法语助手
  • 关闭
动词变位提示:trône可能是动词trôner变位形式

n.m.
1. 御座, 宝座;〈转义〉王权, 君权;王位, 帝位
le Trône et l'Autel王权和教权
les prétendants au trône 王位者
chasser qn de son trône 把某人赶下宝座, 把某人赶下台
monter sur le trône 登基, 即位
perdre son trône 丧失帝位
placer qn sur un trône 〈比喻〉把某人捧

2. 〈口语〉〈讽刺语〉马桶

3. pl. 【神话】九级天使中的第三级

常见用法
les prétendants au trône sont nombreux王位的人很多

联想:
  • roi   n.m. 国王,王;大王,巨头

近义词:
royauté,  couronne,  sceptre
联想词
roi国王,王;piédestal垫座,台座,柱基;monarque君主;royauté王权,王位;sceptre帝王权杖;royaume王国;règne统治;souverain<书>最高的,至的,极端的;autel祭坛;couronne冠冕;couronnement加冕,戴冠;

Sur la place du palais Bourbon trône une allégorie à la Loi réalisée par Jean-Jacques Feuchère.

这座位于波旁宫广场的建筑由让.雅克. 佛歇尔设计建造,是法律的庄严象征。

12,Et je vis les morts, les grands et les petits, qui se tenaient devant le trône.

我又看见死的人,无论大小,站在宝座

Il prend son trône royal.

他坐他的国王宝座

Quelques instants plus tard, le bouffon sortit indemne de la salle du trône...

过一会儿,这个弄臣竟然平安无事的走出来。

Le dragon lui donna sa puissance, et son trône, et une grande autorité.

那龙将自己的能力,座位和大权柄,它。

A ses quatre coins, trônent des sculptures de guerriers sculptés de 1848 à 1853.

在桥的四个角醒目装饰于1848年至1853年雕刻的战士雕像。

L’empereur Napoléon 1er veut chasser les Bourbons d’Espagne et donner le trône à son frère, Joseph Bonaparte.

皇帝拿破仑一世打算驱逐西班牙的波旁家族,并将王位传他的哥哥约瑟夫·波拿马。

Le premier fils du Roi, Ramkhamhaeng Le Grand, accéda au trône en1278 et régna pendant quarante ans.

1238年素可泰成为. 国王的长子, 于1278年继承王位, 在位四十年.

Le code régissant la famille impériale dispose que seul un homme peut accéder au trône.

适用于皇室的法律规定,只有男性才能继承皇位。

Les prétendants au trône sont nombreux.

王位的人很多。

3,Et ils chantaient un cantique nouveau devant le trône, et devant les quatre êtres vivants et les vieillards.

他们在宝座并在四活物和众长老前唱歌,仿佛是新歌。

Louis XVIII, qui avait fuit Paris lors du retour de Napoléon de l’ île d’Elbe, reprendra le trône.

当拿破仑从厄尔巴岛卷土重来时,路易十八曾从巴黎出逃,现在他则又重返王位

J.C., intitulée «Déesse sur le trône».

就艺术品归还进行的对话还受到文化事务工作组的支持。

Le Roi Juan Carlos a en effet récemment suggéré que l'ordre de succession au trône d'Espagne soit modifié.

胡安·卡洛斯国王最近表示,西班牙王位的继承应重新安排。

Le Grand-Duc a mandaté ses services à préparer une révision du pacte familial concernant l'ordre de succession au trône.

大公已授命其行政部门拟订关于王位继承顺序的家庭协约修正案。

Le projet d'article portant sur la succession au trône prévoit, au stade actuel, une succession par ordre de primogéniture.

关于皇位继承的条款草案目前拟采纳长嗣继位制度。

Cette pièce fut la chambre du Roi, du 17ème siècle à la Révolution.Napoléon 1er la transforma en salle du Trône.

这间大厅在17世纪法国大革命时期是是国王的房间,拿破仑一世将它用于御座

5,Et une voix sortit du trône, disant: Louez notre Dieu, vous tous ses serviteurs, vous qui le craignez, petits et grands!

有声音从宝座出来说,神的众仆人哪,凡敬畏他的,无论大小,要赞美我们的神。

4,Et les vingt-quatre vieillards et les quatre êtres vivants se prosternèrent et adorèrent Dieu assis sur le trône, en disant: Amen! Alléluia!

那二十四位长老与四活物,就俯伏敬拜坐宝座的神说,阿们,哈利路亚。

55. Peu de temps après, il fut empoisonné par le fonctionnaire et son frère au palais de Potala. Son frère Damawudong reprit le trône.

不久,他就被大臣和他的弟弟合谋毒死在布达拉宫,王位则由他弟弟达玛乌东赞接替。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trône 的法语例句

用户正在搜索


坝基, 坝埽, 坝塘, 坝田, 坝下冲刷, 坝心, 坝子, , , 爸爸,

相似单词


tronçonneuse, tronction, tronculaire, trondheim, trondhjémite, trône, trôner, trongonnage, tronquage, tronqué,
动词变位提示:trône可能是动词trôner变位形式

n.m.
1. 御, ;〈义〉权, 君权;位, 帝位
le Trône et l'Autel权和教权
les prétendants au trône 觊觎位者
chasser qn de son trône 把某人赶下, 把某人赶下台
monter sur le trône 登基, 即位
perdre son trône 丧失帝位
placer qn sur un trône 〈比喻〉把某人捧

2. 〈口语〉〈讽刺语〉马桶

3. pl. 【神话】九级天使中第三级

常见用法
les prétendants au trône sont nombreux觊觎人很多

联想:
  • roi   n.m. 国;大,巨头

近义词:
royauté,  couronne,  sceptre
联想词
roi;piédestal,台,柱基;monarque君主;royauté权,位;sceptre权杖;royaume国;règne统治;souverain<书>最高,至,极端;autel祭坛;couronne冠冕;couronnement加冕,戴冠;

Sur la place du palais Bourbon trône une allégorie à la Loi réalisée par Jean-Jacques Feuchère.

位于波旁宫广场建筑由让.雅克. 佛歇尔设计建造,是法律庄严象征。

12,Et je vis les morts, les grands et les petits, qui se tenaient devant le trône.

我又看见死了人,无论大小,都站在

Il prend son trône royal.

他坐了他

Quelques instants plus tard, le bouffon sortit indemne de la salle du trône...

过一会儿,这个弄臣竟然平安无事走了出来。

Le dragon lui donna sa puissance, et son trône, et une grande autorité.

那龙将自己能力,和大权柄,都给了它。

A ses quatre coins, trônent des sculptures de guerriers sculptés de 1848 à 1853.

在桥四个角醒目装饰于1848年至1853年雕刻战士雕像。

L’empereur Napoléon 1er veut chasser les Bourbons d’Espagne et donner le trône à son frère, Joseph Bonaparte.

皇帝拿破仑一世打算驱逐西班牙波旁家族,并将位传给他哥哥约瑟夫·波拿马。

Le premier fils du Roi, Ramkhamhaeng Le Grand, accéda au trône en1278 et régna pendant quarante ans.

1238年素可泰成为首都. 国子, 于1278年继承, 在位四十年.

Le code régissant la famille impériale dispose que seul un homme peut accéder au trône.

适用于皇室法律规定,只有男性才能继承皇位。

Les prétendants au trône sont nombreux.

觊觎人很多。

3,Et ils chantaient un cantique nouveau devant le trône, et devant les quatre êtres vivants et les vieillards.

他们在并在四活物和众老前唱歌,仿佛是新歌。

Louis XVIII, qui avait fuit Paris lors du retour de Napoléon de l’ île d’Elbe, reprendra le trône.

当拿破仑从厄尔巴岛卷土重来时,路易十八曾从巴黎出逃,现在他则又重返

J.C., intitulée «Déesse sur le trône».

就艺术品归还进行对话还受到了文化事务工作组支持。

Le Roi Juan Carlos a en effet récemment suggéré que l'ordre de succession au trône d'Espagne soit modifié.

胡安·卡洛斯国最近表示,西班牙继承应重新安排。

Le Grand-Duc a mandaté ses services à préparer une révision du pacte familial concernant l'ordre de succession au trône.

大公已授命其行政部门拟订关于位继承顺序家庭协约修正案。

Le projet d'article portant sur la succession au trône prévoit, au stade actuel, une succession par ordre de primogéniture.

关于皇位继承条款草案目前拟采纳嗣继位制度。

Cette pièce fut la chambre du Roi, du 17ème siècle à la Révolution.Napoléon 1er la transforma en salle du Trône.

这间大厅在17世纪法国大革命时期是是国房间,拿破仑一世将它用于

5,Et une voix sortit du trône, disant: Louez notre Dieu, vous tous ses serviteurs, vous qui le craignez, petits et grands!

有声音从出来说,神众仆人哪,凡敬畏他,无论大小,都要赞美我们神。

4,Et les vingt-quatre vieillards et les quatre êtres vivants se prosternèrent et adorèrent Dieu assis sur le trône, en disant: Amen! Alléluia!

那二十四位老与四活物,就俯伏敬拜坐说,阿们,哈利路亚。

55. Peu de temps après, il fut empoisonné par le fonctionnaire et son frère au palais de Potala. Son frère Damawudong reprit le trône.

不久,他就被大臣和他弟弟合谋毒死在布达拉宫,位则由他弟弟达玛乌东赞接替。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trône 的法语例句

用户正在搜索


霸持, 霸道, 霸道的, 霸道的人, 霸气, 霸权, 霸权主义, 霸王, 霸王鞭, 霸王龙,

相似单词


tronçonneuse, tronction, tronculaire, trondheim, trondhjémite, trône, trôner, trongonnage, tronquage, tronqué,
动词变位提示:trône是动词trôner变位形式

n.m.
1. 御座, 宝座;〈转义〉王权, 君权;王位, 帝位
le Trône et l'Autel王权和教权
les prétendants au trône 觊觎王位者
chasser qn de son trône 把某人赶下宝座, 把某人赶下台
monter sur le trône 登基, 即位
perdre son trône 丧失帝位
placer qn sur un trône 〈比喻〉把某人捧

2. 〈口语〉〈讽刺语〉马桶

3. pl. 【神话】九级天使中的第三级

常见用法
les prétendants au trône sont nombreux觊觎王位的人很多

联想:
  • roi   n.m. 国王,王;大王,巨头

近义词:
royauté,  couronne,  sceptre
联想词
roi国王,王;piédestal垫座,台座,柱基;monarque君主;royauté王权,王位;sceptre帝王权杖;royaume王国;règne统治;souverain<书>最高的,至的,极端的;autel祭坛;couronne冠冕;couronnement加冕,戴冠;

Sur la place du palais Bourbon trône une allégorie à la Loi réalisée par Jean-Jacques Feuchère.

这座位于波旁宫广场的建筑由让.雅克. 佛歇尔设计建造,是法律的庄严象征。

12,Et je vis les morts, les grands et les petits, qui se tenaient devant le trône.

我又看见死了的人,无论大小,都站在宝座

Il prend son trône royal.

他坐了他的国王宝座

Quelques instants plus tard, le bouffon sortit indemne de la salle du trône...

过一会儿,这个弄臣竟然平安无事的走了出来。

Le dragon lui donna sa puissance, et son trône, et une grande autorité.

那龙将自己的力,座位和大权柄,都给了它。

A ses quatre coins, trônent des sculptures de guerriers sculptés de 1848 à 1853.

在桥的四个角醒目装饰于1848至1853雕刻的战士雕像。

L’empereur Napoléon 1er veut chasser les Bourbons d’Espagne et donner le trône à son frère, Joseph Bonaparte.

皇帝拿破仑一世打算驱逐西班牙的波旁家族,并将王位传给他的哥哥约瑟夫·波拿马。

Le premier fils du Roi, Ramkhamhaeng Le Grand, accéda au trône en1278 et régna pendant quarante ans.

1238泰成为首都. 国王的长子, 于1278继承王位, 在位四.

Le code régissant la famille impériale dispose que seul un homme peut accéder au trône.

用于皇室的法律规定,只有男性才继承皇位。

Les prétendants au trône sont nombreux.

觊觎王位的人很多。

3,Et ils chantaient un cantique nouveau devant le trône, et devant les quatre êtres vivants et les vieillards.

他们在宝座并在四活物和众长老前唱歌,仿佛是新歌。

Louis XVIII, qui avait fuit Paris lors du retour de Napoléon de l’ île d’Elbe, reprendra le trône.

当拿破仑从厄尔巴岛卷土重来时,路易八曾从巴黎出逃,现在他则又重返王位

J.C., intitulée «Déesse sur le trône».

就艺术品归还进行的对话还受到了文化事务工作组的支持。

Le Roi Juan Carlos a en effet récemment suggéré que l'ordre de succession au trône d'Espagne soit modifié.

胡安·卡洛斯国王最近表,西班牙王位的继承应重新安排。

Le Grand-Duc a mandaté ses services à préparer une révision du pacte familial concernant l'ordre de succession au trône.

大公已授命其行政部门拟订关于王位继承顺序的家庭协约修正案。

Le projet d'article portant sur la succession au trône prévoit, au stade actuel, une succession par ordre de primogéniture.

关于皇位继承的条款草案目前拟采纳长嗣继位制度。

Cette pièce fut la chambre du Roi, du 17ème siècle à la Révolution.Napoléon 1er la transforma en salle du Trône.

这间大厅在17世纪法国大革命时期是是国王的房间,拿破仑一世将它用于御座

5,Et une voix sortit du trône, disant: Louez notre Dieu, vous tous ses serviteurs, vous qui le craignez, petits et grands!

有声音从宝座出来说,神的众仆人哪,凡敬畏他的,无论大小,都要赞美我们的神。

4,Et les vingt-quatre vieillards et les quatre êtres vivants se prosternèrent et adorèrent Dieu assis sur le trône, en disant: Amen! Alléluia!

那二四位长老与四活物,就俯伏敬拜坐宝座的神说,阿们,哈利路亚。

55. Peu de temps après, il fut empoisonné par le fonctionnaire et son frère au palais de Potala. Son frère Damawudong reprit le trône.

不久,他就被大臣和他的弟弟合谋毒死在布达拉宫,王位则由他弟弟达玛乌东赞接替。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trône 的法语例句

用户正在搜索


吧台, 㓦划, , 掰不开镊子, 掰开, 掰面包, 掰腕子, , 白皑皑, 白矮星,

相似单词


tronçonneuse, tronction, tronculaire, trondheim, trondhjémite, trône, trôner, trongonnage, tronquage, tronqué,
动词变位提示:trône可能是动词trôner变位形式

n.m.
1. 御座, 宝座;〈转义〉王权, 君权;王位,
le Trône et l'Autel王权和教权
les prétendants au trône 觊觎王位者
chasser qn de son trône 某人赶下宝座, 某人赶下台
monter sur le trône 登基, 即位
perdre son trône 丧失
placer qn sur un trône 某人捧

2. 〈口语〉〈讽刺语〉马桶

3. pl. 【神话】九级天使中的第三级

常见用法
les prétendants au trône sont nombreux觊觎王位的人很多

联想:
  • roi   n.m. 国王,王;大王,巨头

近义词:
royauté,  couronne,  sceptre
联想词
roi国王,王;piédestal垫座,台座,柱基;monarque君主;royauté王权,王位;sceptre王权杖;royaume王国;règne统治;souverain<书>最高的,至的,极端的;autel祭坛;couronne冠冕;couronnement加冕,戴冠;

Sur la place du palais Bourbon trône une allégorie à la Loi réalisée par Jean-Jacques Feuchère.

这座位于波旁宫广场的建筑由让.雅克. 佛歇尔设计建造,是法律的庄严象征。

12,Et je vis les morts, les grands et les petits, qui se tenaient devant le trône.

我又看见死了的人,无论大小,都站在宝座

Il prend son trône royal.

他坐了他的国王宝座

Quelques instants plus tard, le bouffon sortit indemne de la salle du trône...

过一会儿,这个弄臣竟然平安无事的走了出来。

Le dragon lui donna sa puissance, et son trône, et une grande autorité.

那龙将自己的能力,座位和大权柄,都给了它。

A ses quatre coins, trônent des sculptures de guerriers sculptés de 1848 à 1853.

在桥的四个角醒目装饰于1848年至1853年雕刻的战士雕像。

L’empereur Napoléon 1er veut chasser les Bourbons d’Espagne et donner le trône à son frère, Joseph Bonaparte.

仑一世打算驱逐西班牙的波旁家族,并将王位传给他的哥哥约瑟夫·波马。

Le premier fils du Roi, Ramkhamhaeng Le Grand, accéda au trône en1278 et régna pendant quarante ans.

1238年素可泰成为首都. 国王的长子, 于1278年继承王位, 在位四十年.

Le code régissant la famille impériale dispose que seul un homme peut accéder au trône.

适用于皇室的法律规定,只有男性才能继承皇位。

Les prétendants au trône sont nombreux.

觊觎王位的人很多。

3,Et ils chantaient un cantique nouveau devant le trône, et devant les quatre êtres vivants et les vieillards.

他们在宝座并在四活物和众长老前唱歌,仿佛是新歌。

Louis XVIII, qui avait fuit Paris lors du retour de Napoléon de l’ île d’Elbe, reprendra le trône.

仑从厄尔巴岛卷土重来时,路易十八曾从巴黎出逃,现在他则又重返王位

J.C., intitulée «Déesse sur le trône».

就艺术品归还进行的对话还受到了文化事务工作组的支持。

Le Roi Juan Carlos a en effet récemment suggéré que l'ordre de succession au trône d'Espagne soit modifié.

胡安·卡洛斯国王最近表示,西班牙王位的继承应重新安排。

Le Grand-Duc a mandaté ses services à préparer une révision du pacte familial concernant l'ordre de succession au trône.

大公已授命其行政部门拟订关于王位继承顺序的家庭协约修正案。

Le projet d'article portant sur la succession au trône prévoit, au stade actuel, une succession par ordre de primogéniture.

关于皇位继承的条款草案目前拟采纳长嗣继位制度。

Cette pièce fut la chambre du Roi, du 17ème siècle à la Révolution.Napoléon 1er la transforma en salle du Trône.

这间大厅在17世纪法国大革命时期是是国王的房间,仑一世将它用于御座

5,Et une voix sortit du trône, disant: Louez notre Dieu, vous tous ses serviteurs, vous qui le craignez, petits et grands!

有声音从宝座出来说,神的众仆人哪,凡敬畏他的,无论大小,都要赞美我们的神。

4,Et les vingt-quatre vieillards et les quatre êtres vivants se prosternèrent et adorèrent Dieu assis sur le trône, en disant: Amen! Alléluia!

那二十四位长老与四活物,就俯伏敬拜坐宝座的神说,阿们,哈利路亚。

55. Peu de temps après, il fut empoisonné par le fonctionnaire et son frère au palais de Potala. Son frère Damawudong reprit le trône.

不久,他就被大臣和他的弟弟合谋毒死在布达拉宫,王位则由他弟弟达玛乌东赞接替。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trône 的法语例句

用户正在搜索


白醭, 白菜, 白菜包肉, 白菜梗, 白菜花科, 白菜浓汤, 白参, 白茬儿, 白茶, 白菖蒲,

相似单词


tronçonneuse, tronction, tronculaire, trondheim, trondhjémite, trône, trôner, trongonnage, tronquage, tronqué,
动词变位提示:trône可能是动词trôner变位形式

n.m.
1. 御座, 宝座;〈转义〉王权, 君权;王位, 帝位
le Trône et l'Autel王权和教权
les prétendants au trône 觊觎王位者
chasser qn de son trône 把某人赶下宝座, 把某人赶下台
monter sur le trône 登基, 即位
perdre son trône 丧失帝位
placer qn sur un trône 〈比喻〉把某人捧

2. 〈口语〉〈讽刺语〉马桶

3. pl. 【神话】九级天使中第三级

常见用法
les prétendants au trône sont nombreux觊觎王位人很多

联想:
  • roi   n.m. 国王,王;大王,巨头

近义词:
royauté,  couronne,  sceptre
联想词
roi国王,王;piédestal垫座,台座,柱基;monarque君主;royauté王权,王位;sceptre帝王权杖;royaume王国;règne统治;souverain<书>最高,极端;autel祭坛;couronne冠冕;couronnement加冕,戴冠;

Sur la place du palais Bourbon trône une allégorie à la Loi réalisée par Jean-Jacques Feuchère.

这座位于波旁宫广场建筑由让.雅克. 佛歇尔设计建造,是法律庄严象征。

12,Et je vis les morts, les grands et les petits, qui se tenaient devant le trône.

我又看人,无论大小,都站在宝座

Il prend son trône royal.

他坐国王宝座

Quelques instants plus tard, le bouffon sortit indemne de la salle du trône...

过一会儿,这个弄臣竟然平安无事出来。

Le dragon lui donna sa puissance, et son trône, et une grande autorité.

那龙将自己能力,座位和大权柄,都给它。

A ses quatre coins, trônent des sculptures de guerriers sculptés de 1848 à 1853.

在桥四个角醒目装饰于1848年1853年雕刻战士雕像。

L’empereur Napoléon 1er veut chasser les Bourbons d’Espagne et donner le trône à son frère, Joseph Bonaparte.

皇帝拿破仑一世打算驱逐西班牙波旁家族,并将王位传给他哥哥约瑟夫·波拿马。

Le premier fils du Roi, Ramkhamhaeng Le Grand, accéda au trône en1278 et régna pendant quarante ans.

1238年素可泰成为首都. 国王长子, 于1278年继承王位, 在位四十年.

Le code régissant la famille impériale dispose que seul un homme peut accéder au trône.

适用于皇室法律规定,只有男性才能继承皇位。

Les prétendants au trône sont nombreux.

觊觎王位人很多。

3,Et ils chantaient un cantique nouveau devant le trône, et devant les quatre êtres vivants et les vieillards.

他们在宝座并在四活物和众长老前唱歌,仿佛是新歌。

Louis XVIII, qui avait fuit Paris lors du retour de Napoléon de l’ île d’Elbe, reprendra le trône.

当拿破仑从厄尔巴岛卷土重来时,路易十八曾从巴黎出逃,现在他则又重返王位

J.C., intitulée «Déesse sur le trône».

就艺术品归还进行对话还受到文化事务工作组支持。

Le Roi Juan Carlos a en effet récemment suggéré que l'ordre de succession au trône d'Espagne soit modifié.

胡安·卡洛斯国王最近表示,西班牙王位继承应重新安排。

Le Grand-Duc a mandaté ses services à préparer une révision du pacte familial concernant l'ordre de succession au trône.

大公已授命其行政部门拟订关于王位继承顺序家庭协约修正案。

Le projet d'article portant sur la succession au trône prévoit, au stade actuel, une succession par ordre de primogéniture.

关于皇位继承条款草案目前拟采纳长嗣继位制度。

Cette pièce fut la chambre du Roi, du 17ème siècle à la Révolution.Napoléon 1er la transforma en salle du Trône.

这间大厅在17世纪法国大革命时期是是国王房间,拿破仑一世将它用于御座

5,Et une voix sortit du trône, disant: Louez notre Dieu, vous tous ses serviteurs, vous qui le craignez, petits et grands!

有声音从宝座出来说,神众仆人哪,凡敬畏他,无论大小,都要赞美我们神。

4,Et les vingt-quatre vieillards et les quatre êtres vivants se prosternèrent et adorèrent Dieu assis sur le trône, en disant: Amen! Alléluia!

那二十四位长老与四活物,就俯伏敬拜坐宝座说,阿们,哈利路亚。

55. Peu de temps après, il fut empoisonné par le fonctionnaire et son frère au palais de Potala. Son frère Damawudong reprit le trône.

不久,他就被大臣和他弟弟合谋毒在布达拉宫,王位则由他弟弟达玛乌东赞接替。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trône 的法语例句

用户正在搜索


白炽罩, 白唇鹿, 白瓷, 白醋, 白搭, 白答维泪滴, 白带, 白带过多, 白蛋白, 白蛋白铋,

相似单词


tronçonneuse, tronction, tronculaire, trondheim, trondhjémite, trône, trôner, trongonnage, tronquage, tronqué,

用户正在搜索


白话诗, 白话文, 白桦, 白桦林, 白环蛇纹石, 白晃晃, 白灰, 白辉石, 白芨, 白芨粉,

相似单词


tronçonneuse, tronction, tronculaire, trondheim, trondhjémite, trône, trôner, trongonnage, tronquage, tronqué,

用户正在搜索


白酒泡, 白酒石, 白驹过隙, 白鹃梅属, 白卷, 白军, 白开水, 白糠疹, 白口, 白口铁,

相似单词


tronçonneuse, tronction, tronculaire, trondheim, trondhjémite, trône, trôner, trongonnage, tronquage, tronqué,
动词变位提示:trône可能是动词trôner变位形式

n.m.
1. 御, 宝;〈转义〉王权, 君权;王位, 帝位
le Trône et l'Autel王权和教权
les prétendants au trône 觊觎王位者
chasser qn de son trône 把某人赶下宝, 把某人赶下台
monter sur le trône 登基, 即位
perdre son trône 丧失帝位
placer qn sur un trône 〈比喻〉把某人捧

2. 〈口语〉〈讽刺语〉马桶

3. pl. 【神话】九级天使中的第三级

常见用法
les prétendants au trône sont nombreux觊觎王位的人很多

联想:
  • roi   n.m. 国王,王;大王,巨头

近义词:
royauté,  couronne,  sceptre
联想词
roi国王,王;piédestal,台,柱基;monarque君主;royauté王权,王位;sceptre帝王权杖;royaume王国;règne统治;souverain<书>最高的,至的,极端的;autel祭坛;couronne冠冕;couronnement加冕,戴冠;

Sur la place du palais Bourbon trône une allégorie à la Loi réalisée par Jean-Jacques Feuchère.

位于波旁宫广场的建筑由让.雅克. 设计建造,是法律的庄严象征。

12,Et je vis les morts, les grands et les petits, qui se tenaient devant le trône.

我又看见死了的人,无论大小,都站在

Il prend son trône royal.

他坐了他的国王

Quelques instants plus tard, le bouffon sortit indemne de la salle du trône...

过一会儿,个弄臣竟然平安无事的走了出来。

Le dragon lui donna sa puissance, et son trône, et une grande autorité.

那龙将自己的能力,和大权柄,都给了它。

A ses quatre coins, trônent des sculptures de guerriers sculptés de 1848 à 1853.

在桥的四个角醒目装饰于1848年至1853年雕刻的战士雕像。

L’empereur Napoléon 1er veut chasser les Bourbons d’Espagne et donner le trône à son frère, Joseph Bonaparte.

皇帝拿破仑一世打算驱逐西班牙的波旁家族,并将王位传给他的哥哥约瑟夫·波拿马。

Le premier fils du Roi, Ramkhamhaeng Le Grand, accéda au trône en1278 et régna pendant quarante ans.

1238年素可泰成为首都. 国王的长子, 于1278年继承王位, 在位四十年.

Le code régissant la famille impériale dispose que seul un homme peut accéder au trône.

适用于皇室的法律规定,只有男性才能继承皇位。

Les prétendants au trône sont nombreux.

觊觎王位的人很多。

3,Et ils chantaient un cantique nouveau devant le trône, et devant les quatre êtres vivants et les vieillards.

他们在并在四活物和众长老前唱歌,仿是新歌。

Louis XVIII, qui avait fuit Paris lors du retour de Napoléon de l’ île d’Elbe, reprendra le trône.

当拿破仑从厄巴岛卷土重来时,路易十八曾从巴黎出逃,现在他则又重返王位

J.C., intitulée «Déesse sur le trône».

就艺术品归还进行的对话还受到了文化事务工作组的支持。

Le Roi Juan Carlos a en effet récemment suggéré que l'ordre de succession au trône d'Espagne soit modifié.

胡安·卡洛斯国王最近表示,西班牙王位的继承应重新安排。

Le Grand-Duc a mandaté ses services à préparer une révision du pacte familial concernant l'ordre de succession au trône.

大公已授命其行政部门拟订关于王位继承顺序的家庭协约修正案。

Le projet d'article portant sur la succession au trône prévoit, au stade actuel, une succession par ordre de primogéniture.

关于皇位继承的条款草案目前拟采纳长嗣继位制度。

Cette pièce fut la chambre du Roi, du 17ème siècle à la Révolution.Napoléon 1er la transforma en salle du Trône.

间大厅在17世纪法国大革命时期是是国王的房间,拿破仑一世将它用于

5,Et une voix sortit du trône, disant: Louez notre Dieu, vous tous ses serviteurs, vous qui le craignez, petits et grands!

有声音从出来说,神的众仆人哪,凡敬畏他的,无论大小,都要赞美我们的神。

4,Et les vingt-quatre vieillards et les quatre êtres vivants se prosternèrent et adorèrent Dieu assis sur le trône, en disant: Amen! Alléluia!

那二十四位长老与四活物,就俯伏敬拜坐的神说,阿们,哈利路亚。

55. Peu de temps après, il fut empoisonné par le fonctionnaire et son frère au palais de Potala. Son frère Damawudong reprit le trône.

不久,他就被大臣和他的弟弟合谋毒死在布达拉宫,王位则由他弟弟达玛乌东赞接替。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trône 的法语例句

用户正在搜索


白梨, 白藜芦醇, 白藜芦碱, 白沥青, 白痢, 白莲, 白莲教, 白鲢, 白脸, 白脸猴属,

相似单词


tronçonneuse, tronction, tronculaire, trondheim, trondhjémite, trône, trôner, trongonnage, tronquage, tronqué,
动词变位提示:trône可能是动词trôner变位形式

n.m.
1. 御座, 座;〈转义〉权, 君权;位, 帝位
le Trône et l'Autel权和教权
les prétendants au trône 觊觎位者
chasser qn de son trône 把某人赶下座, 把某人赶下台
monter sur le trône 登基, 即位
perdre son trône 丧失帝位
placer qn sur un trône 〈比喻〉把某人捧

2. 〈口语〉〈讽刺语〉马桶

3. pl. 【神话】九级天使中的第三级

常见用法
les prétendants au trône sont nombreux觊觎位的人很多

联想:
  • roi   n.m. 国;大,巨头

近义词:
royauté,  couronne,  sceptre
联想词
roi;piédestal垫座,台座,柱基;monarque君主;royauté权,位;sceptre;royaume国;règne统治;souverain<书>最高的,至的,极端的;autel祭坛;couronne冠冕;couronnement加冕,戴冠;

Sur la place du palais Bourbon trône une allégorie à la Loi réalisée par Jean-Jacques Feuchère.

这座位于波旁宫广场的建筑由让.雅克. 佛歇尔设计建造,是法律的庄严象征。

12,Et je vis les morts, les grands et les petits, qui se tenaient devant le trône.

我又看见死了的人,无论大小,都

Il prend son trône royal.

他坐了他的国

Quelques instants plus tard, le bouffon sortit indemne de la salle du trône...

过一会儿,这个弄臣竟然平安无事的走了出来。

Le dragon lui donna sa puissance, et son trône, et une grande autorité.

那龙将自己的能力,座位和大权柄,都给了它。

A ses quatre coins, trônent des sculptures de guerriers sculptés de 1848 à 1853.

桥的四个角醒目装饰于1848年至1853年雕刻的战士雕像。

L’empereur Napoléon 1er veut chasser les Bourbons d’Espagne et donner le trône à son frère, Joseph Bonaparte.

皇帝拿破仑一世打算驱逐西班牙的波旁家族,并将位传给他的哥哥约瑟夫·波拿马。

Le premier fils du Roi, Ramkhamhaeng Le Grand, accéda au trône en1278 et régna pendant quarante ans.

1238年素可泰成为首都. 国的长子, 于1278年继承, 位四十年.

Le code régissant la famille impériale dispose que seul un homme peut accéder au trône.

适用于皇室的法律规定,只有男性才能继承皇位。

Les prétendants au trône sont nombreux.

觊觎的人很多。

3,Et ils chantaient un cantique nouveau devant le trône, et devant les quatre êtres vivants et les vieillards.

他们四活物和众长老前唱歌,仿佛是新歌。

Louis XVIII, qui avait fuit Paris lors du retour de Napoléon de l’ île d’Elbe, reprendra le trône.

当拿破仑从厄尔巴岛卷土重来时,路易十八曾从巴黎出逃,现他则又重返

J.C., intitulée «Déesse sur le trône».

就艺术品归还进行的对话还受到了文化事务工作组的支持。

Le Roi Juan Carlos a en effet récemment suggéré que l'ordre de succession au trône d'Espagne soit modifié.

胡安·卡洛斯国最近表示,西班牙的继承应重新安排。

Le Grand-Duc a mandaté ses services à préparer une révision du pacte familial concernant l'ordre de succession au trône.

大公已授命其行政部门拟订关于位继承顺序的家庭协约修正案。

Le projet d'article portant sur la succession au trône prévoit, au stade actuel, une succession par ordre de primogéniture.

关于皇位继承的条款草案目前拟采纳长嗣继位制度。

Cette pièce fut la chambre du Roi, du 17ème siècle à la Révolution.Napoléon 1er la transforma en salle du Trône.

这间大厅17世纪法国大革命时期是是国的房间,拿破仑一世将它用于御座

5,Et une voix sortit du trône, disant: Louez notre Dieu, vous tous ses serviteurs, vous qui le craignez, petits et grands!

有声音从出来说,神的众仆人哪,凡敬畏他的,无论大小,都要赞美我们的神。

4,Et les vingt-quatre vieillards et les quatre êtres vivants se prosternèrent et adorèrent Dieu assis sur le trône, en disant: Amen! Alléluia!

那二十四位长老与四活物,就俯伏敬拜坐的神说,阿们,哈利路亚。

55. Peu de temps après, il fut empoisonné par le fonctionnaire et son frère au palais de Potala. Son frère Damawudong reprit le trône.

不久,他就被大臣和他的弟弟合谋毒死布达拉宫,位则由他弟弟达玛乌东赞接替。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trône 的法语例句

用户正在搜索


白马, 白马王子, 白茫茫, 白毛风, 白毛茛属, 白毛茛酸, 白茅, 白茅根, 白眉鸭, 白梅花,

相似单词


tronçonneuse, tronction, tronculaire, trondheim, trondhjémite, trône, trôner, trongonnage, tronquage, tronqué,
动词变位提示:trône可能是动词trôner变位形式

n.m.
1. 御, 宝;〈转义〉权, 君权;位, 帝位
le Trône et l'Autel权和教权
les prétendants au trône 觊觎位者
chasser qn de son trône 把某人赶下宝, 把某人赶下台
monter sur le trône , 即位
perdre son trône 丧失帝位
placer qn sur un trône 〈比喻〉把某人捧

2. 〈口语〉〈讽刺语〉马桶

3. pl. 【神话】九级天使中第三级

常见用法
les prétendants au trône sont nombreux觊觎人很多

联想:
  • roi   n.m. ;大,巨头

近义词:
royauté,  couronne,  sceptre
联想词
roi;piédestal,台;monarque君主;royauté权,位;sceptre权杖;royaume;règne统治;souverain<书>最高,至,极端;autel祭坛;couronne冠冕;couronnement加冕,戴冠;

Sur la place du palais Bourbon trône une allégorie à la Loi réalisée par Jean-Jacques Feuchère.

位于波旁宫广场建筑由让.雅克. 佛歇尔设计建造,是法律庄严象征。

12,Et je vis les morts, les grands et les petits, qui se tenaient devant le trône.

我又看见死了人,无论大小,都站在

Il prend son trône royal.

他坐了他

Quelques instants plus tard, le bouffon sortit indemne de la salle du trône...

过一会儿,这个弄臣竟然平安无事走了出来。

Le dragon lui donna sa puissance, et son trône, et une grande autorité.

那龙将自己能力,和大权柄,都给了它。

A ses quatre coins, trônent des sculptures de guerriers sculptés de 1848 à 1853.

在桥四个角醒目装饰于1848年至1853年雕刻战士雕像。

L’empereur Napoléon 1er veut chasser les Bourbons d’Espagne et donner le trône à son frère, Joseph Bonaparte.

皇帝拿破仑一世打算驱逐西班牙波旁家族,并将位传给他哥哥约瑟夫·波拿马。

Le premier fils du Roi, Ramkhamhaeng Le Grand, accéda au trône en1278 et régna pendant quarante ans.

1238年素可泰成为首都. 长子, 于1278年继承, 在位四十年.

Le code régissant la famille impériale dispose que seul un homme peut accéder au trône.

适用于皇室法律规定,只有男性才能继承皇位。

Les prétendants au trône sont nombreux.

觊觎人很多。

3,Et ils chantaient un cantique nouveau devant le trône, et devant les quatre êtres vivants et les vieillards.

他们在并在四活物和众长老前唱歌,仿佛是新歌。

Louis XVIII, qui avait fuit Paris lors du retour de Napoléon de l’ île d’Elbe, reprendra le trône.

当拿破仑从厄尔巴岛卷土重来时,路易十八曾从巴黎出逃,现在他则又重返

J.C., intitulée «Déesse sur le trône».

就艺术品归还进行对话还受到了文化事务工作组支持。

Le Roi Juan Carlos a en effet récemment suggéré que l'ordre de succession au trône d'Espagne soit modifié.

胡安·卡洛斯最近表示,西班牙继承应重新安排。

Le Grand-Duc a mandaté ses services à préparer une révision du pacte familial concernant l'ordre de succession au trône.

大公已授命其行政部门拟订关于位继承顺序家庭协约修正案。

Le projet d'article portant sur la succession au trône prévoit, au stade actuel, une succession par ordre de primogéniture.

关于皇位继承条款草案目前拟采纳长嗣继位制度。

Cette pièce fut la chambre du Roi, du 17ème siècle à la Révolution.Napoléon 1er la transforma en salle du Trône.

这间大厅在17世纪法大革命时期是是房间,拿破仑一世将它用于

5,Et une voix sortit du trône, disant: Louez notre Dieu, vous tous ses serviteurs, vous qui le craignez, petits et grands!

有声音从出来说,神众仆人哪,凡敬畏他,无论大小,都要赞美我们神。

4,Et les vingt-quatre vieillards et les quatre êtres vivants se prosternèrent et adorèrent Dieu assis sur le trône, en disant: Amen! Alléluia!

那二十四位长老与四活物,就俯伏敬拜坐说,阿们,哈利路亚。

55. Peu de temps après, il fut empoisonné par le fonctionnaire et son frère au palais de Potala. Son frère Damawudong reprit le trône.

不久,他就被大臣和他弟弟合谋毒死在布达拉宫,位则由他弟弟达玛乌东赞接替。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trône 的法语例句

用户正在搜索


白面包, 白面儿, 白面书生, 白面子树, 白描, 白名单, 白膜, 白膜侵睛, 白膜炎, 白沫,

相似单词


tronçonneuse, tronction, tronculaire, trondheim, trondhjémite, trône, trôner, trongonnage, tronquage, tronqué,
动词变位提示:trône可能是动词trôner变位形式

n.m.
1. 御座, 宝座;〈转义〉王权, 君权;王位, 帝位
le Trône et l'Autel王权和教权
les prétendants au trône 觊觎王位者
chasser qn de son trône 把某人赶宝座, 把某人赶
monter sur le trône 基, 即位
perdre son trône 丧失帝位
placer qn sur un trône 〈比喻〉把某人捧

2. 〈口语〉〈讽刺语〉马桶

3. pl. 【神话】九级天使中的第三级

常见用法
les prétendants au trône sont nombreux觊觎王位的人很多

联想:
  • roi   n.m. 国王,王;大王,巨头

近义词:
royauté,  couronne,  sceptre
联想词
roi国王,王;piédestal垫座,座,柱基;monarque君主;royauté王权,王位;sceptre帝王权杖;royaume王国;règne统治;souverain<书>最高的,至的,极端的;autel祭坛;couronne冠冕;couronnement加冕,戴冠;

Sur la place du palais Bourbon trône une allégorie à la Loi réalisée par Jean-Jacques Feuchère.

这座位于波旁宫广场的建筑由让.雅克. 佛歇尔设计建造,是法律的庄严象征。

12,Et je vis les morts, les grands et les petits, qui se tenaient devant le trône.

我又看见死了的人,无论大小,都站在宝座

Il prend son trône royal.

他坐了他的国王宝座

Quelques instants plus tard, le bouffon sortit indemne de la salle du trône...

过一会儿,这个弄臣竟然平安无事的走了出来。

Le dragon lui donna sa puissance, et son trône, et une grande autorité.

那龙将自己的能力,座位和大权柄,都给了它。

A ses quatre coins, trônent des sculptures de guerriers sculptés de 1848 à 1853.

在桥的四个角醒目装饰于1848年至1853年雕刻的战士雕像。

L’empereur Napoléon 1er veut chasser les Bourbons d’Espagne et donner le trône à son frère, Joseph Bonaparte.

皇帝拿破仑一世打算驱逐西的波旁家族,并将王位传给他的哥哥约瑟夫·波拿马。

Le premier fils du Roi, Ramkhamhaeng Le Grand, accéda au trône en1278 et régna pendant quarante ans.

1238年素可泰成为首都. 国王的长子, 于1278年继承王位, 在位四十年.

Le code régissant la famille impériale dispose que seul un homme peut accéder au trône.

适用于皇室的法律规定,只有男性才能继承皇位。

Les prétendants au trône sont nombreux.

觊觎王位的人很多。

3,Et ils chantaient un cantique nouveau devant le trône, et devant les quatre êtres vivants et les vieillards.

他们在宝座并在四活物和众长老前唱歌,仿佛是新歌。

Louis XVIII, qui avait fuit Paris lors du retour de Napoléon de l’ île d’Elbe, reprendra le trône.

当拿破仑从厄尔巴岛卷土重来时,路易十八曾从巴黎出逃,现在他则又重返王位

J.C., intitulée «Déesse sur le trône».

就艺术品归还进行的对话还受到了文化事务工作组的支持。

Le Roi Juan Carlos a en effet récemment suggéré que l'ordre de succession au trône d'Espagne soit modifié.

胡安·卡洛斯国王最近表示,西王位的继承应重新安排。

Le Grand-Duc a mandaté ses services à préparer une révision du pacte familial concernant l'ordre de succession au trône.

大公已授命其行政部门拟订关于王位继承顺序的家庭协约修正案。

Le projet d'article portant sur la succession au trône prévoit, au stade actuel, une succession par ordre de primogéniture.

关于皇位继承的条款草案目前拟采纳长嗣继位制度。

Cette pièce fut la chambre du Roi, du 17ème siècle à la Révolution.Napoléon 1er la transforma en salle du Trône.

这间大厅在17世纪法国大革命时期是是国王的房间,拿破仑一世将它用于御座

5,Et une voix sortit du trône, disant: Louez notre Dieu, vous tous ses serviteurs, vous qui le craignez, petits et grands!

有声音从宝座出来说,神的众仆人哪,凡敬畏他的,无论大小,都要赞美我们的神。

4,Et les vingt-quatre vieillards et les quatre êtres vivants se prosternèrent et adorèrent Dieu assis sur le trône, en disant: Amen! Alléluia!

那二十四位长老与四活物,就俯伏敬拜坐宝座的神说,阿们,哈利路亚。

55. Peu de temps après, il fut empoisonné par le fonctionnaire et son frère au palais de Potala. Son frère Damawudong reprit le trône.

不久,他就被大臣和他的弟弟合谋毒死在布达拉宫,王位则由他弟弟达玛乌东赞接替。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trône 的法语例句

用户正在搜索


白契, 白千层, 白铅, 白铅矿, 白铅漆, 白铅油漆, 白前, 白前属, 白浅灰链霉菌, 白镪,

相似单词


tronçonneuse, tronction, tronculaire, trondheim, trondhjémite, trône, trôner, trongonnage, tronquage, tronqué,