法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 总务;总务处,事务处
L'économat du collège est au premier étage.这所中学的总务处在二层楼。
2. 职工小卖部
les économats de la SNCF法国国营铁路公司职工小卖部
3. 某些设有很多分店的商店名称

近义词:
intendance
联想词
réfectoire公共食堂;intendance军需部门,后勤部门,总务部门;entrepôt仓库,货栈;infirmerie诊疗所,医务室;buanderie洗衣间,水房;comptabilité会计学,会计;hospice收容所,养老,孤;

Certaines, comme la MINURSO, financent leurs activités de loisirs exclusivement au moyen des recettes produites par l'économat.

西撒派团等派团的福利活动经费全部来自营地服务商店或“小卖部”的销售收入。

C'est aussi le cas au PAM, où les coupons d'essence et de gazole sont en vente à l'économat.

同样地,粮食署的汽油和柴油券也是通过内部商店出售的

La MINUL défraie en partie les coûts du gymnase en utilisant une partie du bénéficie réalisé par son économat.

联利派团使用营地服务商店收入的一个百分比,支付健身房的部分开支。

Des produits à base de tabac sont disponibles à un kiosque dans les locaux et à l'économat.

房舍内的一个售货亭以及小卖部现有烟草制品出售。

Le Protocole d'accord prévoit également la création d'un comité consultatif de l'économat chargé de donner des avis.

《谅解备忘录》规定,职工商店咨委会应导和建议。

Les recettes de l'économat continueraient d'être utilisées pour financer certaines des dépenses récurrentes de loisirs et de détente.

小卖部产生的收入将继续用来匀支一些经常性福利和娱乐费用。

De plus, à Nairobi, le personnel recruté localement peut aussi acheter un nombre limité de produits hors-taxes à l'économat des Nations Unies.

此外,当地雇用的工作人员也可到联合国内罗毕小卖部购买限量免税物品。

Il était recommandé dans le rapport qu'un économat soit mis en place dès que possible dans le cadre de toute nouvelle mission.

该报告建议每个新派团都应及早设立一个小卖部。

Le Bureau a également constaté le non-remboursement d'un montant d'environ 290 000 dollars dû à la Mission par l'économat qui était dirigé par le personnel.

监督厅也发现,负责交接后作业的工作人员欠该派团的大约29万美元尚未偿还。

L'ONUST a équipé son gymnase au moyen des fonds provenant des cotisations des usagers, des bénéfices réalisés par l'économat et des contributions volontaires du personnel.

停战监督组织使用健身房会员费、营地服务商店利润和工作人员的直接捐款,购置了健身房设备。

Dans le cas de la FAO, l'organisation commande des coupons d'essence pour tous les fonctionnaires qui y ont droit, puis les met en vente à l'économat.

就粮农组织来说,该组织为所有符合条件的工作人员定购汽油券,然后通过内部商店售给他们

Ces deux départements examinent actuellement les directives à élaborer pour la planification de nouvelles missions de sorte que la priorité voulue soit accordée à la création d'économats.

这两个部目前正在审查新派团的规划准则,以确保小卖部被列为优先事项。

La phase de conception de ces projets (prévoyant le déménagement de l'économat et de la boutique de cadeaux et la construction d'un quai de chargement) est achevée.

其余项目,即搬迁小卖部和礼品店及修建装载区,已完成设计阶段。

D'autre, comme la MINUS, complètent leurs recettes produites par l'économat en percevant un droit pour l'utilisation des gymnases ou en organisant des activités de collecte de fonds, comme des tombolas.

联苏派团等派团收取健身房会员费或举办有奖销售等募款活动,作为营地服务商店收入的补充。

L'Office des Nations Unies à Nairobi fournit les services suivants au personnel des missions diplomatiques : économat, station-service et boutique de cadeaux et, sur demande, conseils en matière de sécurité.

内罗毕办事处向外交使团工作人员下列服务:使用联合国小卖部、加油站和礼品店,在接获要求时就警卫事项咨询。

S'agissant des services autofinancés (restauration, économat et garderie), ces coûts seraient limités parce qu'il ne serait probablement pas nécessaire de réaffecter à l'ONUV des fonctionnaires de l'ONUDI ou de l'AIEA.

就自行筹款的服务(职工餐厅、职工商店和托所)而言,这些成本是有限的,因为很可能无须将工作人员从工发组织或原子能机构调到维也纳办事处。

Certains détenus ont déclaré aux enquêteurs du Bureau qu'ils recevaient en outre de petites sommes d'argent qui étaient déposées sur leur compte à l'économat du Quartier pénitentiaire pour leurs menus achats.

一些被羁押的人告诉监督厅调查员说,他们还收到少量存入其小卖部帐户的款项,在拘留设施使用。

Le Comité a toutefois été informé durant sa vidéoconférence avec l'Office des Nations Unies à Genève que l'une des préoccupations majeures de l'administration en matière de sécurité concerne le fonctionnement de l'économat.

但委员会在与维也纳办事处举行视像会议时获悉,行政部门在安保方面的主要关切问题之一是小卖部业务

Le Comité consultatif de l'économat est composé de membres désignés par les chefs de secrétariat et les comités du personnel de chaque organisation et se réunit régulièrement tous les deux ou trois mois.

职工商店咨委会由各组织行政首长和工作人员代表大会定成员组成,每二至三个月定期召开会议。

L'enquête a permis de réunir plus de 2 000 réponses, 78 % des personnes interrogées portant sur le service au moins l'appréciation générale “bon” et 92 % indiquant qu'ils utilisaient l'économat pour leur commodité personnelle.

该项普查收到2,000多个答复,有78%的答卷人对商店服务总的评级为“好”或“更好”,有92%的人说他们使用职工商店是为了方便。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 économat 的法语例句

用户正在搜索


Collard, collargol, collatéral, collatérale, collatéraux, collateur, collation, collationnement, collationner, colle,

相似单词


e-commerce, écomobilité, écomusée, écondation, éconduire, économat, économe, économètre, économétricien, économétrie,
n.m.
1. 总务;总务处,事务处
L'économat du collège est au premier étage.这所中学的总务处在二层楼。
2. 职工小卖部
les économats de la SNCF法国国营铁路公司职工小卖部
3. 某些设有很多分店的商店名称

近义词:
intendance
联想词
réfectoire公共食堂;intendance军需部门,后勤部门,总务部门;entrepôt仓库,货栈;infirmerie诊疗所,医务室;buanderie洗衣间,水房;comptabilité会计学,会计;hospice收容所,养老;

Certaines, comme la MINURSO, financent leurs activités de loisirs exclusivement au moyen des recettes produites par l'économat.

西撒派团等派团的福利活动经费全部来自营地服务商店或“小卖部”的销售收入。

C'est aussi le cas au PAM, où les coupons d'essence et de gazole sont en vente à l'économat.

同样地,粮食署的汽油和柴油券也是通过内部商店出售的

La MINUL défraie en partie les coûts du gymnase en utilisant une partie du bénéficie réalisé par son économat.

联利派团使用营地服务商店收入的一个百分比,支付健身房的部分开支。

Des produits à base de tabac sont disponibles à un kiosque dans les locaux et à l'économat.

房舍内的一个售货亭以及小卖部现有烟草制品出售。

Le Protocole d'accord prévoit également la création d'un comité consultatif de l'économat chargé de donner des avis.

《谅解备忘录》规定,职工商店咨委会应提和建议。

Les recettes de l'économat continueraient d'être utilisées pour financer certaines des dépenses récurrentes de loisirs et de détente.

小卖部产生的收入将继续用来匀支一些经常性福利和娱乐费用。

De plus, à Nairobi, le personnel recruté localement peut aussi acheter un nombre limité de produits hors-taxes à l'économat des Nations Unies.

此外,当地雇用的工作人员也可到联合国内罗毕小卖部购买限量免税物品。

Il était recommandé dans le rapport qu'un économat soit mis en place dès que possible dans le cadre de toute nouvelle mission.

该报告建议每个新派团都应及早设立一个小卖部。

Le Bureau a également constaté le non-remboursement d'un montant d'environ 290 000 dollars dû à la Mission par l'économat qui était dirigé par le personnel.

监督厅也发现,负责交接后作业的工作人员欠该派团的大约29万美元尚未偿还。

L'ONUST a équipé son gymnase au moyen des fonds provenant des cotisations des usagers, des bénéfices réalisés par l'économat et des contributions volontaires du personnel.

停战监督组织使用健身房会员费、营地服务商店利润和工作人员的直接捐款,购置了健身房设备。

Dans le cas de la FAO, l'organisation commande des coupons d'essence pour tous les fonctionnaires qui y ont droit, puis les met en vente à l'économat.

就粮农组织来说,该组织为所有符合条件的工作人员定购汽油券,然后通过内部商店售给他们

Ces deux départements examinent actuellement les directives à élaborer pour la planification de nouvelles missions de sorte que la priorité voulue soit accordée à la création d'économats.

这两个部目前正在审查新派团的规划准则,以确保小卖部被列为优先事项。

La phase de conception de ces projets (prévoyant le déménagement de l'économat et de la boutique de cadeaux et la construction d'un quai de chargement) est achevée.

其余项目,即搬迁小卖部和礼品店及修建装载区,已完成设计阶段。

D'autre, comme la MINUS, complètent leurs recettes produites par l'économat en percevant un droit pour l'utilisation des gymnases ou en organisant des activités de collecte de fonds, comme des tombolas.

联苏派团等派团收取健身房会员费或举办有奖销售等募款活动,作为营地服务商店收入的补充。

L'Office des Nations Unies à Nairobi fournit les services suivants au personnel des missions diplomatiques : économat, station-service et boutique de cadeaux et, sur demande, conseils en matière de sécurité.

内罗毕办事处向外交使团工作人员提下列服务:使用联合国小卖部、加油站和礼品店,在接获要求时就警卫事项提咨询。

S'agissant des services autofinancés (restauration, économat et garderie), ces coûts seraient limités parce qu'il ne serait probablement pas nécessaire de réaffecter à l'ONUV des fonctionnaires de l'ONUDI ou de l'AIEA.

就自行筹款的服务(职工餐厅、职工商店和托所)而言,这些成本是有限的,因为很可能无须将工作人员从工发组织或原子能机构调到维也纳办事处。

Certains détenus ont déclaré aux enquêteurs du Bureau qu'ils recevaient en outre de petites sommes d'argent qui étaient déposées sur leur compte à l'économat du Quartier pénitentiaire pour leurs menus achats.

一些被羁押的人告诉监督厅调查员说,他们还收到少量存入其小卖部帐户的款项,在拘留设施使用。

Le Comité a toutefois été informé durant sa vidéoconférence avec l'Office des Nations Unies à Genève que l'une des préoccupations majeures de l'administration en matière de sécurité concerne le fonctionnement de l'économat.

但委员会在与维也纳办事处举行视像会议时获悉,行政部门在安保方面的主要关切问题之一是小卖部业务

Le Comité consultatif de l'économat est composé de membres désignés par les chefs de secrétariat et les comités du personnel de chaque organisation et se réunit régulièrement tous les deux ou trois mois.

职工商店咨委会由各组织行政首长和工作人员代表大会定成员组成,每二至三个月定期召开会议。

L'enquête a permis de réunir plus de 2 000 réponses, 78 % des personnes interrogées portant sur le service au moins l'appréciation générale “bon” et 92 % indiquant qu'ils utilisaient l'économat pour leur commodité personnelle.

该项普查收到2,000多个答复,有78%的答卷人对商店服务总的评级为“好”或“更好”,有92%的人说他们使用职工商店是为了方便。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 économat 的法语例句

用户正在搜索


collectivement, collectivisation, collectiviser, collectivisme, collectiviste, collectivité, collectrice, collectron, collège, collégial,

相似单词


e-commerce, écomobilité, écomusée, écondation, éconduire, économat, économe, économètre, économétricien, économétrie,
n.m.
1. 总务;总务处,事务处
L'économat du collège est au premier étage.这所中学的总务处在二层楼。
2. 职工小卖部
les économats de la SNCF法国国营铁路公司职工小卖部
3. 有很多分店的商店名称

近义词:
intendance
联想词
réfectoire公共食堂;intendance军需部门,后勤部门,总务部门;entrepôt仓库,货栈;infirmerie诊疗所,医务室;buanderie洗衣间,水房;comptabilité会计学,会计;hospice收容所,养老院,孤儿院;

Certaines, comme la MINURSO, financent leurs activités de loisirs exclusivement au moyen des recettes produites par l'économat.

西撒派团等派团的福利活动经费全部来自营地服务商店或“小卖部”的销售收入。

C'est aussi le cas au PAM, où les coupons d'essence et de gazole sont en vente à l'économat.

同样地,粮食署的汽油和柴油券也是通过内部商店出售的

La MINUL défraie en partie les coûts du gymnase en utilisant une partie du bénéficie réalisé par son économat.

联利派团使用营地服务商店收入的一百分比,支付健身房的部分开支。

Des produits à base de tabac sont disponibles à un kiosque dans les locaux et à l'économat.

房舍内的一售货亭以及小卖部现有烟草制品出售。

Le Protocole d'accord prévoit également la création d'un comité consultatif de l'économat chargé de donner des avis.

《谅解备忘录》规定,职工商店咨委会应提供指导和建议。

Les recettes de l'économat continueraient d'être utilisées pour financer certaines des dépenses récurrentes de loisirs et de détente.

小卖部产生的收入将继续用来匀支一经常性福利和娱乐费用。

De plus, à Nairobi, le personnel recruté localement peut aussi acheter un nombre limité de produits hors-taxes à l'économat des Nations Unies.

此外,当地雇用的工作人员也可到联合国内罗毕小卖部购买限量免税物品。

Il était recommandé dans le rapport qu'un économat soit mis en place dès que possible dans le cadre de toute nouvelle mission.

该报告建议派团都应及早立一小卖部。

Le Bureau a également constaté le non-remboursement d'un montant d'environ 290 000 dollars dû à la Mission par l'économat qui était dirigé par le personnel.

监督厅也发现,负责交接后作业的工作人员欠该派团的大约29万美元尚未偿还。

L'ONUST a équipé son gymnase au moyen des fonds provenant des cotisations des usagers, des bénéfices réalisés par l'économat et des contributions volontaires du personnel.

停战监督组织使用健身房会员费、营地服务商店利润和工作人员的直接捐款,购置了健身房备。

Dans le cas de la FAO, l'organisation commande des coupons d'essence pour tous les fonctionnaires qui y ont droit, puis les met en vente à l'économat.

就粮农组织来说,该组织为所有符合条件的工作人员定购汽油券,然后通过内部商店售给他们

Ces deux départements examinent actuellement les directives à élaborer pour la planification de nouvelles missions de sorte que la priorité voulue soit accordée à la création d'économats.

这两部目前正在审查派团的规划准则,以确保小卖部被列为优先事项。

La phase de conception de ces projets (prévoyant le déménagement de l'économat et de la boutique de cadeaux et la construction d'un quai de chargement) est achevée.

其余项目,即搬迁小卖部和礼品店及修建装载区,已完成计阶段。

D'autre, comme la MINUS, complètent leurs recettes produites par l'économat en percevant un droit pour l'utilisation des gymnases ou en organisant des activités de collecte de fonds, comme des tombolas.

联苏派团等派团收取健身房会员费或举办有奖销售等募款活动,作为营地服务商店收入的补充。

L'Office des Nations Unies à Nairobi fournit les services suivants au personnel des missions diplomatiques : économat, station-service et boutique de cadeaux et, sur demande, conseils en matière de sécurité.

内罗毕办事处向外交使团工作人员提供下列服务:使用联合国小卖部、加油站和礼品店,在接获要求时就警卫事项提供咨询。

S'agissant des services autofinancés (restauration, économat et garderie), ces coûts seraient limités parce qu'il ne serait probablement pas nécessaire de réaffecter à l'ONUV des fonctionnaires de l'ONUDI ou de l'AIEA.

就自行筹款的服务(职工餐厅、职工商店和托儿所)而言,这成本是有限的,因为很可能无须将工作人员从工发组织或原子能机构调到维也纳办事处。

Certains détenus ont déclaré aux enquêteurs du Bureau qu'ils recevaient en outre de petites sommes d'argent qui étaient déposées sur leur compte à l'économat du Quartier pénitentiaire pour leurs menus achats.

被羁押的人告诉监督厅调查员说,他们还收到少量存入其小卖部帐户的款项,供在拘留施使用。

Le Comité a toutefois été informé durant sa vidéoconférence avec l'Office des Nations Unies à Genève que l'une des préoccupations majeures de l'administration en matière de sécurité concerne le fonctionnement de l'économat.

但委员会在与维也纳办事处举行视像会议时获悉,行政部门在安保方面的主要关切问题之一是小卖部业务

Le Comité consultatif de l'économat est composé de membres désignés par les chefs de secrétariat et les comités du personnel de chaque organisation et se réunit régulièrement tous les deux ou trois mois.

职工商店咨委会由各组织行政首长和工作人员代表大会指定成员组成,二至三月定期召开会议。

L'enquête a permis de réunir plus de 2 000 réponses, 78 % des personnes interrogées portant sur le service au moins l'appréciation générale “bon” et 92 % indiquant qu'ils utilisaient l'économat pour leur commodité personnelle.

该项普查收到2,000多答复,有78%的答卷人对商店服务总的评级为“好”或“更好”,有92%的人说他们使用职工商店是为了方便。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 économat 的法语例句

用户正在搜索


collet, colleter, colleteur, Colletia, colletin, Colletotrichum, colleur, colleuse, colley, Collichthys,

相似单词


e-commerce, écomobilité, écomusée, écondation, éconduire, économat, économe, économètre, économétricien, économétrie,
n.m.
1. 总务;总务处,事务处
L'économat du collège est au premier étage.这所中学的总务处在二层楼。
2. 职工
les économats de la SNCF法国国营铁路公司职工
3. 某些设有很多分店的商店名称

近义词:
intendance
联想词
réfectoire公共食堂;intendance军需部门,后勤部门,总务部门;entrepôt仓库,货栈;infirmerie诊疗所,医务室;buanderie洗衣间,水房;comptabilité会计学,会计;hospice收容所,养老院,孤儿院;

Certaines, comme la MINURSO, financent leurs activités de loisirs exclusivement au moyen des recettes produites par l'économat.

西撒团等团的福利活动经费全部来自营地服务商店或“部”的销售收入。

C'est aussi le cas au PAM, où les coupons d'essence et de gazole sont en vente à l'économat.

同样地,粮食署的汽油和柴油券也是通过内部商店出售的

La MINUL défraie en partie les coûts du gymnase en utilisant une partie du bénéficie réalisé par son économat.

联利团使用营地服务商店收入的一个百分比,支付健身房的部分开支。

Des produits à base de tabac sont disponibles à un kiosque dans les locaux et à l'économat.

房舍内的一个售货亭以及部现有烟草制品出售。

Le Protocole d'accord prévoit également la création d'un comité consultatif de l'économat chargé de donner des avis.

《谅解备忘录》规定,职工商店咨委会应提供指导和建议。

Les recettes de l'économat continueraient d'être utilisées pour financer certaines des dépenses récurrentes de loisirs et de détente.

部产的收入将继续用来匀支一些经常性福利和娱乐费用。

De plus, à Nairobi, le personnel recruté localement peut aussi acheter un nombre limité de produits hors-taxes à l'économat des Nations Unies.

此外,当地雇用的工作人员也可到联合国内罗购买限量免税物品。

Il était recommandé dans le rapport qu'un économat soit mis en place dès que possible dans le cadre de toute nouvelle mission.

该报告建议每个新团都应及早设立一个部。

Le Bureau a également constaté le non-remboursement d'un montant d'environ 290 000 dollars dû à la Mission par l'économat qui était dirigé par le personnel.

监督厅也发现,负责交接后作业的工作人员欠该的大约29万美元尚未偿还。

L'ONUST a équipé son gymnase au moyen des fonds provenant des cotisations des usagers, des bénéfices réalisés par l'économat et des contributions volontaires du personnel.

停战监督组织使用健身房会员费、营地服务商店利润和工作人员的直接捐款,购置了健身房设备。

Dans le cas de la FAO, l'organisation commande des coupons d'essence pour tous les fonctionnaires qui y ont droit, puis les met en vente à l'économat.

就粮农组织来说,该组织为所有符合条件的工作人员定购汽油券,然后通过内部商店售给他们

Ces deux départements examinent actuellement les directives à élaborer pour la planification de nouvelles missions de sorte que la priorité voulue soit accordée à la création d'économats.

这两个部目前正在审查新团的规划准则,以确保部被列为优先事项。

La phase de conception de ces projets (prévoyant le déménagement de l'économat et de la boutique de cadeaux et la construction d'un quai de chargement) est achevée.

其余项目,即搬迁和礼品店及修建装载区,已完成设计阶段。

D'autre, comme la MINUS, complètent leurs recettes produites par l'économat en percevant un droit pour l'utilisation des gymnases ou en organisant des activités de collecte de fonds, comme des tombolas.

联苏团等团收取健身房会员费或举办有奖销售等募款活动,作为营地服务商店收入的补充。

L'Office des Nations Unies à Nairobi fournit les services suivants au personnel des missions diplomatiques : économat, station-service et boutique de cadeaux et, sur demande, conseils en matière de sécurité.

内罗办事处向外交使团工作人员提供下列服务:使用联合国部、加油站和礼品店,在接获要求时就警卫事项提供咨询。

S'agissant des services autofinancés (restauration, économat et garderie), ces coûts seraient limités parce qu'il ne serait probablement pas nécessaire de réaffecter à l'ONUV des fonctionnaires de l'ONUDI ou de l'AIEA.

就自行筹款的服务(职工餐厅、职工商店和托儿所)而言,这些成本是有限的,因为很可能无须将工作人员从工发组织或原子能机构调到维也纳办事处。

Certains détenus ont déclaré aux enquêteurs du Bureau qu'ils recevaient en outre de petites sommes d'argent qui étaient déposées sur leur compte à l'économat du Quartier pénitentiaire pour leurs menus achats.

一些被羁押的人告诉监督厅调查员说,他们还收到少量存入其部帐户的款项,供在拘留设施使用。

Le Comité a toutefois été informé durant sa vidéoconférence avec l'Office des Nations Unies à Genève que l'une des préoccupations majeures de l'administration en matière de sécurité concerne le fonctionnement de l'économat.

但委员会在与维也纳办事处举行视像会议时获悉,行政部门在安保方面的主要关切问题之一是业务

Le Comité consultatif de l'économat est composé de membres désignés par les chefs de secrétariat et les comités du personnel de chaque organisation et se réunit régulièrement tous les deux ou trois mois.

职工商店咨委会由各组织行政首长和工作人员代表大会指定成员组成,每二至三个月定期召开会议。

L'enquête a permis de réunir plus de 2 000 réponses, 78 % des personnes interrogées portant sur le service au moins l'appréciation générale “bon” et 92 % indiquant qu'ils utilisaient l'économat pour leur commodité personnelle.

该项普查收到2,000多个答复,有78%的答卷人对商店服务总的评级为“好”或“更好”,有92%的人说他们使用职工商店是为了方便。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 économat 的法语例句

用户正在搜索


collinite, collinsite, colliquatif, colliquation, collision, collisionneur, collobriérite, collocation, collodion, Colloidal,

相似单词


e-commerce, écomobilité, écomusée, écondation, éconduire, économat, économe, économètre, économétricien, économétrie,
n.m.
1. 总务;总务处,事务处
L'économat du collège est au premier étage.这所中学的总务处在二层
2. 小卖部
les économats de la SNCF法国国营铁路公司小卖部
3. 某些设有很多分店的商店名称

近义词:
intendance
联想词
réfectoire公共食堂;intendance军需部门,后勤部门,总务部门;entrepôt仓库,货栈;infirmerie诊疗所,医务室;buanderie洗衣间,水房;comptabilité会计学,会计;hospice收容所,养老院,孤儿院;

Certaines, comme la MINURSO, financent leurs activités de loisirs exclusivement au moyen des recettes produites par l'économat.

西撒派团等派团的福利活动经费全部来自营地服务商店或“小卖部”的销售收入。

C'est aussi le cas au PAM, où les coupons d'essence et de gazole sont en vente à l'économat.

同样地,粮食署的汽油和柴油券是通过内部商店出售的

La MINUL défraie en partie les coûts du gymnase en utilisant une partie du bénéficie réalisé par son économat.

联利派团使用营地服务商店收入的一个百分比,支付健身房的部分开支。

Des produits à base de tabac sont disponibles à un kiosque dans les locaux et à l'économat.

房舍内的一个售货亭以及小卖部现有烟草制品出售。

Le Protocole d'accord prévoit également la création d'un comité consultatif de l'économat chargé de donner des avis.

《谅解备忘录》规定,商店咨委会应提供指导和建议。

Les recettes de l'économat continueraient d'être utilisées pour financer certaines des dépenses récurrentes de loisirs et de détente.

小卖部产生的收入将继续用来匀支一些经常性福利和娱乐费用。

De plus, à Nairobi, le personnel recruté localement peut aussi acheter un nombre limité de produits hors-taxes à l'économat des Nations Unies.

此外,当地雇用的作人员可到联合国内罗毕小卖部购买限量免税物品。

Il était recommandé dans le rapport qu'un économat soit mis en place dès que possible dans le cadre de toute nouvelle mission.

该报告建议每个新派团都应及早设立一个小卖部。

Le Bureau a également constaté le non-remboursement d'un montant d'environ 290 000 dollars dû à la Mission par l'économat qui était dirigé par le personnel.

监督现,负责交接后作业的作人员欠该派团的大约29万美元尚未偿还。

L'ONUST a équipé son gymnase au moyen des fonds provenant des cotisations des usagers, des bénéfices réalisés par l'économat et des contributions volontaires du personnel.

停战监督组织使用健身房会员费、营地服务商店利润和作人员的直接捐款,购置了健身房设备。

Dans le cas de la FAO, l'organisation commande des coupons d'essence pour tous les fonctionnaires qui y ont droit, puis les met en vente à l'économat.

就粮农组织来说,该组织为所有符合条件的作人员定购汽油券,然后通过内部商店售给他们

Ces deux départements examinent actuellement les directives à élaborer pour la planification de nouvelles missions de sorte que la priorité voulue soit accordée à la création d'économats.

这两个部目前正在审查新派团的规划准则,以确保小卖部被列为优先事项。

La phase de conception de ces projets (prévoyant le déménagement de l'économat et de la boutique de cadeaux et la construction d'un quai de chargement) est achevée.

其余项目,即搬迁小卖部和礼品店及修建装载区,已完成设计阶段。

D'autre, comme la MINUS, complètent leurs recettes produites par l'économat en percevant un droit pour l'utilisation des gymnases ou en organisant des activités de collecte de fonds, comme des tombolas.

联苏派团等派团收取健身房会员费或举办有奖销售等募款活动,作为营地服务商店收入的补充。

L'Office des Nations Unies à Nairobi fournit les services suivants au personnel des missions diplomatiques : économat, station-service et boutique de cadeaux et, sur demande, conseils en matière de sécurité.

内罗毕办事处向外交使团作人员提供下列服务:使用联合国小卖部、加油站和礼品店,在接获要求时就警卫事项提供咨询。

S'agissant des services autofinancés (restauration, économat et garderie), ces coûts seraient limités parce qu'il ne serait probablement pas nécessaire de réaffecter à l'ONUV des fonctionnaires de l'ONUDI ou de l'AIEA.

就自行筹款的服务(商店和托儿所)而言,这些成本是有限的,因为很可能无须将作人员从组织或原子能机构调到维纳办事处。

Certains détenus ont déclaré aux enquêteurs du Bureau qu'ils recevaient en outre de petites sommes d'argent qui étaient déposées sur leur compte à l'économat du Quartier pénitentiaire pour leurs menus achats.

一些被羁押的人告诉监督调查员说,他们还收到少量存入其小卖部帐户的款项,供在拘留设施使用。

Le Comité a toutefois été informé durant sa vidéoconférence avec l'Office des Nations Unies à Genève que l'une des préoccupations majeures de l'administration en matière de sécurité concerne le fonctionnement de l'économat.

但委员会在与维纳办事处举行视像会议时获悉,行政部门在安保方面的主要关切问题之一是小卖部业务

Le Comité consultatif de l'économat est composé de membres désignés par les chefs de secrétariat et les comités du personnel de chaque organisation et se réunit régulièrement tous les deux ou trois mois.

商店咨委会由各组织行政首长和作人员代表大会指定成员组成,每二至三个月定期召开会议。

L'enquête a permis de réunir plus de 2 000 réponses, 78 % des personnes interrogées portant sur le service au moins l'appréciation générale “bon” et 92 % indiquant qu'ils utilisaient l'économat pour leur commodité personnelle.

该项普查收到2,000多个答复,有78%的答卷人对商店服务总的评级为“好”或“更好”,有92%的人说他们使用商店是为了方便。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 économat 的法语例句

用户正在搜索


collophane, collophanite, colloque, colloquer, collorésine, Collot, collotypie, colloxyline, collquer, collum,

相似单词


e-commerce, écomobilité, écomusée, écondation, éconduire, économat, économe, économètre, économétricien, économétrie,

用户正在搜索


coloïdal, Cololabis, cololyse, Colomb, colombage, Colomban, colombe, Colombey, colombianite, colombie,

相似单词


e-commerce, écomobilité, écomusée, écondation, éconduire, économat, économe, économètre, économétricien, économétrie,
n.m.
1. 总务;总务处,事务处
L'économat du collège est au premier étage.这所中学的总务处在二层楼。
2. 职工小卖
les économats de la SNCF法国国营铁路公司职工小卖
3. 某些设有很多分店的商店名称

近义词:
intendance
联想词
réfectoire公共食堂;intendance军需门,后勤门,总务门;entrepôt仓库,货栈;infirmerie诊疗所,医务室;buanderie洗衣间,水房;comptabilité会计学,会计;hospice收容所,养老院,孤儿院;

Certaines, comme la MINURSO, financent leurs activités de loisirs exclusivement au moyen des recettes produites par l'économat.

西撒派团等派团的福利活动经来自营地服务商店或“小卖”的销售收入。

C'est aussi le cas au PAM, où les coupons d'essence et de gazole sont en vente à l'économat.

同样地,粮食署的汽油和柴油券也是通过商店出售的

La MINUL défraie en partie les coûts du gymnase en utilisant une partie du bénéficie réalisé par son économat.

联利派团使用营地服务商店收入的一个百分比,支付健身房的分开支。

Des produits à base de tabac sont disponibles à un kiosque dans les locaux et à l'économat.

房舍内的一个售货亭以及小卖现有制品出售。

Le Protocole d'accord prévoit également la création d'un comité consultatif de l'économat chargé de donner des avis.

《谅解备忘录》规定,职工商店咨委会应提供指导和建议。

Les recettes de l'économat continueraient d'être utilisées pour financer certaines des dépenses récurrentes de loisirs et de détente.

小卖产生的收入将继续用来匀支一些经常性福利和娱乐用。

De plus, à Nairobi, le personnel recruté localement peut aussi acheter un nombre limité de produits hors-taxes à l'économat des Nations Unies.

此外,当地雇用的工作人员也可到联合国内罗毕小卖购买限量免税物品。

Il était recommandé dans le rapport qu'un économat soit mis en place dès que possible dans le cadre de toute nouvelle mission.

该报告建议每个新派团都应及早设立一个小卖

Le Bureau a également constaté le non-remboursement d'un montant d'environ 290 000 dollars dû à la Mission par l'économat qui était dirigé par le personnel.

监督厅也发现,负责交接后作业的工作人员欠该派团的大约29万美元尚未偿还。

L'ONUST a équipé son gymnase au moyen des fonds provenant des cotisations des usagers, des bénéfices réalisés par l'économat et des contributions volontaires du personnel.

停战监督组织使用健身房会员、营地服务商店利润和工作人员的直接捐款,购置了健身房设备。

Dans le cas de la FAO, l'organisation commande des coupons d'essence pour tous les fonctionnaires qui y ont droit, puis les met en vente à l'économat.

就粮农组织来说,该组织为所有符合条件的工作人员定购汽油券,然后通过商店售给他们

Ces deux départements examinent actuellement les directives à élaborer pour la planification de nouvelles missions de sorte que la priorité voulue soit accordée à la création d'économats.

这两个目前正在审查新派团的规划准则,以确保小卖被列为优先事项。

La phase de conception de ces projets (prévoyant le déménagement de l'économat et de la boutique de cadeaux et la construction d'un quai de chargement) est achevée.

其余项目,即搬迁小卖和礼品店及修建装载区,已完成设计阶段。

D'autre, comme la MINUS, complètent leurs recettes produites par l'économat en percevant un droit pour l'utilisation des gymnases ou en organisant des activités de collecte de fonds, comme des tombolas.

联苏派团等派团收取健身房会员或举办有奖销售等募款活动,作为营地服务商店收入的补充。

L'Office des Nations Unies à Nairobi fournit les services suivants au personnel des missions diplomatiques : économat, station-service et boutique de cadeaux et, sur demande, conseils en matière de sécurité.

内罗毕办事处向外交使团工作人员提供下列服务:使用联合国小卖、加油站和礼品店,在接获要求时就警卫事项提供咨询。

S'agissant des services autofinancés (restauration, économat et garderie), ces coûts seraient limités parce qu'il ne serait probablement pas nécessaire de réaffecter à l'ONUV des fonctionnaires de l'ONUDI ou de l'AIEA.

就自行筹款的服务(职工餐厅、职工商店和托儿所)而言,这些成本是有限的,因为很可能无须将工作人员从工发组织或原子能机构调到维也纳办事处。

Certains détenus ont déclaré aux enquêteurs du Bureau qu'ils recevaient en outre de petites sommes d'argent qui étaient déposées sur leur compte à l'économat du Quartier pénitentiaire pour leurs menus achats.

一些被羁押的人告诉监督厅调查员说,他们还收到少量存入其小卖帐户的款项,供在拘留设施使用。

Le Comité a toutefois été informé durant sa vidéoconférence avec l'Office des Nations Unies à Genève que l'une des préoccupations majeures de l'administration en matière de sécurité concerne le fonctionnement de l'économat.

但委员会在与维也纳办事处举行视像会议时获悉,行政门在安保方面的主要关切问题之一是小卖业务

Le Comité consultatif de l'économat est composé de membres désignés par les chefs de secrétariat et les comités du personnel de chaque organisation et se réunit régulièrement tous les deux ou trois mois.

职工商店咨委会由各组织行政首长和工作人员代表大会指定成员组成,每二至三个月定期召开会议。

L'enquête a permis de réunir plus de 2 000 réponses, 78 % des personnes interrogées portant sur le service au moins l'appréciation générale “bon” et 92 % indiquant qu'ils utilisaient l'économat pour leur commodité personnelle.

该项普查收到2,000多个答复,有78%的答卷人对商店服务总的评级为“好”或“更好”,有92%的人说他们使用职工商店是为了方便。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 économat 的法语例句

用户正在搜索


colon, colón, côlon, colonage, colonalgie, colonat, colonel, colonelle, colonial, coloniale,

相似单词


e-commerce, écomobilité, écomusée, écondation, éconduire, économat, économe, économètre, économétricien, économétrie,
n.m.
1. 总务;总务处,事务处
L'économat du collège est au premier étage.这所中学的总务处在二层楼。
2. 职工小卖
les économats de la SNCF法国国营铁路公司职工小卖
3. 某些设有很多分店的商店名称

近义词:
intendance
联想词
réfectoire公共食堂;intendance军需门,后勤门,总务门;entrepôt仓库,货栈;infirmerie诊疗所,医务室;buanderie洗衣间,水房;comptabilité会计学,会计;hospice收容所,养老院,孤儿院;

Certaines, comme la MINURSO, financent leurs activités de loisirs exclusivement au moyen des recettes produites par l'économat.

西撒派团等派团的福利活动经来自营地服务商店或“小卖”的销售收入。

C'est aussi le cas au PAM, où les coupons d'essence et de gazole sont en vente à l'économat.

同样地,粮食署的汽油和柴油券也是通过商店出售的

La MINUL défraie en partie les coûts du gymnase en utilisant une partie du bénéficie réalisé par son économat.

联利派团使用营地服务商店收入的一个百分比,支付健身房的分开支。

Des produits à base de tabac sont disponibles à un kiosque dans les locaux et à l'économat.

房舍内的一个售货亭以及小卖现有制品出售。

Le Protocole d'accord prévoit également la création d'un comité consultatif de l'économat chargé de donner des avis.

《谅解备忘录》规定,职工商店咨委会应提供指导和建议。

Les recettes de l'économat continueraient d'être utilisées pour financer certaines des dépenses récurrentes de loisirs et de détente.

小卖产生的收入将继续用来匀支一些经常性福利和娱乐用。

De plus, à Nairobi, le personnel recruté localement peut aussi acheter un nombre limité de produits hors-taxes à l'économat des Nations Unies.

此外,当地雇用的工作人员也可到联合国内罗毕小卖购买限量免税物品。

Il était recommandé dans le rapport qu'un économat soit mis en place dès que possible dans le cadre de toute nouvelle mission.

该报告建议每个新派团都应及早设立一个小卖

Le Bureau a également constaté le non-remboursement d'un montant d'environ 290 000 dollars dû à la Mission par l'économat qui était dirigé par le personnel.

监督厅也发现,负责交接后作业的工作人员欠该派团的大约29万美元尚未偿还。

L'ONUST a équipé son gymnase au moyen des fonds provenant des cotisations des usagers, des bénéfices réalisés par l'économat et des contributions volontaires du personnel.

停战监督组织使用健身房会员、营地服务商店利润和工作人员的直接捐款,购置了健身房设备。

Dans le cas de la FAO, l'organisation commande des coupons d'essence pour tous les fonctionnaires qui y ont droit, puis les met en vente à l'économat.

就粮农组织来说,该组织为所有符合条件的工作人员定购汽油券,然后通过商店售给他们

Ces deux départements examinent actuellement les directives à élaborer pour la planification de nouvelles missions de sorte que la priorité voulue soit accordée à la création d'économats.

这两个目前正在审查新派团的规划准则,以确保小卖被列为优先事项。

La phase de conception de ces projets (prévoyant le déménagement de l'économat et de la boutique de cadeaux et la construction d'un quai de chargement) est achevée.

其余项目,即搬迁小卖和礼品店及修建装载区,已完成设计阶段。

D'autre, comme la MINUS, complètent leurs recettes produites par l'économat en percevant un droit pour l'utilisation des gymnases ou en organisant des activités de collecte de fonds, comme des tombolas.

联苏派团等派团收取健身房会员或举办有奖销售等募款活动,作为营地服务商店收入的补充。

L'Office des Nations Unies à Nairobi fournit les services suivants au personnel des missions diplomatiques : économat, station-service et boutique de cadeaux et, sur demande, conseils en matière de sécurité.

内罗毕办事处向外交使团工作人员提供下列服务:使用联合国小卖、加油站和礼品店,在接获要求时就警卫事项提供咨询。

S'agissant des services autofinancés (restauration, économat et garderie), ces coûts seraient limités parce qu'il ne serait probablement pas nécessaire de réaffecter à l'ONUV des fonctionnaires de l'ONUDI ou de l'AIEA.

就自行筹款的服务(职工餐厅、职工商店和托儿所)而言,这些成本是有限的,因为很可能无须将工作人员从工发组织或原子能机构调到维也纳办事处。

Certains détenus ont déclaré aux enquêteurs du Bureau qu'ils recevaient en outre de petites sommes d'argent qui étaient déposées sur leur compte à l'économat du Quartier pénitentiaire pour leurs menus achats.

一些被羁押的人告诉监督厅调查员说,他们还收到少量存入其小卖帐户的款项,供在拘留设施使用。

Le Comité a toutefois été informé durant sa vidéoconférence avec l'Office des Nations Unies à Genève que l'une des préoccupations majeures de l'administration en matière de sécurité concerne le fonctionnement de l'économat.

但委员会在与维也纳办事处举行视像会议时获悉,行政门在安保方面的主要关切问题之一是小卖业务

Le Comité consultatif de l'économat est composé de membres désignés par les chefs de secrétariat et les comités du personnel de chaque organisation et se réunit régulièrement tous les deux ou trois mois.

职工商店咨委会由各组织行政首长和工作人员代表大会指定成员组成,每二至三个月定期召开会议。

L'enquête a permis de réunir plus de 2 000 réponses, 78 % des personnes interrogées portant sur le service au moins l'appréciation générale “bon” et 92 % indiquant qu'ils utilisaient l'économat pour leur commodité personnelle.

该项普查收到2,000多个答复,有78%的答卷人对商店服务总的评级为“好”或“更好”,有92%的人说他们使用职工商店是为了方便。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 économat 的法语例句

用户正在搜索


Coloradien, colorado, coloradoïte, coloradolite, colorama, colorant, coloration, colorature, coloré, colorer,

相似单词


e-commerce, écomobilité, écomusée, écondation, éconduire, économat, économe, économètre, économétricien, économétrie,
n.m.
1. 总务;总务处,事务处
L'économat du collège est au premier étage.这所中学的总务处在二层楼。
2. 职工
les économats de la SNCF法国国铁路公司职工
3. 某些设有很多分店的商店名称

近义词:
intendance
联想词
réfectoire公共食堂;intendance军需部门,后勤部门,总务部门;entrepôt仓库,货栈;infirmerie诊疗所,医务室;buanderie洗衣间,水房;comptabilité会计学,会计;hospice收容所,养老院,孤儿院;

Certaines, comme la MINURSO, financent leurs activités de loisirs exclusivement au moyen des recettes produites par l'économat.

西撒派团等派团的福利活动经费全部来自务商店或“部”的销售收入。

C'est aussi le cas au PAM, où les coupons d'essence et de gazole sont en vente à l'économat.

同样,粮食署的汽油和柴油券也是通过内部商店出售的

La MINUL défraie en partie les coûts du gymnase en utilisant une partie du bénéficie réalisé par son économat.

联利派团使用务商店收入的一个百分比,支付健身房的部分开支。

Des produits à base de tabac sont disponibles à un kiosque dans les locaux et à l'économat.

房舍内的一个售货亭以部现有烟草制品出售。

Le Protocole d'accord prévoit également la création d'un comité consultatif de l'économat chargé de donner des avis.

《谅解备忘录》规定,职工商店咨委会应提供指导和建议。

Les recettes de l'économat continueraient d'être utilisées pour financer certaines des dépenses récurrentes de loisirs et de détente.

部产生的收入将继续用来匀支一些经常性福利和娱乐费用。

De plus, à Nairobi, le personnel recruté localement peut aussi acheter un nombre limité de produits hors-taxes à l'économat des Nations Unies.

此外,当雇用的工作人员也可到联合国内罗毕购买限量免税物品。

Il était recommandé dans le rapport qu'un économat soit mis en place dès que possible dans le cadre de toute nouvelle mission.

该报告建议每个新派团都应早设立一个部。

Le Bureau a également constaté le non-remboursement d'un montant d'environ 290 000 dollars dû à la Mission par l'économat qui était dirigé par le personnel.

监督厅也发现,负责交接后作业的工作人员欠该派团的大约29万美元尚未偿还。

L'ONUST a équipé son gymnase au moyen des fonds provenant des cotisations des usagers, des bénéfices réalisés par l'économat et des contributions volontaires du personnel.

停战监督组织使用健身房会员费、务商店利润和工作人员的直接捐款,购置了健身房设备。

Dans le cas de la FAO, l'organisation commande des coupons d'essence pour tous les fonctionnaires qui y ont droit, puis les met en vente à l'économat.

就粮农组织来说,该组织为所有符合条件的工作人员定购汽油券,然后通过内部商店售给他们

Ces deux départements examinent actuellement les directives à élaborer pour la planification de nouvelles missions de sorte que la priorité voulue soit accordée à la création d'économats.

这两个部目前正在审查新派团的规划准则,以确保部被列为优先事项。

La phase de conception de ces projets (prévoyant le déménagement de l'économat et de la boutique de cadeaux et la construction d'un quai de chargement) est achevée.

其余项目,即搬迁和礼品店修建装载区,已完成设计阶段。

D'autre, comme la MINUS, complètent leurs recettes produites par l'économat en percevant un droit pour l'utilisation des gymnases ou en organisant des activités de collecte de fonds, comme des tombolas.

联苏派团等派团收取健身房会员费或举办有奖销售等募款活动,作为务商店收入的补充。

L'Office des Nations Unies à Nairobi fournit les services suivants au personnel des missions diplomatiques : économat, station-service et boutique de cadeaux et, sur demande, conseils en matière de sécurité.

内罗毕办事处向外交使团工作人员提供下列务:使用联合国部、加油站和礼品店,在接获要求时就警卫事项提供咨询。

S'agissant des services autofinancés (restauration, économat et garderie), ces coûts seraient limités parce qu'il ne serait probablement pas nécessaire de réaffecter à l'ONUV des fonctionnaires de l'ONUDI ou de l'AIEA.

就自行筹款的务(职工餐厅、职工商店和托儿所)而言,这些成本是有限的,因为很可能无须将工作人员从工发组织或原子能机构调到维也纳办事处。

Certains détenus ont déclaré aux enquêteurs du Bureau qu'ils recevaient en outre de petites sommes d'argent qui étaient déposées sur leur compte à l'économat du Quartier pénitentiaire pour leurs menus achats.

一些被羁押的人告诉监督厅调查员说,他们还收到少量存入其部帐户的款项,供在拘留设施使用。

Le Comité a toutefois été informé durant sa vidéoconférence avec l'Office des Nations Unies à Genève que l'une des préoccupations majeures de l'administration en matière de sécurité concerne le fonctionnement de l'économat.

但委员会在与维也纳办事处举行视像会议时获悉,行政部门在安保方面的主要关切问题之一是业务

Le Comité consultatif de l'économat est composé de membres désignés par les chefs de secrétariat et les comités du personnel de chaque organisation et se réunit régulièrement tous les deux ou trois mois.

职工商店咨委会由各组织行政首长和工作人员代表大会指定成员组成,每二至三个月定期召开会议。

L'enquête a permis de réunir plus de 2 000 réponses, 78 % des personnes interrogées portant sur le service au moins l'appréciation générale “bon” et 92 % indiquant qu'ils utilisaient l'économat pour leur commodité personnelle.

该项普查收到2,000多个答复,有78%的答卷人对商店务总的评级为“好”或“更好”,有92%的人说他们使用职工商店是为了方便。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 économat 的法语例句

用户正在搜索


coloriste, coloro, colorraphie, coloscopie, colossal, colossale, colossalement, colosse, colostomie, colostrorrhée,

相似单词


e-commerce, écomobilité, écomusée, écondation, éconduire, économat, économe, économètre, économétricien, économétrie,
n.m.
1. 总务;总务处,事务处
L'économat du collège est au premier étage.这所中学的总务处在二层楼。
2. 职工小卖部
les économats de la SNCF法国国营铁路公司职工小卖部
3. 某些设有很多分店的商店名称

近义词:
intendance
联想词
réfectoire公共食堂;intendance军需部门,后勤部门,总务部门;entrepôt仓库,货栈;infirmerie诊疗所,医务室;buanderie洗衣间,水房;comptabilité计学,计;hospice收容所,养老院,孤儿院;

Certaines, comme la MINURSO, financent leurs activités de loisirs exclusivement au moyen des recettes produites par l'économat.

西撒派团等派团的福利活动经费全部来自营地服务商店或“小卖部”的销售收入。

C'est aussi le cas au PAM, où les coupons d'essence et de gazole sont en vente à l'économat.

同样地,粮食署的汽油和柴油券也是通过内部商店出售的

La MINUL défraie en partie les coûts du gymnase en utilisant une partie du bénéficie réalisé par son économat.

联利派团使用营地服务商店收入的一个百分比,支付健身房的部分开支。

Des produits à base de tabac sont disponibles à un kiosque dans les locaux et à l'économat.

房舍内的一个售货亭以及小卖部现有烟草制品出售。

Le Protocole d'accord prévoit également la création d'un comité consultatif de l'économat chargé de donner des avis.

《谅解备忘录》规定,职工商店咨提供指导和建议。

Les recettes de l'économat continueraient d'être utilisées pour financer certaines des dépenses récurrentes de loisirs et de détente.

小卖部产生的收入将继续用来匀支一些经常性福利和娱乐费用。

De plus, à Nairobi, le personnel recruté localement peut aussi acheter un nombre limité de produits hors-taxes à l'économat des Nations Unies.

此外,当地雇用的工作人员也可到联合国内罗毕小卖部购买限量免税物品。

Il était recommandé dans le rapport qu'un économat soit mis en place dès que possible dans le cadre de toute nouvelle mission.

该报告建议每个新派团都及早设立一个小卖部。

Le Bureau a également constaté le non-remboursement d'un montant d'environ 290 000 dollars dû à la Mission par l'économat qui était dirigé par le personnel.

监督厅也发现,负责交接后作业的工作人员欠该派团的大约29万美元尚未偿还。

L'ONUST a équipé son gymnase au moyen des fonds provenant des cotisations des usagers, des bénéfices réalisés par l'économat et des contributions volontaires du personnel.

停战监督组织使用健身房员费、营地服务商店利润和工作人员的直接捐款,购置了健身房设备。

Dans le cas de la FAO, l'organisation commande des coupons d'essence pour tous les fonctionnaires qui y ont droit, puis les met en vente à l'économat.

就粮农组织来说,该组织为所有符合条件的工作人员定购汽油券,然后通过内部商店售给他们

Ces deux départements examinent actuellement les directives à élaborer pour la planification de nouvelles missions de sorte que la priorité voulue soit accordée à la création d'économats.

这两个部目前正在审查新派团的规划准则,以确保小卖部被列为优先事项。

La phase de conception de ces projets (prévoyant le déménagement de l'économat et de la boutique de cadeaux et la construction d'un quai de chargement) est achevée.

其余项目,即搬迁小卖部和礼品店及修建装载区,已完成设计阶段。

D'autre, comme la MINUS, complètent leurs recettes produites par l'économat en percevant un droit pour l'utilisation des gymnases ou en organisant des activités de collecte de fonds, comme des tombolas.

联苏派团等派团收取健身房员费或举办有奖销售等募款活动,作为营地服务商店收入的补充。

L'Office des Nations Unies à Nairobi fournit les services suivants au personnel des missions diplomatiques : économat, station-service et boutique de cadeaux et, sur demande, conseils en matière de sécurité.

内罗毕办事处向外交使团工作人员提供下列服务:使用联合国小卖部、加油站和礼品店,在接获要求时就警卫事项提供咨询。

S'agissant des services autofinancés (restauration, économat et garderie), ces coûts seraient limités parce qu'il ne serait probablement pas nécessaire de réaffecter à l'ONUV des fonctionnaires de l'ONUDI ou de l'AIEA.

就自行筹款的服务(职工餐厅、职工商店和托儿所)而言,这些成本是有限的,因为很可能无须将工作人员从工发组织或原子能机构调到维也纳办事处。

Certains détenus ont déclaré aux enquêteurs du Bureau qu'ils recevaient en outre de petites sommes d'argent qui étaient déposées sur leur compte à l'économat du Quartier pénitentiaire pour leurs menus achats.

一些被羁押的人告诉监督厅调查员说,他们还收到少量存入其小卖部帐户的款项,供在拘留设施使用。

Le Comité a toutefois été informé durant sa vidéoconférence avec l'Office des Nations Unies à Genève que l'une des préoccupations majeures de l'administration en matière de sécurité concerne le fonctionnement de l'économat.

在与维也纳办事处举行视像议时获悉,行政部门在安保方面的主要关切问题之一是小卖部业务

Le Comité consultatif de l'économat est composé de membres désignés par les chefs de secrétariat et les comités du personnel de chaque organisation et se réunit régulièrement tous les deux ou trois mois.

职工商店咨由各组织行政首长和工作人员代表大指定成员组成,每二至三个月定期召开议。

L'enquête a permis de réunir plus de 2 000 réponses, 78 % des personnes interrogées portant sur le service au moins l'appréciation générale “bon” et 92 % indiquant qu'ils utilisaient l'économat pour leur commodité personnelle.

该项普查收到2,000多个答复,有78%的答卷人对商店服务总的评级为“好”或“更好”,有92%的人说他们使用职工商店是为了方便。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 économat 的法语例句

用户正在搜索


Colpidium, colpisme, colpite, colpo, colpocèle, colpocléisis, colpocœliotomie, colpocystite, colpocystocèle, colpocystostomie,

相似单词


e-commerce, écomobilité, écomusée, écondation, éconduire, économat, économe, économètre, économétricien, économétrie,