法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 【史】自治城市向封建领主派出居民表;行会理事

2. 巴黎市议会总务委员 [负责管理议会房屋以及典礼、接待工作]

3. 【法律】(破产权团)法定
syndic d'une faillite破产管理
syndic provisoire [définitif] de l'union权团临时 [正式] 管财

4. (公司、社团)理事

5. 不动产管理公司, 物业管理公司;楼主托管
近义词
gérant,  procureur,  mandataire,  représentant
同音、近音词
syndique(变位),  syndiquent(变位),  syndiques(变位)
联想词
copropriété公寓;notaire公证,公证员;locataire租户,承租;bailleur出租者,出租;huissier传达员,接待员;mandataire受委托者;trésorier财务官,财务主管,司库;créancier;syndicat工会, 职工会;procureur;propriétaire所有者,物主;

La sûreté sera-t-elle opposable à un syndic de faillite?

该担保权是否具有对抗担保权设保破产管理效力?

Seule une petite partie de l'excédent avait été laissée au syndic de faillite de l'association.

上述协会破产管理获得小部分租金。

Le contexte de la désignation d'un syndic de faillite est examiné plus haut, au paragraphe 52.

上文第52段讨论了任命一名变现背景。

Le syndic de faillite serait-il habilité à mettre fin à la licence accordée à la Société E?

该许可破产管理能否终止对E公司许可?

Le syndic, cependant, a demandé le paiement de l'ensemble de l'excédent et a saisi la Cour régionale.

但是,该破产管理请求获得全部租金并向州法院寻求救济。

Le syndic a continué de procéder à d'autres paiements qui ont remboursé en partie le reste des déposants.

财产管理继续开展其他支付行动,部分返还了剩余存款存款。

Elle prendra une forme nouvelle avec le développement de la cité sous sa forme communale (parlements, puis Consuls et Syndics).

这里采取一种新城市在公社形式下发展形式(议会,然后是古罗马行政官以及行会理事

Les requérants n'ont pas présenté au syndic de réclamation concernant les dettes actives qu'aurait la société à leur égard et demandent à être indemnisés par la Commission.

索赔没有就据称公司欠他们未偿务向清算提出索赔,而向委员会要求赔偿。

Les requérants n'ont cependant pas montré qu'ils avaient tenté de récupérer ces fonds par l'intermédiaire du syndic après que cette société eut cessé ses activités.

但是,索赔没有证明他们是在该公司歇业之后企图向该公司收回资金

Le considérant 20 note que dans les procédures principales et les procédures secondaires, les différents syndics doivent coopérer étroitement, notamment au moyen d'un échange d'informations suffisant.

其中引语第20条指出,在主要和次要程序中,清算必须紧密合作,特别是通过充分交流信息。

La demande d'indemnisation doit être adressée aux syndics du gouvernement (représentant l'Etat) dans l'année qui suit le jugement définitif relatif au procès pendant lequel le dommage a été commis.

赔偿请求可在与被查明造成损害诉讼有关终局判决作出后一年之内,向 (表国家政府理事)提出。

On peut penser aux créanciers qui ont des créances à l'égard des biens de l'une des parties, à un syndic de faillite ou à un organisme de réglementation gouvernemental.

们可以想到在一方当事资产上享有索偿权,或者破产中托管,或者一个政府监管

Comme le syndic collecte des fonds suffisants, le processus de remboursement sera effectué en plusieurs vagues afin de couvrir 70 % des dépôts, avec un plafond de remboursement de 20 000 euros.

如果财产管理募集了足够资金,将多次展开偿还行动以偿还最高度 20 000欧元70%存款。

Les lois sur l'insolvabilité utilisent différents termes pour désigner la personne chargée d'administrer la procédure d'insolvabilité, notamment administrateur judiciaire, syndic de faillite, liquidateur, mandataire liquidateur, mandataire de justice, administrateur-séquestre, curateur ou encore commissaire.

破产法用不同称呼来指负责管理破产程序,其中包括管理、受托、清算、监督、破产事务官、保佐、官方或司法管理员或专员。

L'article 31 fait obligation aux syndics des différentes procédures concurrentes de coopérer et de se communiquer des informations, mais ne donne pas beaucoup d'indications sur les modalités de cette communication et de cette coopération.

第31条规定了同时进行不同破产程序破产管理开展合作和交换信息责任,但对这种联系与合作细节没有提供太多指导。

Dans certains pays, cette nomination correspond ou ressemble étroitement, de par sa nature, à celle d'un syndic exerçant des pouvoirs d'intérêt général et s'acquittant de fonctions pour le compte des créanciers et du débiteur.

在某些法域中,这种指定性质被视为等同于或密切类似于指定一名行使公共利益权力并为利益承担职能受托

La demande formulée par l'entité avait été adressée aux autorités compétentes de l'État notificateur par une personne dont le nom figurait sur la liste du Comité et qui agissait en qualité de syndic de l'entité.

委员会清单上一个个以相关实体财产清算身份向通知国当局转交了该实体请求。

Le syndic de la procédure principale devrait avoir la possibilité d'influer sur les procédures secondaires et pouvoir proposer un plan de redressement ou demander la suspension de la liquidation de la masse dans ces procédures secondaires.

主要程序中清算应能够干预次要程序,并能提出重组计划或申请暂停这些程序中资产变现。

S'il est établi que les biens sont effectivement possédés ou contrôlés par une entité désignée comme terroriste, ils peuvent être confisqués par le Bureau des syndics de faillite, à la demande du Premier Ministre de Nouvelle-Zélande.

如发现物品为所列恐怖实体直接或间接拥有或控制,可按新西兰总理指示,由法定受托予以扣押。

Un appui a été apporté à l'Association nationale des conseillères municipales, syndics et maires salvadoriennes pour l'organisation de ses six congrès nationaux, dans le but de favoriser l'échange de données d'expérience dans le cadre de l'administration municipale.

我们协助萨尔瓦多女性地方官员协会筹办了六次全国大会,促进了城镇行政管理领域经验交流。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 syndic 的法语例句

用户正在搜索


查寻器, 查巡, 查询, 查询地址, 查询电话, 查询某一数据库, 查询账户状况, 查验, 查谣言, 查夜,

相似单词


syndesmophyte, syndesmoplatie, syndesmose, syndesmotomie, syndiagénétique, syndic, syndical, syndicalisation, syndicaliser, syndicalisme,
n.m.
1. 【史】自治城市向封建领主派出的居民表;行会理事

2. 巴黎市议会总务委员 [负责理议会的房屋以及典礼、接待工作]

3. 【法律】(破产债权团的)法定
syndic d'une faillite破产
syndic provisoire [définitif] de l'union债权团的临时 [正式]

4. (公司、社团的)理事

5. 不动产理公司, 物业理公司;楼主
近义词
gérant,  procureur,  mandataire,  représentant
同音、近音词
syndique(变位),  syndiquent(变位),  syndiques(变位)
联想词
copropriété公寓;notaire公证,公证员;locataire租户,承租;bailleur出租者,出租;huissier传达员,接待员;mandataire受委者;trésorier财务官,财务主,司库;créancier有债权的;syndicat工会, 职工会;procureur;propriétaire所有者,物主;

La sûreté sera-t-elle opposable à un syndic de faillite?

担保权是否具有对抗担保权设保的破产的效力?

Seule une petite partie de l'excédent avait été laissée au syndic de faillite de l'association.

上述协会的破产获得小部分超额租金。

Le contexte de la désignation d'un syndic de faillite est examiné plus haut, au paragraphe 52.

上文第52段讨论了任命一名变现的背景。

Le syndic de faillite serait-il habilité à mettre fin à la licence accordée à la Société E?

的破产能否终止对E公司的

Le syndic, cependant, a demandé le paiement de l'ensemble de l'excédent et a saisi la Cour régionale.

但是,破产请求获得全部的超额租金并向州法院寻求救济。

Le syndic a continué de procéder à d'autres paiements qui ont remboursé en partie le reste des déposants.

财产继续开展其他支付行动,部分返还了剩余存款的存款。

Elle prendra une forme nouvelle avec le développement de la cité sous sa forme communale (parlements, puis Consuls et Syndics).

这里采取一种新的城市在公社形式下的发展的形式(议会,然后是古罗马行政官以及行会理事

Les requérants n'ont pas présenté au syndic de réclamation concernant les dettes actives qu'aurait la société à leur égard et demandent à être indemnisés par la Commission.

索赔没有就据称公司欠他们的未偿债务向清算提出索赔,而向委员会要求赔偿。

Les requérants n'ont cependant pas montré qu'ils avaient tenté de récupérer ces fonds par l'intermédiaire du syndic après que cette société eut cessé ses activités.

但是,索赔没有证明他们是在公司歇业之后企图向公司收回资金的。

Le considérant 20 note que dans les procédures principales et les procédures secondaires, les différents syndics doivent coopérer étroitement, notamment au moyen d'un échange d'informations suffisant.

其中引语第20条指出,在主要和次要程序中,清算必须紧密合作,特别是通过充分交流信息。

La demande d'indemnisation doit être adressée aux syndics du gouvernement (représentant l'Etat) dans l'année qui suit le jugement définitif relatif au procès pendant lequel le dommage a été commis.

赔偿请求在与被查明造成损害的诉讼有关的终局判决作出后一年之内,向 (表国家的政府理事)提出。

On peut penser aux créanciers qui ont des créances à l'égard des biens de l'une des parties, à un syndic de faillite ou à un organisme de réglementation gouvernemental.

以想到在一方当事的资产上享有索偿权的债权,或者破产中的,或者一个政府监

Comme le syndic collecte des fonds suffisants, le processus de remboursement sera effectué en plusieurs vagues afin de couvrir 70 % des dépôts, avec un plafond de remboursement de 20 000 euros.

如果财产募集了足够的资金,将多次展开偿还行动以偿还最高额度 20 000欧元的70%的存款。

Les lois sur l'insolvabilité utilisent différents termes pour désigner la personne chargée d'administrer la procédure d'insolvabilité, notamment administrateur judiciaire, syndic de faillite, liquidateur, mandataire liquidateur, mandataire de justice, administrateur-séquestre, curateur ou encore commissaire.

破产法用不同的称呼来指负责理破产程序的,其中包括、受、清算、监督、破产事务官、保佐、官方或司法员或专员。

L'article 31 fait obligation aux syndics des différentes procédures concurrentes de coopérer et de se communiquer des informations, mais ne donne pas beaucoup d'indications sur les modalités de cette communication et de cette coopération.

第31条规定了同时进行的不同破产程序的破产开展合作和交换信息的责任,但对这种联系与合作的细节没有提供太多指导。

Dans certains pays, cette nomination correspond ou ressemble étroitement, de par sa nature, à celle d'un syndic exerçant des pouvoirs d'intérêt général et s'acquittant de fonctions pour le compte des créanciers et du débiteur.

在某些法域中,这种指定的性质被视为等同于或密切类似于指定一名行使公共利益权力并为债权和债务的利益承担职能的受

La demande formulée par l'entité avait été adressée aux autorités compétentes de l'État notificateur par une personne dont le nom figurait sur la liste du Comité et qui agissait en qualité de syndic de l'entité.

委员会清单上的一个个以相关实体财产清算的身份向通知国当局转交了实体的请求。

Le syndic de la procédure principale devrait avoir la possibilité d'influer sur les procédures secondaires et pouvoir proposer un plan de redressement ou demander la suspension de la liquidation de la masse dans ces procédures secondaires.

主要程序中的清算应能够干预次要程序,并能提出重组计划或申请暂停这些程序中的资产变现。

S'il est établi que les biens sont effectivement possédés ou contrôlés par une entité désignée comme terroriste, ils peuvent être confisqués par le Bureau des syndics de faillite, à la demande du Premier Ministre de Nouvelle-Zélande.

如发现物品为所列恐怖实体直接或间接拥有或控制,按新西兰总理的指示,由法定受予以扣押。

Un appui a été apporté à l'Association nationale des conseillères municipales, syndics et maires salvadoriennes pour l'organisation de ses six congrès nationaux, dans le but de favoriser l'échange de données d'expérience dans le cadre de l'administration municipale.

我们协助萨尔瓦多女性地方官员协会筹办了六次全国大会,促进了城镇行政理领域的经验交流。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 syndic 的法语例句

用户正在搜索


查照, 查证, 查字典, , 搽剂, 搽口红, 搽面香粉, 搽抹脂粉的脸, 搽上白粉的, 搽雪花膏,

相似单词


syndesmophyte, syndesmoplatie, syndesmose, syndesmotomie, syndiagénétique, syndic, syndical, syndicalisation, syndicaliser, syndicalisme,
n.m.
1. 【史】自治城市向封建领主派出的居民表;行会理事

2. 巴黎市议会总委员 [负责管理议会的房屋以及典礼、接待工作]

3. 【法律】(破产债权团的)法定
syndic d'une faillite破产管理人
syndic provisoire [définitif] de l'union债权团的临时 [正式] 管

4. (公司、社团的)理事

5. 不动产管理公司, 物业管理公司;楼主托管人
近义词
gérant,  procureur,  mandataire,  représentant
同音、近音词
syndique(变位),  syndiquent(变位),  syndiques(变位)
联想词
copropriété公寓;notaire公证人,公证员;locataire租户,承租人;bailleur出租者,出租人;huissier传达人员,接待人员;mandataire受委托者;trésorier主管,司库;créancier有债权的;syndicat工会, 职工会;procureur理人;propriétaire所有者,物主;

La sûreté sera-t-elle opposable à un syndic de faillite?

权是否具有对抗权设人的破产管理人的效力?

Seule une petite partie de l'excédent avait été laissée au syndic de faillite de l'association.

上述协会的破产管理人仅获得小部分超额租金。

Le contexte de la désignation d'un syndic de faillite est examiné plus haut, au paragraphe 52.

上文第52段讨论了任命一名变现人的背景。

Le syndic de faillite serait-il habilité à mettre fin à la licence accordée à la Société E?

该许可人的破产管理人能否终止对E公司的许可?

Le syndic, cependant, a demandé le paiement de l'ensemble de l'excédent et a saisi la Cour régionale.

但是,该破产管理请求获得全部的超额租金并向州法院寻求救济。

Le syndic a continué de procéder à d'autres paiements qui ont remboursé en partie le reste des déposants.

产管理人继续开展其他支付行动,部分返还了剩余存款人的存款。

Elle prendra une forme nouvelle avec le développement de la cité sous sa forme communale (parlements, puis Consuls et Syndics).

这里采取一种新的城市在公社形式下的发展的形式(议会,然后是古罗马行政以及行会理事

Les requérants n'ont pas présenté au syndic de réclamation concernant les dettes actives qu'aurait la société à leur égard et demandent à être indemnisés par la Commission.

索赔人没有就据称公司欠他们的未偿债向清算人提出索赔,而向委员会要求赔偿。

Les requérants n'ont cependant pas montré qu'ils avaient tenté de récupérer ces fonds par l'intermédiaire du syndic après que cette société eut cessé ses activités.

但是,索赔人没有证明他们是在该公司歇业之后企图向该公司收回资金的。

Le considérant 20 note que dans les procédures principales et les procédures secondaires, les différents syndics doivent coopérer étroitement, notamment au moyen d'un échange d'informations suffisant.

其中引语第20条指出,在主要和次要程序中,清算人必须紧密合作,特别是通过充分交流信息。

La demande d'indemnisation doit être adressée aux syndics du gouvernement (représentant l'Etat) dans l'année qui suit le jugement définitif relatif au procès pendant lequel le dommage a été commis.

赔偿请求可在与被查明造成损害的诉讼有关的终局判决作出后一年之内,向 (表国家的政府理事)提出。

On peut penser aux créanciers qui ont des créances à l'égard des biens de l'une des parties, à un syndic de faillite ou à un organisme de réglementation gouvernemental.

人们可以想到在一方当事人的资产上享有索偿权的债权人,或者破产中的托管人,或者一个政府监管人。

Comme le syndic collecte des fonds suffisants, le processus de remboursement sera effectué en plusieurs vagues afin de couvrir 70 % des dépôts, avec un plafond de remboursement de 20 000 euros.

如果产管理人募集了足够的资金,将多次展开偿还行动以偿还最高额度 20 000欧元的70%的存款。

Les lois sur l'insolvabilité utilisent différents termes pour désigner la personne chargée d'administrer la procédure d'insolvabilité, notamment administrateur judiciaire, syndic de faillite, liquidateur, mandataire liquidateur, mandataire de justice, administrateur-séquestre, curateur ou encore commissaire.

破产法用不同的称呼来指负责管理破产程序的人,其中包括管理人、受托人、清算人、监督人、破产事佐人、方或司法管理人员或专员。

L'article 31 fait obligation aux syndics des différentes procédures concurrentes de coopérer et de se communiquer des informations, mais ne donne pas beaucoup d'indications sur les modalités de cette communication et de cette coopération.

第31条规定了同时进行的不同破产程序的破产管理人开展合作和交换信息的责任,但对这种联系与合作的细节没有提供太多指导。

Dans certains pays, cette nomination correspond ou ressemble étroitement, de par sa nature, à celle d'un syndic exerçant des pouvoirs d'intérêt général et s'acquittant de fonctions pour le compte des créanciers et du débiteur.

在某些法域中,这种指定的性质被视为等同于或密切类似于指定一名行使公共利益权力并为债权人和债人的利益承职能的受托人。

La demande formulée par l'entité avait été adressée aux autorités compétentes de l'État notificateur par une personne dont le nom figurait sur la liste du Comité et qui agissait en qualité de syndic de l'entité.

委员会清单上的一个个人以相关实体清算人的身份向通知国当局转交了该实体的请求。

Le syndic de la procédure principale devrait avoir la possibilité d'influer sur les procédures secondaires et pouvoir proposer un plan de redressement ou demander la suspension de la liquidation de la masse dans ces procédures secondaires.

主要程序中的清算人应能够干预次要程序,并能提出重组计划或申请暂停这些程序中的资产变现。

S'il est établi que les biens sont effectivement possédés ou contrôlés par une entité désignée comme terroriste, ils peuvent être confisqués par le Bureau des syndics de faillite, à la demande du Premier Ministre de Nouvelle-Zélande.

如发现物品为所列恐怖实体直接或间接拥有或控制,可按新西兰总理的指示,由法定受托人予以扣押。

Un appui a été apporté à l'Association nationale des conseillères municipales, syndics et maires salvadoriennes pour l'organisation de ses six congrès nationaux, dans le but de favoriser l'échange de données d'expérience dans le cadre de l'administration municipale.

我们协助萨尔瓦多女性地方员协会筹办了六次全国大会,促进了城镇行政管理领域的经验交流。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 syndic 的法语例句

用户正在搜索


察办, 察察为明, 察访, 察核, 察觉, 察看, 察看地形, 察看权, 察言观色, 察验,

相似单词


syndesmophyte, syndesmoplatie, syndesmose, syndesmotomie, syndiagénétique, syndic, syndical, syndicalisation, syndicaliser, syndicalisme,
n.m.
1. 【史】自治城市封建领主派出的居民表;行会理事

2. 巴黎市议会总务委员 [负责理议会的房屋以及典礼、接待工作]

3. 【法律】(债权团的)法定
syndic d'une faillite理人
syndic provisoire [définitif] de l'union债权团的临时 [正式] 财人

4. (公司、社团的)理事

5. 不动理公司, 物业理公司;楼主托
近义词
gérant,  procureur,  mandataire,  représentant
同音、近音词
syndique(变位),  syndiquent(变位),  syndiques(变位)
联想词
copropriété公寓;notaire公证人,公证员;locataire租户,承租人;bailleur出租者,出租人;huissier传达人员,接待人员;mandataire受委托者;trésorier财务官,财务主,司库;créancier有债权的;syndicat工会, 职工会;procureur理人;propriétaire所有者,物主;

La sûreté sera-t-elle opposable à un syndic de faillite?

该担保权是否具有对抗担保权设保人的理人的效力?

Seule une petite partie de l'excédent avait été laissée au syndic de faillite de l'association.

上述协会的人仅获得小部分超额租

Le contexte de la désignation d'un syndic de faillite est examiné plus haut, au paragraphe 52.

上文第52段讨论了任命一名变现人的背景。

Le syndic de faillite serait-il habilité à mettre fin à la licence accordée à la Société E?

该许可人的理人能否终止对E公司的许可?

Le syndic, cependant, a demandé le paiement de l'ensemble de l'excédent et a saisi la Cour régionale.

但是,该请求获得全部的超额租州法院寻求救济。

Le syndic a continué de procéder à d'autres paiements qui ont remboursé en partie le reste des déposants.

理人继续开展其他支付行动,部分返还了剩余存款人的存款。

Elle prendra une forme nouvelle avec le développement de la cité sous sa forme communale (parlements, puis Consuls et Syndics).

这里采取一种新的城市在公社形式下的发展的形式(议会,然后是古罗马行政官以及行会理事

Les requérants n'ont pas présenté au syndic de réclamation concernant les dettes actives qu'aurait la société à leur égard et demandent à être indemnisés par la Commission.

索赔人没有就据称公司欠他们的未偿债务清算人提出索赔,而委员会要求赔偿。

Les requérants n'ont cependant pas montré qu'ils avaient tenté de récupérer ces fonds par l'intermédiaire du syndic après que cette société eut cessé ses activités.

但是,索赔人没有证明他们是在该公司歇业之后企图该公司收回资的。

Le considérant 20 note que dans les procédures principales et les procédures secondaires, les différents syndics doivent coopérer étroitement, notamment au moyen d'un échange d'informations suffisant.

其中引语第20条指出,在主要和次要程序中,清算人必须紧密合作,特别是通过充分交流信息。

La demande d'indemnisation doit être adressée aux syndics du gouvernement (représentant l'Etat) dans l'année qui suit le jugement définitif relatif au procès pendant lequel le dommage a été commis.

赔偿请求可在与被查明造成损害的诉讼有关的终局判决作出后一年之内, (表国家的政府理事)提出。

On peut penser aux créanciers qui ont des créances à l'égard des biens de l'une des parties, à un syndic de faillite ou à un organisme de réglementation gouvernemental.

人们可以想到在一方当事人的资上享有索偿权的债权人,或者中的,或者一个政府监人。

Comme le syndic collecte des fonds suffisants, le processus de remboursement sera effectué en plusieurs vagues afin de couvrir 70 % des dépôts, avec un plafond de remboursement de 20 000 euros.

如果财理人募集了足够的资,将多次展开偿还行动以偿还最高额度 20 000欧元的70%的存款。

Les lois sur l'insolvabilité utilisent différents termes pour désigner la personne chargée d'administrer la procédure d'insolvabilité, notamment administrateur judiciaire, syndic de faillite, liquidateur, mandataire liquidateur, mandataire de justice, administrateur-séquestre, curateur ou encore commissaire.

法用不同的称呼来指负责程序的人,其中包括理人、受托人、清算人、监督人、事务官、保佐人、官方或司法理人员或专员。

L'article 31 fait obligation aux syndics des différentes procédures concurrentes de coopérer et de se communiquer des informations, mais ne donne pas beaucoup d'indications sur les modalités de cette communication et de cette coopération.

第31条规定了同时进行的不同程序的理人开展合作和交换信息的责任,但对这种联系与合作的细节没有提供太多指导。

Dans certains pays, cette nomination correspond ou ressemble étroitement, de par sa nature, à celle d'un syndic exerçant des pouvoirs d'intérêt général et s'acquittant de fonctions pour le compte des créanciers et du débiteur.

在某些法域中,这种指定的性质被视为等同于或密切类似于指定一名行使公共利益权力为债权人和债务人的利益承担职能的受托人。

La demande formulée par l'entité avait été adressée aux autorités compétentes de l'État notificateur par une personne dont le nom figurait sur la liste du Comité et qui agissait en qualité de syndic de l'entité.

委员会清单上的一个个人以相关实体财清算人的身份通知国当局转交了该实体的请求。

Le syndic de la procédure principale devrait avoir la possibilité d'influer sur les procédures secondaires et pouvoir proposer un plan de redressement ou demander la suspension de la liquidation de la masse dans ces procédures secondaires.

主要程序中的清算人应能够干预次要程序,能提出重组计划或申请暂停这些程序中的资变现。

S'il est établi que les biens sont effectivement possédés ou contrôlés par une entité désignée comme terroriste, ils peuvent être confisqués par le Bureau des syndics de faillite, à la demande du Premier Ministre de Nouvelle-Zélande.

如发现物品为所列恐怖实体直接或间接拥有或控制,可按新西兰总理的指示,由法定受托人予以扣押。

Un appui a été apporté à l'Association nationale des conseillères municipales, syndics et maires salvadoriennes pour l'organisation de ses six congrès nationaux, dans le but de favoriser l'échange de données d'expérience dans le cadre de l'administration municipale.

我们协助萨尔瓦多女性地方官员协会筹办了六次全国大会,促进了城镇行政理领域的经验交流。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 syndic 的法语例句

用户正在搜索


岔道, 岔管, 岔换, 岔开, 岔口, 岔流, 岔路, 岔路口, 岔气, 岔曲儿,

相似单词


syndesmophyte, syndesmoplatie, syndesmose, syndesmotomie, syndiagénétique, syndic, syndical, syndicalisation, syndicaliser, syndicalisme,
n.m.
1. 【史】自治市向封建领主派出居民;会理事

2. 巴黎市议会总务委员 [负责管理议会房屋以及典礼、接待工作]

3. 【法律】(破产债权团)法定
syndic d'une faillite破产管理人
syndic provisoire [définitif] de l'union债权团临时 [正式] 管财人

4. (公司、社团)理事

5. 不动产管理公司, 物业管理公司;楼主托管人
近义词
gérant,  procureur,  mandataire,  représentant
同音、近音词
syndique(变位),  syndiquent(变位),  syndiques(变位)
联想词
copropriété公寓;notaire公证人,公证员;locataire租户,承租人;bailleur出租者,出租人;huissier传达人员,接待人员;mandataire受委托者;trésorier财务官,财务主管,司库;créancier有债权;syndicat工会, 职工会;procureur理人;propriétaire所有者,物主;

La sûreté sera-t-elle opposable à un syndic de faillite?

该担保权是否具有对抗担保权设保人破产管理人效力?

Seule une petite partie de l'excédent avait été laissée au syndic de faillite de l'association.

上述协会破产管理人仅获得小部分超额租金。

Le contexte de la désignation d'un syndic de faillite est examiné plus haut, au paragraphe 52.

上文第52段讨论了任命一名变现人背景。

Le syndic de faillite serait-il habilité à mettre fin à la licence accordée à la Société E?

该许可人破产管理人能否终止对E公司许可?

Le syndic, cependant, a demandé le paiement de l'ensemble de l'excédent et a saisi la Cour régionale.

但是,该破产管理请求获得全部超额租金并向州法院寻求救济。

Le syndic a continué de procéder à d'autres paiements qui ont remboursé en partie le reste des déposants.

财产管理人继续开展其他支付动,部分返还了剩余存款人存款。

Elle prendra une forme nouvelle avec le développement de la cité sous sa forme communale (parlements, puis Consuls et Syndics).

这里采取一种市在公社形式下发展形式(议会,然后是古罗马政官以及理事

Les requérants n'ont pas présenté au syndic de réclamation concernant les dettes actives qu'aurait la société à leur égard et demandent à être indemnisés par la Commission.

索赔人没有就据称公司欠他们未偿债务向清算人提出索赔,而向委员会要求赔偿。

Les requérants n'ont cependant pas montré qu'ils avaient tenté de récupérer ces fonds par l'intermédiaire du syndic après que cette société eut cessé ses activités.

但是,索赔人没有证明他们是在该公司歇业之后企图向该公司收回资金

Le considérant 20 note que dans les procédures principales et les procédures secondaires, les différents syndics doivent coopérer étroitement, notamment au moyen d'un échange d'informations suffisant.

其中引语第20条指出,在主要和次要程序中,清算人必须紧密合作,特别是通过充分交流信息。

La demande d'indemnisation doit être adressée aux syndics du gouvernement (représentant l'Etat) dans l'année qui suit le jugement définitif relatif au procès pendant lequel le dommage a été commis.

赔偿请求可在与被查明造成损害诉讼有关终局判决作出后一年之内,向 (国家政府理事)提出。

On peut penser aux créanciers qui ont des créances à l'égard des biens de l'une des parties, à un syndic de faillite ou à un organisme de réglementation gouvernemental.

人们可以想到在一方当事人资产上享有索偿权债权人,或者破产中托管人,或者一个政府监管人。

Comme le syndic collecte des fonds suffisants, le processus de remboursement sera effectué en plusieurs vagues afin de couvrir 70 % des dépôts, avec un plafond de remboursement de 20 000 euros.

如果财产管理人募集了足够资金,将多次展开偿还动以偿还最高额度 20 000欧元70%存款。

Les lois sur l'insolvabilité utilisent différents termes pour désigner la personne chargée d'administrer la procédure d'insolvabilité, notamment administrateur judiciaire, syndic de faillite, liquidateur, mandataire liquidateur, mandataire de justice, administrateur-séquestre, curateur ou encore commissaire.

破产法用不同称呼来指负责管理破产程序人,其中包括管理人、受托人、清算人、监督人、破产事务官、保佐人、官方或司法管理人员或专员。

L'article 31 fait obligation aux syndics des différentes procédures concurrentes de coopérer et de se communiquer des informations, mais ne donne pas beaucoup d'indications sur les modalités de cette communication et de cette coopération.

第31条规定了同时进不同破产程序破产管理人开展合作和交换信息责任,但对这种联系与合作细节没有提供太多指导。

Dans certains pays, cette nomination correspond ou ressemble étroitement, de par sa nature, à celle d'un syndic exerçant des pouvoirs d'intérêt général et s'acquittant de fonctions pour le compte des créanciers et du débiteur.

在某些法域中,这种指定性质被视为等同于或密切类似于指定一名使公共利益权力并为债权人和债务人利益承担职能受托人。

La demande formulée par l'entité avait été adressée aux autorités compétentes de l'État notificateur par une personne dont le nom figurait sur la liste du Comité et qui agissait en qualité de syndic de l'entité.

委员会清单上一个个人以相关实体财产清算人身份向通知国当局转交了该实体请求。

Le syndic de la procédure principale devrait avoir la possibilité d'influer sur les procédures secondaires et pouvoir proposer un plan de redressement ou demander la suspension de la liquidation de la masse dans ces procédures secondaires.

主要程序中清算人应能够干预次要程序,并能提出重组计划或申请暂停这些程序中资产变现。

S'il est établi que les biens sont effectivement possédés ou contrôlés par une entité désignée comme terroriste, ils peuvent être confisqués par le Bureau des syndics de faillite, à la demande du Premier Ministre de Nouvelle-Zélande.

如发现物品为所列恐怖实体直接或间接拥有或控制,可按西兰总理指示,由法定受托人予以扣押。

Un appui a été apporté à l'Association nationale des conseillères municipales, syndics et maires salvadoriennes pour l'organisation de ses six congrès nationaux, dans le but de favoriser l'échange de données d'expérience dans le cadre de l'administration municipale.

我们协助萨尔瓦多女性地方官员协会筹办了六次全国大会,促进了政管理领域经验交流。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 syndic 的法语例句

用户正在搜索


刹车好的车辆, 刹车块, 刹车失灵, 刹车试验, 刹车油, 刹车装置, 刹那, 刹那间, 刹一下车, 刹住,

相似单词


syndesmophyte, syndesmoplatie, syndesmose, syndesmotomie, syndiagénétique, syndic, syndical, syndicalisation, syndicaliser, syndicalisme,

用户正在搜索


差动分度, 差动缸, 差动挂轮, 差动链式滑车, 差动伞齿轮, 差动式调节器, 差动双工制, 差动吸收激光, 差动仪, 差额,

相似单词


syndesmophyte, syndesmoplatie, syndesmose, syndesmotomie, syndiagénétique, syndic, syndical, syndicalisation, syndicaliser, syndicalisme,
n.m.
1. 【史】自治城市向封建领主派出的居民表;行会理事

2. 巴黎市议会总务委员 [负责管理议会的房屋以及典礼、接待工作]

3. 【法律】(破产债权团的)法
syndic d'une faillite破产管理人
syndic provisoire [définitif] de l'union债权团的临时 [正式] 管财人

4. (公司、社团的)理事

5. 不动产管理公司, 物业管理公司;楼主托管人
近义词
gérant,  procureur,  mandataire,  représentant
同音、近音词
syndique(变位),  syndiquent(变位),  syndiques(变位)
联想词
copropriété公寓;notaire公证人,公证员;locataire租户,承租人;bailleur出租者,出租人;huissier传达人员,接待人员;mandataire受委托者;trésorier财务官,财务主管,司库;créancier有债权的;syndicat工会, 职工会;procureur理人;propriétaire所有者,物主;

La sûreté sera-t-elle opposable à un syndic de faillite?

该担保权是否具有对抗担保权设保人的破产管理人的效力?

Seule une petite partie de l'excédent avait été laissée au syndic de faillite de l'association.

上述协会的破产管理人仅获得小部分超额租金。

Le contexte de la désignation d'un syndic de faillite est examiné plus haut, au paragraphe 52.

上文第52段讨论了任命一名变现人的背景。

Le syndic de faillite serait-il habilité à mettre fin à la licence accordée à la Société E?

该许可人的破产管理人能否终止对E公司的许可?

Le syndic, cependant, a demandé le paiement de l'ensemble de l'excédent et a saisi la Cour régionale.

但是,该破产管理请求获得全部的超额租金并向州法求救济。

Le syndic a continué de procéder à d'autres paiements qui ont remboursé en partie le reste des déposants.

财产管理人继续开展其他支付行动,部分返还了剩余存款人的存款。

Elle prendra une forme nouvelle avec le développement de la cité sous sa forme communale (parlements, puis Consuls et Syndics).

这里采取一种新的城市在公社形式下的发展的形式(议会,然后是古罗马行政官以及行会理事

Les requérants n'ont pas présenté au syndic de réclamation concernant les dettes actives qu'aurait la société à leur égard et demandent à être indemnisés par la Commission.

索赔人没有就据称公司欠他们的未偿债务向清算人提出索赔,而向委员会要求赔偿。

Les requérants n'ont cependant pas montré qu'ils avaient tenté de récupérer ces fonds par l'intermédiaire du syndic après que cette société eut cessé ses activités.

但是,索赔人没有证明他们是在该公司歇业之后企图向该公司收回资金的。

Le considérant 20 note que dans les procédures principales et les procédures secondaires, les différents syndics doivent coopérer étroitement, notamment au moyen d'un échange d'informations suffisant.

其中引语第20条指出,在主要和次要程序中,清算人必须紧密合作,特别是通过充分交流信息。

La demande d'indemnisation doit être adressée aux syndics du gouvernement (représentant l'Etat) dans l'année qui suit le jugement définitif relatif au procès pendant lequel le dommage a été commis.

赔偿请求可在与被查明造成损害的诉讼有关的终局判决作出后一年之内,向 (表国家的政府理事)提出。

On peut penser aux créanciers qui ont des créances à l'égard des biens de l'une des parties, à un syndic de faillite ou à un organisme de réglementation gouvernemental.

人们可以想到在一方当事人的资产上享有索偿权的债权人,或者破产中的托管人,或者一个政府监管人。

Comme le syndic collecte des fonds suffisants, le processus de remboursement sera effectué en plusieurs vagues afin de couvrir 70 % des dépôts, avec un plafond de remboursement de 20 000 euros.

如果财产管理人募集了足够的资金,将多次展开偿还行动以偿还最高额度 20 000欧元的70%的存款。

Les lois sur l'insolvabilité utilisent différents termes pour désigner la personne chargée d'administrer la procédure d'insolvabilité, notamment administrateur judiciaire, syndic de faillite, liquidateur, mandataire liquidateur, mandataire de justice, administrateur-séquestre, curateur ou encore commissaire.

破产法用不同的称呼来指负责管理破产程序的人,其中包括管理人、受托人、清算人、监督人、破产事务官、保佐人、官方或司法管理人员或专员。

L'article 31 fait obligation aux syndics des différentes procédures concurrentes de coopérer et de se communiquer des informations, mais ne donne pas beaucoup d'indications sur les modalités de cette communication et de cette coopération.

第31条规了同时进行的不同破产程序的破产管理人开展合作和交换信息的责任,但对这种联系与合作的细节没有提供太多指导。

Dans certains pays, cette nomination correspond ou ressemble étroitement, de par sa nature, à celle d'un syndic exerçant des pouvoirs d'intérêt général et s'acquittant de fonctions pour le compte des créanciers et du débiteur.

在某些法域中,这种指的性质被视为等同于或密切类似于指一名行使公共利益权力并为债权人和债务人的利益承担职能的受托人。

La demande formulée par l'entité avait été adressée aux autorités compétentes de l'État notificateur par une personne dont le nom figurait sur la liste du Comité et qui agissait en qualité de syndic de l'entité.

委员会清单上的一个个人以相关实体财产清算人的身份向通知国当局转交了该实体的请求。

Le syndic de la procédure principale devrait avoir la possibilité d'influer sur les procédures secondaires et pouvoir proposer un plan de redressement ou demander la suspension de la liquidation de la masse dans ces procédures secondaires.

主要程序中的清算人应能够干预次要程序,并能提出重组计划或申请暂停这些程序中的资产变现。

S'il est établi que les biens sont effectivement possédés ou contrôlés par une entité désignée comme terroriste, ils peuvent être confisqués par le Bureau des syndics de faillite, à la demande du Premier Ministre de Nouvelle-Zélande.

如发现物品为所列恐怖实体直接或间接拥有或控制,可按新西兰总理的指示,由法受托人予以扣押。

Un appui a été apporté à l'Association nationale des conseillères municipales, syndics et maires salvadoriennes pour l'organisation de ses six congrès nationaux, dans le but de favoriser l'échange de données d'expérience dans le cadre de l'administration municipale.

我们协助萨尔瓦多女性地方官员协会筹办了六次全国大会,促进了城镇行政管理领域的经验交流。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 syndic 的法语例句

用户正在搜索


差复励电动机, 差复绕组, 差函数, 差价, 差价税率, 差接变压器, 差接电路, 差金, 差劲, 差劲的,

相似单词


syndesmophyte, syndesmoplatie, syndesmose, syndesmotomie, syndiagénétique, syndic, syndical, syndicalisation, syndicaliser, syndicalisme,
n.m.
1. 【史】自治城市向封建领主派出居民表;行会

2. 巴黎市议会总务委员 [负责管议会房屋以及典礼、接待工作]

3. 【法律】(破产债权团)法定
syndic d'une faillite破产管
syndic provisoire [définitif] de l'union债权团临时 [正式] 管财人

4. (公司、社团)

5. 不动产管公司, 物业管公司;楼主托管人
近义词
gérant,  procureur,  mandataire,  représentant
同音、近音词
syndique(变位),  syndiquent(变位),  syndiques(变位)
联想词
copropriété公寓;notaire公证人,公证员;locataire租户,承租人;bailleur出租者,出租人;huissier传达人员,接待人员;mandataire受委托者;trésorier财务官,财务主管,司库;créancier有债权;syndicat工会, 职工会;procureur人;propriétaire所有者,物主;

La sûreté sera-t-elle opposable à un syndic de faillite?

该担保权是否具有对抗担保权设保人破产管效力?

Seule une petite partie de l'excédent avait été laissée au syndic de faillite de l'association.

上述协会破产人仅获得小部分超额租金。

Le contexte de la désignation d'un syndic de faillite est examiné plus haut, au paragraphe 52.

上文第52段讨论了任命一名变现人背景。

Le syndic de faillite serait-il habilité à mettre fin à la licence accordée à la Société E?

破产管人能否终止对E公司

Le syndic, cependant, a demandé le paiement de l'ensemble de l'excédent et a saisi la Cour régionale.

是,该破产请求获得全部超额租金并向州法院寻求救济。

Le syndic a continué de procéder à d'autres paiements qui ont remboursé en partie le reste des déposants.

财产管人继续开展其他支付行动,部分返还了剩余存款人存款。

Elle prendra une forme nouvelle avec le développement de la cité sous sa forme communale (parlements, puis Consuls et Syndics).

这里采取一种新城市在公社形式下发展形式(议会,然后是古罗马行政官以及行会

Les requérants n'ont pas présenté au syndic de réclamation concernant les dettes actives qu'aurait la société à leur égard et demandent à être indemnisés par la Commission.

索赔人没有就据称公司欠他们未偿债务向清算人提出索赔,而向委员会要求赔偿。

Les requérants n'ont cependant pas montré qu'ils avaient tenté de récupérer ces fonds par l'intermédiaire du syndic après que cette société eut cessé ses activités.

是,索赔人没有证明他们是在该公司歇业之后企图向该公司收回资金

Le considérant 20 note que dans les procédures principales et les procédures secondaires, les différents syndics doivent coopérer étroitement, notamment au moyen d'un échange d'informations suffisant.

其中引语第20条指出,在主要和次要程序中,清算人必须紧密合作,特别是通过充分交流信息。

La demande d'indemnisation doit être adressée aux syndics du gouvernement (représentant l'Etat) dans l'année qui suit le jugement définitif relatif au procès pendant lequel le dommage a été commis.

赔偿请求在与被查明造成损害诉讼有关终局判决作出后一年之内,向 (表国家政府)提出。

On peut penser aux créanciers qui ont des créances à l'égard des biens de l'une des parties, à un syndic de faillite ou à un organisme de réglementation gouvernemental.

人们以想到在一方当资产上享有索偿权债权人,或者破产中托管人,或者一个政府监管人。

Comme le syndic collecte des fonds suffisants, le processus de remboursement sera effectué en plusieurs vagues afin de couvrir 70 % des dépôts, avec un plafond de remboursement de 20 000 euros.

如果财产管人募集了足够资金,将多次展开偿还行动以偿还最高额度 20 000欧元70%存款。

Les lois sur l'insolvabilité utilisent différents termes pour désigner la personne chargée d'administrer la procédure d'insolvabilité, notamment administrateur judiciaire, syndic de faillite, liquidateur, mandataire liquidateur, mandataire de justice, administrateur-séquestre, curateur ou encore commissaire.

破产法用不同称呼来指负责管破产程序人,其中包括管人、受托人、清算人、监督人、破产务官、保佐人、官方或司法管人员或专员。

L'article 31 fait obligation aux syndics des différentes procédures concurrentes de coopérer et de se communiquer des informations, mais ne donne pas beaucoup d'indications sur les modalités de cette communication et de cette coopération.

第31条规定了同时进行不同破产程序破产管人开展合作和交换信息责任,对这种联系与合作细节没有提供太多指导。

Dans certains pays, cette nomination correspond ou ressemble étroitement, de par sa nature, à celle d'un syndic exerçant des pouvoirs d'intérêt général et s'acquittant de fonctions pour le compte des créanciers et du débiteur.

在某些法域中,这种指定性质被视为等同于或密切类似于指定一名行使公共利益权力并为债权人和债务人利益承担职能受托人。

La demande formulée par l'entité avait été adressée aux autorités compétentes de l'État notificateur par une personne dont le nom figurait sur la liste du Comité et qui agissait en qualité de syndic de l'entité.

委员会清单上一个个人以相关实体财产清算人身份向通知国当局转交了该实体请求。

Le syndic de la procédure principale devrait avoir la possibilité d'influer sur les procédures secondaires et pouvoir proposer un plan de redressement ou demander la suspension de la liquidation de la masse dans ces procédures secondaires.

主要程序中清算人应能够干预次要程序,并能提出重组计划或申请暂停这些程序中资产变现。

S'il est établi que les biens sont effectivement possédés ou contrôlés par une entité désignée comme terroriste, ils peuvent être confisqués par le Bureau des syndics de faillite, à la demande du Premier Ministre de Nouvelle-Zélande.

如发现物品为所列恐怖实体直接或间接拥有或控制,按新西兰总指示,由法定受托人予以扣押。

Un appui a été apporté à l'Association nationale des conseillères municipales, syndics et maires salvadoriennes pour l'organisation de ses six congrès nationaux, dans le but de favoriser l'échange de données d'expérience dans le cadre de l'administration municipale.

我们协助萨尔瓦多女性地方官员协会筹办了六次全国大会,促进了城镇行政管领域经验交流。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 syndic 的法语例句

用户正在搜索


差向四环素, 差向异构, 差向异构酶, 差压计, 差压式压力计, 差一点, 差一点儿, 差一点碰着, 差一点死去, 差异,

相似单词


syndesmophyte, syndesmoplatie, syndesmose, syndesmotomie, syndiagénétique, syndic, syndical, syndicalisation, syndicaliser, syndicalisme,
n.m.
1. 【史】自治城市向封建领主派出居民表;行会理事

2. 巴黎市议会员 [负责管理议会房屋以及典礼、接待工作]

3. 【法律】(破产债权团)法定
syndic d'une faillite破产管理
syndic provisoire [définitif] de l'union债权团临时 [正式] 管财

4. (公司、社团)理事

5. 不动产管理公司, 物业管理公司;楼主托管
近义词
gérant,  procureur,  mandataire,  représentant
同音、近音词
syndique(变位),  syndiquent(变位),  syndiques(变位)
联想词
copropriété公寓;notaire公证,公证员;locataire租户,承租;bailleur出租者,出租;huissier传达员,接待员;mandataire托者;trésorier官,财主管,司库;créancier有债权;syndicat工会, 职工会;procureur;propriétaire所有者,物主;

La sûreté sera-t-elle opposable à un syndic de faillite?

该担保权是否具有对抗担保权设保破产管理效力?

Seule une petite partie de l'excédent avait été laissée au syndic de faillite de l'association.

上述协会破产管理获得小部分超额租金。

Le contexte de la désignation d'un syndic de faillite est examiné plus haut, au paragraphe 52.

上文第52段讨论了任命一名变现背景。

Le syndic de faillite serait-il habilité à mettre fin à la licence accordée à la Société E?

该许可破产管理能否终止对E公司许可?

Le syndic, cependant, a demandé le paiement de l'ensemble de l'excédent et a saisi la Cour régionale.

但是,该破产管理请求获得全部超额租金并向州法院寻求救济。

Le syndic a continué de procéder à d'autres paiements qui ont remboursé en partie le reste des déposants.

财产管理继续开展其他支付行动,部分返还了剩余存

Elle prendra une forme nouvelle avec le développement de la cité sous sa forme communale (parlements, puis Consuls et Syndics).

这里采取一种新城市在公社形式下发展形式(议会,然后是古罗马行政官以及行会理事

Les requérants n'ont pas présenté au syndic de réclamation concernant les dettes actives qu'aurait la société à leur égard et demandent à être indemnisés par la Commission.

索赔没有就据称公司欠他们未偿债向清算提出索赔,而向员会要求赔偿。

Les requérants n'ont cependant pas montré qu'ils avaient tenté de récupérer ces fonds par l'intermédiaire du syndic après que cette société eut cessé ses activités.

但是,索赔没有证明他们是在该公司歇业之后企图向该公司收回资金

Le considérant 20 note que dans les procédures principales et les procédures secondaires, les différents syndics doivent coopérer étroitement, notamment au moyen d'un échange d'informations suffisant.

其中引语第20条指出,在主要和次要程序中,清算必须紧密合作,特别是通过充分交流信息。

La demande d'indemnisation doit être adressée aux syndics du gouvernement (représentant l'Etat) dans l'année qui suit le jugement définitif relatif au procès pendant lequel le dommage a été commis.

赔偿请求可在与被查明造成损害诉讼有关终局判决作出后一年之内,向 (表国家政府理事)提出。

On peut penser aux créanciers qui ont des créances à l'égard des biens de l'une des parties, à un syndic de faillite ou à un organisme de réglementation gouvernemental.

们可以想到在一方当事资产上享有索偿权债权,或者破产中托管,或者一个政府监管

Comme le syndic collecte des fonds suffisants, le processus de remboursement sera effectué en plusieurs vagues afin de couvrir 70 % des dépôts, avec un plafond de remboursement de 20 000 euros.

如果财产管理募集了足够资金,将多次展开偿还行动以偿还最高额度 20 000欧元70%

Les lois sur l'insolvabilité utilisent différents termes pour désigner la personne chargée d'administrer la procédure d'insolvabilité, notamment administrateur judiciaire, syndic de faillite, liquidateur, mandataire liquidateur, mandataire de justice, administrateur-séquestre, curateur ou encore commissaire.

破产法用不同称呼来指负责管理破产程序,其中包括管理、受托、清算、监督、破产事官、保佐、官方或司法管理员或专员。

L'article 31 fait obligation aux syndics des différentes procédures concurrentes de coopérer et de se communiquer des informations, mais ne donne pas beaucoup d'indications sur les modalités de cette communication et de cette coopération.

第31条规定了同时进行不同破产程序破产管理开展合作和交换信息责任,但对这种联系与合作细节没有提供太多指导。

Dans certains pays, cette nomination correspond ou ressemble étroitement, de par sa nature, à celle d'un syndic exerçant des pouvoirs d'intérêt général et s'acquittant de fonctions pour le compte des créanciers et du débiteur.

在某些法域中,这种指定性质被视为等同于或密切类似于指定一名行使公共利益权力并为债权和债利益承担职能受托

La demande formulée par l'entité avait été adressée aux autorités compétentes de l'État notificateur par une personne dont le nom figurait sur la liste du Comité et qui agissait en qualité de syndic de l'entité.

员会清单上一个个以相关实体财产清算身份向通知国当局转交了该实体请求。

Le syndic de la procédure principale devrait avoir la possibilité d'influer sur les procédures secondaires et pouvoir proposer un plan de redressement ou demander la suspension de la liquidation de la masse dans ces procédures secondaires.

主要程序中清算应能够干预次要程序,并能提出重组计划或申请暂停这些程序中资产变现。

S'il est établi que les biens sont effectivement possédés ou contrôlés par une entité désignée comme terroriste, ils peuvent être confisqués par le Bureau des syndics de faillite, à la demande du Premier Ministre de Nouvelle-Zélande.

如发现物品为所列恐怖实体直接或间接拥有或控制,可按新西兰指示,由法定受托予以扣押。

Un appui a été apporté à l'Association nationale des conseillères municipales, syndics et maires salvadoriennes pour l'organisation de ses six congrès nationaux, dans le but de favoriser l'échange de données d'expérience dans le cadre de l'administration municipale.

我们协助萨尔瓦多女性地方官员协会筹办了六次全国大会,促进了城镇行政管理领域经验交流。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 syndic 的法语例句

用户正在搜索


拆除一堵墙, 拆除翼布, 拆除引信保险帽, 拆除者, 拆除肢体上的石膏绷带, 拆穿, 拆穿谎言, 拆穿骗局, 拆船, 拆掉,

相似单词


syndesmophyte, syndesmoplatie, syndesmose, syndesmotomie, syndiagénétique, syndic, syndical, syndicalisation, syndicaliser, syndicalisme,
n.m.
1. 【史】自治城市向封建领主派出的居民表;行会理事

2. 巴黎市议会总务委员 [负责管理议会的房屋以及典礼、接待工作]

3. 【法律】(破产债权团的)法定
syndic d'une faillite破产管理人
syndic provisoire [définitif] de l'union债权团的临时 [正式] 管财人

4. (公司、社团的)理事

5. 不动产管理公司, 物业管理公司;楼主托管人
义词
gérant,  procureur,  mandataire,  représentant
同音、音词
syndique(变位),  syndiquent(变位),  syndiques(变位)
联想词
copropriété公寓;notaire公证人,公证员;locataire租户,承租人;bailleur出租者,出租人;huissier传达人员,接待人员;mandataire受委托者;trésorier财务官,财务主管,司库;créancier有债权的;syndicat工会, 职工会;procureur理人;propriétaire所有者,物主;

La sûreté sera-t-elle opposable à un syndic de faillite?

该担保权是否具有对抗担保权设保人的破产管理人的效力?

Seule une petite partie de l'excédent avait été laissée au syndic de faillite de l'association.

上述协会的破产管理人仅获得小部分超额租金。

Le contexte de la désignation d'un syndic de faillite est examiné plus haut, au paragraphe 52.

上文第52段讨论了任变现人的背景。

Le syndic de faillite serait-il habilité à mettre fin à la licence accordée à la Société E?

该许可人的破产管理人能否终止对E公司的许可?

Le syndic, cependant, a demandé le paiement de l'ensemble de l'excédent et a saisi la Cour régionale.

但是,该破产管理请求获得全部的超额租金并向州法院寻求救济。

Le syndic a continué de procéder à d'autres paiements qui ont remboursé en partie le reste des déposants.

财产管理人继续开展其他支付行动,部分返还了剩余存款人的存款。

Elle prendra une forme nouvelle avec le développement de la cité sous sa forme communale (parlements, puis Consuls et Syndics).

这里采取种新的城市在公社形式下的发展的形式(议会,然后是古罗马行政官以及行会理事

Les requérants n'ont pas présenté au syndic de réclamation concernant les dettes actives qu'aurait la société à leur égard et demandent à être indemnisés par la Commission.

索赔人没有就据称公司欠他们的未偿债务向清算人提出索赔,而向委员会要求赔偿。

Les requérants n'ont cependant pas montré qu'ils avaient tenté de récupérer ces fonds par l'intermédiaire du syndic après que cette société eut cessé ses activités.

但是,索赔人没有证明他们是在该公司歇业之后企图向该公司收回资金的。

Le considérant 20 note que dans les procédures principales et les procédures secondaires, les différents syndics doivent coopérer étroitement, notamment au moyen d'un échange d'informations suffisant.

其中引语第20条指出,在主要和次要程序中,清算人必须紧密合作,特别是通过充分交流信息。

La demande d'indemnisation doit être adressée aux syndics du gouvernement (représentant l'Etat) dans l'année qui suit le jugement définitif relatif au procès pendant lequel le dommage a été commis.

赔偿请求可在与被查明造成损害的诉讼有关的终局判决作出后年之内,向 (表国家的政府理事)提出。

On peut penser aux créanciers qui ont des créances à l'égard des biens de l'une des parties, à un syndic de faillite ou à un organisme de réglementation gouvernemental.

人们可以想到在方当事人的资产上享有索偿权的债权人,或者破产中的托管人,或者个政府监管人。

Comme le syndic collecte des fonds suffisants, le processus de remboursement sera effectué en plusieurs vagues afin de couvrir 70 % des dépôts, avec un plafond de remboursement de 20 000 euros.

如果财产管理人募集了足够的资金,将多次展开偿还行动以偿还最高额度 20 000欧元的70%的存款。

Les lois sur l'insolvabilité utilisent différents termes pour désigner la personne chargée d'administrer la procédure d'insolvabilité, notamment administrateur judiciaire, syndic de faillite, liquidateur, mandataire liquidateur, mandataire de justice, administrateur-séquestre, curateur ou encore commissaire.

破产法用不同的称呼来指负责管理破产程序的人,其中包括管理人、受托人、清算人、监督人、破产事务官、保佐人、官方或司法管理人员或专员。

L'article 31 fait obligation aux syndics des différentes procédures concurrentes de coopérer et de se communiquer des informations, mais ne donne pas beaucoup d'indications sur les modalités de cette communication et de cette coopération.

第31条规定了同时进行的不同破产程序的破产管理人开展合作和交换信息的责任,但对这种联系与合作的细节没有提供太多指导。

Dans certains pays, cette nomination correspond ou ressemble étroitement, de par sa nature, à celle d'un syndic exerçant des pouvoirs d'intérêt général et s'acquittant de fonctions pour le compte des créanciers et du débiteur.

在某些法域中,这种指定的性质被视为等同于或密切类似于指定行使公共利益权力并为债权人和债务人的利益承担职能的受托人。

La demande formulée par l'entité avait été adressée aux autorités compétentes de l'État notificateur par une personne dont le nom figurait sur la liste du Comité et qui agissait en qualité de syndic de l'entité.

委员会清单上的个个人以相关实体财产清算人的身份向通知国当局转交了该实体的请求。

Le syndic de la procédure principale devrait avoir la possibilité d'influer sur les procédures secondaires et pouvoir proposer un plan de redressement ou demander la suspension de la liquidation de la masse dans ces procédures secondaires.

主要程序中的清算人应能够干预次要程序,并能提出重组计划或申请暂停这些程序中的资产变现。

S'il est établi que les biens sont effectivement possédés ou contrôlés par une entité désignée comme terroriste, ils peuvent être confisqués par le Bureau des syndics de faillite, à la demande du Premier Ministre de Nouvelle-Zélande.

如发现物品为所列恐怖实体直接或间接拥有或控制,可按新西兰总理的指示,由法定受托人予以扣押。

Un appui a été apporté à l'Association nationale des conseillères municipales, syndics et maires salvadoriennes pour l'organisation de ses six congrès nationaux, dans le but de favoriser l'échange de données d'expérience dans le cadre de l'administration municipale.

我们协助萨尔瓦多女性地方官员协会筹办了六次全国大会,促进了城镇行政管理领域的经验交流。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 syndic 的法语例句

用户正在搜索


拆开<俗>, 拆开的, 拆开封印, 拆开卸克, 拆开卸扣, 拆烂污, 拆零, 拆卖, 拆模, 拆模强度,

相似单词


syndesmophyte, syndesmoplatie, syndesmose, syndesmotomie, syndiagénétique, syndic, syndical, syndicalisation, syndicaliser, syndicalisme,