法语助手
  • 关闭

n. f
1 站,阶段
Marrakech sera notre prochaine étape 马拉喀什将是我们下一站
Les étapes de la vie 人生的阶段

2 旅站, 休息处, 歇脚处, 宿营地; (长途自行车赛的)中途站


常见用法
les étapes de la vie人生的阶段
brûler OU griller les étapes兼程前进

Fr helper cop yright
  • temps   n.m. ;阶段;代;候;天气;

近义词:
gradation,  morceau,  phase,  stade,  temps,  trajet,  échelon,  halte,  parcours,  traite (vieux),  trotte,  période,  palier,  pas,  relais,  escale,  route,  degré,  cap
phase阶段,期,工序;dernière最后的;cruciale关键;prochaine最近的,邻近的,临近的,下一个的,下次的;épreuve考验;ultime最后的,结尾的;journée白天;finalisation圆满完成;démarche步态,步伐;deuxième个,第名;seconde秒;

L'étape est longue, il ne faudra pas s'amuser en route.

路程远,不应在途中耽搁

Quatre ans de collège français structure en deux grandes étapes.

大学法语专业学制四年,分两阶段

Nous sommes maintenant, étape par étape, dans le monde.

现在我们正一步步走向世界。

On est alors convaincu que l'on sera plus heureux quand ils auront passé cette étape.

人们认为度过这个阶段后日子会更好

Dans l'industrie peut être une bonne étape!

在业好的可碑

La direction a adopté la certification ISO9001, tous sont, étape par étape.

这里的管理已通过了ISO9001认证,一切正在循序渐进。

Destiné à l'étape initiale de l'intérieur du service à la clientèle de détail.

初期旨在为国的零售客户服务。

Nous discuterons de façon approfondie le projet dans la seconde étape.

在第阶段,双方将深进讨论这一打算。

Produits à chaque étape de la production des techniciens pour maintenir une stricte norme.

产品的每一步制作都通过技术员的严格把关。

Voilà, les coureurs cyclistes arrivent à la dix-neuvième étape de la tour de France.

现在,选手们来到了环法的第十九

Etape par étape pour en faire aujourd'hui.

一步一个脚印才做大到今天。

En 2000, l'entreprise a réussi "sortir" première étape.

2000年开始,公司成功的迈出了“走出去”的第一步。

Ensuite une étape énorme… 60 km pour rejoindre Chiang Sean.

接下来,行程比较远...去60公里外的清晒。

Dimanche matin, le peloton observera une minute de silence au départ de la 15e étape.

周日早晨,在一分钟默哀之后,第15赛段的比赛继续进行

La relation euro-chinoise est appelée à franchir une nouvelle étape.

中欧关系将进入新阶段

Vous entrerez dans une étape de plus grande stabilité et de solidité.

你进入了一个非常稳定的状态

Laissé dedans la vie chaque étape est agréablement étonnée !

让生活中每一步都是惊喜!

Quel est votre opinion sur le planning ? Que devrait être la prochaine étape ?

你对计划方面有什么法?下一步我们应该怎么做?

La CPI est vulnérable à la politisation à toutes les étapes de sa procédure.

国际刑事法院在走向政治化的任何一个阶段都是脆弱的。

On trouvera dans la présente section les conclusions et recommandations correspondant à chacune de ces étapes.

报告本节提出关于其中每个阶段的结论和建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 étape 的法语例句

用户正在搜索


白费唇舌, 白费的力气, 白费口舌, 白费蜡, 白费力, 白费力气, 白费心机, 白费心思, 白痱, 白粉,

相似单词


étang, étant donné, étant donné que, étant donné(que), étant et parlant, étape, étapes, étarquer, Étasunien, Etat,

n. f
1 站,阶
Marrakech sera notre prochaine étape 马拉喀什将是我们下一站
Les étapes de la vie 人生的阶

2 旅站, 休息处, 歇脚处, 宿营地; (长途自行车赛的)中途站


常见用法
les étapes de la vie人生的阶
brûler OU griller les étapes兼程前进

Fr helper cop yright
联想:
  • temps   n.m. 时间;阶;时代;时候;天气;时态

近义词:
gradation,  morceau,  phase,  stade,  temps,  trajet,  échelon,  halte,  parcours,  traite (vieux),  trotte,  période,  palier,  pas,  relais,  escale,  route,  degré,  cap
联想词
phase,时期,工序;dernière最后的;cruciale关键;prochaine最近的,邻近的,临近的,下一个的,下次的;épreuve考验;ultime最后的,结尾的;journée白天;finalisation圆满;démarche态,伐;deuxième个,第名;seconde秒;

L'étape est longue, il ne faudra pas s'amuser en route.

路程远,不应在途中耽搁时间。

Quatre ans de collège français structure en deux grandes étapes.

大学法语专业学制四年,分两

Nous sommes maintenant, étape par étape, dans le monde.

现在我们正一走向世界。

On est alors convaincu que l'on sera plus heureux quand ils auront passé cette étape.

人们认为度过后日子会更好

Dans l'industrie peut être une bonne étape!

在业内有良好的可碑

La direction a adopté la certification ISO9001, tous sont, étape par étape.

里的管理已通过了ISO9001认证,一切正在循序渐进。

Destiné à l'étape initiale de l'intérieur du service à la clientèle de détail.

初期旨在为国内的零售客户服务。

Nous discuterons de façon approfondie le projet dans la seconde étape.

在第,双方将深进讨论一打算。

Produits à chaque étape de la production des techniciens pour maintenir une stricte norme.

产品的每制作都通过技术员的严格把关。

Voilà, les coureurs cyclistes arrivent à la dix-neuvième étape de la tour de France.

现在,选手们来到了环法的第十九

Etape par étape pour en faire aujourd'hui.

一个脚印才做大到今天。

En 2000, l'entreprise a réussi "sortir" première étape.

2000年开始,公司功的迈出了“走出去”的第一

Ensuite une étape énorme… 60 km pour rejoindre Chiang Sean.

接下来,行程比较远...去60公里外的清晒。

Dimanche matin, le peloton observera une minute de silence au départ de la 15e étape.

周日早晨,在一分钟默哀之后,第15的比赛继续进行

La relation euro-chinoise est appelée à franchir une nouvelle étape.

中欧关系将进入新

Vous entrerez dans une étape de plus grande stabilité et de solidité.

你进入了一个非常稳定的状态

Laissé dedans la vie chaque étape est agréablement étonnée !

让生活中每都是惊喜!

Quel est votre opinion sur le planning ? Que devrait être la prochaine étape ?

你对计划方面有什么想法?下我们应该怎么做?

La CPI est vulnérable à la politisation à toutes les étapes de sa procédure.

国际刑事法院在走向政治化的任何一个阶都是脆弱的。

On trouvera dans la présente section les conclusions et recommandations correspondant à chacune de ces étapes.

报告本节提出关于其中每个阶的结论和建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 étape 的法语例句

用户正在搜索


白岗英石岩, 白鸽, 白给的, 白根葵属, 白宫, 白汞, 白骨, 白骨顶, 白骨精, 白鹳,

相似单词


étang, étant donné, étant donné que, étant donné(que), étant et parlant, étape, étapes, étarquer, Étasunien, Etat,

n. f
1 站,阶段
Marrakech sera notre prochaine étape 马拉喀什将是我们下一站
Les étapes de la vie 人生的阶段

2 旅站, 休息处, 歇脚处, 宿营地; (长途自行车赛的)中途站


常见用法
les étapes de la vie人生的阶段
brûler OU griller les étapes兼程前进

Fr helper cop yright
联想:
  • temps   n.m. 间;阶段;候;天气;

近义词:
gradation,  morceau,  phase,  stade,  temps,  trajet,  échelon,  halte,  parcours,  traite (vieux),  trotte,  période,  palier,  pas,  relais,  escale,  route,  degré,  cap
联想词
phase阶段,期,工序;dernière最后的;cruciale关键;prochaine最近的,邻近的,临近的,下一个的,下次的;épreuve考验;ultime最后的,结尾的;journée白天;finalisation圆满完成;démarche步态,步伐;deuxième个,第名;seconde秒;

L'étape est longue, il ne faudra pas s'amuser en route.

路程远,不应在途中耽搁间。

Quatre ans de collège français structure en deux grandes étapes.

大学法语专业学制四年,分两阶段

Nous sommes maintenant, étape par étape, dans le monde.

现在我们正一步步走向世界。

On est alors convaincu que l'on sera plus heureux quand ils auront passé cette étape.

人们认为度过这个阶段后日子

Dans l'industrie peut être une bonne étape!

在业内有良可碑

La direction a adopté la certification ISO9001, tous sont, étape par étape.

这里的管理已通过了ISO9001认证,一切正在循序渐进。

Destiné à l'étape initiale de l'intérieur du service à la clientèle de détail.

初期旨在为国内的零售客户服务。

Nous discuterons de façon approfondie le projet dans la seconde étape.

在第阶段,双方将深进讨论这一打算。

Produits à chaque étape de la production des techniciens pour maintenir une stricte norme.

产品的每一步制作都通过技术员的严格把关。

Voilà, les coureurs cyclistes arrivent à la dix-neuvième étape de la tour de France.

现在,选手们来到了环法的第十九

Etape par étape pour en faire aujourd'hui.

一步一个脚印才做大到今天。

En 2000, l'entreprise a réussi "sortir" première étape.

2000年开始,公司成功的迈出了“走出去”的第一步。

Ensuite une étape énorme… 60 km pour rejoindre Chiang Sean.

接下来,行程比较远...去60公里外的清晒。

Dimanche matin, le peloton observera une minute de silence au départ de la 15e étape.

周日早晨,在一分钟默哀之后,第15赛段的比赛继续进行

La relation euro-chinoise est appelée à franchir une nouvelle étape.

中欧关系将进入新阶段

Vous entrerez dans une étape de plus grande stabilité et de solidité.

你进入了一个非常稳定的状态

Laissé dedans la vie chaque étape est agréablement étonnée !

让生活中每一步都是惊喜!

Quel est votre opinion sur le planning ? Que devrait être la prochaine étape ?

你对计划方面有什么想法?下一步我们应该怎么做?

La CPI est vulnérable à la politisation à toutes les étapes de sa procédure.

国际刑事法院在走向政治化的任何一个阶段都是脆弱的。

On trouvera dans la présente section les conclusions et recommandations correspondant à chacune de ces étapes.

报告本节提出关于其中每个阶段的结论和建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 étape 的法语例句

用户正在搜索


白胡子, 白胡子的, 白虎, 白虎加苍术汤, 白虎加桂枝汤, 白虎加人参汤, 白虎汤, 白琥珀, 白花菜属, 白花狗(供玩赏的),

相似单词


étang, étant donné, étant donné que, étant donné(que), étant et parlant, étape, étapes, étarquer, Étasunien, Etat,

n. f
1 站,阶段
Marrakech sera notre prochaine étape 马拉是我们下一站
Les étapes de la vie 人生阶段

2 旅站, 休息处, 歇脚处, 宿营地; (长途自行车赛)中途站


常见用法
les étapes de la vie人生阶段
brûler OU griller les étapes兼程前进

Fr helper cop yright
联想:
  • temps   n.m. 时间;阶段;时代;时候;天气;时态

近义词:
gradation,  morceau,  phase,  stade,  temps,  trajet,  échelon,  halte,  parcours,  traite (vieux),  trotte,  période,  palier,  pas,  relais,  escale,  route,  degré,  cap
联想词
phase阶段,时期,工序;dernière最后;cruciale关键;prochaine最近,邻近,临近,下一个,下次;épreuve考验;ultime最后,结尾;journée白天;finalisation圆满完成;démarche步态,步伐;deuxième个,第名;seconde秒;

L'étape est longue, il ne faudra pas s'amuser en route.

路程远,不应在途中耽搁时间。

Quatre ans de collège français structure en deux grandes étapes.

大学法语专业学制四年,分两阶段

Nous sommes maintenant, étape par étape, dans le monde.

现在我们正一步步走向世界。

On est alors convaincu que l'on sera plus heureux quand ils auront passé cette étape.

人们认为度过这个阶段后日子会更好

Dans l'industrie peut être une bonne étape!

在业内有良好可碑

La direction a adopté la certification ISO9001, tous sont, étape par étape.

这里管理已通过了ISO9001认证,一切正在循序渐进。

Destiné à l'étape initiale de l'intérieur du service à la clientèle de détail.

初期旨在为国内零售客户服务。

Nous discuterons de façon approfondie le projet dans la seconde étape.

在第阶段,双方深进讨论这一打算。

Produits à chaque étape de la production des techniciens pour maintenir une stricte norme.

一步制作都通过技术员严格把关。

Voilà, les coureurs cyclistes arrivent à la dix-neuvième étape de la tour de France.

现在,选手们来到了环法第十九

Etape par étape pour en faire aujourd'hui.

一步一个脚印才做大到今天。

En 2000, l'entreprise a réussi "sortir" première étape.

2000年开始,公司成功迈出了“走出去”第一步。

Ensuite une étape énorme… 60 km pour rejoindre Chiang Sean.

接下来,行程比较远...去60公里外清晒。

Dimanche matin, le peloton observera une minute de silence au départ de la 15e étape.

周日早晨,在一分钟默哀之后,第15赛段比赛继续进行

La relation euro-chinoise est appelée à franchir une nouvelle étape.

中欧关系进入新阶段

Vous entrerez dans une étape de plus grande stabilité et de solidité.

你进入了一个非常稳定状态

Laissé dedans la vie chaque étape est agréablement étonnée !

让生活中一步都是惊喜!

Quel est votre opinion sur le planning ? Que devrait être la prochaine étape ?

你对计划方面有么想法?下一步我们应该怎么做?

La CPI est vulnérable à la politisation à toutes les étapes de sa procédure.

国际刑事法院在走向政治化任何一个阶段都是脆弱

On trouvera dans la présente section les conclusions et recommandations correspondant à chacune de ces étapes.

报告本节提出关于其中个阶段结论和建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 étape 的法语例句

用户正在搜索


白话诗, 白话文, 白桦, 白桦林, 白环蛇纹石, 白晃晃, 白灰, 白辉石, 白芨, 白芨粉,

相似单词


étang, étant donné, étant donné que, étant donné(que), étant et parlant, étape, étapes, étarquer, Étasunien, Etat,

n. f
1 站,阶段
Marrakech sera notre prochaine étape 马拉喀什将是我们下一站
Les étapes de la vie 人生阶段

2 旅站, 休息处, 歇脚处, 宿营地; (长自行车赛


常见用法
les étapes de la vie人生阶段
brûler OU griller les étapes兼程前进

Fr helper cop yright
联想:
  • temps   n.m. 时间;阶段;时代;时候;天气;时态

近义词:
gradation,  morceau,  phase,  stade,  temps,  trajet,  échelon,  halte,  parcours,  traite (vieux),  trotte,  période,  palier,  pas,  relais,  escale,  route,  degré,  cap
联想词
phase阶段,时,工序;dernière最后;cruciale关键;prochaine最近,邻近,临近,下一个,下次;épreuve考验;ultime最后,结尾;journée白天;finalisation圆满完成;démarche步态,步伐;deuxième个,第名;seconde秒;

L'étape est longue, il ne faudra pas s'amuser en route.

路程远,不应在耽搁时间。

Quatre ans de collège français structure en deux grandes étapes.

大学法语专业学制四年,分两阶段

Nous sommes maintenant, étape par étape, dans le monde.

现在我们正一步步走向世界。

On est alors convaincu que l'on sera plus heureux quand ils auront passé cette étape.

人们认为度过这个阶段后日子会更好

Dans l'industrie peut être une bonne étape!

在业内有良好可碑

La direction a adopté la certification ISO9001, tous sont, étape par étape.

这里管理已通过了ISO9001认证,一切正在循序渐进。

Destiné à l'étape initiale de l'intérieur du service à la clientèle de détail.

在为国内零售客户服务。

Nous discuterons de façon approfondie le projet dans la seconde étape.

在第阶段,双方将深进讨论这一打算。

Produits à chaque étape de la production des techniciens pour maintenir une stricte norme.

产品一步制作都通过技术员严格把关。

Voilà, les coureurs cyclistes arrivent à la dix-neuvième étape de la tour de France.

现在,选手们来到了环法第十九

Etape par étape pour en faire aujourd'hui.

一步一个脚印才做大到今天。

En 2000, l'entreprise a réussi "sortir" première étape.

2000年开始,公司成功迈出了“走出去”第一步。

Ensuite une étape énorme… 60 km pour rejoindre Chiang Sean.

接下来,行程比较远...去60公里外清晒。

Dimanche matin, le peloton observera une minute de silence au départ de la 15e étape.

周日早晨,在一分钟默哀之后,第15赛段比赛继续进行

La relation euro-chinoise est appelée à franchir une nouvelle étape.

欧关系将进入新阶段

Vous entrerez dans une étape de plus grande stabilité et de solidité.

你进入了一个非常稳定状态

Laissé dedans la vie chaque étape est agréablement étonnée !

让生活一步都是惊喜!

Quel est votre opinion sur le planning ? Que devrait être la prochaine étape ?

你对计划方面有什么想法?下一步我们应该怎么做?

La CPI est vulnérable à la politisation à toutes les étapes de sa procédure.

国际刑事法院在走向政治化任何一个阶段都是脆弱

On trouvera dans la présente section les conclusions et recommandations correspondant à chacune de ces étapes.

报告本节提出关于其每个阶段结论和建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 étape 的法语例句

用户正在搜索


白芥子苷, 白芥子灸, 白金, 白金耳, 白金汉宫, 白金精, 白金丝, 白睛, 白睛赤肿, 白睛混赤,

相似单词


étang, étant donné, étant donné que, étant donné(que), étant et parlant, étape, étapes, étarquer, Étasunien, Etat,

用户正在搜索


白梨, 白藜芦醇, 白藜芦碱, 白沥青, 白痢, 白莲, 白莲教, 白鲢, 白脸, 白脸猴属,

相似单词


étang, étant donné, étant donné que, étant donné(que), étant et parlant, étape, étapes, étarquer, Étasunien, Etat,

n. f
1 站,阶段
Marrakech sera notre prochaine étape 马拉喀什将是我们下一站
Les étapes de la vie 人生阶段

2 旅站, 休息处, 歇脚处, 宿营地; (长途自行车途站


常见用法
les étapes de la vie人生阶段
brûler OU griller les étapes兼程前进

Fr helper cop yright
联想:
  • temps   n.m. 时间;阶段;时代;时候;天气;时态

近义词:
gradation,  morceau,  phase,  stade,  temps,  trajet,  échelon,  halte,  parcours,  traite (vieux),  trotte,  période,  palier,  pas,  relais,  escale,  route,  degré,  cap
联想词
phase阶段,时,工序;dernière最后;cruciale关键;prochaine最近,邻近,临近,下一个,下次;épreuve考验;ultime最后,结尾;journée白天;finalisation圆满完成;démarche步态,步伐;deuxième个,第名;seconde秒;

L'étape est longue, il ne faudra pas s'amuser en route.

路程远,不应耽搁时间。

Quatre ans de collège français structure en deux grandes étapes.

大学法语专业学制四年,分两阶段

Nous sommes maintenant, étape par étape, dans le monde.

我们正一步步走向世界。

On est alors convaincu que l'on sera plus heureux quand ils auront passé cette étape.

人们认为度过这个阶段后日子会更好

Dans l'industrie peut être une bonne étape!

业内有良好可碑

La direction a adopté la certification ISO9001, tous sont, étape par étape.

这里管理已通过了ISO9001认证,一切正循序渐进。

Destiné à l'étape initiale de l'intérieur du service à la clientèle de détail.

为国内零售客户服务。

Nous discuterons de façon approfondie le projet dans la seconde étape.

阶段,双方将深进讨论这一打算。

Produits à chaque étape de la production des techniciens pour maintenir une stricte norme.

产品一步制作都通过技术员严格把关。

Voilà, les coureurs cyclistes arrivent à la dix-neuvième étape de la tour de France.

,选手们来到了环法第十九

Etape par étape pour en faire aujourd'hui.

一步一个脚印才做大到今天。

En 2000, l'entreprise a réussi "sortir" première étape.

2000年开始,公司成功迈出了“走出去”第一步。

Ensuite une étape énorme… 60 km pour rejoindre Chiang Sean.

接下来,行程比较远...去60公里外清晒。

Dimanche matin, le peloton observera une minute de silence au départ de la 15e étape.

周日早晨,一分钟默哀之后,第15继续进行

La relation euro-chinoise est appelée à franchir une nouvelle étape.

欧关系将进入新阶段

Vous entrerez dans une étape de plus grande stabilité et de solidité.

你进入了一个非常稳定状态

Laissé dedans la vie chaque étape est agréablement étonnée !

让生活一步都是惊喜!

Quel est votre opinion sur le planning ? Que devrait être la prochaine étape ?

你对计划方面有什么想法?下一步我们应该怎么做?

La CPI est vulnérable à la politisation à toutes les étapes de sa procédure.

国际刑事法院走向政治化任何一个阶段都是脆弱

On trouvera dans la présente section les conclusions et recommandations correspondant à chacune de ces étapes.

报告本节提出关于其每个阶段结论和建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 étape 的法语例句

用户正在搜索


白令海, 白榴斑岩, 白榴粗安岩, 白榴二长斑岩, 白榴橄辉岩, 白榴辉长岩, 白榴火山灰, 白榴碱玄响岩, 白榴碱玄岩, 白榴霓霞岩,

相似单词


étang, étant donné, étant donné que, étant donné(que), étant et parlant, étape, étapes, étarquer, Étasunien, Etat,

n. f
1 站,阶段
Marrakech sera notre prochaine étape 马拉喀什们下一站
Les étapes de la vie 人生的阶段

2 旅站, 休息处, 歇脚处, 宿营地; (长途自行车赛的)中途站


常见用法
les étapes de la vie人生的阶段
brûler OU griller les étapes兼程前进

Fr helper cop yright
联想:
  • temps   n.m. 时间;阶段;时代;时候;天气;时态

近义词:
gradation,  morceau,  phase,  stade,  temps,  trajet,  échelon,  halte,  parcours,  traite (vieux),  trotte,  période,  palier,  pas,  relais,  escale,  route,  degré,  cap
联想词
phase阶段,时期,工序;dernière最后的;cruciale关键;prochaine最近的,邻近的,临近的,下一个的,下次的;épreuve考验;ultime最后的,结尾的;journée白天;finalisation圆满完成;démarche步态,步伐;deuxième个,第名;seconde秒;

L'étape est longue, il ne faudra pas s'amuser en route.

路程远,不应在途中耽搁时间。

Quatre ans de collège français structure en deux grandes étapes.

大学法语专业学制四年,分两阶段

Nous sommes maintenant, étape par étape, dans le monde.

现在们正一步步走向世界。

On est alors convaincu que l'on sera plus heureux quand ils auront passé cette étape.

人们认为度过这个阶段后日子会更好

Dans l'industrie peut être une bonne étape!

在业内有良好的可碑

La direction a adopté la certification ISO9001, tous sont, étape par étape.

这里的管理已通过了ISO9001认证,一切正在循序渐进。

Destiné à l'étape initiale de l'intérieur du service à la clientèle de détail.

初期旨在为国内的零售客户服务。

Nous discuterons de façon approfondie le projet dans la seconde étape.

在第阶段,双方深进讨论这一打

Produits à chaque étape de la production des techniciens pour maintenir une stricte norme.

的每一步制作都通过技术员的严格把关。

Voilà, les coureurs cyclistes arrivent à la dix-neuvième étape de la tour de France.

现在,选手们来到了环法的第十九

Etape par étape pour en faire aujourd'hui.

一步一个脚印才做大到今天。

En 2000, l'entreprise a réussi "sortir" première étape.

2000年开始,公司成功的迈出了“走出去”的第一步。

Ensuite une étape énorme… 60 km pour rejoindre Chiang Sean.

接下来,行程比较远...去60公里外的清晒。

Dimanche matin, le peloton observera une minute de silence au départ de la 15e étape.

周日早晨,在一分钟默哀之后,第15赛段的比赛继续进行

La relation euro-chinoise est appelée à franchir une nouvelle étape.

中欧关系进入新阶段

Vous entrerez dans une étape de plus grande stabilité et de solidité.

你进入了一个非常稳定的状态

Laissé dedans la vie chaque étape est agréablement étonnée !

让生活中每一步惊喜!

Quel est votre opinion sur le planning ? Que devrait être la prochaine étape ?

你对计划方面有什么想法?下一步们应该怎么做?

La CPI est vulnérable à la politisation à toutes les étapes de sa procédure.

国际刑事法院在走向政治化的任何一个阶段都脆弱的。

On trouvera dans la présente section les conclusions et recommandations correspondant à chacune de ces étapes.

报告本节提出关于其中每个阶段的结论和建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 étape 的法语例句

用户正在搜索


白马, 白马王子, 白茫茫, 白毛风, 白毛茛属, 白毛茛酸, 白茅, 白茅根, 白眉鸭, 白梅花,

相似单词


étang, étant donné, étant donné que, étant donné(que), étant et parlant, étape, étapes, étarquer, Étasunien, Etat,

n. f
1 站,阶段
Marrakech sera notre prochaine étape 马拉喀什将是我们下一站
Les étapes de la vie 人生阶段

2 旅站, 休息处, 歇脚处, 宿营地; (长自行车赛)中


常见用法
les étapes de la vie人生阶段
brûler OU griller les étapes兼程前进

Fr helper cop yright
联想:
  • temps   n.m. 时间;阶段;时代;时候;天气;时态

近义词:
gradation,  morceau,  phase,  stade,  temps,  trajet,  échelon,  halte,  parcours,  traite (vieux),  trotte,  période,  palier,  pas,  relais,  escale,  route,  degré,  cap
联想词
phase阶段,时期,工序;dernière最后;cruciale关键;prochaine最近,邻近,临近,下一个,下次;épreuve考验;ultime最后,结;journée天;finalisation圆满完成;démarche步态,步伐;deuxième个,第名;seconde秒;

L'étape est longue, il ne faudra pas s'amuser en route.

路程远,不中耽搁时间。

Quatre ans de collège français structure en deux grandes étapes.

大学法语专业学制四年,分两阶段

Nous sommes maintenant, étape par étape, dans le monde.

我们正一步步走向世界。

On est alors convaincu que l'on sera plus heureux quand ils auront passé cette étape.

人们认为度过这个阶段后日子会更好

Dans l'industrie peut être une bonne étape!

业内有良好可碑

La direction a adopté la certification ISO9001, tous sont, étape par étape.

这里管理已通过了ISO9001认证,一切正循序渐进。

Destiné à l'étape initiale de l'intérieur du service à la clientèle de détail.

初期旨为国内零售客户服务。

Nous discuterons de façon approfondie le projet dans la seconde étape.

阶段,双方将深进讨论这一打算。

Produits à chaque étape de la production des techniciens pour maintenir une stricte norme.

产品一步制作都通过技术员严格把关。

Voilà, les coureurs cyclistes arrivent à la dix-neuvième étape de la tour de France.

,选手们来到了环法第十九

Etape par étape pour en faire aujourd'hui.

一步一个脚印才做大到今天。

En 2000, l'entreprise a réussi "sortir" première étape.

2000年开始,公司成功迈出了“走出去”第一步。

Ensuite une étape énorme… 60 km pour rejoindre Chiang Sean.

接下来,行程比较远...去60公里外清晒。

Dimanche matin, le peloton observera une minute de silence au départ de la 15e étape.

周日早晨,一分钟默哀之后,第15赛段比赛继续进行

La relation euro-chinoise est appelée à franchir une nouvelle étape.

中欧关系将进入新阶段

Vous entrerez dans une étape de plus grande stabilité et de solidité.

你进入了一个非常稳定状态

Laissé dedans la vie chaque étape est agréablement étonnée !

让生活中每一步都是惊喜!

Quel est votre opinion sur le planning ? Que devrait être la prochaine étape ?

你对计划方面有什么想法?下一步我们该怎么做?

La CPI est vulnérable à la politisation à toutes les étapes de sa procédure.

国际刑事法院走向政治化任何一个阶段都是脆弱

On trouvera dans la présente section les conclusions et recommandations correspondant à chacune de ces étapes.

报告本节提出关于其中每个阶段结论和建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 étape 的法语例句

用户正在搜索


白面包, 白面儿, 白面书生, 白面子树, 白描, 白名单, 白膜, 白膜侵睛, 白膜炎, 白沫,

相似单词


étang, étant donné, étant donné que, étant donné(que), étant et parlant, étape, étapes, étarquer, Étasunien, Etat,

n. f
1 站,阶段
Marrakech sera notre prochaine étape 马拉喀什将是我们下一站
Les étapes de la vie 人生阶段

2 旅站, 休息处, 歇脚处, 宿营地; (长自行车赛


常见用法
les étapes de la vie人生阶段
brûler OU griller les étapes兼程前进

Fr helper cop yright
联想:
  • temps   n.m. 时间;阶段;时代;时候;天气;时态

近义词:
gradation,  morceau,  phase,  stade,  temps,  trajet,  échelon,  halte,  parcours,  traite (vieux),  trotte,  période,  palier,  pas,  relais,  escale,  route,  degré,  cap
联想词
phase阶段,时,工序;dernière最后;cruciale关键;prochaine最近,邻近,临近,下一个,下次;épreuve考验;ultime最后,结尾;journée白天;finalisation圆满完成;démarche步态,步伐;deuxième个,第名;seconde秒;

L'étape est longue, il ne faudra pas s'amuser en route.

路程远,不应在耽搁时间。

Quatre ans de collège français structure en deux grandes étapes.

大学法语专业学制四年,分两阶段

Nous sommes maintenant, étape par étape, dans le monde.

现在我们正一步步走向世界。

On est alors convaincu que l'on sera plus heureux quand ils auront passé cette étape.

人们认为度过这个阶段后日子会更好

Dans l'industrie peut être une bonne étape!

在业内有良好可碑

La direction a adopté la certification ISO9001, tous sont, étape par étape.

这里管理已通过了ISO9001认证,一切正在循序渐进。

Destiné à l'étape initiale de l'intérieur du service à la clientèle de détail.

在为国内零售客户服务。

Nous discuterons de façon approfondie le projet dans la seconde étape.

在第阶段,双方将深进讨论这一打算。

Produits à chaque étape de la production des techniciens pour maintenir une stricte norme.

产品一步制作都通过技术员严格把关。

Voilà, les coureurs cyclistes arrivent à la dix-neuvième étape de la tour de France.

现在,选手们来到了环法第十九

Etape par étape pour en faire aujourd'hui.

一步一个脚印才做大到今天。

En 2000, l'entreprise a réussi "sortir" première étape.

2000年开始,公司成功迈出了“走出去”第一步。

Ensuite une étape énorme… 60 km pour rejoindre Chiang Sean.

接下来,行程比较远...去60公里外清晒。

Dimanche matin, le peloton observera une minute de silence au départ de la 15e étape.

周日早晨,在一分钟默哀之后,第15赛段比赛继续进行

La relation euro-chinoise est appelée à franchir une nouvelle étape.

欧关系将进入新阶段

Vous entrerez dans une étape de plus grande stabilité et de solidité.

你进入了一个非常稳定状态

Laissé dedans la vie chaque étape est agréablement étonnée !

让生活一步都是惊喜!

Quel est votre opinion sur le planning ? Que devrait être la prochaine étape ?

你对计划方面有什么想法?下一步我们应该怎么做?

La CPI est vulnérable à la politisation à toutes les étapes de sa procédure.

国际刑事法院在走向政治化任何一个阶段都是脆弱

On trouvera dans la présente section les conclusions et recommandations correspondant à chacune de ces étapes.

报告本节提出关于其每个阶段结论和建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 étape 的法语例句

用户正在搜索


白内障摘出匙, 白内障针拨, 白内障针拨术, 白内障针吸术, 白嫩, 白泥灰岩, 白泥浆, 白腻苔, 白跑一趟, 白硼钙石,

相似单词


étang, étant donné, étant donné que, étant donné(que), étant et parlant, étape, étapes, étarquer, Étasunien, Etat,