法语助手
  • 关闭
n. m
1专政治论者, 专治国论者
2专的高级官员
法语 助 手 版 权 所 有

Quelquefois, les technocrates sont les meilleurs et quelquefois, nous devons penser aux politiciens.

有时候,里手最得心应手,但在其他情况下,我们还得考虑政客。

Dans l'entité principalement serbe, la Republika Srpska, c'est un technocrate modéré qui dirige le Gouvernement.

在主要由塞尔维亚人组成的实体斯普斯卡共和国,一位温和的技官僚成为政府首脑。

Les programmes ont été mis au point par des technocrates en collaboration avec le FMI et la Banque mondiale.

一些方案是由同国际货币基金组织和世界银行合作拟定的。

Parallèlement à ces promotions annuelles de brillants technocrates revenus de l’étranger, le Maroc investit à peine dans l’éducation de masse.

尽管每年都能吸收从国外回来的优秀的人才,政府在基础教育上的投资却微乎其微。

Il est tout aussi important de créer une fonction publique compétente et technocrate qui soustraie la prise des décisions aux pressions politiques.

必须创建一个有能力的、由担负职能的行政部门,使决策工作免于遭受政治压力。

Une revue trimestrielle informe les scientifiques, les technocrates et les décideurs politiques des activités menées dans ce domaine et des manifestations qui peuvent les intéresser.

发行一份季刊,让科学和决策人员解他们关注的有关活动和事件的最新消息。

Elle a relevé que le projet de barrages mené au titre du SIWUP donnait l'impression d'être davantage l'œuvre de technocrates qu'un projet impulsé par les communautés.

它指,《小农水利和用水方案》之下的水坝方案对一个侧重社区的项目来说,似乎过分依赖专

Premièrement, l'Organe d'appel n'aurait pas admis qu'une seule institution, et plus particulièrement les technocrates de cette institution, s'arrogent la «propriété» du sens à donner à l'expression «politique de développement».

首先,上诉机构不会接受一个机构,特别是该机构中的官僚,对一项“发展”政策的意义的“所有权”。

Les principales parties prenantes étaient les responsables politiques, les technocrates, les ONG, le monde universitaire, les experts sectoriels, le secteur privé et les représentants de la société civile.

主要利害关系方包括政策制订者、非政府组织、学界、部门专、私营部门和民间社会代表。

Les cadres, les scientifiques et les technocrates représentent une fraction substantielle de la population totale du pays, soit 25 millions, par rapport aux autres pays de la région.

与该地区其他国相比,在伊拉克2 500万人的总人口中,管理人员、科学和技相当大的比例。

Le Conseil des Ministres se compose en grande partie de technocrates, bien que certains d'entre eux aient des affiliations politiques, comme c'est souvent le cas dans beaucoup de pays.

部长会议基本上有组成虽然其中有人有政治背景,许多国情况经常如此。

Le Groupe est d'avis que les entretiens directs avec de hauts responsables et des technocrates concernés sont un meilleur moyen de réunir des renseignements utiles pour ses investigations et son mandat.

小组认为,同制订政策一级的官员和适当的进行面对面访谈是收集与其调查和任务有关的资料的较有效办法。

Dans ce cas, un groupe de technocrates a reçu carte blanche pour bien définir les objectifs de développement du pays et les moyens de les atteindre, ce qui a été fait avec un succès notable.

在这一方面,一组专人员的发展,能够独立制定和执行明确的目标,而且取得显著成果。

Les critiques considèrent que ces responsables des politiques macroéconomiques « manquent de coeur » et sont des « technocrates » qui se soucient plus de leurs objectifs macroéconomiques étroits que des souffrances que ces politiques et objectifs peuvent causer à d'autres.

批评者认为,这些宏观经济决策人“没有心肝”,是“技官僚”,只关心狭隘的宏观经济目标,不关心政策和目标给他人带来的痛苦。

Par ailleurs, il est préoccupant de constater que, dans certains pays, les stratégies de développement sont de plus en plus souvent définies par des technocrates et des consultants et conseillers internationaux, plutôt que sur la base de la concertation sociale.

另外令人担心的是,一些国的发展战略越来越由官员和国际顾问或专而不是通过广泛的社会对话加以决定。

Les documents provisoires de stratégie de réduction de la pauvreté, qui étaient des documents de base pour établir les définitifs, ont été généralement établis par des technocrates en collaboration avec des agents du FMI et de la Banque mondiale, sans le moindre processus participatif.

临时减贫战略文件作为拟订最后文件时所需的基本文件,通常由技在与货币基金和世界银行工作人员合作下编制,没有涉及任何参与进程。

Ces cadres ont en effet une expérience mondiale de la production et du commerce de biens et services transnationaux et peuvent donc jouer un rôle plus créatif et plus réaliste dans la modernisation des économies non viables que les technocrates des institutions financières internationales.

这些主管人员拥有在货物和服务跨国贸易方面的经验。 因此,与国际金融机构许多官僚机构相比,他们可以在使不可生存的经济现代化方面,发挥更具创造性和更现实的作用。

Afin d'atteindre cet objectif, nous devons accepter le défi que représente la recommandation faite dans le rapport Brahimi de réunir un sous-comité spécial du Conseil de sécurité qui serait chargé d'examiner certains points spécialisés ou de détail sur lesquels technocrates et stratégistes pourraient le mieux nous éclairer.

实现这一目标,我们必须实施卜拉希米建议中提的一项困难工作,即召集一个安全理事会小组委员会,以处理技和战略能以最佳方式让我们解的一些专业问题和细节问题。

Il a déclaré l'état d'urgence pour une durée de 30 jours en application de la Loi fondamentale palestinienne et a nommé Salam Fayyad aux fonctions de Premier Ministre, Ministre des affaires étrangères et Ministre des finances. Le nouveau Gouvernement est constitué de 11 membres sans étiquette politique, pour la plupart technocrates.

他根据《巴勒斯坦基本法》,宣布进入为期30天的紧急状态,并任命萨拉姆·法耶兹担任总理,同时兼任外长和财政部长,从而成立由11名独立派人士,主要为组成的紧急政府

Avant que les technocrates du FMI et de la Banque mondiale réussissent à faire passer de nombreux PPTE d'Afrique du "point de décision" au "point d'achèvement", dans le processus abstrait et complexe de l'initiative PPTE, des millions d'Africains seront morts du sida et des millions d'autres auront été contaminés ou se retrouveront orphelins.

等到货币基金组织和世界银行的官僚们想方设法引导很多非洲重债穷国在抽象的和复杂的HIPC进程中从“决定点”达到“完成点”时,早已有数以百万的非洲人死于艾滋病/病毒,又有数百万人染上艾滋病,或成为孤儿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 technocrate 的法语例句

用户正在搜索


传呼电话, 传话, 传环游戏, 传唤, 传火管, 传记, 传记的, 传记片, 传记作者, 传家,

相似单词


techniser, techno, techno-, technobureaucratique, techno-bureaucratique, technocrate, technocratie, technocratique, technocratisation, technocratiser,
n. m
1专家政治论者, 专家治国论者
2专家高级官员
法语 助 手 版 权 所 有

Quelquefois, les technocrates sont les meilleurs et quelquefois, nous devons penser aux politiciens.

有时候,行家里手最得心应手,但在其他情况下,我们还得考虑政客。

Dans l'entité principalement serbe, la Republika Srpska, c'est un technocrate modéré qui dirige le Gouvernement.

在主要由塞尔维亚人组成实体斯普斯卡共和国,一位温和官僚成为政府首脑。

Les programmes ont été mis au point par des technocrates en collaboration avec le FMI et la Banque mondiale.

一些方案是由专家同国际货币基金组织和世界银行合作拟定

Parallèlement à ces promotions annuelles de brillants technocrates revenus de l’étranger, le Maroc investit à peine dans l’éducation de masse.

尽管每年都能吸收从国外回来优秀人才,政府在基础教育上投资却微乎其微。

Il est tout aussi important de créer une fonction publique compétente et technocrate qui soustraie la prise des décisions aux pressions politiques.

必须创建一个有能力、由专家担负职能行政部门,使决策工作免于遭受政治压力。

Une revue trimestrielle informe les scientifiques, les technocrates et les décideurs politiques des activités menées dans ce domaine et des manifestations qui peuvent les intéresser.

发行一份季刊,让科学家、专家和决策人员解他们关注有关活动和事件最新消息。

Elle a relevé que le projet de barrages mené au titre du SIWUP donnait l'impression d'être davantage l'œuvre de technocrates qu'un projet impulsé par les communautés.

它指,《小农水利和用水方案》之下水坝方案对一个侧重社区项目来说,似乎过分依赖专家。

Premièrement, l'Organe d'appel n'aurait pas admis qu'une seule institution, et plus particulièrement les technocrates de cette institution, s'arrogent la «propriété» du sens à donner à l'expression «politique de développement».

首先,上诉机构不会接受一个机构,特别是该机构中官僚,对一项“发展”政策意义“所有权”。

Les principales parties prenantes étaient les responsables politiques, les technocrates, les ONG, le monde universitaire, les experts sectoriels, le secteur privé et les représentants de la société civile.

主要利害关系方包括政策制订者、专家非政府组织、学界、部门专家、私营部门和民间社会代表。

Les cadres, les scientifiques et les technocrates représentent une fraction substantielle de la population totale du pays, soit 25 millions, par rapport aux autres pays de la région.

与该地区其他国家相比,在伊拉克2 500万人总人口中,管理人员、科学家和专家占相当大比例。

Le Conseil des Ministres se compose en grande partie de technocrates, bien que certains d'entre eux aient des affiliations politiques, comme c'est souvent le cas dans beaucoup de pays.

部长会议基本上有专家组成虽然其中有人有政治背景,许多国家情况经常如此。

Le Groupe est d'avis que les entretiens directs avec de hauts responsables et des technocrates concernés sont un meilleur moyen de réunir des renseignements utiles pour ses investigations et son mandat.

专家小组认为,同制订政策一级官员和适当专家进行面对面访谈是收集与其调查和任务有关资料较有效办法。

Dans ce cas, un groupe de technocrates a reçu carte blanche pour bien définir les objectifs de développement du pays et les moyens de les atteindre, ce qui a été fait avec un succès notable.

在这一方面,一组专人员国家发展,能够独立制定和执行明确目标,而且取得显著成果。

Les critiques considèrent que ces responsables des politiques macroéconomiques « manquent de coeur » et sont des « technocrates » qui se soucient plus de leurs objectifs macroéconomiques étroits que des souffrances que ces politiques et objectifs peuvent causer à d'autres.

批评者认为,这些宏观经济决策人“没有心肝”,是“官僚”,只关心狭隘宏观经济目标,不关心政策和目标给他人带来痛苦。

Par ailleurs, il est préoccupant de constater que, dans certains pays, les stratégies de développement sont de plus en plus souvent définies par des technocrates et des consultants et conseillers internationaux, plutôt que sur la base de la concertation sociale.

另外令人担心是,一些国家发展战略越来越由专家官员和国际顾问或专家而不是通过广泛社会对话加以决定。

Les documents provisoires de stratégie de réduction de la pauvreté, qui étaient des documents de base pour établir les définitifs, ont été généralement établis par des technocrates en collaboration avec des agents du FMI et de la Banque mondiale, sans le moindre processus participatif.

临时减贫战略文件作为拟订最后文件时所需基本文件,通常由专家在与货币基金和世界银行工作人员合作下编制,没有涉及任何参与进程。

Ces cadres ont en effet une expérience mondiale de la production et du commerce de biens et services transnationaux et peuvent donc jouer un rôle plus créatif et plus réaliste dans la modernisation des économies non viables que les technocrates des institutions financières internationales.

这些主管人员拥有在货物和服务跨国贸易方面经验。 因此,与国际金融机构许多官僚机构相比,他们可以在使不可生存经济现代化方面,发挥更具创造性和更现实作用。

Afin d'atteindre cet objectif, nous devons accepter le défi que représente la recommandation faite dans le rapport Brahimi de réunir un sous-comité spécial du Conseil de sécurité qui serait chargé d'examiner certains points spécialisés ou de détail sur lesquels technocrates et stratégistes pourraient le mieux nous éclairer.

实现这一目标,我们必须实施卜拉希米建议中提一项困难工作,即召集一个安全理事会小组委员会,以处理专家和战略家能以最佳方式让我们一些专业问题和细节问题。

Il a déclaré l'état d'urgence pour une durée de 30 jours en application de la Loi fondamentale palestinienne et a nommé Salam Fayyad aux fonctions de Premier Ministre, Ministre des affaires étrangères et Ministre des finances. Le nouveau Gouvernement est constitué de 11 membres sans étiquette politique, pour la plupart technocrates.

他根据《巴勒斯坦基本法》,宣布进入为期30天紧急状态,并任命萨拉姆·法耶兹担任总理,同时兼任外长和财政部长,从而成立由11名独立派人士,主要为专家组成紧急政府

Avant que les technocrates du FMI et de la Banque mondiale réussissent à faire passer de nombreux PPTE d'Afrique du "point de décision" au "point d'achèvement", dans le processus abstrait et complexe de l'initiative PPTE, des millions d'Africains seront morts du sida et des millions d'autres auront été contaminés ou se retrouveront orphelins.

等到货币基金组织和世界银行官僚们想方设法引导很多非洲重债穷国在抽象和复杂HIPC进程中从“决定点”达到“完成点”时,早已有数以百万非洲人死于艾滋病/病毒,又有数百万人染上艾滋病,或成为孤儿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 technocrate 的法语例句

用户正在搜索


传力杆, 传令, 传令兵, 传令网, 传令钟, 传略, 传媒, 传媒炒作, 传票, 传奇,

相似单词


techniser, techno, techno-, technobureaucratique, techno-bureaucratique, technocrate, technocratie, technocratique, technocratisation, technocratiser,
n. m
1专家政治论者, 专家治国论者
2专家出身的高级官员
法语 助 手 版 权 所 有

Quelquefois, les technocrates sont les meilleurs et quelquefois, nous devons penser aux politiciens.

有时候,行家里手最得心应手,但在其他,我们还得考虑政客。

Dans l'entité principalement serbe, la Republika Srpska, c'est un technocrate modéré qui dirige le Gouvernement.

在主要由塞尔维亚人组成的实体斯普斯卡共国,一位温的技术官僚成为政府首脑。

Les programmes ont été mis au point par des technocrates en collaboration avec le FMI et la Banque mondiale.

一些方案是由技术专家同国际货币基金组织世界银行合作拟定的。

Parallèlement à ces promotions annuelles de brillants technocrates revenus de l’étranger, le Maroc investit à peine dans l’éducation de masse.

尽管每年都能吸收从国外回来的优秀的技术人才,政府在基础教育上的投资却微乎其微。

Il est tout aussi important de créer une fonction publique compétente et technocrate qui soustraie la prise des décisions aux pressions politiques.

必须创建一个有能力的、由技术专家担负职能的行政部门,使决策工作免于遭受政治压力。

Une revue trimestrielle informe les scientifiques, les technocrates et les décideurs politiques des activités menées dans ce domaine et des manifestations qui peuvent les intéresser.

发行一份季刊,让科学家、技术专家决策人员解他们关注的有关活动事件的最新消息。

Elle a relevé que le projet de barrages mené au titre du SIWUP donnait l'impression d'être davantage l'œuvre de technocrates qu'un projet impulsé par les communautés.

它指出,《小农水利用水方案》之的水坝方案对一个侧重社区的项目来说,似乎过分依赖专家。

Premièrement, l'Organe d'appel n'aurait pas admis qu'une seule institution, et plus particulièrement les technocrates de cette institution, s'arrogent la «propriété» du sens à donner à l'expression «politique de développement».

首先,上诉机构不会接受一个机构,特别是该机构中的技术官僚,对一项“发展”政策的意义的“所有权”。

Les principales parties prenantes étaient les responsables politiques, les technocrates, les ONG, le monde universitaire, les experts sectoriels, le secteur privé et les représentants de la société civile.

主要利害关系方包括政策制订者、技术专家非政府组织、学术界、部门专家、私营部门社会代表。

Les cadres, les scientifiques et les technocrates représentent une fraction substantielle de la population totale du pays, soit 25 millions, par rapport aux autres pays de la région.

与该地区其他国家相比,在伊拉克2 500万人的总人口中,管理人员、科学家技术专家占相当大的比例。

Le Conseil des Ministres se compose en grande partie de technocrates, bien que certains d'entre eux aient des affiliations politiques, comme c'est souvent le cas dans beaucoup de pays.

部长会议基本上有技术专家组成虽然其中有人有政治背景,许多国家经常如此。

Le Groupe est d'avis que les entretiens directs avec de hauts responsables et des technocrates concernés sont un meilleur moyen de réunir des renseignements utiles pour ses investigations et son mandat.

专家小组认为,同制订政策一级的官员适当的技术专家进行面对面访谈是收集与其调查任务有关的资料的较有效办法。

Dans ce cas, un groupe de technocrates a reçu carte blanche pour bien définir les objectifs de développement du pays et les moyens de les atteindre, ce qui a été fait avec un succès notable.

在这一方面,一组专技术人员国家的发展,能够独立制定执行明确的目标,而且取得显著成果。

Les critiques considèrent que ces responsables des politiques macroéconomiques « manquent de coeur » et sont des « technocrates » qui se soucient plus de leurs objectifs macroéconomiques étroits que des souffrances que ces politiques et objectifs peuvent causer à d'autres.

批评者认为,这些宏观经济决策人“没有心肝”,是“技术官僚”,只关心狭隘的宏观经济目标,不关心政策目标给他人带来的痛苦。

Par ailleurs, il est préoccupant de constater que, dans certains pays, les stratégies de développement sont de plus en plus souvent définies par des technocrates et des consultants et conseillers internationaux, plutôt que sur la base de la concertation sociale.

另外令人担心的是,一些国家的发展战略越来越由技术专家官员国际顾问或专家而不是通过广泛的社会对话加以决定。

Les documents provisoires de stratégie de réduction de la pauvreté, qui étaient des documents de base pour établir les définitifs, ont été généralement établis par des technocrates en collaboration avec des agents du FMI et de la Banque mondiale, sans le moindre processus participatif.

临时减贫战略文件作为拟订最后文件时所需的基本文件,通常由技术专家在与货币基金世界银行工作人员合作编制,没有涉及任何参与进程。

Ces cadres ont en effet une expérience mondiale de la production et du commerce de biens et services transnationaux et peuvent donc jouer un rôle plus créatif et plus réaliste dans la modernisation des économies non viables que les technocrates des institutions financières internationales.

这些主管人员拥有在货物服务跨国贸易方面的经验。 因此,与国际金融机构许多技术官僚机构相比,他们可以在使不可生存的经济现代化方面,发挥更具创造性更现实的作用。

Afin d'atteindre cet objectif, nous devons accepter le défi que représente la recommandation faite dans le rapport Brahimi de réunir un sous-comité spécial du Conseil de sécurité qui serait chargé d'examiner certains points spécialisés ou de détail sur lesquels technocrates et stratégistes pourraient le mieux nous éclairer.

实现这一目标,我们必须实施卜拉希米建议中提出的一项困难工作,即召集一个安全理事会小组委员会,以处理技术专家战略家能以最佳方式让我们解的一些专业问题细节问题。

Il a déclaré l'état d'urgence pour une durée de 30 jours en application de la Loi fondamentale palestinienne et a nommé Salam Fayyad aux fonctions de Premier Ministre, Ministre des affaires étrangères et Ministre des finances. Le nouveau Gouvernement est constitué de 11 membres sans étiquette politique, pour la plupart technocrates.

他根据《巴勒斯坦基本法》,宣布进入为期30天的紧急状态,并任命萨拉姆·法耶兹担任总理,同时兼任外长财政部长,从而成立由11名独立派人士,主要为技术专家组成的紧急政府

Avant que les technocrates du FMI et de la Banque mondiale réussissent à faire passer de nombreux PPTE d'Afrique du "point de décision" au "point d'achèvement", dans le processus abstrait et complexe de l'initiative PPTE, des millions d'Africains seront morts du sida et des millions d'autres auront été contaminés ou se retrouveront orphelins.

等到货币基金组织世界银行的技术官僚们想方设法引导很多非洲重债穷国在抽象的复杂的HIPC进程中从“决定点”达到“完成点”时,早已有数以百万的非洲人死于艾滋病/病毒,又有数百万人染上艾滋病,或成为孤儿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 technocrate 的法语例句

用户正在搜索


传情, 传球, 传染, 传染(疾病), 传染病, 传染病的媒介, 传染病后心动过缓, 传染病患者, 传染病接触史, 传染病科,

相似单词


techniser, techno, techno-, technobureaucratique, techno-bureaucratique, technocrate, technocratie, technocratique, technocratisation, technocratiser,
n. m
1专家政治论者, 专家治国论者
2专家出身高级官员
法语 助 手 版 权 所 有

Quelquefois, les technocrates sont les meilleurs et quelquefois, nous devons penser aux politiciens.

有时候,行家里手最得心应手,但在其他情况下,我们还得考虑政客。

Dans l'entité principalement serbe, la Republika Srpska, c'est un technocrate modéré qui dirige le Gouvernement.

在主要由塞尔维亚人组成实体斯普斯卡共和国,一位温和技术官僚成为政府首脑。

Les programmes ont été mis au point par des technocrates en collaboration avec le FMI et la Banque mondiale.

一些方案是由技术专家同国际货币基金组织和世界银行合作拟定

Parallèlement à ces promotions annuelles de brillants technocrates revenus de l’étranger, le Maroc investit à peine dans l’éducation de masse.

尽管每年都能吸收从国外回技术人才,政府在基础教育上投资却微乎其微。

Il est tout aussi important de créer une fonction publique compétente et technocrate qui soustraie la prise des décisions aux pressions politiques.

必须创建一个有能力、由技术专家担负职能行政部门,使决策工作免于遭受政治压力。

Une revue trimestrielle informe les scientifiques, les technocrates et les décideurs politiques des activités menées dans ce domaine et des manifestations qui peuvent les intéresser.

发行一份季刊,让科学家、技术专家和决策人员解他们关注有关活动和事件最新消息。

Elle a relevé que le projet de barrages mené au titre du SIWUP donnait l'impression d'être davantage l'œuvre de technocrates qu'un projet impulsé par les communautés.

它指出,《小农水利和用水方案》之下水坝方案对一个侧重社说,似乎过分依赖专家。

Premièrement, l'Organe d'appel n'aurait pas admis qu'une seule institution, et plus particulièrement les technocrates de cette institution, s'arrogent la «propriété» du sens à donner à l'expression «politique de développement».

首先,上诉机构不会接受一个机构,特别是该机构中技术官僚,对一“发展”政策意义“所有权”。

Les principales parties prenantes étaient les responsables politiques, les technocrates, les ONG, le monde universitaire, les experts sectoriels, le secteur privé et les représentants de la société civile.

主要利害关系方包括政策制订者、技术专家非政府组织、学术界、部门专家、私营部门和民间社会代表。

Les cadres, les scientifiques et les technocrates représentent une fraction substantielle de la population totale du pays, soit 25 millions, par rapport aux autres pays de la région.

与该地其他国家相比,在伊拉克2 500万人总人口中,管理人员、科学家和技术专家占相当大比例。

Le Conseil des Ministres se compose en grande partie de technocrates, bien que certains d'entre eux aient des affiliations politiques, comme c'est souvent le cas dans beaucoup de pays.

部长会议基本上有技术专家组成虽然其中有人有政治背景,许多国家情况经常如此。

Le Groupe est d'avis que les entretiens directs avec de hauts responsables et des technocrates concernés sont un meilleur moyen de réunir des renseignements utiles pour ses investigations et son mandat.

专家小组认为,同制订政策一级官员和适当技术专家进行面对面访谈是收集与其调查和任务有关资料较有效办法。

Dans ce cas, un groupe de technocrates a reçu carte blanche pour bien définir les objectifs de développement du pays et les moyens de les atteindre, ce qui a été fait avec un succès notable.

在这一方面,一组专技术人员国家发展,能够独立制定和执行明确目标,而且取得显著成果。

Les critiques considèrent que ces responsables des politiques macroéconomiques « manquent de coeur » et sont des « technocrates » qui se soucient plus de leurs objectifs macroéconomiques étroits que des souffrances que ces politiques et objectifs peuvent causer à d'autres.

批评者认为,这些宏观经济决策人“没有心肝”,是“技术官僚”,只关心狭隘宏观经济目标,不关心政策和目标给他人带痛苦。

Par ailleurs, il est préoccupant de constater que, dans certains pays, les stratégies de développement sont de plus en plus souvent définies par des technocrates et des consultants et conseillers internationaux, plutôt que sur la base de la concertation sociale.

另外令人担心是,一些国家发展战略越越由技术专家官员和国际顾问或专家而不是通过广泛社会对话加以决定。

Les documents provisoires de stratégie de réduction de la pauvreté, qui étaient des documents de base pour établir les définitifs, ont été généralement établis par des technocrates en collaboration avec des agents du FMI et de la Banque mondiale, sans le moindre processus participatif.

临时减贫战略文件作为拟订最后文件时所需基本文件,通常由技术专家在与货币基金和世界银行工作人员合作下编制,没有涉及任何参与进程。

Ces cadres ont en effet une expérience mondiale de la production et du commerce de biens et services transnationaux et peuvent donc jouer un rôle plus créatif et plus réaliste dans la modernisation des économies non viables que les technocrates des institutions financières internationales.

这些主管人员拥有在货物和服务跨国贸易方面经验。 因此,与国际金融机构许多技术官僚机构相比,他们可以在使不可生存经济现代化方面,发挥更具创造性和更现实作用。

Afin d'atteindre cet objectif, nous devons accepter le défi que représente la recommandation faite dans le rapport Brahimi de réunir un sous-comité spécial du Conseil de sécurité qui serait chargé d'examiner certains points spécialisés ou de détail sur lesquels technocrates et stratégistes pourraient le mieux nous éclairer.

实现这一目标,我们必须实施卜拉希米建议中提出困难工作,即召集一个安全理事会小组委员会,以处理技术专家和战略家能以最佳方式让我们一些专业问题和细节问题。

Il a déclaré l'état d'urgence pour une durée de 30 jours en application de la Loi fondamentale palestinienne et a nommé Salam Fayyad aux fonctions de Premier Ministre, Ministre des affaires étrangères et Ministre des finances. Le nouveau Gouvernement est constitué de 11 membres sans étiquette politique, pour la plupart technocrates.

他根据《巴勒斯坦基本法》,宣布进入为期30天紧急状态,并任命萨拉姆·法耶兹担任总理,同时兼任外长和财政部长,从而成立由11名独立派人士,主要为技术专家组成紧急政府

Avant que les technocrates du FMI et de la Banque mondiale réussissent à faire passer de nombreux PPTE d'Afrique du "point de décision" au "point d'achèvement", dans le processus abstrait et complexe de l'initiative PPTE, des millions d'Africains seront morts du sida et des millions d'autres auront été contaminés ou se retrouveront orphelins.

等到货币基金组织和世界银行技术官僚们想方设法引导很多非洲重债穷国在抽象和复杂HIPC进程中从“决定点”达到“完成点”时,早已有数以百万非洲人死于艾滋病/病毒,又有数百万人染上艾滋病,或成为孤儿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 technocrate 的法语例句

用户正在搜索


传染性, 传染性单核细胞增多症, 传染性的, 传染性肝炎, 传染性红斑, 传染性黄疸, 传染性口炎, 传染性软疣, 传染性湿疹样皮炎, 传染与免疫概念,

相似单词


techniser, techno, techno-, technobureaucratique, techno-bureaucratique, technocrate, technocratie, technocratique, technocratisation, technocratiser,
n. m
1专家政治论者, 专家治国论者
2专家身的高级官员
法语 助 手 版 权 所 有

Quelquefois, les technocrates sont les meilleurs et quelquefois, nous devons penser aux politiciens.

有时候,行家里手最得心应手,但在他情况下,我们还得考虑政客。

Dans l'entité principalement serbe, la Republika Srpska, c'est un technocrate modéré qui dirige le Gouvernement.

在主要由塞尔维亚人组成的实体斯普斯卡共和国,一位温和的技术官僚成为政府首脑。

Les programmes ont été mis au point par des technocrates en collaboration avec le FMI et la Banque mondiale.

一些方案是由技术专家同国际货币基金组织和世界银行合作拟定的。

Parallèlement à ces promotions annuelles de brillants technocrates revenus de l’étranger, le Maroc investit à peine dans l’éducation de masse.

尽管每年都能吸收从国外回来的优秀的技术人才,政府在基础教育上的投资却

Il est tout aussi important de créer une fonction publique compétente et technocrate qui soustraie la prise des décisions aux pressions politiques.

须创建一个有能力的、由技术专家担负职能的行政部门,使决策工作免于遭受政治压力。

Une revue trimestrielle informe les scientifiques, les technocrates et les décideurs politiques des activités menées dans ce domaine et des manifestations qui peuvent les intéresser.

发行一份季刊,让科学家、技术专家和决策人员解他们关注的有关活动和事件的最新消息。

Elle a relevé que le projet de barrages mené au titre du SIWUP donnait l'impression d'être davantage l'œuvre de technocrates qu'un projet impulsé par les communautés.

它指,《水利和用水方案》之下的水坝方案对一个侧重社区的项目来说,似乎过分依赖专家。

Premièrement, l'Organe d'appel n'aurait pas admis qu'une seule institution, et plus particulièrement les technocrates de cette institution, s'arrogent la «propriété» du sens à donner à l'expression «politique de développement».

首先,上诉机构不会接受一个机构,特别是该机构中的技术官僚,对一项“发展”政策的意义的“所有权”。

Les principales parties prenantes étaient les responsables politiques, les technocrates, les ONG, le monde universitaire, les experts sectoriels, le secteur privé et les représentants de la société civile.

主要利害关系方包括政策制订者、技术专家非政府组织、学术界、部门专家、私营部门和民间社会代表。

Les cadres, les scientifiques et les technocrates représentent une fraction substantielle de la population totale du pays, soit 25 millions, par rapport aux autres pays de la région.

与该地区他国家相比,在伊拉克2 500万人的总人口中,管理人员、科学家和技术专家占相当大的比例。

Le Conseil des Ministres se compose en grande partie de technocrates, bien que certains d'entre eux aient des affiliations politiques, comme c'est souvent le cas dans beaucoup de pays.

部长会议基本上有技术专家组成虽然中有人有政治背景,许多国家情况经常如此。

Le Groupe est d'avis que les entretiens directs avec de hauts responsables et des technocrates concernés sont un meilleur moyen de réunir des renseignements utiles pour ses investigations et son mandat.

专家组认为,同制订政策一级的官员和适当的技术专家进行面对面访谈是收集与调查和任务有关的资料的较有效办法。

Dans ce cas, un groupe de technocrates a reçu carte blanche pour bien définir les objectifs de développement du pays et les moyens de les atteindre, ce qui a été fait avec un succès notable.

在这一方面,一组专技术人员国家的发展,能够独立制定和执行明确的目标,而且取得显著成果。

Les critiques considèrent que ces responsables des politiques macroéconomiques « manquent de coeur » et sont des « technocrates » qui se soucient plus de leurs objectifs macroéconomiques étroits que des souffrances que ces politiques et objectifs peuvent causer à d'autres.

批评者认为,这些宏观经济决策人“没有心肝”,是“技术官僚”,只关心狭隘的宏观经济目标,不关心政策和目标给他人带来的痛苦。

Par ailleurs, il est préoccupant de constater que, dans certains pays, les stratégies de développement sont de plus en plus souvent définies par des technocrates et des consultants et conseillers internationaux, plutôt que sur la base de la concertation sociale.

另外令人担心的是,一些国家的发展战略越来越由技术专家官员和国际顾问或专家而不是通过广泛的社会对话加以决定。

Les documents provisoires de stratégie de réduction de la pauvreté, qui étaient des documents de base pour établir les définitifs, ont été généralement établis par des technocrates en collaboration avec des agents du FMI et de la Banque mondiale, sans le moindre processus participatif.

临时减贫战略文件作为拟订最后文件时所需的基本文件,通常由技术专家在与货币基金和世界银行工作人员合作下编制,没有涉及任何参与进程。

Ces cadres ont en effet une expérience mondiale de la production et du commerce de biens et services transnationaux et peuvent donc jouer un rôle plus créatif et plus réaliste dans la modernisation des économies non viables que les technocrates des institutions financières internationales.

这些主管人员拥有在货物和服务跨国贸易方面的经验。 因此,与国际金融机构许多技术官僚机构相比,他们可以在使不可生存的经济现代化方面,发挥更具创造性和更现实的作用。

Afin d'atteindre cet objectif, nous devons accepter le défi que représente la recommandation faite dans le rapport Brahimi de réunir un sous-comité spécial du Conseil de sécurité qui serait chargé d'examiner certains points spécialisés ou de détail sur lesquels technocrates et stratégistes pourraient le mieux nous éclairer.

实现这一目标,我们须实施卜拉希米建议中提的一项困难工作,即召集一个安全理事会组委员会,以处理技术专家和战略家能以最佳方式让我们解的一些专业问题和细节问题。

Il a déclaré l'état d'urgence pour une durée de 30 jours en application de la Loi fondamentale palestinienne et a nommé Salam Fayyad aux fonctions de Premier Ministre, Ministre des affaires étrangères et Ministre des finances. Le nouveau Gouvernement est constitué de 11 membres sans étiquette politique, pour la plupart technocrates.

他根据《巴勒斯坦基本法》,宣布进入为期30天的紧急状态,并任命萨拉姆·法耶兹担任总理,同时兼任外长和财政部长,从而成立由11名独立派人士,主要为技术专家组成的紧急政府

Avant que les technocrates du FMI et de la Banque mondiale réussissent à faire passer de nombreux PPTE d'Afrique du "point de décision" au "point d'achèvement", dans le processus abstrait et complexe de l'initiative PPTE, des millions d'Africains seront morts du sida et des millions d'autres auront été contaminés ou se retrouveront orphelins.

等到货币基金组织和世界银行的技术官僚们想方设法引导很多非洲重债穷国在抽象的和复杂的HIPC进程中从“决定点”达到“完成点”时,早已有数以百万的非洲人死于艾滋病/病毒,又有数百万人染上艾滋病,或成为孤儿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 technocrate 的法语例句

用户正在搜索


传神, 传神之笔, 传声, 传声器, 传声石英, 传声筒, 传声性能, 传世, 传世之作, 传授,

相似单词


techniser, techno, techno-, technobureaucratique, techno-bureaucratique, technocrate, technocratie, technocratique, technocratisation, technocratiser,

用户正在搜索


传输容量, 传输速率, 传输线, 传输效率, 传述, 传说, 传说的, 传说人物, 传说中的, 传说中的时代,

相似单词


techniser, techno, techno-, technobureaucratique, techno-bureaucratique, technocrate, technocratie, technocratique, technocratisation, technocratiser,

用户正在搜索


船领, 船龙骨, 船民, 船名, 船名未确定保单, 船模型线, 船模制造技术, 船抛锚, 船篷, 船碰撞,

相似单词


techniser, techno, techno-, technobureaucratique, techno-bureaucratique, technocrate, technocratie, technocratique, technocratisation, technocratiser,
n. m
1专家政治论者, 专家治国论者
2专家出身的高级官员
法语 助 手 版 权 所 有

Quelquefois, les technocrates sont les meilleurs et quelquefois, nous devons penser aux politiciens.

有时候,家里手最得心应手,但在其他情况下,我们还得考虑政客。

Dans l'entité principalement serbe, la Republika Srpska, c'est un technocrate modéré qui dirige le Gouvernement.

在主要由塞尔维亚人组成的实体斯普斯卡共和国,一位温和的技术官僚成为政府首脑。

Les programmes ont été mis au point par des technocrates en collaboration avec le FMI et la Banque mondiale.

一些方案是由技术专家同国际货币基金组织和世界作拟定的。

Parallèlement à ces promotions annuelles de brillants technocrates revenus de l’étranger, le Maroc investit à peine dans l’éducation de masse.

尽管每年都能吸收从国外回来的优秀的技术人才,政府在基础教育上的投资却微乎其微。

Il est tout aussi important de créer une fonction publique compétente et technocrate qui soustraie la prise des décisions aux pressions politiques.

必须创建一个有能力的、由技术专家担负职能的政部门,使决策工作免于遭受政治压力。

Une revue trimestrielle informe les scientifiques, les technocrates et les décideurs politiques des activités menées dans ce domaine et des manifestations qui peuvent les intéresser.

一份季刊,让科学家、技术专家和决策人员解他们关注的有关活动和事件的最新消息。

Elle a relevé que le projet de barrages mené au titre du SIWUP donnait l'impression d'être davantage l'œuvre de technocrates qu'un projet impulsé par les communautés.

它指出,《小农水利和用水方案》之下的水坝方案对一个侧重社区的项目来说,似乎过分依赖专家。

Premièrement, l'Organe d'appel n'aurait pas admis qu'une seule institution, et plus particulièrement les technocrates de cette institution, s'arrogent la «propriété» du sens à donner à l'expression «politique de développement».

首先,上诉机接受一个机,特别是该机中的技术官僚,对一项“发展”政策的意义的“所有权”。

Les principales parties prenantes étaient les responsables politiques, les technocrates, les ONG, le monde universitaire, les experts sectoriels, le secteur privé et les représentants de la société civile.

主要利害关系方包括政策制订者、技术专家非政府组织、学术界、部门专家、私营部门和民间社代表。

Les cadres, les scientifiques et les technocrates représentent une fraction substantielle de la population totale du pays, soit 25 millions, par rapport aux autres pays de la région.

与该地区其他国家相比,在伊拉克2 500万人的总人口中,管理人员、科学家和技术专家占相当大的比例。

Le Conseil des Ministres se compose en grande partie de technocrates, bien que certains d'entre eux aient des affiliations politiques, comme c'est souvent le cas dans beaucoup de pays.

部长议基本上有技术专家组成虽然其中有人有政治背景,许多国家情况经常如此。

Le Groupe est d'avis que les entretiens directs avec de hauts responsables et des technocrates concernés sont un meilleur moyen de réunir des renseignements utiles pour ses investigations et son mandat.

专家小组认为,同制订政策一级的官员和适当的技术专家面对面访谈是收集与其调查和任务有关的资料的较有效办法。

Dans ce cas, un groupe de technocrates a reçu carte blanche pour bien définir les objectifs de développement du pays et les moyens de les atteindre, ce qui a été fait avec un succès notable.

在这一方面,一组专技术人员国家的发展,能够独立制定和执明确的目标,而且取得显著成果。

Les critiques considèrent que ces responsables des politiques macroéconomiques « manquent de coeur » et sont des « technocrates » qui se soucient plus de leurs objectifs macroéconomiques étroits que des souffrances que ces politiques et objectifs peuvent causer à d'autres.

批评者认为,这些宏观经济决策人“没有心肝”,是“技术官僚”,只关心狭隘的宏观经济目标,关心政策和目标给他人带来的痛苦。

Par ailleurs, il est préoccupant de constater que, dans certains pays, les stratégies de développement sont de plus en plus souvent définies par des technocrates et des consultants et conseillers internationaux, plutôt que sur la base de la concertation sociale.

另外令人担心的是,一些国家的发展战略越来越由技术专家官员和国际顾问或专家而是通过广泛的社对话加以决定。

Les documents provisoires de stratégie de réduction de la pauvreté, qui étaient des documents de base pour établir les définitifs, ont été généralement établis par des technocrates en collaboration avec des agents du FMI et de la Banque mondiale, sans le moindre processus participatif.

临时减贫战略文件作为拟订最后文件时所需的基本文件,通常由技术专家在与货币基金和世界工作人员作下编制,没有涉及任何参与进程。

Ces cadres ont en effet une expérience mondiale de la production et du commerce de biens et services transnationaux et peuvent donc jouer un rôle plus créatif et plus réaliste dans la modernisation des économies non viables que les technocrates des institutions financières internationales.

这些主管人员拥有在货物和服务跨国贸易方面的经验。 因此,与国际金融机许多技术官僚机相比,他们可以在使可生存的经济现代化方面,发挥更具创造性和更现实的作用。

Afin d'atteindre cet objectif, nous devons accepter le défi que représente la recommandation faite dans le rapport Brahimi de réunir un sous-comité spécial du Conseil de sécurité qui serait chargé d'examiner certains points spécialisés ou de détail sur lesquels technocrates et stratégistes pourraient le mieux nous éclairer.

实现这一目标,我们必须实施卜拉希米建议中提出的一项困难工作,即召集一个安全理事小组委员,以处理技术专家和战略家能以最佳方式让我们解的一些专业问题和细节问题。

Il a déclaré l'état d'urgence pour une durée de 30 jours en application de la Loi fondamentale palestinienne et a nommé Salam Fayyad aux fonctions de Premier Ministre, Ministre des affaires étrangères et Ministre des finances. Le nouveau Gouvernement est constitué de 11 membres sans étiquette politique, pour la plupart technocrates.

他根据《巴勒斯坦基本法》,宣布进入为期30天的紧急状态,并任命萨拉姆·法耶兹担任总理,同时兼任外长和财政部长,从而成立由11名独立派人士,主要为技术专家组成的紧急政府

Avant que les technocrates du FMI et de la Banque mondiale réussissent à faire passer de nombreux PPTE d'Afrique du "point de décision" au "point d'achèvement", dans le processus abstrait et complexe de l'initiative PPTE, des millions d'Africains seront morts du sida et des millions d'autres auront été contaminés ou se retrouveront orphelins.

等到货币基金组织和世界技术官僚们想方设法引导很多非洲重债穷国在抽象的和复杂的HIPC进程中从“决定点”达到“完成点”时,早已有数以百万的非洲人死于艾滋病/病毒,又有数百万人染上艾滋病,或成为孤儿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 technocrate 的法语例句

用户正在搜索


船上的梯子, 船上交货, 船上交货价, 船上设备, 船上无线电测向仪, 船蛸, 船艄, 船艄肋骨, 船身, 船身效率,

相似单词


techniser, techno, techno-, technobureaucratique, techno-bureaucratique, technocrate, technocratie, technocratique, technocratisation, technocratiser,
n. m
1专家政治论者, 专家治国论者
2专家出身高级官员
法语 助 手 版 权 所 有

Quelquefois, les technocrates sont les meilleurs et quelquefois, nous devons penser aux politiciens.

有时候,行家里手最得心应手,但在其情况下,我还得考虑政客。

Dans l'entité principalement serbe, la Republika Srpska, c'est un technocrate modéré qui dirige le Gouvernement.

在主要由塞尔维亚人组成实体斯普斯卡共和国,一位温和技术官僚成为政府首脑。

Les programmes ont été mis au point par des technocrates en collaboration avec le FMI et la Banque mondiale.

一些方案是由技术专家同国际货币基金组织和世界银行合作拟定

Parallèlement à ces promotions annuelles de brillants technocrates revenus de l’étranger, le Maroc investit à peine dans l’éducation de masse.

尽管每年都吸收从国外回来优秀技术人才,政府在基础教育上投资却微乎其微。

Il est tout aussi important de créer une fonction publique compétente et technocrate qui soustraie la prise des décisions aux pressions politiques.

必须创建一个有、由技术专家担负行政部门,使决策工作免于遭受政治压力。

Une revue trimestrielle informe les scientifiques, les technocrates et les décideurs politiques des activités menées dans ce domaine et des manifestations qui peuvent les intéresser.

发行一份季刊,让科学家、技术专家和决策人员活动和事件最新消息。

Elle a relevé que le projet de barrages mené au titre du SIWUP donnait l'impression d'être davantage l'œuvre de technocrates qu'un projet impulsé par les communautés.

它指出,《小农水利和用水方案》之下水坝方案对一个侧重社区项目来说,似乎过分依赖专家。

Premièrement, l'Organe d'appel n'aurait pas admis qu'une seule institution, et plus particulièrement les technocrates de cette institution, s'arrogent la «propriété» du sens à donner à l'expression «politique de développement».

首先,上诉机构不会接受一个机构,特别是该机构中技术官僚,对一项“发展”政策意义“所有权”。

Les principales parties prenantes étaient les responsables politiques, les technocrates, les ONG, le monde universitaire, les experts sectoriels, le secteur privé et les représentants de la société civile.

主要利害系方包括政策制订者、技术专家非政府组织、学术界、部门专家、私营部门和民间社会代表。

Les cadres, les scientifiques et les technocrates représentent une fraction substantielle de la population totale du pays, soit 25 millions, par rapport aux autres pays de la région.

与该地区其国家相比,在伊拉克2 500万人总人口中,管理人员、科学家和技术专家占相当大比例。

Le Conseil des Ministres se compose en grande partie de technocrates, bien que certains d'entre eux aient des affiliations politiques, comme c'est souvent le cas dans beaucoup de pays.

部长会议基本上有技术专家组成虽然其中有人有政治背景,许多国家情况经常如此。

Le Groupe est d'avis que les entretiens directs avec de hauts responsables et des technocrates concernés sont un meilleur moyen de réunir des renseignements utiles pour ses investigations et son mandat.

专家小组认为,同制订政策一级官员和适当技术专家进行面对面访谈是收集与其调查和任务有资料较有效办法。

Dans ce cas, un groupe de technocrates a reçu carte blanche pour bien définir les objectifs de développement du pays et les moyens de les atteindre, ce qui a été fait avec un succès notable.

在这一方面,一组专技术人员国家发展,够独立制定和执行明确目标,而且取得显著成果。

Les critiques considèrent que ces responsables des politiques macroéconomiques « manquent de coeur » et sont des « technocrates » qui se soucient plus de leurs objectifs macroéconomiques étroits que des souffrances que ces politiques et objectifs peuvent causer à d'autres.

批评者认为,这些宏观经济决策人“没有心肝”,是“技术官僚”,只心狭隘宏观经济目标,不心政策和目标给人带来痛苦。

Par ailleurs, il est préoccupant de constater que, dans certains pays, les stratégies de développement sont de plus en plus souvent définies par des technocrates et des consultants et conseillers internationaux, plutôt que sur la base de la concertation sociale.

另外令人担心是,一些国家发展战略越来越由技术专家官员和国际顾问或专家而不是通过广泛社会对话加以决定。

Les documents provisoires de stratégie de réduction de la pauvreté, qui étaient des documents de base pour établir les définitifs, ont été généralement établis par des technocrates en collaboration avec des agents du FMI et de la Banque mondiale, sans le moindre processus participatif.

临时减贫战略文件作为拟订最后文件时所需基本文件,通常由技术专家在与货币基金和世界银行工作人员合作下编制,没有涉及任何参与进程。

Ces cadres ont en effet une expérience mondiale de la production et du commerce de biens et services transnationaux et peuvent donc jouer un rôle plus créatif et plus réaliste dans la modernisation des économies non viables que les technocrates des institutions financières internationales.

这些主管人员拥有在货物和服务跨国贸易方面经验。 因此,与国际金融机构许多技术官僚机构相比,可以在使不可生存经济现代化方面,发挥更具创造性和更现实作用。

Afin d'atteindre cet objectif, nous devons accepter le défi que représente la recommandation faite dans le rapport Brahimi de réunir un sous-comité spécial du Conseil de sécurité qui serait chargé d'examiner certains points spécialisés ou de détail sur lesquels technocrates et stratégistes pourraient le mieux nous éclairer.

实现这一目标,我必须实施卜拉希米建议中提出一项困难工作,即召集一个安全理事会小组委员会,以处理技术专家和战略家以最佳方式让我一些专业问题和细节问题。

Il a déclaré l'état d'urgence pour une durée de 30 jours en application de la Loi fondamentale palestinienne et a nommé Salam Fayyad aux fonctions de Premier Ministre, Ministre des affaires étrangères et Ministre des finances. Le nouveau Gouvernement est constitué de 11 membres sans étiquette politique, pour la plupart technocrates.

根据《巴勒斯坦基本法》,宣布进入为期30天紧急状态,并任命萨拉姆·法耶兹担任总理,同时兼任外长和财政部长,从而成立由11名独立派人士,主要为技术专家组成紧急政府

Avant que les technocrates du FMI et de la Banque mondiale réussissent à faire passer de nombreux PPTE d'Afrique du "point de décision" au "point d'achèvement", dans le processus abstrait et complexe de l'initiative PPTE, des millions d'Africains seront morts du sida et des millions d'autres auront été contaminés ou se retrouveront orphelins.

等到货币基金组织和世界银行技术官僚想方设法引导很多非洲重债穷国在抽象和复杂HIPC进程中从“决定点”达到“完成点”时,早已有数以百万非洲人死于艾滋病/病毒,又有数百万人染上艾滋病,或成为孤儿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 technocrate 的法语例句

用户正在搜索


船首楼, 船首楼舱室, 船首楼甲板, 船首锚, 船首炮, 船首碰垫, 船首偏航幅度, 船首平台甲板, 船首旗, 船首倾,

相似单词


techniser, techno, techno-, technobureaucratique, techno-bureaucratique, technocrate, technocratie, technocratique, technocratisation, technocratiser,
n. m
1专政治论者, 专治国论者
2专出身官员
法语 助 手 版 权 所 有

Quelquefois, les technocrates sont les meilleurs et quelquefois, nous devons penser aux politiciens.

有时候,里手最得心应手,但在其他情况下,我们还得考虑政客。

Dans l'entité principalement serbe, la Republika Srpska, c'est un technocrate modéré qui dirige le Gouvernement.

在主要由塞尔维亚人组成实体斯普斯卡共国,一位温术官僚成为政府首脑。

Les programmes ont été mis au point par des technocrates en collaboration avec le FMI et la Banque mondiale.

一些方案是由同国际货币基金组织世界银行合作拟定

Parallèlement à ces promotions annuelles de brillants technocrates revenus de l’étranger, le Maroc investit à peine dans l’éducation de masse.

尽管每年都能吸收从国外回来优秀人才,政府在基础教育上投资却微乎其微。

Il est tout aussi important de créer une fonction publique compétente et technocrate qui soustraie la prise des décisions aux pressions politiques.

必须创建一个有能力、由担负职能行政部门,使决策工作免于遭受政治压力。

Une revue trimestrielle informe les scientifiques, les technocrates et les décideurs politiques des activités menées dans ce domaine et des manifestations qui peuvent les intéresser.

发行一份季刊,让科学决策人员解他们关注有关活动事件最新消息。

Elle a relevé que le projet de barrages mené au titre du SIWUP donnait l'impression d'être davantage l'œuvre de technocrates qu'un projet impulsé par les communautés.

它指出,《小农水利用水方案》之下水坝方案对一个侧重社区项目来说,似乎过分依赖专

Premièrement, l'Organe d'appel n'aurait pas admis qu'une seule institution, et plus particulièrement les technocrates de cette institution, s'arrogent la «propriété» du sens à donner à l'expression «politique de développement».

首先,上诉机构不会接受一个机构,特别是该机构中官僚,对一项“发展”政策意义“所有权”。

Les principales parties prenantes étaient les responsables politiques, les technocrates, les ONG, le monde universitaire, les experts sectoriels, le secteur privé et les représentants de la société civile.

主要利害关系方包括政策制订者、非政府组织、学术界、部门专、私营部门民间社会代表。

Les cadres, les scientifiques et les technocrates représentent une fraction substantielle de la population totale du pays, soit 25 millions, par rapport aux autres pays de la région.

与该地区其他国相比,在伊拉克2 500万人总人口中,管理人员、科学术专相当大比例。

Le Conseil des Ministres se compose en grande partie de technocrates, bien que certains d'entre eux aient des affiliations politiques, comme c'est souvent le cas dans beaucoup de pays.

部长会议基本上有组成虽然其中有人有政治背景,许多国情况经常如此。

Le Groupe est d'avis que les entretiens directs avec de hauts responsables et des technocrates concernés sont un meilleur moyen de réunir des renseignements utiles pour ses investigations et son mandat.

小组认为,同制订政策一官员适当进行面对面访谈是收集与其调查任务有关资料较有效办法。

Dans ce cas, un groupe de technocrates a reçu carte blanche pour bien définir les objectifs de développement du pays et les moyens de les atteindre, ce qui a été fait avec un succès notable.

在这一方面,一组专术人员发展,能够独立制定执行明确目标,而且取得显著成果。

Les critiques considèrent que ces responsables des politiques macroéconomiques « manquent de coeur » et sont des « technocrates » qui se soucient plus de leurs objectifs macroéconomiques étroits que des souffrances que ces politiques et objectifs peuvent causer à d'autres.

批评者认为,这些宏观经济决策人“没有心肝”,是“术官僚”,只关心狭隘宏观经济目标,不关心政策目标给他人带来痛苦。

Par ailleurs, il est préoccupant de constater que, dans certains pays, les stratégies de développement sont de plus en plus souvent définies par des technocrates et des consultants et conseillers internationaux, plutôt que sur la base de la concertation sociale.

另外令人担心是,一些国发展战略越来越由官员国际顾问或专而不是通过广泛社会对话加以决定。

Les documents provisoires de stratégie de réduction de la pauvreté, qui étaient des documents de base pour établir les définitifs, ont été généralement établis par des technocrates en collaboration avec des agents du FMI et de la Banque mondiale, sans le moindre processus participatif.

临时减贫战略文件作为拟订最后文件时所需基本文件,通常由术专在与货币基金世界银行工作人员合作下编制,没有涉及任何参与进程。

Ces cadres ont en effet une expérience mondiale de la production et du commerce de biens et services transnationaux et peuvent donc jouer un rôle plus créatif et plus réaliste dans la modernisation des économies non viables que les technocrates des institutions financières internationales.

这些主管人员拥有在货物服务跨国贸易方面经验。 因此,与国际金融机构许多官僚机构相比,他们可以在使不可生存经济现代化方面,发挥更具创造性更现实作用。

Afin d'atteindre cet objectif, nous devons accepter le défi que représente la recommandation faite dans le rapport Brahimi de réunir un sous-comité spécial du Conseil de sécurité qui serait chargé d'examiner certains points spécialisés ou de détail sur lesquels technocrates et stratégistes pourraient le mieux nous éclairer.

实现这一目标,我们必须实施卜拉希米建议中提出一项困难工作,即召集一个安全理事会小组委员会,以处理术专战略能以最佳方式让我们一些专业问题细节问题。

Il a déclaré l'état d'urgence pour une durée de 30 jours en application de la Loi fondamentale palestinienne et a nommé Salam Fayyad aux fonctions de Premier Ministre, Ministre des affaires étrangères et Ministre des finances. Le nouveau Gouvernement est constitué de 11 membres sans étiquette politique, pour la plupart technocrates.

他根据《巴勒斯坦基本法》,宣布进入为期30天紧急状态,并任命萨拉姆·法耶兹担任总理,同时兼任外长财政部长,从而成立由11名独立派人士,主要为组成紧急政府

Avant que les technocrates du FMI et de la Banque mondiale réussissent à faire passer de nombreux PPTE d'Afrique du "point de décision" au "point d'achèvement", dans le processus abstrait et complexe de l'initiative PPTE, des millions d'Africains seront morts du sida et des millions d'autres auront été contaminés ou se retrouveront orphelins.

等到货币基金组织世界银行官僚们想方设法引导很多非洲重债穷国在抽象复杂HIPC进程中从“决定点”达到“完成点”时,早已有数以百万非洲人死于艾滋病/病毒,又有数百万人染上艾滋病,或成为孤儿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 technocrate 的法语例句

用户正在搜索


船首柱镶口, 船首纵倾船, 船首左右摆动, 船损, 船台, 船台船位, 船台甲板, 船台门式起重机, 船梯防雨罩, 船体,

相似单词


techniser, techno, techno-, technobureaucratique, techno-bureaucratique, technocrate, technocratie, technocratique, technocratisation, technocratiser,
n. m
1专政治论者, 专治国论者
2专出身的高级官员
法语 助 手 版 权 所 有

Quelquefois, les technocrates sont les meilleurs et quelquefois, nous devons penser aux politiciens.

有时候,里手心应手,但在其他情况下,我们虑政客。

Dans l'entité principalement serbe, la Republika Srpska, c'est un technocrate modéré qui dirige le Gouvernement.

在主要由塞尔维亚人组成的实体斯普斯卡共和国,一位温和的技术官僚成为政府首脑。

Les programmes ont été mis au point par des technocrates en collaboration avec le FMI et la Banque mondiale.

一些方案是由技术同国际货币基金组织和世界银行合作拟定的。

Parallèlement à ces promotions annuelles de brillants technocrates revenus de l’étranger, le Maroc investit à peine dans l’éducation de masse.

尽管每年都能吸收从国外回来的优秀的技术人才,政府在基础教育上的投资却微乎其微。

Il est tout aussi important de créer une fonction publique compétente et technocrate qui soustraie la prise des décisions aux pressions politiques.

必须创建一个有能力的、由技术担负职能的行政部门,使决策工作免于遭受政治压力。

Une revue trimestrielle informe les scientifiques, les technocrates et les décideurs politiques des activités menées dans ce domaine et des manifestations qui peuvent les intéresser.

发行一份季刊,让科学技术和决策人员解他们关注的有关活动和事件的最新消息。

Elle a relevé que le projet de barrages mené au titre du SIWUP donnait l'impression d'être davantage l'œuvre de technocrates qu'un projet impulsé par les communautés.

它指出,《小农水利和用水方案》之下的水坝方案对一个侧重社区的项目来说,似乎过分依赖专

Premièrement, l'Organe d'appel n'aurait pas admis qu'une seule institution, et plus particulièrement les technocrates de cette institution, s'arrogent la «propriété» du sens à donner à l'expression «politique de développement».

首先,上诉机构不会接受一个机构,特别是该机构中的技术官僚,对一项“发展”政策的意义的“所有权”。

Les principales parties prenantes étaient les responsables politiques, les technocrates, les ONG, le monde universitaire, les experts sectoriels, le secteur privé et les représentants de la société civile.

主要利害关系方包括政策制订者、技术非政府组织、学术界、部门专部门和民间社会代表。

Les cadres, les scientifiques et les technocrates représentent une fraction substantielle de la population totale du pays, soit 25 millions, par rapport aux autres pays de la région.

与该地区其他国相比,在伊拉克2 500万人的总人口中,管理人员、科学和技术专相当大的比例。

Le Conseil des Ministres se compose en grande partie de technocrates, bien que certains d'entre eux aient des affiliations politiques, comme c'est souvent le cas dans beaucoup de pays.

部长会议基本上有技术组成虽然其中有人有政治背景,许多国情况经常如此。

Le Groupe est d'avis que les entretiens directs avec de hauts responsables et des technocrates concernés sont un meilleur moyen de réunir des renseignements utiles pour ses investigations et son mandat.

小组认为,同制订政策一级的官员和适当的技术进行面对面访谈是收集与其调查和任务有关的资料的较有效办法。

Dans ce cas, un groupe de technocrates a reçu carte blanche pour bien définir les objectifs de développement du pays et les moyens de les atteindre, ce qui a été fait avec un succès notable.

在这一方面,一组专技术人员的发展,能够独立制定和执行明确的目标,而且取显著成果。

Les critiques considèrent que ces responsables des politiques macroéconomiques « manquent de coeur » et sont des « technocrates » qui se soucient plus de leurs objectifs macroéconomiques étroits que des souffrances que ces politiques et objectifs peuvent causer à d'autres.

批评者认为,这些宏观经济决策人“没有心肝”,是“技术官僚”,只关心狭隘的宏观经济目标,不关心政策和目标给他人带来的痛苦。

Par ailleurs, il est préoccupant de constater que, dans certains pays, les stratégies de développement sont de plus en plus souvent définies par des technocrates et des consultants et conseillers internationaux, plutôt que sur la base de la concertation sociale.

另外令人担心的是,一些国的发展战略越来越由技术官员和国际顾问或专而不是通过广泛的社会对话加以决定。

Les documents provisoires de stratégie de réduction de la pauvreté, qui étaient des documents de base pour établir les définitifs, ont été généralement établis par des technocrates en collaboration avec des agents du FMI et de la Banque mondiale, sans le moindre processus participatif.

临时减贫战略文件作为拟订最后文件时所需的基本文件,通常由技术专在与货币基金和世界银行工作人员合作下编制,没有涉及任何参与进程。

Ces cadres ont en effet une expérience mondiale de la production et du commerce de biens et services transnationaux et peuvent donc jouer un rôle plus créatif et plus réaliste dans la modernisation des économies non viables que les technocrates des institutions financières internationales.

这些主管人员拥有在货物和服务跨国贸易方面的经验。 因此,与国际金融机构许多技术官僚机构相比,他们可以在使不可生存的经济现代化方面,发挥更具创造性和更现实的作用。

Afin d'atteindre cet objectif, nous devons accepter le défi que représente la recommandation faite dans le rapport Brahimi de réunir un sous-comité spécial du Conseil de sécurité qui serait chargé d'examiner certains points spécialisés ou de détail sur lesquels technocrates et stratégistes pourraient le mieux nous éclairer.

实现这一目标,我们必须实施卜拉希米建议中提出的一项困难工作,即召集一个安全理事会小组委员会,以处理技术专和战略能以最佳方式让我们解的一些专业问题和细节问题。

Il a déclaré l'état d'urgence pour une durée de 30 jours en application de la Loi fondamentale palestinienne et a nommé Salam Fayyad aux fonctions de Premier Ministre, Ministre des affaires étrangères et Ministre des finances. Le nouveau Gouvernement est constitué de 11 membres sans étiquette politique, pour la plupart technocrates.

他根据《巴勒斯坦基本法》,宣布进入为期30天的紧急状态,并任命萨拉姆·法耶兹担任总理,同时兼任外长和财政部长,从而成立由11名独立派人士,主要为技术组成的紧急政府

Avant que les technocrates du FMI et de la Banque mondiale réussissent à faire passer de nombreux PPTE d'Afrique du "point de décision" au "point d'achèvement", dans le processus abstrait et complexe de l'initiative PPTE, des millions d'Africains seront morts du sida et des millions d'autres auront été contaminés ou se retrouveront orphelins.

等到货币基金组织和世界银行的技术官僚们想方设法引导很多非洲重债穷国在抽象的和复杂的HIPC进程中从“决定点”达到“完成点”时,早已有数以百万的非洲人死于艾滋病/病毒,又有数百万人染上艾滋病,或成为孤儿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 technocrate 的法语例句

用户正在搜索


船体阴极防护, 船头, 船拖船, 船桅, 船尾, 船尾板型, 船尾部, 船尾舵, 船尾后倾的, 船尾框架,

相似单词


techniser, techno, techno-, technobureaucratique, techno-bureaucratique, technocrate, technocratie, technocratique, technocratisation, technocratiser,