法语助手
  • 关闭
动词变位提示:édifiant可能是动词édifier变位形式

édifiant, e
a.
1. 感, 有教益, 有教作用
conduite édifiante德行
ouvrage édifiant 道德教育著作

2. 〈讽刺语〉大有教益, 使得益匪浅

常见用法
un discours édifiant一次有教益演讲

近义词:
exemplaire,  haut,  moral,  moralisateur,  instructif,  modèle,  vertueux
反义词:
laid,  pernicieux,  répugnant,  sale,  vil,  vilain,  corrupteur,  déshonorant,  scandaleux
联想词
instructif有教育意义,有教益,教育;intéressant有趣;émouvant感动,动心弦;éclairant照明;passionnant,引入胜,极有趣;fascinant有慑服力;surprenant;témoignage证明,作证;révélateur显示;hallucinant;bouleversant震惊,震动;

Nous le remercions de son intervention fort édifiante.

我们感谢他非常深思

L'expérience au Soudan est particulièrement édifiante à cet égard.

苏丹经验在这方面是具有启

Je remercie également M. Jan Egeland de son exposé fort édifiant.

我还要感谢埃格兰先生做了,他提供了大量信息

Le cas du centre de santé de Save est très édifiant en la matière.

萨维卫生中心情况就很说明问题。

Nous remercions le Secrétaire général de la déclaration très édifiante qu'il a faite hier.

我们感谢秘书长昨天非常有思想性

Le secteur hôtelier en offre un exemple édifiant.

在旅馆业方面有一个例子值得一提。

Certaines de ses conclusions et de ses observations sont édifiantes.

其中一些结论和意见颇有助益。

L'exemple de l'Angola est édifiant à cet égard.

安哥拉例子在这方面很有启性。

On pourrait énumérer sans fin des faits et des chiffres édifiants.

我们可以继续无休止地列举震惊事实和数字

Les différents rapports du Secrétaire général sont édifiants à ce sujet.

秘书长各项报告证明了这一点。

Nous remercions également l'Équipe de surveillance de son rapport édifiant.

我们也感谢监测小组报告

Elle sait gré à M. Ibrahim Gambari, Envoyé spécial du Secrétaire général, pour son exposé fort édifiant.

我们也感谢秘书长特使易卜拉欣·甘巴里先生十分富有启迪通报

L'histoire non seulement donne des leçons édifiantes, mais des exemples de comportement contraire.

可见,历史不仅提供可资借鉴例子而且提供行为自相矛盾例子。

L'étude des prisons et de leurs pensionnaires à travers le monde se révèle édifiante.

研究世界各地监狱及其居住者是很有

Les exemples de la Sierra Leone et du Timor oriental sont édifiants à cet égard.

塞拉利昂和东帝汶例子就说明了这一点。

Je voudrais enfin remercier M. Dhanapala pour ses observations édifiantes formulées à l'ouverture du débat.

我谨感谢达纳帕拉先生在辩论开始时所作很有教益讲话。

Ces chiffres en soi sont édifiants.

这些数字本身说明了问题。

Là encore, la jurisprudence du Tribunal pénal pour l'ex-Yougoslavie est édifiante pour l'objet de notre étude.

对我们进行研究来说,前南斯拉夫问题国际刑事法庭判例法也是很有用

Nous lui souhaitons de connaître, dans la suite de sa carrière, d'autres expériences aussi édifiantes qu'au Conseil de sécurité.

我希望他在其今后工作中有着同在安全理事会时一样有益经验。

Le rapport du Secrétaire général établi pour les 12 mois écoulés est édifiant à ce sujet.

秘书长涵盖过去12个月报告在这方面是具有

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 édifiant 的法语例句

用户正在搜索


保留原状, 保留追索权条款, 保媒, 保密, 保密禁规, 保密通信, 保苗, 保命, 保姆, 保暖,

相似单词


edger, Edgeworthia, edgeworthie, édicter, édicule, édifiant, édification, édifice, édifier, édile,
动词变位提示:édifiant可能是动词édifier变位形式

édifiant, e
a.
1. 感化人, 有教益, 有教化作用
conduite édifiante德行
ouvrage édifiant 道德教著作

2. 〈讽刺语〉大有教益, 使人得益匪浅

常见用法
un discours édifiant一次有教益演讲

近义词:
exemplaire,  haut,  moral,  moralisateur,  instructif,  modèle,  vertueux
反义词:
laid,  pernicieux,  répugnant,  sale,  vil,  vilain,  corrupteur,  déshonorant,  scandaleux
联想词
instructif有教意义,有教益,教;intéressant有趣;émouvant感动人,动人心弦;éclairant照明;passionnant动人,引人入胜,极有趣;fascinant有慑服力;surprenant惊人;témoignage证明,作证;révélateur显示;hallucinant惊人;bouleversant令人震惊,震动人心;

Nous le remercions de son intervention fort édifiante.

我们感谢他非常发人发言

L'expérience au Soudan est particulièrement édifiante à cet égard.

苏丹经验在这方面是具有启发性

Je remercie également M. Jan Egeland de son exposé fort édifiant.

我还要感谢埃格兰先生做了发言,他发言提供了大量信息

Le cas du centre de santé de Save est très édifiant en la matière.

萨维卫生中心情况就很说明问题。

Nous remercions le Secrétaire général de la déclaration très édifiante qu'il a faite hier.

我们感谢秘书长昨天非常有想性发言。

Le secteur hôtelier en offre un exemple édifiant.

在旅馆业方面有一个例子值得一提。

Certaines de ses conclusions et de ses observations sont édifiantes.

其中一些结论和意见颇有助益。

L'exemple de l'Angola est édifiant à cet égard.

安哥拉例子在这方面很有启发性。

On pourrait énumérer sans fin des faits et des chiffres édifiants.

我们可以继续无休止地列举令人震惊事实和数字

Les différents rapports du Secrétaire général sont édifiants à ce sujet.

秘书长各项报告证明了这一点。

Nous remercions également l'Équipe de surveillance de son rapport édifiant.

我们也感谢监测小组报告

Elle sait gré à M. Ibrahim Gambari, Envoyé spécial du Secrétaire général, pour son exposé fort édifiant.

我们也感谢秘书长特使易卜拉欣·甘巴里先生十分富有启迪通报

L'histoire non seulement donne des leçons édifiantes, mais des exemples de comportement contraire.

可见,历史不仅提供可资借鉴例子而且提供行为自相矛盾例子。

L'étude des prisons et de leurs pensionnaires à travers le monde se révèle édifiante.

研究世界各地监狱及其居住者是很有启发性

Les exemples de la Sierra Leone et du Timor oriental sont édifiants à cet égard.

塞拉利昂和东帝汶例子就说明了这一点。

Je voudrais enfin remercier M. Dhanapala pour ses observations édifiantes formulées à l'ouverture du débat.

我谨感谢达纳帕拉先生在辩论开始时所作很有教益讲话。

Ces chiffres en soi sont édifiants.

这些数字本身说明了问题。

Là encore, la jurisprudence du Tribunal pénal pour l'ex-Yougoslavie est édifiante pour l'objet de notre étude.

对我们进行研究来说,前南斯拉夫问题国际刑事法庭判例法也是很有用

Nous lui souhaitons de connaître, dans la suite de sa carrière, d'autres expériences aussi édifiantes qu'au Conseil de sécurité.

我希望他在其今后工作中有着同在安全理事会时一样有益经验。

Le rapport du Secrétaire général établi pour les 12 mois écoulés est édifiant à ce sujet.

秘书长涵盖过去12个月报告在这方面是具有启发性

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 édifiant 的法语例句

用户正在搜索


保山, 保墒, 保身, 保砷铅石, 保释, 保守, 保守(秘密), 保守场, 保守党, 保守党党员,

相似单词


edger, Edgeworthia, edgeworthie, édicter, édicule, édifiant, édification, édifice, édifier, édile,
动词变位提示:édifiant可能是édifier变位形式

édifiant, e
a.
1. 感化人, 有教益, 有教化作用
conduite édifiante德行
ouvrage édifiant 道德教育著作

2. 〈讽刺语〉大有教益, 使人得益匪浅

常见用法
un discours édifiant一次有教益演讲

近义词:
exemplaire,  haut,  moral,  moralisateur,  instructif,  modèle,  vertueux
反义词:
laid,  pernicieux,  répugnant,  sale,  vil,  vilain,  corrupteur,  déshonorant,  scandaleux
联想词
instructif有教育意义,有教益,教育;intéressant有趣;émouvant人心弦;éclairant照明;passionnant,引人入胜,极有趣;fascinant有慑服力;surprenant惊人;témoignage证明,作证;révélateur显示;hallucinant惊人;bouleversant令人震惊,震人心;

Nous le remercions de son intervention fort édifiante.

我们感谢他非常发人深思发言

L'expérience au Soudan est particulièrement édifiante à cet égard.

苏丹经验在这方面是具有启发性

Je remercie également M. Jan Egeland de son exposé fort édifiant.

我还要感谢埃格兰先生做了发言,他发言供了大量信息

Le cas du centre de santé de Save est très édifiant en la matière.

萨维卫生情况就很说明问题。

Nous remercions le Secrétaire général de la déclaration très édifiante qu'il a faite hier.

我们感谢秘书长昨天非常有思想性发言。

Le secteur hôtelier en offre un exemple édifiant.

在旅馆业方面有一个例子值得一

Certaines de ses conclusions et de ses observations sont édifiantes.

一些结论和意见颇有助益。

L'exemple de l'Angola est édifiant à cet égard.

安哥拉例子在这方面很有启发性。

On pourrait énumérer sans fin des faits et des chiffres édifiants.

我们可以继续无休止地列举令人震惊事实和数字

Les différents rapports du Secrétaire général sont édifiants à ce sujet.

秘书长各项报告证明了这一点。

Nous remercions également l'Équipe de surveillance de son rapport édifiant.

我们也感谢监测小组报告

Elle sait gré à M. Ibrahim Gambari, Envoyé spécial du Secrétaire général, pour son exposé fort édifiant.

我们也感谢秘书长特使易卜拉欣·甘巴里先生十分富有启迪通报

L'histoire non seulement donne des leçons édifiantes, mais des exemples de comportement contraire.

可见,历史不仅供可资借鉴例子而且供行为自相矛盾例子。

L'étude des prisons et de leurs pensionnaires à travers le monde se révèle édifiante.

研究世界各地监狱及居住者是很有启发性

Les exemples de la Sierra Leone et du Timor oriental sont édifiants à cet égard.

塞拉利昂和东帝汶例子就说明了这一点。

Je voudrais enfin remercier M. Dhanapala pour ses observations édifiantes formulées à l'ouverture du débat.

我谨感谢达纳帕拉先生在辩论开始时所作很有教益讲话。

Ces chiffres en soi sont édifiants.

这些数字本身说明了问题。

Là encore, la jurisprudence du Tribunal pénal pour l'ex-Yougoslavie est édifiante pour l'objet de notre étude.

对我们进行研究来说,前南斯拉夫问题国际刑事法庭判例法也是很有用

Nous lui souhaitons de connaître, dans la suite de sa carrière, d'autres expériences aussi édifiantes qu'au Conseil de sécurité.

我希望他在今后工作有着同在安全理事会时一样有益经验。

Le rapport du Secrétaire général établi pour les 12 mois écoulés est édifiant à ce sujet.

秘书长涵盖过去12个月报告在这方面是具有启发性

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 édifiant 的法语例句

用户正在搜索


保守思想, 保守治疗, 保守主义, 保守主义的, 保税的, 保税库, 保税物料, 保送, 保胎, 保泰松,

相似单词


edger, Edgeworthia, edgeworthie, édicter, édicule, édifiant, édification, édifice, édifier, édile,
动词变位提示:édifiant可能是动词édifier变位形式

édifiant, e
a.
1. , 有教益, 有教作用
conduite édifiante德行
ouvrage édifiant 道德教育著作

2. 〈讽刺语〉大有教益, 使得益匪浅

常见用法
un discours édifiant一次有教益演讲

近义词:
exemplaire,  haut,  moral,  moralisateur,  instructif,  modèle,  vertueux
反义词:
laid,  pernicieux,  répugnant,  sale,  vil,  vilain,  corrupteur,  déshonorant,  scandaleux
联想词
instructif有教育意义,有教益,教育;intéressant有趣;émouvant,动心弦;éclairant照明;passionnant,引入胜,极有趣;fascinant有慑服力;surprenant;témoignage证明,作证;révélateur显示;hallucinant;bouleversant震惊,震动;

Nous le remercions de son intervention fort édifiante.

我们谢他非常深思

L'expérience au Soudan est particulièrement édifiante à cet égard.

苏丹经验这方面是具有启

Je remercie également M. Jan Egeland de son exposé fort édifiant.

我还要谢埃格兰先生做了,他提供了大量信息

Le cas du centre de santé de Save est très édifiant en la matière.

萨维卫生中心情况就很说明问题。

Nous remercions le Secrétaire général de la déclaration très édifiante qu'il a faite hier.

我们谢秘书长昨天非常有思想性

Le secteur hôtelier en offre un exemple édifiant.

旅馆业方面有一个例子值得一提。

Certaines de ses conclusions et de ses observations sont édifiantes.

其中一些结论和意见颇有助益。

L'exemple de l'Angola est édifiant à cet égard.

安哥拉例子这方面很有启性。

On pourrait énumérer sans fin des faits et des chiffres édifiants.

我们可以继续无休止地列举震惊事实和数字

Les différents rapports du Secrétaire général sont édifiants à ce sujet.

秘书长各项报告证明了这一点。

Nous remercions également l'Équipe de surveillance de son rapport édifiant.

我们也谢监测小组报告

Elle sait gré à M. Ibrahim Gambari, Envoyé spécial du Secrétaire général, pour son exposé fort édifiant.

我们也谢秘书长特使易卜拉欣·甘巴里先生十分富有启迪通报

L'histoire non seulement donne des leçons édifiantes, mais des exemples de comportement contraire.

可见,历史不仅提供可资借鉴例子而且提供行为自相矛盾例子。

L'étude des prisons et de leurs pensionnaires à travers le monde se révèle édifiante.

研究世界各地监狱及其居住者是很有

Les exemples de la Sierra Leone et du Timor oriental sont édifiants à cet égard.

塞拉利昂和东帝汶例子就说明了这一点。

Je voudrais enfin remercier M. Dhanapala pour ses observations édifiantes formulées à l'ouverture du débat.

我谨谢达纳帕拉先生辩论开始时所作很有教益讲话。

Ces chiffres en soi sont édifiants.

这些数字本身说明了问题。

Là encore, la jurisprudence du Tribunal pénal pour l'ex-Yougoslavie est édifiante pour l'objet de notre étude.

对我们进行研究来说,前南斯拉夫问题国际刑事法庭判例法也是很有用

Nous lui souhaitons de connaître, dans la suite de sa carrière, d'autres expériences aussi édifiantes qu'au Conseil de sécurité.

我希望他其今后工作中有着同安全理事会时一样有益经验。

Le rapport du Secrétaire général établi pour les 12 mois écoulés est édifiant à ce sujet.

秘书长涵盖过去12个月报告这方面是具有

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 édifiant 的法语例句

用户正在搜索


保卫祖国的人, 保温, 保温层, 保温柴油箱, 保温车, 保温的(材料), 保温漏斗, 保温炉, 保温冒口, 保温帽,

相似单词


edger, Edgeworthia, edgeworthie, édicter, édicule, édifiant, édification, édifice, édifier, édile,
动词变位提示:édifiant可能是动词édifier变位形式

édifiant, e
a.
1. 感化, 有教益, 有教化作用
conduite édifiante德行
ouvrage édifiant 道德教育著作

2. 〈讽刺语〉大有教益, 使得益匪浅

常见用法
un discours édifiant一次有教益演讲

近义词:
exemplaire,  haut,  moral,  moralisateur,  instructif,  modèle,  vertueux
反义词:
laid,  pernicieux,  répugnant,  sale,  vil,  vilain,  corrupteur,  déshonorant,  scandaleux
联想词
instructif有教育意义,有教益,教育;intéressant;émouvant感动,动心弦;éclairant照明;passionnant,引入胜,极有;fascinant有慑服力;surprenant;témoignage证明,作证;révélateur显示;hallucinant;bouleversant,震动;

Nous le remercions de son intervention fort édifiante.

我们感谢他非常深思发言

L'expérience au Soudan est particulièrement édifiante à cet égard.

苏丹经验在这方面是具有启发性

Je remercie également M. Jan Egeland de son exposé fort édifiant.

我还要感谢埃格兰先生做了发言,他发言提供了大量信息

Le cas du centre de santé de Save est très édifiant en la matière.

萨维卫生中心情况就很说明问题。

Nous remercions le Secrétaire général de la déclaration très édifiante qu'il a faite hier.

我们感谢秘书长昨天非常有思想性发言。

Le secteur hôtelier en offre un exemple édifiant.

在旅馆业方面有一个例子值得一提。

Certaines de ses conclusions et de ses observations sont édifiantes.

其中一些结论和意见颇有助益。

L'exemple de l'Angola est édifiant à cet égard.

安哥拉例子在这方面很有启发性。

On pourrait énumérer sans fin des faits et des chiffres édifiants.

我们可以继续无休止地列举事实和数字

Les différents rapports du Secrétaire général sont édifiants à ce sujet.

秘书长各项报告证明了这一点。

Nous remercions également l'Équipe de surveillance de son rapport édifiant.

我们也感谢监测小组报告

Elle sait gré à M. Ibrahim Gambari, Envoyé spécial du Secrétaire général, pour son exposé fort édifiant.

我们也感谢秘书长特使易卜拉欣·甘巴里先生十分富有启迪通报

L'histoire non seulement donne des leçons édifiantes, mais des exemples de comportement contraire.

可见,历史不仅提供可资借鉴例子而且提供行为自相矛盾例子。

L'étude des prisons et de leurs pensionnaires à travers le monde se révèle édifiante.

研究世界各地监狱及其居住者是很有启发性

Les exemples de la Sierra Leone et du Timor oriental sont édifiants à cet égard.

塞拉利昂和东帝汶例子就说明了这一点。

Je voudrais enfin remercier M. Dhanapala pour ses observations édifiantes formulées à l'ouverture du débat.

我谨感谢达纳帕拉先生在辩论开始时所作很有教益讲话。

Ces chiffres en soi sont édifiants.

这些数字本身说明了问题。

Là encore, la jurisprudence du Tribunal pénal pour l'ex-Yougoslavie est édifiante pour l'objet de notre étude.

对我们进行研究来说,前南斯拉夫问题国际刑事法庭判例法也是很有用

Nous lui souhaitons de connaître, dans la suite de sa carrière, d'autres expériences aussi édifiantes qu'au Conseil de sécurité.

我希望他在其今后工作中有着同在安全理事会时一样有益经验。

Le rapport du Secrétaire général établi pour les 12 mois écoulés est édifiant à ce sujet.

秘书长涵盖过去12个月报告在这方面是具有启发性

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 édifiant 的法语例句

用户正在搜索


保险单转让, 保险刀, 保险灯, 保险法, 保险费, 保险费的减低, 保险费的上涨, 保险费退还, 保险杠, 保险公司,

相似单词


edger, Edgeworthia, edgeworthie, édicter, édicule, édifiant, édification, édifice, édifier, édile,
动词变位提示:édifiant可能是édifier变位形式

édifiant, e
a.
1. 感化, 有教益, 有教化作用
conduite édifiante德行
ouvrage édifiant 道德教育著作

2. 〈讽刺语〉大有教益, 使得益匪浅

常见用法
un discours édifiant一次有教益演讲

近义词:
exemplaire,  haut,  moral,  moralisateur,  instructif,  modèle,  vertueux
反义词:
laid,  pernicieux,  répugnant,  sale,  vil,  vilain,  corrupteur,  déshonorant,  scandaleux
联想词
instructif有教育意义,有教益,教育;intéressant有趣;émouvant;éclairant照明;passionnant入胜,极有趣;fascinant有慑服力;surprenant;témoignage证明,作证;révélateur显示;hallucinant;bouleversant震惊,震;

Nous le remercions de son intervention fort édifiante.

我们感谢他非常深思发言

L'expérience au Soudan est particulièrement édifiante à cet égard.

苏丹经验在这方面是具有启发性

Je remercie également M. Jan Egeland de son exposé fort édifiant.

我还要感谢埃格兰先生做了发言,他发言提供了大量信息

Le cas du centre de santé de Save est très édifiant en la matière.

萨维卫生中情况就很说明问题。

Nous remercions le Secrétaire général de la déclaration très édifiante qu'il a faite hier.

我们感谢秘书长昨天非常有思想性发言。

Le secteur hôtelier en offre un exemple édifiant.

在旅馆业方面有一个例子值得一提。

Certaines de ses conclusions et de ses observations sont édifiantes.

其中一些结论和意见颇有助益。

L'exemple de l'Angola est édifiant à cet égard.

安哥拉例子在这方面很有启发性。

On pourrait énumérer sans fin des faits et des chiffres édifiants.

我们可以继续无休止地列举震惊事实和数字

Les différents rapports du Secrétaire général sont édifiants à ce sujet.

秘书长各项报告证明了这一点。

Nous remercions également l'Équipe de surveillance de son rapport édifiant.

我们也感谢监测小组报告

Elle sait gré à M. Ibrahim Gambari, Envoyé spécial du Secrétaire général, pour son exposé fort édifiant.

我们也感谢秘书长特使易卜拉欣·甘巴里先生十分富有启迪通报

L'histoire non seulement donne des leçons édifiantes, mais des exemples de comportement contraire.

可见,历史不仅提供可资借鉴例子而且提供行为自相矛盾例子。

L'étude des prisons et de leurs pensionnaires à travers le monde se révèle édifiante.

研究世界各地监狱及其居住者是很有启发性

Les exemples de la Sierra Leone et du Timor oriental sont édifiants à cet égard.

塞拉利昂和东帝汶例子就说明了这一点。

Je voudrais enfin remercier M. Dhanapala pour ses observations édifiantes formulées à l'ouverture du débat.

我谨感谢达纳帕拉先生在辩论开始时所作很有教益讲话。

Ces chiffres en soi sont édifiants.

这些数字本身说明了问题。

Là encore, la jurisprudence du Tribunal pénal pour l'ex-Yougoslavie est édifiante pour l'objet de notre étude.

对我们进行研究来说,前南斯拉夫问题国际刑事法庭判例法也是很有用

Nous lui souhaitons de connaître, dans la suite de sa carrière, d'autres expériences aussi édifiantes qu'au Conseil de sécurité.

我希望他在其今后工作中有着同在安全理事会时一样有益经验。

Le rapport du Secrétaire général établi pour les 12 mois écoulés est édifiant à ce sujet.

秘书长涵盖过去12个月报告在这方面是具有启发性

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 édifiant 的法语例句

用户正在搜索


保险期限, 保险契约规定的免赔限度, 保险契约人, 保险权益, 保险人, 保险式引信, 保险受益人, 保险丝, 保险丝(引信), 保险索赔,

相似单词


edger, Edgeworthia, edgeworthie, édicter, édicule, édifiant, édification, édifice, édifier, édile,
动词变位提示:édifiant可能是动词édifier变位形式

édifiant, e
a.
1. 化人, 有教益, 有教化作用
conduite édifiante
ouvrage édifiant 德教育著作

2. 〈讽刺语〉大有教益, 使人得益匪浅

常见用法
un discours édifiant一次有教益演讲

近义词:
exemplaire,  haut,  moral,  moralisateur,  instructif,  modèle,  vertueux
反义词:
laid,  pernicieux,  répugnant,  sale,  vil,  vilain,  corrupteur,  déshonorant,  scandaleux
联想词
instructif有教育意义,有教益,教育;intéressant有趣;émouvant动人,动人心弦;éclairant照明;passionnant动人,引人入胜,极有趣;fascinant有慑服力;surprenant惊人;témoignage证明,作证;révélateur显示;hallucinant惊人;bouleversant令人震惊,震动人心;

Nous le remercions de son intervention fort édifiante.

他非常发人深思发言

L'expérience au Soudan est particulièrement édifiante à cet égard.

苏丹经验在这方面是具有启发性

Je remercie également M. Jan Egeland de son exposé fort édifiant.

我还要埃格兰先生做了发言,他发言提供了大量信息

Le cas du centre de santé de Save est très édifiant en la matière.

萨维卫生中心情况就很说明问题。

Nous remercions le Secrétaire général de la déclaration très édifiante qu'il a faite hier.

秘书长昨天非常有思想性发言。

Le secteur hôtelier en offre un exemple édifiant.

在旅馆业方面有一个例子值得一提。

Certaines de ses conclusions et de ses observations sont édifiantes.

其中一些结论和意见颇有助益。

L'exemple de l'Angola est édifiant à cet égard.

安哥拉例子在这方面很有启发性。

On pourrait énumérer sans fin des faits et des chiffres édifiants.

可以继续无休止地列举令人震惊事实和数字

Les différents rapports du Secrétaire général sont édifiants à ce sujet.

秘书长各项报告证明了这一点。

Nous remercions également l'Équipe de surveillance de son rapport édifiant.

监测小组报告

Elle sait gré à M. Ibrahim Gambari, Envoyé spécial du Secrétaire général, pour son exposé fort édifiant.

秘书长特使易卜拉欣·甘巴里先生十分富有启迪通报

L'histoire non seulement donne des leçons édifiantes, mais des exemples de comportement contraire.

可见,历史不仅提供可资借鉴例子而且提供为自相矛盾例子。

L'étude des prisons et de leurs pensionnaires à travers le monde se révèle édifiante.

研究世界各地监狱及其居住者是很有启发性

Les exemples de la Sierra Leone et du Timor oriental sont édifiants à cet égard.

塞拉利昂和东帝汶例子就说明了这一点。

Je voudrais enfin remercier M. Dhanapala pour ses observations édifiantes formulées à l'ouverture du débat.

我谨达纳帕拉先生在辩论开始时所作很有教益讲话。

Ces chiffres en soi sont édifiants.

这些数字本身说明了问题。

Là encore, la jurisprudence du Tribunal pénal pour l'ex-Yougoslavie est édifiante pour l'objet de notre étude.

对我研究来说,前南斯拉夫问题国际刑事法庭判例法也是很有用

Nous lui souhaitons de connaître, dans la suite de sa carrière, d'autres expériences aussi édifiantes qu'au Conseil de sécurité.

我希望他在其今后工作中有着同在安全理事会时一样有益经验。

Le rapport du Secrétaire général établi pour les 12 mois écoulés est édifiant à ce sujet.

秘书长涵盖过去12个月报告在这方面是具有启发性

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 édifiant 的法语例句

用户正在搜索


保证, 保证(票据), 保证付款, 保证红利, 保证金, 保证军队的给养, 保证履行, 保证契约, 保证人, 保证商业票据,

相似单词


edger, Edgeworthia, edgeworthie, édicter, édicule, édifiant, édification, édifice, édifier, édile,
动词变位提示:édifiant可能是动词édifier变位形式

édifiant, e
a.
1. 感化, 有教益, 有教化作用
conduite édifiante德行
ouvrage édifiant 道德教育著作

2. 〈讽刺语〉大有教益, 使得益匪浅

常见用法
un discours édifiant一次有教益演讲

近义词:
exemplaire,  haut,  moral,  moralisateur,  instructif,  modèle,  vertueux
反义词:
laid,  pernicieux,  répugnant,  sale,  vil,  vilain,  corrupteur,  déshonorant,  scandaleux
联想词
instructif有教育意义,有教益,教育;intéressant;émouvant感动,动心弦;éclairant照明;passionnant,引入胜,极有;fascinant有慑服力;surprenant;témoignage证明,作证;révélateur显示;hallucinant;bouleversant震惊,震动;

Nous le remercions de son intervention fort édifiante.

我们感谢他非常发言

L'expérience au Soudan est particulièrement édifiante à cet égard.

苏丹经验在这方面是具有启发性

Je remercie également M. Jan Egeland de son exposé fort édifiant.

我还要感谢埃格兰先生做了发言,他发言提供了大量信息

Le cas du centre de santé de Save est très édifiant en la matière.

萨维卫生中心情况就很说明问题。

Nous remercions le Secrétaire général de la déclaration très édifiante qu'il a faite hier.

我们感谢秘书长昨天非常有想性发言。

Le secteur hôtelier en offre un exemple édifiant.

在旅馆业方面有一个例子值得一提。

Certaines de ses conclusions et de ses observations sont édifiantes.

其中一些结论和意见颇有助益。

L'exemple de l'Angola est édifiant à cet égard.

安哥拉例子在这方面很有启发性。

On pourrait énumérer sans fin des faits et des chiffres édifiants.

我们可以继续无休止地列举震惊事实和数字

Les différents rapports du Secrétaire général sont édifiants à ce sujet.

秘书长各项报告证明了这一点。

Nous remercions également l'Équipe de surveillance de son rapport édifiant.

我们也感谢监测小组报告

Elle sait gré à M. Ibrahim Gambari, Envoyé spécial du Secrétaire général, pour son exposé fort édifiant.

我们也感谢秘书长特使易卜拉欣·甘巴里先生十分富有启迪通报

L'histoire non seulement donne des leçons édifiantes, mais des exemples de comportement contraire.

可见,历史不仅提供可资借鉴例子而且提供行为自相矛盾例子。

L'étude des prisons et de leurs pensionnaires à travers le monde se révèle édifiante.

研究世界各地监狱及其居住者是很有启发性

Les exemples de la Sierra Leone et du Timor oriental sont édifiants à cet égard.

塞拉利昂和东帝汶例子就说明了这一点。

Je voudrais enfin remercier M. Dhanapala pour ses observations édifiantes formulées à l'ouverture du débat.

我谨感谢达纳帕拉先生在辩论开始时所作很有教益讲话。

Ces chiffres en soi sont édifiants.

这些数字本身说明了问题。

Là encore, la jurisprudence du Tribunal pénal pour l'ex-Yougoslavie est édifiante pour l'objet de notre étude.

对我们进行研究来说,前南斯拉夫问题国际刑事法庭判例法也是很有用

Nous lui souhaitons de connaître, dans la suite de sa carrière, d'autres expériences aussi édifiantes qu'au Conseil de sécurité.

我希望他在其今后工作中有着同在安全理事会时一样有益经验。

Le rapport du Secrétaire général établi pour les 12 mois écoulés est édifiant à ce sujet.

秘书长涵盖过去12个月报告在这方面是具有启发性

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 édifiant 的法语例句

用户正在搜索


保值利率, 保值增值, 保质保量, 保质期, 保重, 保住脑袋, 保住自己的利益, 保状, 保准, ,

相似单词


edger, Edgeworthia, edgeworthie, édicter, édicule, édifiant, édification, édifice, édifier, édile,
动词变位提示:édifiant可能是动词édifier变位形式

édifiant, e
a.
1. 感化人, 有教益, 有教化作用
conduite édifiante德行
ouvrage édifiant 道德教育著作

2. 〈讽刺语〉大有教益, 使人得益匪浅

常见用法
un discours édifiant一次有教益演讲

词:
exemplaire,  haut,  moral,  moralisateur,  instructif,  modèle,  vertueux
词:
laid,  pernicieux,  répugnant,  sale,  vil,  vilain,  corrupteur,  déshonorant,  scandaleux
联想词
instructif有教育意,有教益,教育;intéressant有趣;émouvant感动人,动人心弦;éclairant照明;passionnant动人,引人入胜,极有趣;fascinant有慑服力;surprenant惊人;témoignage证明,作证;révélateur显示;hallucinant惊人;bouleversant令人震惊,震动人心;

Nous le remercions de son intervention fort édifiante.

我们感谢他非常人深思

L'expérience au Soudan est particulièrement édifiante à cet égard.

苏丹经验在这方面是具有

Je remercie également M. Jan Egeland de son exposé fort édifiant.

我还要感谢埃格兰先生做了言,他言提供了大量信息

Le cas du centre de santé de Save est très édifiant en la matière.

萨维卫生中心情况就很说明问题。

Nous remercions le Secrétaire général de la déclaration très édifiante qu'il a faite hier.

我们感谢秘书长昨天非常有思想言。

Le secteur hôtelier en offre un exemple édifiant.

在旅馆业方面有一个例子值得一提。

Certaines de ses conclusions et de ses observations sont édifiantes.

其中一些结论和意见颇有助益。

L'exemple de l'Angola est édifiant à cet égard.

安哥拉例子在这方面很有

On pourrait énumérer sans fin des faits et des chiffres édifiants.

我们可以继续无休止地列举令人震惊事实和数字

Les différents rapports du Secrétaire général sont édifiants à ce sujet.

秘书长各项报告证明了这一点。

Nous remercions également l'Équipe de surveillance de son rapport édifiant.

我们也感谢监测小组报告

Elle sait gré à M. Ibrahim Gambari, Envoyé spécial du Secrétaire général, pour son exposé fort édifiant.

我们也感谢秘书长特使易卜拉欣·甘巴里先生十分富有通报

L'histoire non seulement donne des leçons édifiantes, mais des exemples de comportement contraire.

可见,历史不仅提供可资借鉴例子而且提供行为自相矛盾例子。

L'étude des prisons et de leurs pensionnaires à travers le monde se révèle édifiante.

研究世界各地监狱及其居住者是很有

Les exemples de la Sierra Leone et du Timor oriental sont édifiants à cet égard.

塞拉利昂和东帝汶例子就说明了这一点。

Je voudrais enfin remercier M. Dhanapala pour ses observations édifiantes formulées à l'ouverture du débat.

我谨感谢达纳帕拉先生在辩论开始时所作很有教益讲话。

Ces chiffres en soi sont édifiants.

这些数字本身说明了问题。

Là encore, la jurisprudence du Tribunal pénal pour l'ex-Yougoslavie est édifiante pour l'objet de notre étude.

对我们进行研究来说,前南斯拉夫问题国际刑事法庭判例法也是很有用

Nous lui souhaitons de connaître, dans la suite de sa carrière, d'autres expériences aussi édifiantes qu'au Conseil de sécurité.

我希望他在其今后工作中有着同在安全理事会时一样有益经验。

Le rapport du Secrétaire général établi pour les 12 mois écoulés est édifiant à ce sujet.

秘书长涵盖过去12个月报告在这方面是具有

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 édifiant 的法语例句

用户正在搜索


, 报案, 报靶标杆, 报靶员, 报备, 报表, 报产, 报偿, 报呈, 报仇,

相似单词


edger, Edgeworthia, edgeworthie, édicter, édicule, édifiant, édification, édifice, édifier, édile,