简化,如果有可能应加快海关手续。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se félicitant de la invités les expositions, nous serons votre guichet unique pour les services.
欢迎客人多多指教,我们将一站式为您。
Wan-un e-médecine fondée sur les milieux d'affaires, procurant aux clients un guichet unique de services.
万安医药电子商立足于商
,为客户提供一站式
。
Nous fournir un service à guichet unique pour les clients adaptés cristalline différentes cadeau!
我们提供一站式,为客户量身定制与众不同的水晶礼品!
Il délivrera prochainement des permis de construire.
一站式点很快就将能够发放建筑许可。
Nous avons récemment introduit le concept du « guichet unique » pour faciliter les affaires.
我们最近采纳了“一站式”,
进商
。
Il existe des centres de crise dans tous les hôpitaux de district et d'État.
全国各州和直辖区医院都设有了一站式危机处中心。
Nous nous basons avec l'industrie de haute technologie, en fournissant un guichet unique des services de commerce électronique.
我们立足与高科技行业,为企业提供一站式电子商。
Promouvoir la simplification des procédures de passage des frontières, comme les postes frontière « One Stop » (OSBP).
进跨界程序的简化,如“一站式边境站”。
Une formation et un financement supplémentaires étaient demandés pour l'exploitation des guichets uniques et la promotion de l'investissement.
还要求提供一站式和
进投资活动所需要的进一步培训和资金。
Notre objectif est de vous fournir du matériel de la conception à la production de la série tout-one-stop service.
我们的宗旨是为您提供从材料到设计再到制作的全方位一站式。
Le guichet unique de l'Agence rwandaise de promotion des investissements et des exportations fonctionne sur ce modèle.
在卢旺达投资和出口进机构内建立的一站式中心就采用这种模式。
L'accès aux services peut être amélioré par la création de centres intégrés qui proposent aussi une formation.
通过建立一站式的家庭和培训中心,可
帮助家庭更好地获得
。
Certains orateurs ont indiqué que les centres de crise polyvalents, qui fournissaient une assistance intégrée, étaient particulièrement efficaces.
一些发言者指出“一站式危机中心”在提供统一援助方面特别有效。
L'Ouganda a renoncé au principe de l'UIA guichet unique au profit de la formule «Team Uganda».
乌干达选择不再由乌干达投资管局实行“一站式
”
念,相反选择实施“乌干达团队”方法。
Augmenter les capacités de gestion des infrastructures par le biais de projets comme les postes frontière « One Stop » (OSBP).
通过“一站式边境站”等项目加强基础设施管能力。
Dans toute la mesure du possible, les CWI essaient de structurer leurs services selon le principe du guichet unique.
只要有可能,工作与收入中心都会努力组织其一站式。
Les centres anticrise polyvalents apportent immédiatement une assistance juridique, médicale et autre aux femmes victimes de la violence.
一站式应急中心向女性暴力受害者立即提供法律、医疗和其他方面所需的援助。
Dans cette version révisée, on s'était efforcé d'offrir un guichet unique pour les demandes de dérogation pour utilisations critiques.
在这一修订版本中,已努力针对所有关键用途提名提供一站式处法。
Le COMESA a également aidé à la création de postes frontière intégrés en Afrique orientale et en Afrique australe.
东南非共同市场还推动在东部和南部非洲建立一站式边检站。
Il préconisait toutefois de renforcer le guichet unique ainsi que d'alléger, et si possible d'accélérer, les procédures douanières.
然而他建议应该进一步加强这一个一站式事机构,海关手续也应该简化,如果有可能应加快海关手续。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se félicitant de la invités les expositions, nous serons votre guichet unique pour les services.
欢迎人多多指教,
们将一站式
您服
。
Wan-un e-médecine fondée sur les milieux d'affaires, procurant aux clients un guichet unique de services.
万安医药电子商立足于商
,
户提供一站式服
。
Nous fournir un service à guichet unique pour les clients adaptés cristalline différentes cadeau!
们提供一站式服
,
户量身定制与众不同的水晶礼品!
Il délivrera prochainement des permis de construire.
一站式办点很快就将能够发放建筑许可。
Nous avons récemment introduit le concept du « guichet unique » pour faciliter les affaires.
们最近采纳了“一站式办公”,以促进商
。
Il existe des centres de crise dans tous les hôpitaux de district et d'État.
全国各州和直辖区医院都设有了一站式危机处中心。
Nous nous basons avec l'industrie de haute technologie, en fournissant un guichet unique des services de commerce électronique.
们立足与高科技行业,
企业提供一站式电子商
服
。
Promouvoir la simplification des procédures de passage des frontières, comme les postes frontière « One Stop » (OSBP).
促进跨界程序的简化,如“一站式边境站”。
Une formation et un financement supplémentaires étaient demandés pour l'exploitation des guichets uniques et la promotion de l'investissement.
还要求提供一站式服和促进投
活动所需要的进一步培训和
。
Notre objectif est de vous fournir du matériel de la conception à la production de la série tout-one-stop service.
们的宗旨是
您提供从材料到设计再到制作的全方位一站式服
。
Le guichet unique de l'Agence rwandaise de promotion des investissements et des exportations fonctionne sur ce modèle.
在卢旺达投和出口促进机构内建立的一站式中心就采用这种模式。
L'accès aux services peut être amélioré par la création de centres intégrés qui proposent aussi une formation.
通过建立一站式的家庭服和培训中心,可以帮助家庭更好地获得服
。
Certains orateurs ont indiqué que les centres de crise polyvalents, qui fournissaient une assistance intégrée, étaient particulièrement efficaces.
一些发言者指出“一站式危机中心”在提供统一援助方面特别有效。
L'Ouganda a renoncé au principe de l'UIA guichet unique au profit de la formule «Team Uganda».
乌干达选择不再由乌干达投管
局实行“一站式服
”
念,相反选择实施“乌干达团队”方法。
Augmenter les capacités de gestion des infrastructures par le biais de projets comme les postes frontière « One Stop » (OSBP).
通过“一站式边境站”等项目加强基础设施管能力。
Dans toute la mesure du possible, les CWI essaient de structurer leurs services selon le principe du guichet unique.
只要有可能,工作与收入中心都会努力组织其一站式服。
Les centres anticrise polyvalents apportent immédiatement une assistance juridique, médicale et autre aux femmes victimes de la violence.
一站式应急中心向女性暴力受害者立即提供法律、医疗和其他方面所需的援助。
Dans cette version révisée, on s'était efforcé d'offrir un guichet unique pour les demandes de dérogation pour utilisations critiques.
在这一修订版本中,已努力针对所有关键用途提名提供一站式处办法。
Le COMESA a également aidé à la création de postes frontière intégrés en Afrique orientale et en Afrique australe.
东南非共同市场还推动在东部和南部非洲建立一站式边检站。
Il préconisait toutefois de renforcer le guichet unique ainsi que d'alléger, et si possible d'accélérer, les procédures douanières.
然而他建议应该进一步加强这一个一站式办事机构,海关手续也应该简化,如果有可能应加快海关手续。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。