法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 兴致, 兴头;激情
verve poétique诗兴
un orateur plein de verve 才思横溢演说者
raconter une histoire avec beaucoup de verve 有声有色地讲述一个故事
être en verve 正在兴头儿上
exercer sa verve contre qn对某人冷嘲热讽肆攻击

2. 〈旧语,旧义〉激奋, 狂热 法 语 助手
近义词:
agou,  faconde,  inspiration,  veine,  éloquence,  esprit,  humour,  gouaille,  baratin,  souffle
反义词:
froideur,  platitude
联想词
fougue热情,激情,狂热;vivacité活泼,生气;éloquence口才;débordante包抄运动;inventivité创造性,发明才能;virtuosité精湛技艺,绝技;érudition博学,学识渊博;finesse,精,纤;ironie反话,反语;lucidité清醒,清楚,清晰;gaieté快乐,活泼,愉快,高兴;

57. Tout le monde discutait en verve de la meule et de la massue en pierre.

家兴致勃勃地议论着石磨棒和石磨盘。

Ici, nous pouvons aussi comprendre le raisonnement qui sous-tend la position africaine telle que présentée avec tant de verve ce matin par le Représentant permanent de l'Ouganda, M. Butagira.

在此,我们还是能理解乌干达常驻代表布塔吉拉先生今天上午如此富有激情地介绍非洲立场背后理由。

Monsieur le Président, je me dois également d'exprimer notre gratitude à votre distingué prédécesseur, M. Harri Holkeri, qui a présidé avec beaucoup de verve et de vigueur l'Assemblée durant des moments très difficiles mais intéressants.

我也必须感谢你杰出前任哈里·霍尔克里先生,他在非常艰难和有趣时刻以精力和干劲主持了会。

Toutefois, même si je ne suis rentré que depuis quelques heures, je ne voulais pour rien au monde manquer cet important débat, laissant derrière moi le froid de l'Antarctique pour la chaleur des discussions sur la réforme du Conseil de sécurité, ainsi que l'Ambassadeur Sen, avec sa verve habituelle, l'a dépeint.

但是,尽管我刚回来不过几个小时,我也不想错过这场重要辩论,正如森使以他惯常热情所提到那样,为了投入安全理事会改革热火朝天辩论之中,我将南寒冷抛在身后。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 verve 的法语例句

用户正在搜索


穿件睡裙, 穿街走巷, 穿节日服装的, 穿金戴银, 穿经女工人, 穿晶, 穿久走样的, 穿军装的军人, 穿可笑的衣服, 穿孔,

相似单词


vertubleu, vertueusement, vertueux, vertugadin, vertumnite, verve, verveine, vervelle, vervet, verveux,
n.f.
1. 兴致, 兴头;激情
verve poétique诗兴
un orateur plein de verve 才思横溢的演说者
raconter une histoire avec beaucoup de verve 有声有色地讲述一个故事
être en verve 正在兴头儿上
exercer sa verve contre qn对某人冷嘲热讽大肆攻击

2. 〈旧语,旧义〉激奋, 狂热 法 语 助手
近义词:
agou,  faconde,  inspiration,  veine,  éloquence,  esprit,  humour,  gouaille,  baratin,  souffle
反义词:
froideur,  platitude
fougue热情,激情,狂热;vivacité活泼,生气;éloquence口才;débordante包抄运动;inventivité创造性,发明才能;virtuosité精湛的技艺,绝技;érudition博学,学识渊博;finesse,精,纤;ironie反话,反语;lucidité清醒,清楚,清晰;gaieté快乐,活泼,愉快,高兴;

57. Tout le monde discutait en verve de la meule et de la massue en pierre.

大家兴致勃勃地议论着石磨棒和石磨盘。

Ici, nous pouvons aussi comprendre le raisonnement qui sous-tend la position africaine telle que présentée avec tant de verve ce matin par le Représentant permanent de l'Ouganda, M. Butagira.

还是能理解乌干达常驻代表布塔吉拉先生今天上午如富有激情地介绍非洲立场背后的理由。

Monsieur le Président, je me dois également d'exprimer notre gratitude à votre distingué prédécesseur, M. Harri Holkeri, qui a présidé avec beaucoup de verve et de vigueur l'Assemblée durant des moments très difficiles mais intéressants.

也必须感谢你杰出的前任哈里·霍尔克里先生,他在非常艰难和有趣的时刻以极大的精力和干劲主持了大会。

Toutefois, même si je ne suis rentré que depuis quelques heures, je ne voulais pour rien au monde manquer cet important débat, laissant derrière moi le froid de l'Antarctique pour la chaleur des discussions sur la réforme du Conseil de sécurité, ainsi que l'Ambassadeur Sen, avec sa verve habituelle, l'a dépeint.

但是,尽管刚回来不过几个小时,也不错过这场重要的辩论,正如森大使以他惯常的热情所提到的那样,为了投入安全理事会改革热火朝天的辩论之中,将南极洲的寒冷抛在身后。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 verve 的法语例句

用户正在搜索


穿孔性中耳炎, 穿裤子, 穿拉绳, 穿廊, 穿老式的旧衣服, 穿了衣服的, 穿栗色服装, 穿连裆裤, 穿连帽斗篷的人, 穿颅器,

相似单词


vertubleu, vertueusement, vertueux, vertugadin, vertumnite, verve, verveine, vervelle, vervet, verveux,
n.f.
1. 兴致, 兴头;激情
verve poétique诗兴
un orateur plein de verve 才思横溢的演说者
raconter une histoire avec beaucoup de verve 有声有色地讲述一个故事
être en verve 正在兴头儿上
exercer sa verve contre qn对某人冷嘲热讽大肆攻击

2. 〈旧语,旧义〉激奋, 狂热 法 语 助手
近义词:
agou,  faconde,  inspiration,  veine,  éloquence,  esprit,  humour,  gouaille,  baratin,  souffle
反义词:
froideur,  platitude
联想词
fougue热情,激情,狂热;vivacité活泼,生气;éloquence口才;débordante包抄运动;inventivité创造性,发明才能;virtuosité精湛的技艺,绝技;érudition博学,学识渊博;finesse,精,纤;ironie反话,反语;lucidité清醒,清楚,清晰;gaieté快乐,活泼,愉快,高兴;

57. Tout le monde discutait en verve de la meule et de la massue en pierre.

大家兴致勃勃地议论着石磨棒和石磨盘。

Ici, nous pouvons aussi comprendre le raisonnement qui sous-tend la position africaine telle que présentée avec tant de verve ce matin par le Représentant permanent de l'Ouganda, M. Butagira.

在此,我们还是能理解乌干达常驻代表布塔吉拉先生今天上午如此富有激情地介绍非洲立场背后的理由。

Monsieur le Président, je me dois également d'exprimer notre gratitude à votre distingué prédécesseur, M. Harri Holkeri, qui a présidé avec beaucoup de verve et de vigueur l'Assemblée durant des moments très difficiles mais intéressants.

我也必须感谢你杰出的前任哈里·霍尔克里先生,他在非常艰难和有趣的极大的精力和干劲主持了大会。

Toutefois, même si je ne suis rentré que depuis quelques heures, je ne voulais pour rien au monde manquer cet important débat, laissant derrière moi le froid de l'Antarctique pour la chaleur des discussions sur la réforme du Conseil de sécurité, ainsi que l'Ambassadeur Sen, avec sa verve habituelle, l'a dépeint.

但是,尽管我刚回来不过几个小,我也不想错过这场重要的辩论,正如森大使他惯常的热情所提到的那样,为了投入安全理事会改革热火朝天的辩论之中,我将南极洲的寒冷抛在身后。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 verve 的法语例句

用户正在搜索


穿破的, 穿破石, 穿奇装异服, 穿潜水服潜水员, 穿裙子的, 穿入期, 穿山甲, 穿山隧道, 穿山越岭, 穿上,

相似单词


vertubleu, vertueusement, vertueux, vertugadin, vertumnite, verve, verveine, vervelle, vervet, verveux,
n.f.
1. 兴致, 兴头;激情
verve poétique诗兴
un orateur plein de verve 才思横溢的演说者
raconter une histoire avec beaucoup de verve 有声有色地讲述一个故事
être en verve 正在兴头儿上
exercer sa verve contre qn对某人冷嘲热讽大肆攻击

2. 〈旧语,旧〉激奋, 狂热 法 语 助手
词:
agou,  faconde,  inspiration,  veine,  éloquence,  esprit,  humour,  gouaille,  baratin,  souffle
词:
froideur,  platitude
联想词
fougue热情,激情,狂热;vivacité活泼,生气;éloquence口才;débordante包抄运动;inventivité创造性,发明才能;virtuosité精湛的技艺,绝技;érudition博学,学识渊博;finesse,精,纤;ironie话,语;lucidité清醒,清楚,清晰;gaieté快乐,活泼,愉快,高兴;

57. Tout le monde discutait en verve de la meule et de la massue en pierre.

大家兴致勃勃地议论着石磨棒和石磨盘。

Ici, nous pouvons aussi comprendre le raisonnement qui sous-tend la position africaine telle que présentée avec tant de verve ce matin par le Représentant permanent de l'Ouganda, M. Butagira.

在此,我能理解乌干达常驻代表布塔吉拉先生今天上午如此富有激情地介绍非洲立场背后的理由。

Monsieur le Président, je me dois également d'exprimer notre gratitude à votre distingué prédécesseur, M. Harri Holkeri, qui a présidé avec beaucoup de verve et de vigueur l'Assemblée durant des moments très difficiles mais intéressants.

我也必须感谢你杰出的前任哈里·霍尔克里先生,他在非常艰难和有趣的时刻以极大的精力和干劲主持了大会。

Toutefois, même si je ne suis rentré que depuis quelques heures, je ne voulais pour rien au monde manquer cet important débat, laissant derrière moi le froid de l'Antarctique pour la chaleur des discussions sur la réforme du Conseil de sécurité, ainsi que l'Ambassadeur Sen, avec sa verve habituelle, l'a dépeint.

,尽管我刚回来不过几个小时,我也不想错过这场重要的辩论,正如森大使以他惯常的热情所提到的那样,为了投入安全理事会改革热火朝天的辩论之中,我将南极洲的寒冷抛在身后。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 verve 的法语例句

用户正在搜索


穿梭交通, 穿梭来往, 穿梭外交, 穿梭于两地, 穿梭运输油轮, 穿索针, 穿台石, 穿袒兄露肩衣服的, 穿袒胸露肩衣服的, 穿堂儿,

相似单词


vertubleu, vertueusement, vertueux, vertugadin, vertumnite, verve, verveine, vervelle, vervet, verveux,
n.f.
1. 兴致, 兴头;激情
verve poétique诗兴
un orateur plein de verve 才思横溢的演说者
raconter une histoire avec beaucoup de verve 有声有色地讲述一个故事
être en verve 正在兴头儿上
exercer sa verve contre qn对某人冷嘲热讽大肆攻击

2. 〈旧语,旧义〉激奋, 狂热 法 语 助手
近义词:
agou,  faconde,  inspiration,  veine,  éloquence,  esprit,  humour,  gouaille,  baratin,  souffle
反义词:
froideur,  platitude
联想词
fougue热情,激情,狂热;vivacité活泼,生气;éloquence口才;débordante包抄运动;inventivité创造性,发明才能;virtuosité精湛的艺,;érudition学,学识渊;finesse,精,纤;ironie反话,反语;lucidité清醒,清楚,清;gaieté,活泼,愉,高兴;

57. Tout le monde discutait en verve de la meule et de la massue en pierre.

大家兴致勃勃地议论着石磨棒和石磨盘。

Ici, nous pouvons aussi comprendre le raisonnement qui sous-tend la position africaine telle que présentée avec tant de verve ce matin par le Représentant permanent de l'Ouganda, M. Butagira.

在此,我们还是能理解乌干达常驻代表布塔吉拉先生今天上午如此富有激情地介绍非洲立场背后的理由。

Monsieur le Président, je me dois également d'exprimer notre gratitude à votre distingué prédécesseur, M. Harri Holkeri, qui a présidé avec beaucoup de verve et de vigueur l'Assemblée durant des moments très difficiles mais intéressants.

我也必须感谢你杰出的前任哈里·霍尔克里先生,他在非常艰难和有趣的时刻以极大的精力和干劲主持了大会。

Toutefois, même si je ne suis rentré que depuis quelques heures, je ne voulais pour rien au monde manquer cet important débat, laissant derrière moi le froid de l'Antarctique pour la chaleur des discussions sur la réforme du Conseil de sécurité, ainsi que l'Ambassadeur Sen, avec sa verve habituelle, l'a dépeint.

但是,尽管我刚回来不过几个小时,我也不想错过这场重要的辩论,正如森大使以他惯常的热情所提到的那样,为了投入安全理事会改革热火朝天的辩论之中,我将南极洲的寒冷抛在身后。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 verve 的法语例句

用户正在搜索


穿一件新衣服, 穿一色的衣服, 穿一身黑衣裳, 穿衣, 穿衣<俗>, 穿衣的, 穿衣服, 穿衣服<俗>, 穿衣镜, 穿窬,

相似单词


vertubleu, vertueusement, vertueux, vertugadin, vertumnite, verve, verveine, vervelle, vervet, verveux,

用户正在搜索


穿着盛装, 穿着睡衣裤, 穿着土黄色军装, 穿着晚礼服, 穿着雅致的女子, 穿针, 穿针引线, 穿针引綫, 穿珍珠, 穿制服的服务员,

相似单词


vertubleu, vertueusement, vertueux, vertugadin, vertumnite, verve, verveine, vervelle, vervet, verveux,
n.f.
1. 兴致, 兴头;激情
verve poétique诗兴
un orateur plein de verve 才思横溢的演说者
raconter une histoire avec beaucoup de verve 有声有色讲述一个故事
être en verve 正在兴头儿上
exercer sa verve contre qn对某人冷嘲热讽大肆攻击

2. 〈旧语,旧义〉激奋, 狂热 法 语 助手
近义词:
agou,  faconde,  inspiration,  veine,  éloquence,  esprit,  humour,  gouaille,  baratin,  souffle
反义词:
froideur,  platitude
联想词
fougue热情,激情,狂热;vivacité活泼,;éloquence才;débordante包抄运动;inventivité创造性,发明才能;virtuosité精湛的技艺,绝技;érudition博学,学识渊博;finesse,精,纤;ironie反话,反语;lucidité清醒,清楚,清晰;gaieté快乐,活泼,愉快,高兴;

57. Tout le monde discutait en verve de la meule et de la massue en pierre.

大家兴致勃勃着石磨棒和石磨盘。

Ici, nous pouvons aussi comprendre le raisonnement qui sous-tend la position africaine telle que présentée avec tant de verve ce matin par le Représentant permanent de l'Ouganda, M. Butagira.

在此,我们还是能理解乌干达常驻代表布塔吉拉先今天上午如此富有激情介绍非洲立场背后的理由。

Monsieur le Président, je me dois également d'exprimer notre gratitude à votre distingué prédécesseur, M. Harri Holkeri, qui a présidé avec beaucoup de verve et de vigueur l'Assemblée durant des moments très difficiles mais intéressants.

我也必须感谢你杰出的前任哈里·霍尔克里先,他在非常艰难和有趣的时刻以极大的精力和干劲主持了大会。

Toutefois, même si je ne suis rentré que depuis quelques heures, je ne voulais pour rien au monde manquer cet important débat, laissant derrière moi le froid de l'Antarctique pour la chaleur des discussions sur la réforme du Conseil de sécurité, ainsi que l'Ambassadeur Sen, avec sa verve habituelle, l'a dépeint.

但是,尽管我刚回来不过几个小时,我也不想错过这场重要的辩,正如森大使以他惯常的热情所提到的那样,为了投入安全理事会改革热火朝天的辩之中,我将南极洲的寒冷抛在身后。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 verve 的法语例句

用户正在搜索


传播, 传播病原菌, 传播的(人), 传播介质, 传播媒介, 传播时间, 传播衰耗, 传播思想, 传播四方, 传播途径,

相似单词


vertubleu, vertueusement, vertueux, vertugadin, vertumnite, verve, verveine, vervelle, vervet, verveux,
n.f.
1. 兴致, 兴头;激情
verve poétique诗兴
un orateur plein de verve 才思横溢的演说者
raconter une histoire avec beaucoup de verve 有声有色地讲述
être en verve 正在兴头儿上
exercer sa verve contre qn对某人冷嘲热讽大肆攻击

2. 〈旧语,旧义〉激奋, 狂热 法 语 助手
近义词:
agou,  faconde,  inspiration,  veine,  éloquence,  esprit,  humour,  gouaille,  baratin,  souffle
反义词:
froideur,  platitude
联想词
fougue热情,激情,狂热;vivacité活泼,生气;éloquence口才;débordante包抄运动;inventivité创造性,发明才能;virtuosité精湛的技艺,绝技;érudition博学,学识渊博;finesse,精,纤;ironie反话,反语;lucidité清醒,清楚,清晰;gaieté快乐,活泼,愉快,高兴;

57. Tout le monde discutait en verve de la meule et de la massue en pierre.

大家兴致勃勃地议论着石磨棒和石磨盘。

Ici, nous pouvons aussi comprendre le raisonnement qui sous-tend la position africaine telle que présentée avec tant de verve ce matin par le Représentant permanent de l'Ouganda, M. Butagira.

在此,我们还是能理解乌干达常驻代表布塔吉拉先生今天上午如此富有激情地介绍非洲立场背后的理由。

Monsieur le Président, je me dois également d'exprimer notre gratitude à votre distingué prédécesseur, M. Harri Holkeri, qui a présidé avec beaucoup de verve et de vigueur l'Assemblée durant des moments très difficiles mais intéressants.

我也必你杰出的前任哈里·霍尔克里先生,他在非常艰难和有趣的时刻以极大的精力和干劲主持了大会。

Toutefois, même si je ne suis rentré que depuis quelques heures, je ne voulais pour rien au monde manquer cet important débat, laissant derrière moi le froid de l'Antarctique pour la chaleur des discussions sur la réforme du Conseil de sécurité, ainsi que l'Ambassadeur Sen, avec sa verve habituelle, l'a dépeint.

但是,尽管我刚回来不过几小时,我也不想错过这场重要的辩论,正如森大使以他惯常的热情所提到的那样,为了投入安全理事会改革热火朝天的辩论之中,我将南极洲的寒冷抛在身后。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 verve 的法语例句

用户正在搜索


传单, 传当事人出庭, 传导, 传导方程, 传导功能, 传导介质, 传导粒子, 传导率, 传导麻醉, 传导速度,

相似单词


vertubleu, vertueusement, vertueux, vertugadin, vertumnite, verve, verveine, vervelle, vervet, verveux,
n.f.
1. 兴致, 兴头;激情
verve poétique诗兴
un orateur plein de verve 才思横溢的演说者
raconter une histoire avec beaucoup de verve 有声有色地讲述一个故事
être en verve 正在兴头儿上
exercer sa verve contre qn对某人冷嘲热讽大肆攻击

2. 〈旧语,旧义〉激奋, 狂热 法 语 助手
义词:
agou,  faconde,  inspiration,  veine,  éloquence,  esprit,  humour,  gouaille,  baratin,  souffle
反义词:
froideur,  platitude
联想词
fougue热情,激情,狂热;vivacité活泼,生气;éloquence口才;débordante包抄运动;inventivité创造性,发明才能;virtuosité精湛的技艺,绝技;érudition博学,学识渊博;finesse,精,纤;ironie反话,反语;lucidité清醒,清楚,清晰;gaieté快乐,活泼,愉快,高兴;

57. Tout le monde discutait en verve de la meule et de la massue en pierre.

大家兴致勃勃地议论着石磨棒和石磨盘。

Ici, nous pouvons aussi comprendre le raisonnement qui sous-tend la position africaine telle que présentée avec tant de verve ce matin par le Représentant permanent de l'Ouganda, M. Butagira.

在此,我们还是能理达常驻代表布塔吉拉先生今天上午如此富有激情地介绍非洲立场背后的理由。

Monsieur le Président, je me dois également d'exprimer notre gratitude à votre distingué prédécesseur, M. Harri Holkeri, qui a présidé avec beaucoup de verve et de vigueur l'Assemblée durant des moments très difficiles mais intéressants.

我也必须感谢你杰出的前任哈里·霍尔克里先生,他在非常艰难和有趣的时刻以极大的精力和劲主持了大会。

Toutefois, même si je ne suis rentré que depuis quelques heures, je ne voulais pour rien au monde manquer cet important débat, laissant derrière moi le froid de l'Antarctique pour la chaleur des discussions sur la réforme du Conseil de sécurité, ainsi que l'Ambassadeur Sen, avec sa verve habituelle, l'a dépeint.

但是,尽管我刚回来不过几个小时,我也不想错过这场重要的辩论,正如森大使以他惯常的热情所提到的那样,为了投入安全理事会改革热火朝天的辩论之中,我将南极洲的寒冷抛在身后。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 verve 的法语例句

用户正在搜索


传道总会, 传灯, 传递, 传递的, 传递关系, 传递函数, 传递假消息, 传递系数, 传递信息, 传递阻抗,

相似单词


vertubleu, vertueusement, vertueux, vertugadin, vertumnite, verve, verveine, vervelle, vervet, verveux,
n.f.
1. 致, ;
verve poétique
un orateur plein de verve 才思横溢的演说者
raconter une histoire avec beaucoup de verve 有声有色地讲述一个故事
être en verve 正在儿上
exercer sa verve contre qn对某人冷嘲热讽大肆攻击

2. 〈旧语,旧义〉奋, 狂热 法 语 助手
近义词:
agou,  faconde,  inspiration,  veine,  éloquence,  esprit,  humour,  gouaille,  baratin,  souffle
反义词:
froideur,  platitude
联想词
fougue热情,情,狂热;vivacité活泼,生气;éloquence口才;débordante包抄运动;inventivité创造性,发明才能;virtuosité精湛的技艺,绝技;érudition博学,学识渊博;finesse,精,纤;ironie反话,反语;lucidité清醒,清楚,清晰;gaieté快乐,活泼,愉快,高;

57. Tout le monde discutait en verve de la meule et de la massue en pierre.

大家致勃勃地议论着石磨棒石磨盘。

Ici, nous pouvons aussi comprendre le raisonnement qui sous-tend la position africaine telle que présentée avec tant de verve ce matin par le Représentant permanent de l'Ouganda, M. Butagira.

在此,我们还是能理解乌干达常驻代表布塔吉拉先生今天上午如此富有地介绍非洲立场背后的理由。

Monsieur le Président, je me dois également d'exprimer notre gratitude à votre distingué prédécesseur, M. Harri Holkeri, qui a présidé avec beaucoup de verve et de vigueur l'Assemblée durant des moments très difficiles mais intéressants.

我也必须感谢你杰出的前任哈里·霍尔克里先生,他在非常有趣的时刻以极大的精力干劲主持了大会。

Toutefois, même si je ne suis rentré que depuis quelques heures, je ne voulais pour rien au monde manquer cet important débat, laissant derrière moi le froid de l'Antarctique pour la chaleur des discussions sur la réforme du Conseil de sécurité, ainsi que l'Ambassadeur Sen, avec sa verve habituelle, l'a dépeint.

但是,尽管我刚回来不过几个小时,我也不想错过这场重要的辩论,正如森大使以他惯常的热情所提到的那样,为了投入安全理事会改革热火朝天的辩论之中,我将南极洲的寒冷抛在身后。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 verve 的法语例句

用户正在搜索


传动螺杆, 传动螺纹, 传动皮带, 传动箱, 传动轴, 传动轴的轴环, 传动主轴, 传动装置, 传动装置润滑剂, 传讹,

相似单词


vertubleu, vertueusement, vertueux, vertugadin, vertumnite, verve, verveine, vervelle, vervet, verveux,