法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 〔
2. 皮;〈转〉大衣
un manteau de vison一件皮大衣

Fr helper cop yright

La qualité en tête, la réputation en premier lieu, le service en premier lieu, nous visons.

质量第一,信誉第一,服务第一是我们的宗旨

Cette vison peut toujours être réalisée, mais une plus grande volonté politique est nécessaire.

这一远见仍然可以恢复,但是需要下更大的政治决心。

En intensifiant notre coopération avec cette organisation, nous visons une adhésion prochaine.

通过扩大与北约的合作,我国的是尽快加入北约。

Nous visons l'accès universel aux services de santé dans les trois années qui viennent.

我们将争取在今后三年实现普及保健服务的

Premièrement, nous visons à promouvoir une meilleure compréhension mondiale.

第一,我们寻促进更好的全球理解。

Nous visons une époque de transformations profondes et de grandes exigences.

进行深刻的必要变革的时机已到。

Nous visons à assurer aux enfants des ménages pauvres un repas par jour.

我们的标是给贫穷家庭儿童每日提供一餐。

En outre, l'offre de vison, de renard bleu de reproduction, et d'autres services intermédiaires de la renvoyer.

另外,可提供兰狐等良种调拨中介服务。

Offrir à ses clients avec 100 pour cent satisfaits des produits et des services afin que nous visons.

为客户提供100%满意的产品和服务使我们的宗旨

Ainsi, nous visons à créer une culture de la protection, comme le Secrétaire général l'a appelée.

因此,我们的的是创建一种保护文化,如秘书长所说。

Dans un troisième temps enfin, nous visons à la mise en place de guides des meilleures pratiques.

最后在第三阶段,我们打算编制最佳做法指南。

Dans un troisième temps, enfin, nous visons à la mise en place de guides de meilleures pratiques.

最后,我们也寻制定一项最佳做法指南。

Si nous visons la région en cause sous le nom de Moyen-Orient, alors où est le Proche-Orient?

如果我们把审议中的地区称为“中东”,那么,近东在哪里?

Nous visons à accélérer leur utilisation par les entreprises, les collectivités, les particuliers et les administrations publiques.

我们加快企业的使用,特别是小企业、社区、个人和政府的使用。

Nous visons à fournir une éducation et des services de santé de qualité à tous nos enfants.

我们的标是为我们的所有儿童提供高质量的教育和保健服务。

"Sincères opération, de se concentrer sur la recherche et le développement, une attention de fabrication, de services coeur" nous visons.

“诚心经营,专心研发,精心制造,用心服务”是我们的宗旨

Nous visons à appliquer unilatéralement les règles énoncées dans l'annexe et nous encourageons les autres États à le faire également.

我们单方面地执行附件中提出的规则,并鼓励其他国家也考虑这样做。

Nous visons à mettre leurs besoins et leurs intérêts au centre du Programme de travail adopté dans la présente déclaration.

我们争取使它们的需要和利益处于本宣言通过的工作方案的核心。

Cependant, pour élaborer une approche stratégique, nous visons à impliquer d'autres secteurs et le produit final comportera un grand nombre d'actions.

然而在制定化管战略方针时,我们吸收其他部门参加,最终产品将包括许多行动。

Les permis délivrés aux chasseurs de vison ne sont pas des permis d'achat, mais des permis de prêt et de location.

获准从事射的许可证不得寻核准持有武器,只能租借武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 vison 的法语例句

用户正在搜索


souper, soupèsement, soupeser, soupeur, soupier, soupière, soupir, soupirail, soupirant, soupirer,

相似单词


visiteuse, viskin, visnage, visnagine, visol, vison, visonnière, visqueux, vissage, vissé,
n.m.
1. 〔幼〕水貂
2. 水貂皮;〈转〉水貂大衣
un manteau de vison一件貂皮大衣

Fr helper cop yright

La qualité en tête, la réputation en premier lieu, le service en premier lieu, nous visons.

质量第一,信誉第一,服务第一宗旨

Cette vison peut toujours être réalisée, mais une plus grande volonté politique est nécessaire.

这一远见仍然可以恢复,但需要下更大政治决心。

En intensifiant notre coopération avec cette organisation, nous visons une adhésion prochaine.

通过扩大与北约合作,我国尽快加入北约。

Nous visons l'accès universel aux services de santé dans les trois années qui viennent.

争取在今后三年实现普及保健服务

Premièrement, nous visons à promouvoir une meilleure compréhension mondiale.

第一,我寻求促进更好全球理解。

Nous visons une époque de transformations profondes et de grandes exigences.

进行深刻必要变革时机已到。

Nous visons à assurer aux enfants des ménages pauvres un repas par jour.

给贫穷家庭儿童每日提供一餐。

En outre, l'offre de vison, de renard bleu de reproduction, et d'autres services intermédiaires de la renvoyer.

另外,可提供水貂兰狐等良种调拨中介服务。

Offrir à ses clients avec 100 pour cent satisfaits des produits et des services afin que nous visons.

为客户提供100%满意产品和服务使我宗旨

Ainsi, nous visons à créer une culture de la protection, comme le Secrétaire général l'a appelée.

因此,我创建一种保护文化,如秘书长所说。

Dans un troisième temps enfin, nous visons à la mise en place de guides des meilleures pratiques.

最后在第三阶段,我打算编制最佳做法指南。

Dans un troisième temps, enfin, nous visons à la mise en place de guides de meilleures pratiques.

最后,我也寻求制定一项最佳做法指南。

Si nous visons la région en cause sous le nom de Moyen-Orient, alors où est le Proche-Orient?

如果我把审议中地区称为“中东”,那么,近东在哪里?

Nous visons à accélérer leur utilisation par les entreprises, les collectivités, les particuliers et les administrations publiques.

正力求加快企业使用,特别小企业、社区、个人和政府使用。

Nous visons à fournir une éducation et des services de santé de qualité à tous nos enfants.

为我所有儿童提供高质量教育和保健服务。

"Sincères opération, de se concentrer sur la recherche et le développement, une attention de fabrication, de services coeur" nous visons.

“诚心经营,专心研发,精心制造,用心服务”宗旨

Nous visons à appliquer unilatéralement les règles énoncées dans l'annexe et nous encourageons les autres États à le faire également.

力求单方面地执行附件中提出规则,并鼓励其他国家也考虑这样做。

Nous visons à mettre leurs besoins et leurs intérêts au centre du Programme de travail adopté dans la présente déclaration.

争取使它需要和利益处于本宣言通过工作方案核心。

Cependant, pour élaborer une approche stratégique, nous visons à impliquer d'autres secteurs et le produit final comportera un grand nombre d'actions.

然而在制定化管战略方针时,我努力吸收其他部门参加,最终产品将包括许多行动。

Les permis délivrés aux chasseurs de vison ne sont pas des permis d'achat, mais des permis de prêt et de location.

获准从事射许可证不得寻求核准持有武器,只能租借武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 vison 的法语例句

用户正在搜索


sourceux, sourcier, sourcil, sourcil en brousaille, sourcilier, sourcilière, sourcillant, sourciller, sourcilleux, sourd,

相似单词


visiteuse, viskin, visnage, visnagine, visol, vison, visonnière, visqueux, vissage, vissé,
n.m.
1. 〔幼〕水貂
2. 水貂皮;〈转〉水貂大衣
un manteau de vison一件貂皮大衣

Fr helper cop yright

La qualité en tête, la réputation en premier lieu, le service en premier lieu, nous visons.

质量第一,信誉第一,服务第一是我们的宗旨

Cette vison peut toujours être réalisée, mais une plus grande volonté politique est nécessaire.

这一远见仍然复,但是需要下更大的政治决心。

En intensifiant notre coopération avec cette organisation, nous visons une adhésion prochaine.

通过扩大与北约的合作,我国的是尽快加入北约。

Nous visons l'accès universel aux services de santé dans les trois années qui viennent.

我们将争取在今后三年实现普及保健服务的

Premièrement, nous visons à promouvoir une meilleure compréhension mondiale.

第一,我们寻求促进更好的全球理解。

Nous visons une époque de transformations profondes et de grandes exigences.

进行深刻的必要变革的时机已到。

Nous visons à assurer aux enfants des ménages pauvres un repas par jour.

我们的标是给贫穷家庭儿童每日提供一餐。

En outre, l'offre de vison, de renard bleu de reproduction, et d'autres services intermédiaires de la renvoyer.

另外,提供水貂兰狐等良种调拨中介服务。

Offrir à ses clients avec 100 pour cent satisfaits des produits et des services afin que nous visons.

为客户提供100%满意的产品和服务使我们的宗旨

Ainsi, nous visons à créer une culture de la protection, comme le Secrétaire général l'a appelée.

因此,我们的的是创建一种保护文化,如秘书长所说。

Dans un troisième temps enfin, nous visons à la mise en place de guides des meilleures pratiques.

最后在第三阶段,我们打算编制最法指南。

Dans un troisième temps, enfin, nous visons à la mise en place de guides de meilleures pratiques.

最后,我们也寻求制定一项最法指南。

Si nous visons la région en cause sous le nom de Moyen-Orient, alors où est le Proche-Orient?

如果我们把审议中的地区称为“中东”,那么,近东在哪里?

Nous visons à accélérer leur utilisation par les entreprises, les collectivités, les particuliers et les administrations publiques.

我们正力求加快企业的使用,特别是小企业、社区、个人和政府的使用。

Nous visons à fournir une éducation et des services de santé de qualité à tous nos enfants.

我们的标是为我们的所有儿童提供高质量的教育和保健服务。

"Sincères opération, de se concentrer sur la recherche et le développement, une attention de fabrication, de services coeur" nous visons.

“诚心经营,专心研发,精心制造,用心服务”是我们的宗旨

Nous visons à appliquer unilatéralement les règles énoncées dans l'annexe et nous encourageons les autres États à le faire également.

我们力求单方面地执行附件中提出的规则,并鼓励其他国家也考虑这样

Nous visons à mettre leurs besoins et leurs intérêts au centre du Programme de travail adopté dans la présente déclaration.

我们争取使它们的需要和利益处于本宣言通过的工作方案的核心。

Cependant, pour élaborer une approche stratégique, nous visons à impliquer d'autres secteurs et le produit final comportera un grand nombre d'actions.

然而在制定化管战略方针时,我们努力吸收其他部门参加,最终产品将包括许多行动。

Les permis délivrés aux chasseurs de vison ne sont pas des permis d'achat, mais des permis de prêt et de location.

获准从事射的许证不得寻求核准持有武器,只能租借武器。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vison 的法语例句

用户正在搜索


sourire, souris, sournois, sournoisement, sournoiserie, sous, sous-, sous jacent, sous la coupe de, sous la forme de,

相似单词


visiteuse, viskin, visnage, visnagine, visol, vison, visonnière, visqueux, vissage, vissé,
n.m.
1. 〔幼〕水貂
2. 水貂皮;〈转〉水貂大衣
un manteau de vison一件貂皮大衣

Fr helper cop yright

La qualité en tête, la réputation en premier lieu, le service en premier lieu, nous visons.

质量第一,信誉第一,第一是我们的宗旨

Cette vison peut toujours être réalisée, mais une plus grande volonté politique est nécessaire.

这一远见仍然可以恢复,但是需要下更大的政治决心。

En intensifiant notre coopération avec cette organisation, nous visons une adhésion prochaine.

通过扩大与北约的合作,我国的是尽快加入北约。

Nous visons l'accès universel aux services de santé dans les trois années qui viennent.

我们将争取在今实现普及保健

Premièrement, nous visons à promouvoir une meilleure compréhension mondiale.

第一,我们寻求促进更好的全球理解。

Nous visons une époque de transformations profondes et de grandes exigences.

进行深刻的必要变革的时机已到。

Nous visons à assurer aux enfants des ménages pauvres un repas par jour.

我们的标是给贫穷家庭儿童每日提供一餐。

En outre, l'offre de vison, de renard bleu de reproduction, et d'autres services intermédiaires de la renvoyer.

另外,可提供水貂兰狐等良种调拨中介

Offrir à ses clients avec 100 pour cent satisfaits des produits et des services afin que nous visons.

为客户提供100%满意的产品使我们的宗旨

Ainsi, nous visons à créer une culture de la protection, comme le Secrétaire général l'a appelée.

因此,我们的的是创建一种保护文化,如秘书长所说。

Dans un troisième temps enfin, nous visons à la mise en place de guides des meilleures pratiques.

在第阶段,我们打算编制最佳做法指南。

Dans un troisième temps, enfin, nous visons à la mise en place de guides de meilleures pratiques.

,我们也寻求制定一项最佳做法指南。

Si nous visons la région en cause sous le nom de Moyen-Orient, alors où est le Proche-Orient?

如果我们把审议中的地区称为“中东”,那么,近东在哪里?

Nous visons à accélérer leur utilisation par les entreprises, les collectivités, les particuliers et les administrations publiques.

我们正力求加快企业的使用,特别是小企业、社区、个人政府的使用。

Nous visons à fournir une éducation et des services de santé de qualité à tous nos enfants.

我们的标是为我们的所有儿童提供高质量的教育保健

"Sincères opération, de se concentrer sur la recherche et le développement, une attention de fabrication, de services coeur" nous visons.

“诚心经营,专心研发,精心制造,用心”是我们的宗旨

Nous visons à appliquer unilatéralement les règles énoncées dans l'annexe et nous encourageons les autres États à le faire également.

我们力求单方面地执行附件中提出的规则,并鼓励其他国家也考虑这样做。

Nous visons à mettre leurs besoins et leurs intérêts au centre du Programme de travail adopté dans la présente déclaration.

我们争取使它们的需要利益处于本宣言通过的工作方案的核心。

Cependant, pour élaborer une approche stratégique, nous visons à impliquer d'autres secteurs et le produit final comportera un grand nombre d'actions.

然而在制定化管战略方针时,我们努力吸收其他部门参加,最终产品将包括许多行动。

Les permis délivrés aux chasseurs de vison ne sont pas des permis d'achat, mais des permis de prêt et de location.

获准从事射的许可证不得寻求核准持有武器,只能租借武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vison 的法语例句

用户正在搜索


sous-affluent, sous-agent, sous-aide, sous-alimentation, sous-alimenté, sous-alimente., sous-alimenter, sous-amendement, sous-amender, sous-anneau,

相似单词


visiteuse, viskin, visnage, visnagine, visol, vison, visonnière, visqueux, vissage, vissé,
n.m.
1. 〔幼〕水
2. 水;〈转〉水
un manteau de vison一件

Fr helper cop yright

La qualité en tête, la réputation en premier lieu, le service en premier lieu, nous visons.

质量第一,信誉第一,服务第一是我们的宗旨

Cette vison peut toujours être réalisée, mais une plus grande volonté politique est nécessaire.

这一远见仍然可以恢复,但是需要下更的政治决心。

En intensifiant notre coopération avec cette organisation, nous visons une adhésion prochaine.

通过扩与北约的合作,我国的是尽快加入北约。

Nous visons l'accès universel aux services de santé dans les trois années qui viennent.

我们将争取在今后三年实现普及保健服务的

Premièrement, nous visons à promouvoir une meilleure compréhension mondiale.

第一,我们寻求促进更好的全球理解。

Nous visons une époque de transformations profondes et de grandes exigences.

进行深刻的必要变革的时机已到。

Nous visons à assurer aux enfants des ménages pauvres un repas par jour.

我们的标是给贫穷家庭儿童每日提供一餐。

En outre, l'offre de vison, de renard bleu de reproduction, et d'autres services intermédiaires de la renvoyer.

另外,可提供兰狐等良种调拨介服务。

Offrir à ses clients avec 100 pour cent satisfaits des produits et des services afin que nous visons.

客户提供100%满意的产品和服务使我们的宗旨

Ainsi, nous visons à créer une culture de la protection, comme le Secrétaire général l'a appelée.

因此,我们的的是创建一种保护文化,如秘书长所说。

Dans un troisième temps enfin, nous visons à la mise en place de guides des meilleures pratiques.

最后在第三阶段,我们打算编制最佳做法指南。

Dans un troisième temps, enfin, nous visons à la mise en place de guides de meilleures pratiques.

最后,我们也寻求制定一项最佳做法指南。

Si nous visons la région en cause sous le nom de Moyen-Orient, alors où est le Proche-Orient?

如果我们把审议的地区东”,那么,近东在哪里?

Nous visons à accélérer leur utilisation par les entreprises, les collectivités, les particuliers et les administrations publiques.

我们正力求加快企业的使用,特别是小企业、社区、个人和政府的使用。

Nous visons à fournir une éducation et des services de santé de qualité à tous nos enfants.

我们的标是我们的所有儿童提供高质量的教育和保健服务。

"Sincères opération, de se concentrer sur la recherche et le développement, une attention de fabrication, de services coeur" nous visons.

“诚心经营,专心研发,精心制造,用心服务”是我们的宗旨

Nous visons à appliquer unilatéralement les règles énoncées dans l'annexe et nous encourageons les autres États à le faire également.

我们力求单方面地执行附件提出的规则,并鼓励其他国家也考虑这样做。

Nous visons à mettre leurs besoins et leurs intérêts au centre du Programme de travail adopté dans la présente déclaration.

我们争取使它们的需要和利益处于本宣言通过的工作方案的核心。

Cependant, pour élaborer une approche stratégique, nous visons à impliquer d'autres secteurs et le produit final comportera un grand nombre d'actions.

然而在制定化管战略方针时,我们努力吸收其他部门参加,最终产品将包括许多行动。

Les permis délivrés aux chasseurs de vison ne sont pas des permis d'achat, mais des permis de prêt et de location.

获准从事射的许可证不得寻求核准持有武器,只能租借武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vison 的法语例句

用户正在搜索


sous-bief, sous-bois, sous-brigadier, sousbrillant, sous-calibré, sous-calibrée, sous-capitalisation, sous-catégorie, sous-chef, sous-classe,

相似单词


visiteuse, viskin, visnage, visnagine, visol, vison, visonnière, visqueux, vissage, vissé,

用户正在搜索


sous-équipement, sous-espace, sous-espèce, sous-estimation, sous-estimer, sous-évaluation, sous-évaluer, sous-exposer, sous-exposition, sous-faîte,

相似单词


visiteuse, viskin, visnage, visnagine, visol, vison, visonnière, visqueux, vissage, vissé,
n.m.
1. 〔幼〕水貂
2. 水貂皮;〈转〉水貂大衣
un manteau de vison一件貂皮大衣

Fr helper cop yright

La qualité en tête, la réputation en premier lieu, le service en premier lieu, nous visons.

质量第一,信誉第一,服务第一是我们的宗旨

Cette vison peut toujours être réalisée, mais une plus grande volonté politique est nécessaire.

这一远见仍然可以恢复,但是需要下更大的政治决心。

En intensifiant notre coopération avec cette organisation, nous visons une adhésion prochaine.

大与北约的合作,我国的是尽快加入北约。

Nous visons l'accès universel aux services de santé dans les trois années qui viennent.

我们将争取在今后三年实现普及保健服务的

Premièrement, nous visons à promouvoir une meilleure compréhension mondiale.

第一,我们寻求促进更好的全球理解。

Nous visons une époque de transformations profondes et de grandes exigences.

进行深刻的必要变革的时机已到。

Nous visons à assurer aux enfants des ménages pauvres un repas par jour.

我们的标是给贫穷家庭儿童每日提供一餐。

En outre, l'offre de vison, de renard bleu de reproduction, et d'autres services intermédiaires de la renvoyer.

另外,可提供水貂兰狐等良种调拨中介服务。

Offrir à ses clients avec 100 pour cent satisfaits des produits et des services afin que nous visons.

为客户提供100%满意的产品和服务使我们的宗旨

Ainsi, nous visons à créer une culture de la protection, comme le Secrétaire général l'a appelée.

因此,我们的的是创建一种保护文化,如秘书长所

Dans un troisième temps enfin, nous visons à la mise en place de guides des meilleures pratiques.

后在第三阶段,我们打算编制佳做法指南。

Dans un troisième temps, enfin, nous visons à la mise en place de guides de meilleures pratiques.

后,我们也寻求制定一项佳做法指南。

Si nous visons la région en cause sous le nom de Moyen-Orient, alors où est le Proche-Orient?

如果我们把审议中的地区称为“中东”,那么,近东在哪里?

Nous visons à accélérer leur utilisation par les entreprises, les collectivités, les particuliers et les administrations publiques.

我们正力求加快企业的使用,特别是小企业、社区、个人和政府的使用。

Nous visons à fournir une éducation et des services de santé de qualité à tous nos enfants.

我们的标是为我们的所有儿童提供高质量的教育和保健服务。

"Sincères opération, de se concentrer sur la recherche et le développement, une attention de fabrication, de services coeur" nous visons.

“诚心经营,专心研发,精心制造,用心服务”是我们的宗旨

Nous visons à appliquer unilatéralement les règles énoncées dans l'annexe et nous encourageons les autres États à le faire également.

我们力求单方面地执行附件中提出的规则,并鼓励其他国家也考虑这样做。

Nous visons à mettre leurs besoins et leurs intérêts au centre du Programme de travail adopté dans la présente déclaration.

我们争取使它们的需要和利益处于本宣言的工作方案的核心。

Cependant, pour élaborer une approche stratégique, nous visons à impliquer d'autres secteurs et le produit final comportera un grand nombre d'actions.

然而在制定化管战略方针时,我们努力吸收其他部门参加,终产品将包括许多行动。

Les permis délivrés aux chasseurs de vison ne sont pas des permis d'achat, mais des permis de prêt et de location.

获准从事射的许可证不得寻求核准持有武器,只能租借武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vison 的法语例句

用户正在搜索


souslobulaire, sous-locataire, sous-location, sous-louer, sous-main, sous-maître, sous-maîtresse, sous-marin, sous-mariner, sous-marinier,

相似单词


visiteuse, viskin, visnage, visnagine, visol, vison, visonnière, visqueux, vissage, vissé,
n.m.
1. 〔幼〕水貂
2. 水貂皮;〈转〉水貂大衣
un manteau de vison一件貂皮大衣

Fr helper cop yright

La qualité en tête, la réputation en premier lieu, le service en premier lieu, nous visons.

质量一,信誉一,一是我们的宗旨

Cette vison peut toujours être réalisée, mais une plus grande volonté politique est nécessaire.

这一远见仍然可以恢复,但是需要下更大的政治决心。

En intensifiant notre coopération avec cette organisation, nous visons une adhésion prochaine.

通过扩大与北约的合作,我国的是尽快加入北约。

Nous visons l'accès universel aux services de santé dans les trois années qui viennent.

我们将争取在今后三年实现普及保健

Premièrement, nous visons à promouvoir une meilleure compréhension mondiale.

一,我们寻求促进更好的全球理解。

Nous visons une époque de transformations profondes et de grandes exigences.

进行深刻的必要变革的时机已到。

Nous visons à assurer aux enfants des ménages pauvres un repas par jour.

我们的标是给贫穷家庭儿童每日提供一餐。

En outre, l'offre de vison, de renard bleu de reproduction, et d'autres services intermédiaires de la renvoyer.

另外,可提供水貂兰狐等良种调拨中介

Offrir à ses clients avec 100 pour cent satisfaits des produits et des services afin que nous visons.

为客户提供100%满意的产品和使我们的宗旨

Ainsi, nous visons à créer une culture de la protection, comme le Secrétaire général l'a appelée.

因此,我们的的是创建一种保护文化,如秘书长所说。

Dans un troisième temps enfin, nous visons à la mise en place de guides des meilleures pratiques.

后在三阶段,我们打算编制法指南。

Dans un troisième temps, enfin, nous visons à la mise en place de guides de meilleures pratiques.

后,我们也寻求制定一项法指南。

Si nous visons la région en cause sous le nom de Moyen-Orient, alors où est le Proche-Orient?

如果我们把审议中的地区称为“中东”,那么,近东在哪里?

Nous visons à accélérer leur utilisation par les entreprises, les collectivités, les particuliers et les administrations publiques.

我们正力求加快企业的使用,特别是小企业、社区、个人和政府的使用。

Nous visons à fournir une éducation et des services de santé de qualité à tous nos enfants.

我们的标是为我们的所有儿童提供高质量的教育和保健

"Sincères opération, de se concentrer sur la recherche et le développement, une attention de fabrication, de services coeur" nous visons.

“诚心经营,专心研发,精心制造,用心”是我们的宗旨

Nous visons à appliquer unilatéralement les règles énoncées dans l'annexe et nous encourageons les autres États à le faire également.

我们力求单方面地执行附件中提出的规则,并鼓励其他国家也考虑这样

Nous visons à mettre leurs besoins et leurs intérêts au centre du Programme de travail adopté dans la présente déclaration.

我们争取使它们的需要和利益处于本宣言通过的工作方案的核心。

Cependant, pour élaborer une approche stratégique, nous visons à impliquer d'autres secteurs et le produit final comportera un grand nombre d'actions.

然而在制定化管战略方针时,我们努力吸收其他部门参加,终产品将包括许多行动。

Les permis délivrés aux chasseurs de vison ne sont pas des permis d'achat, mais des permis de prêt et de location.

获准从事射的许可证不得寻求核准持有武器,只能租借武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vison 的法语例句

用户正在搜索


sous-nappe, sous-normale, sous-occipital, sous-occipitale, sous-œuvre, sous-off, sous-officier, sousoptimisation, sous-orbitaire, sous-ordre, sous-palan, sous-partie, souspas, souspassement, sous-payer, sous-peuplé, sous-peuplement, sous-pied, souspleural, sous-porteuse, sous-préfectoral, sous-préfecture, sous-préfet, sous-préfète, sous-prieur, sous-production, sous-produit, sous-programme, sous-prolétaire, sous-prolétariat,

相似单词


visiteuse, viskin, visnage, visnagine, visol, vison, visonnière, visqueux, vissage, vissé,
n.m.
1. 〔幼〕水貂
2. 水貂皮;〈转〉水貂大衣
un manteau de vison一件貂皮大衣

Fr helper cop yright

La qualité en tête, la réputation en premier lieu, le service en premier lieu, nous visons.

质量第一,信誉第一,服务第一是我们的宗旨

Cette vison peut toujours être réalisée, mais une plus grande volonté politique est nécessaire.

这一远见仍然可以恢复,但是需要下更大的政治决心。

En intensifiant notre coopération avec cette organisation, nous visons une adhésion prochaine.

通过扩大与北约的合作,我国的是尽入北约。

Nous visons l'accès universel aux services de santé dans les trois années qui viennent.

我们将争取在今后三年实现普及保健服务的

Premièrement, nous visons à promouvoir une meilleure compréhension mondiale.

第一,我们寻求促进更好的全球理解。

Nous visons une époque de transformations profondes et de grandes exigences.

进行深刻的必要变革的时机已到。

Nous visons à assurer aux enfants des ménages pauvres un repas par jour.

我们的标是给贫穷家庭儿童每日提供一餐。

En outre, l'offre de vison, de renard bleu de reproduction, et d'autres services intermédiaires de la renvoyer.

另外,可提供水貂兰狐等良种调拨中介服务。

Offrir à ses clients avec 100 pour cent satisfaits des produits et des services afin que nous visons.

为客户提供100%满意的产品和服务使我们的宗旨

Ainsi, nous visons à créer une culture de la protection, comme le Secrétaire général l'a appelée.

因此,我们的的是创建一种保护文化,如秘书长所说。

Dans un troisième temps enfin, nous visons à la mise en place de guides des meilleures pratiques.

最后在第三阶段,我们打算编制最佳做法指南。

Dans un troisième temps, enfin, nous visons à la mise en place de guides de meilleures pratiques.

最后,我们也寻求制定一项最佳做法指南。

Si nous visons la région en cause sous le nom de Moyen-Orient, alors où est le Proche-Orient?

如果我们把审议中的地区称为“中东”,那么,近东在哪里?

Nous visons à accélérer leur utilisation par les entreprises, les collectivités, les particuliers et les administrations publiques.

我们正力求业的使用,特别是小业、社区、个人和政府的使用。

Nous visons à fournir une éducation et des services de santé de qualité à tous nos enfants.

我们的标是为我们的所有儿童提供高质量的教育和保健服务。

"Sincères opération, de se concentrer sur la recherche et le développement, une attention de fabrication, de services coeur" nous visons.

“诚心经营,专心研发,精心制造,用心服务”是我们的宗旨

Nous visons à appliquer unilatéralement les règles énoncées dans l'annexe et nous encourageons les autres États à le faire également.

我们力求单方面地执行附件中提出的规则,并鼓励其他国家也考虑这样做。

Nous visons à mettre leurs besoins et leurs intérêts au centre du Programme de travail adopté dans la présente déclaration.

我们争取使它们的需要和利益处于本宣言通过的工作方案的核心。

Cependant, pour élaborer une approche stratégique, nous visons à impliquer d'autres secteurs et le produit final comportera un grand nombre d'actions.

然而在制定化管战略方针时,我们努力吸收其他部门参,最终产品将包括许多行动。

Les permis délivrés aux chasseurs de vison ne sont pas des permis d'achat, mais des permis de prêt et de location.

获准从事射的许可证不得寻求核准持有武器,只能租借武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vison 的法语例句

用户正在搜索


sousse, sous-secrétaire, sous-secrétariat, sous-secteur, sous-seing, soussien, soussigné, soussignée, sous-sol, sous-solage,

相似单词


visiteuse, viskin, visnage, visnagine, visol, vison, visonnière, visqueux, vissage, vissé,
n.m.
1. 〔幼〕水貂
2. 水貂皮;〈转〉水貂大衣
un manteau de vison一件貂皮大衣

Fr helper cop yright

La qualité en tête, la réputation en premier lieu, le service en premier lieu, nous visons.

质量第一,信誉第一,服务第一是们的宗旨

Cette vison peut toujours être réalisée, mais une plus grande volonté politique est nécessaire.

这一远见仍然可以恢复,但是需要下更大的政治决心。

En intensifiant notre coopération avec cette organisation, nous visons une adhésion prochaine.

通过扩大与的合作,国的是尽快加入

Nous visons l'accès universel aux services de santé dans les trois années qui viennent.

们将争取在今后三年实现普及保健服务的

Premièrement, nous visons à promouvoir une meilleure compréhension mondiale.

第一,们寻求促进更好的全球理解。

Nous visons une époque de transformations profondes et de grandes exigences.

进行深刻的必要变革的时机已到。

Nous visons à assurer aux enfants des ménages pauvres un repas par jour.

们的标是给贫穷家庭儿童每日提供一餐。

En outre, l'offre de vison, de renard bleu de reproduction, et d'autres services intermédiaires de la renvoyer.

另外,可提供水貂兰狐等良种调拨中介服务。

Offrir à ses clients avec 100 pour cent satisfaits des produits et des services afin que nous visons.

为客户提供100%满意的产品和服务使们的宗旨

Ainsi, nous visons à créer une culture de la protection, comme le Secrétaire général l'a appelée.

们的的是创建一种保护文化,如秘书长所说。

Dans un troisième temps enfin, nous visons à la mise en place de guides des meilleures pratiques.

最后在第三阶段,们打算编制最佳做法指南。

Dans un troisième temps, enfin, nous visons à la mise en place de guides de meilleures pratiques.

最后,们也寻求制定一项最佳做法指南。

Si nous visons la région en cause sous le nom de Moyen-Orient, alors où est le Proche-Orient?

如果们把审议中的地区称为“中东”,那么,近东在哪里?

Nous visons à accélérer leur utilisation par les entreprises, les collectivités, les particuliers et les administrations publiques.

们正力求加快企业的使用,特别是小企业、社区、个人和政府的使用。

Nous visons à fournir une éducation et des services de santé de qualité à tous nos enfants.

们的标是为们的所有儿童提供高质量的教育和保健服务。

"Sincères opération, de se concentrer sur la recherche et le développement, une attention de fabrication, de services coeur" nous visons.

“诚心经营,专心研发,精心制造,用心服务”是们的宗旨

Nous visons à appliquer unilatéralement les règles énoncées dans l'annexe et nous encourageons les autres États à le faire également.

们力求单方面地执行附件中提出的规则,并鼓励其他国家也考虑这样做。

Nous visons à mettre leurs besoins et leurs intérêts au centre du Programme de travail adopté dans la présente déclaration.

们争取使它们的需要和利益处于本宣言通过的工作方案的核心。

Cependant, pour élaborer une approche stratégique, nous visons à impliquer d'autres secteurs et le produit final comportera un grand nombre d'actions.

然而在制定化管战略方针时,努力吸收其他部门参加,最终产品将包括许多行动。

Les permis délivrés aux chasseurs de vison ne sont pas des permis d'achat, mais des permis de prêt et de location.

获准从事射的许可证不得寻求核准持有武器,只能租借武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 vison 的法语例句

用户正在搜索


sous-titre, sous-titré, sous-titrer, sous-titreur, sous-titreuse, sous-total, soustracteur, soustractif, soustraction, soustractive, soustraire, sous-traitance, sous-traitant, sous-traité, sous-traiter, soustrayeur, sous-triple, sous-tsngente, soustylaire, sous-type, sous-utiliser, sous-vassal, sous-vendre, sous-vente, sous-ventrière, sous-verge, sous-verre, sous-vêtement, sous-vicaire, sous-virer,

相似单词


visiteuse, viskin, visnage, visnagine, visol, vison, visonnière, visqueux, vissage, vissé,